HAIER DW9-TFE3-F User Manual [fr]

Page 1
SOMMAIRE
fr
Consignes de sécurité Installation Faire connaissance avec votre lave-vaisselle Comment remplir le réservoir de sel? Comment remplir le liquide de rinçage? Détergent et liquide de rinçage Vaisselle inadéquate Comment remplir votre lave-vaisselle Tableau des programmes Laver la vaisselle Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement Nettoyage et entretien Détection des pannes Caractéristiques techniques Remarques
2
4
6 7 8 8
9 10 12 14 17 18 20 24 24
1
Page 2
Consignes de sécurité
A la livaison
Vérifiez immédiatement l'emballage et le lav e-v aisselle pour voir s'ils au transport. Ne m et tez ja mais un appar eil endommagé en serv ice , prév enez v otre four nis seu r ou votre service après-vente. Veuillez vous débarrasser des matériaux d'emballage conformément à la réglementation applicable.
présentent
Lors de l'installat io n
Installez et branchez l'appareil conformément à la notice d'installation et de montage. Pendant toute la durée de l'installation, le lave-vaisselle doit être maintenu débranché du secteur. Vérifi ez qu e le c irc uit d e mis e à l a te rr e du s ecteu r de la m aiso n a été po sé c onf ormém ent à la réglementation. Les données de branchement électriqu es indiqu ées sur la plaque signalétique du lave-vaisselle et celles du secteur doivent concorder. N'intercalez jamais de rallonge entre la fiche mâle du lave-vaisselle et la prise femelle du secteur. Une fois l'appareil installé, sa fiche mâle doit demeurer accessible. Au cours de l'ins tall ation, assur ez- vous que le cor don d'ali m entat ion n'es t pas plié ou éc ras é de façon excessive, ce qui pourrait être dangereux. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans qu'une surveillance soit assurée.
des dégâts dus
fr
Utilisation quotidienne
Le lave-v aisselle doit être utilis é exc lusivem ent par des adultes, pour lav er de la vaiss elle et des
ustensiles de cuisson. Ne vous asseyez et ne montez jamais sur la porte ouverte. L'appareil pourrait basculer. L'eau contenue dans le compartiment de lavage n'est pas potable. Ne rajoutez jamais de solvants dans le compartiment de lavage. Risque d'explosion. Pendant le déroulement du programme, ouvrez prudemment la porte. De l'eau risque en effet d'être projetée hors de l'appareil. Ne touchez en aucun cas la résistance pendant ou après un cycle de lavage. Règles essentielles qu'il convient d'observer au moment d'utiliser l'appareil:
- Ne touchez jamais le lav e-vaisselle lo r s que vous êtes pieds nus ou lor sque v os main s ou vos pieds sont mouillés.
- L'utilisation de rallonges et de prises multiples est à proscrire ;
- Si l'appa r eil ne f onct io n ne pas co r r ect em ent ou si l 'entretien d oi t être e f f ect ué, déb r anc h ez l 'ap pa r eil .
2
Page 3
Pruden ce avec les enf ants
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilis é par des enfant s ou des pers onnes h andicapée s san s qu'une surveillance soit assurée. Il est recommandé de t enir les jeunes enfants s ous co nt r ôle afin d'éviter qu'ils ne jouent avec le lave­vaisselle. Conservez les détergents hors de por tée des e nf ants. T enez les enfant s à l'écart du lav e-v aisselle lorsque celui-ci est ouvert.
Si le lave-vaisselle est tom bé en pann e
Si le lave vais selle n e fonctio nn e pas, fer mez le robi net d'ar riv ée d'ea u et dé branc hez l'appar eil.
Puis, consultez le chapitre intitulé “Détection des pannes”. Si vous ne pouvez résoudre le problème par vous-même, adressez-vous à un Service Après-vente. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par du personnel spécialisé. Si le câble d'alimentation est endommagé, le remplac ement doit être seulement effec tué par le constructeur, son service technique agrée ou par du personnel qualifié, afin d'éviter des dangers eléctriques. Afin de garantir l’EFFICACITE et la SECURITE de l’appareil, nous vous conseillons de toujours :
- Vous adresser à un Service Après-vente agréé par le fabricant.
- Utiliser des pièces d'origines et demander l'utilisation de pièces détachées originales.
fr
Mise au rebut de l’appareil
Pour la mise au rebut, rendez les appareils inutilisables en sectionnant le câble d'alimentation et en
démontant le verrou de la porte. Débarrassez-vous de l'appareil en respectant la réglementation.
Tension dangereuse
Avertissement:
Des enfants pourraient s'enfermer dans l'appareil (risque d'asphyxie) ou se mettre dans d'autres situations dangereuses. Pour cela: reti rez la prise de secteur, coupez le câble de secteur et mettez­le de côté.Détruisez la fermeture de la porte de sorte que la porte ne ferme
plus.
3
Page 4
Installation
Commen t inst aller l'app areil
Instal lez l' appar eil à l'end roit sou haité. Le do s de l' appa reil d oi t repos er contr e le m ur et les par ois latérales doivent être parallèles aux parois du meuble adjacent ou du mur. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et de vidang e de l'eau. Ces tuy aux peuv ent être installés à droit e ou à ga uche, pour faciliter l'installation correcte de l'appareil.
Commen t mettr e l'app areil au niveau
Dès que l'appareil est mis en plac e, réglez les pieds du lav e-vaiss elle en les vissant ou en les dévissant jusqu'à ce que l'appareil soit au niveau. Dans tous les cas, l'appareil doit présenter une inclinaison inférieure à 2°. Une mi se à niveau correcte de l'appare il est un gage de garantie pour des résultats satisfaisants.
Raccord emen t à l'arrivée d'eau f roide
Raccordez le tuyau d'ar rivée d'eau froide à un connecteur 3/4 (gaz) fileté et assurez-v ous qu'il est solidem ent fixé (voir fig.A). Quelques modèles sont équipés avec un tuyau Aquastop (voir fig.B). Un petit filtre d'eau est déjà inclu dans la partie fileté du raccord. Si les conduits d'eau sont neufs ou n'ont pas été utilisés pendant une longue période, faites couler l'eau pour vous assurer qu'elle est propr e et dép ourv ue d'im pur etés. En ne prena nt pas cet te précaution, vous c our ez le ris que de bouc her le cond uit d'arrivée d'eau et d'endommager l'appareil.
fig.A
fig.B
fr
Avertissement:
L’appareil doit être connecté au tuyau d’eau pri nci pal en utilisant les nouveaux tuyaux flexibles et les anciens tuyaux flexibles ne doivent pas être utilisés de nouveau.
Protectio n contre les risq ues d'in ond atio n
Votre lave-vaisselle est équipé d'un dispositif qui coupe l'arrivée d'eau lorsqu'un pr oblème s urvient au niveau du tuyau d'al imentation ou en cas de fuite à l 'intérieur de l'appareil, afin d'évit er que c es i ncidents ne provoquent des dégâts à votre habitation. Si, pour une raison quelconque, le boîtier renfermant les composant s él ectr iques est endo mm agé, débr anch ez im média tement l'ap pare il. Af in de ga rantir le fonctionnement corr ec t du dispositif de protection co ntre les inondations, il est nécessaire que le boîtier “A” traversé par le tuyau d'alimentation soit fixé au robinet d'arrivée d'eau comme illustré dans la fig.B. Seul ce ty pe de raccor dem ent es t v alable. Ne sec t ionn ez en aucun c as le tuyau d'alimentation c ar il contient des composants élect riques so us tension. S i la longueu r du tuyau est insuffisante pour garantir un raccor dem ent c orrec t , rem plac ez -le par u n t uy au d e longueur appr opr iée. V ous pouvez vous pr o­curer ce tuyau auprès de revendeurs spécialisés ou d'un Service Après-vente agréé.
4
Page 5
Raccordement du tuyau de vidange
Introduisez le tuyau de vidange dans une conduite de vidange d'un diamètre de 4cm minimum, ou déposez-le directement dans l'évier en veillant à ce qu 'il ne soit ni plié ni éc ras é. Ut ilisez le support en plastique prévu à cet effet, fourni avec l'appareil (voir fig. 3). L'extrémité libre du tuyau doit se trouver à une hauteur comprise en tre 40 et 100cm et ne doit pas êtr e im mer gé dans l'eau. Si nécessaire ut ilisez le support en plastique fourni avec l'appareil pour créer un syphone (voir fig. C).
fig.C
fr
Avertissement:
Le support en plastique doit être solidement fixé au mur pour éviter que le tuyau ne se déplace et que de l'eau ne se répande au sol.
Branchemen t élect riqu e
Après vous être assuré que la tension d'alimentation et la fréquence de votre habitation correspondent à celles figurant sur la plaque signalétique (située sur la paroi intérieure en acier inoxydable de la porte de votre appar eil ), et que l' i nstallation élect r ique es t prévue pour s u pporter la tension maximale indiquée sur la plaque signalétique, introduisez la fiche dans une pr ise du s ec teur co r r ectement reli ée à la masse (la mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi). Si la prise du secteur et la fiche de l'appar eil ne s on t pas de même t ype, remplacez la fiche. N'utilisez en aucun cas de rallonges ou autres. Risque de surchauffe et d'incendie.
Avertissement:
La prise du lave-vaisselle doit être accessible même quand l'appareil est encastré pour que la maintenance puisse être faite en toute sécurité.
5
Page 6
Faire connaissance avec votre lave-vaisselle
Premier plan (b andeau de comman de)
H
fr
BADFCGEI
Indicateur Marche-Arrêt
A
Touche Marche-Arrêt
B
Indicateur “3 en 1”
C
Touche “3 en 1”
D
Touche Départ différé
E
Indicateur Départ différé
F
Premier plan (l'intérieu r)
a c
b
J
Indicateur Temps restant et durée
G
du départ différé Indicateur de remplissage du liquide de rinçage
H
Indicateur de remplissage du sel
I
Bouton de sélection du cycle
J
i
e
d
f
g
h
j k
a
Panier supérieur
b
Panier inférieur Distributeur de détergent et de Bras d'aspersion supérieur
c
Panier à couverts Tuyau arrivée d’eau
d e
Bras d'aspersion inférieur
f
Bouchon du réservoir
6
g
Filtre de lavage
h
liquide de rinçage
i j
Tuyau de vidange Câble branchement secteur
k
Page 7
Comment remplir le réservoir de sel ?
fr
Sel
Le degré de dureté de l'eau v ar ie d'un endr oit à l'autre. S i l'eau qui alim ente votre lave-v aiss e lle est dure, des dépôts se formeront sur la vaisselle et sur les ustensiles de cuisson. Cet appareil est équipé d'un systèm e d'adoucissem ent spécial qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les minéraux présents dans l'eau.
Comment remplir l'adoucisseur
Utilisez exclusivement du sel spécial pour lave - vaisselle. Le réser vo ir de sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être rempli de la manière suivante :
Si l’indicateur “1” clignote il faut remplir le réservoir de sel. Enlevez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du distributeur de sel et enlevez-le. Si vous r emplis sez le r éser voir de sel pou r la pr emière f ois, remplissez-le d'eau. Placez l'extrémité de l'entonn oir (fourni) d ans l'orif ic e et versez 2kg de sel environ. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du distributeur de sel.
1
Revissez soigneusement le bouchon.
Remarque importante :
Afin d'éviter la formation de rouille, remplissez le distributeur de sel juste avant de lancer un cycle de lavage.
Réglage de la quantité de sel
Le lave-vaisselle est conçu de m anière à ce que vous p uissi ez régler la q uant ité de sel né cessaire, en fonction du degré de dureté de l'eau de votre habitation. Ceci, afin de permettre d'optimiser et d'adapter la quantité de sel utilisée lors de chaque lavage en limitant celle-ci au minimum. Adressez-vous à votre société locale de distribution de l'eau pour connaître la classe de dureté de votre zone. Pour régler la quantité de sel nécessaire, procédez de la façon suivante :
Dévissez le bouchon du réservoir de sel. Le réservoir de sel est doté d'une rondelle sur laquelle figure une flèche (voir la figure ci-contre). Au besoin, tournez la rondelle dans le sens inverse des aigu­illes d'une m ontre, de la pos ition "-" vers la position "+", en fonction du degré de dureté de l'eau.
Il est recommandé de faire le réglage en fonction du tableau ci-dessous:
Durété de l'eau
Niveau
ºfH
0-14 0-17 0-1,7
1 2
36-71 45-89 4,5-8,9
3 4
mmol/l
ºdH
1,8-4,418-4414-36
>89>71 >8,9
Position sélécteur
/ "-" Milieu
Consommat ion s el (grammes/cycle)
20 40 60"+"
Autonomie (cycles/2kg.)
/0 60 40 25
7
Page 8
Comment remplir le liquide de rinçage?
Liquide de rinçage
Ce produit per met de fair e bril ler v otre v aisselle et fac ilite le séc hage
sans laisser de traces. Le distributeur de liquide de r inça ge est situé sur la paroi intérieure de la porte. Remplissez-le au bout de 80 lavages (ou lorsqu e l’i ndic ate ur d e niv eau d e liqu id e de r inç age c lign ote - sur les modèles qui e n son t éq uipé s) . Si l’in dic ateu r de nive au du l iquid e d e
rinçage “H” s’allume il faut le remplir avec liquide de rinçage.
Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage
Pour ouvrir le distributeur de liquide de rinçage, tournez le bouchon "2" dans le sens inv erse des aiguilles d'une m ontre et remplissez le distributeur en veil lant à ne pas faire déborder le liquide. Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage nécessaire en tournant la vis de réglage "3", située en dessous du bouchon "2", à l'aide d'un tournevis. Il existe 6 positions de réglage; la position 3 correspond à la quantité normale.
Remarque importante :
Une quan ti té de li q u i d e de rinçage cor r ectement d o sée amélio r e le séc h ag e. Si vou s constatez des gouttes d'eau ou des taches su r vo tre vaissel l e, il co nvien t de rég l er le d osage sur u ne posi­tion supéri eu r e. Si les assiettes p r ésen ten t d es str i u r es b lanches, réglez le dosag e su r une p ositi o n infér i eu re.
Détergent et liquide de rinçage
fr
H
2
3
Détergent
Utilisez exclusivemen t un détergent spéc ial pour lave -vaisselle. Remplissez le distributeur de détergent avant de lancer un n ouveau cycle de lavage, en respectant les instructions fournies dans le "Tableau des programmes . " L e distr ibuteur de d étergent est situé s u r l a p a r oi i ntérieur e de la porte.
L'utilisat ion de table ttes est poss ible mais c e lave- vaisselle es t conçu pour obtenir un résultat optimal avec des détergents en poudr e ou liquide.
Comment remplir le distributeur de détergent
Pour ouvrir le couverc le "4" du distributeur, appuyez s ur la touche "5". Versez le détergent destiné au cycle de lavage dans le compartiment "6". Versez le détergent destiné au prélavage dans le compartiment “7”. Dès que v ous avez rem pli le dis tribu teur de déter gent, refer mez le couvercle et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Avertissement :
Size letters are different
8
5
4
7
6
Page 9
Vaisselle in adéquate
Nous déconseillo n s de laver au lave- vais selle :
Les pièc es de c ouv ert de v aissell e en bois car elles se déla vent et leur aspe ct s e dénat ure ave c le
temps; les colles à bois qu'elles cont iennent ne sont pas non plus ad apt ées aux températur es régnant dans le la v e- vais s elle. N'y lavez pas non plus l es v er r es et v as es à déc or s déli c at s , en par t ic ulier les pièces de vaisselle anciennes impossibles à renouveler. Ces décors anciens n'ont pas été prévus pour le lave-vaisselle. Autres pièces inadaptées: pièces en plastiques sensibles à l'eau très chaude, vaisselle en cuivre et en étain. Les décors en verre, les pièces en aluminium et en argent peuvent se décolorer et pâlir au lavage en lave-vaisselle. Certaines variétés de verre peuvent s'opacifier après quelques p assages dans l'appareil. Par aille ur s , les m at ér iaux tr ès abs or bant s c om m e les éponges et serviet tes ne s ont pas lavables au lave-vaisselle.
Recom mandation
N’achetez désormais que de la vaisselle dont le fabricant confirme son adéquation au lave-vaisselle.
Remarque:
Ne lavez jamais au lave-vaisselle les pièces de vaisselles salies par des cendres, de la cire, de la graisse minérale ou de la peinture.
fr
Verres et vaisselle endommagés
Causes:
Nature et processus de fabrication du verre. Composition chimique du détergent. Température de l'eau et durée du programme sur le lave-vaisselle.
Recommandations:
Utilisez des verres et de la porcelaine déclarés inaltérables au lave-vaisselle par son fabricant. Utilisez un détergent dont l'emballage mentionne qu'il ménage la vaisselle. Consultez les fabricants de détergent. Sélectionnez un programme de courte durée et ayant la plus basse température possible. Pour empê cher qu'i ls s 'endo mm agent , sor tez l es v err es et le s c ouvert s du lave -vais sell e le pl us rapidement possible une fois le programme terminé.
9
Page 10
Comment remplir votre lave-vaisselle
Avant de ranger la vaisselle dans votre lave-vaisselle, éliminez tous les rési dus d'aliments pour évit er que le filtre ne se bouche, ce qui c om prom et t rait les rés ult at s de lav age. Si des aliments carbonisés et par conséquent très difficiles à détacher sont présents dans le fond de v os cocottes et casseroles, f ait es -les t rem per av ant de les laver au lav e-v ais s elle. C ec i perm et t ra de ne pas effect uer de c y c les de lavage supplém ent aires. Tirez le panier v ers v ous af in de f ac ilit er le chargement de la v ais s elle.
Capacité pour 12 c ouv ert s s t andard (EN 50242)
Commen t utiliser le pan ier inférieu r
Nous vous conseillons de ranger le s articles nécessi tant un lavage plus puissant sur le panier inférieur : cocottes, casseroles, couvercles, plats de service et saladiers, comme représenté dans la figure de droite. Il est recommandé de ranger les plats de service et les couvercles sur les côtés du panier afin d e ne pas entra ver la rotat ion du bras d'aspersion s upérieur.
ArtNo.800-0319 - RDW459
- Lower rack
fr
Rangez toujours les cocottes, saladiers, etc. en les retournant (voir la fig.D). Rangez les cocot tes pr ofon des en les inc lina nt pou r per mett re à l'eau de s'écoul er. Le panier à couv ert s peut être réd uit de moitié (voir la fig.E), c e qui permet de n'uti lise r qu ' une de s d eux se ctions lorsque la q uantité de couve r ts es t peu i mpor tan te. Dans ce cas , vo us dis pos ez de plus d'espace pour ranger des cocottes ou des casseroles supplémentaires. Vous pouvez également placer le panier à couverts dans le panier supérieur. Rangez les c ouv ert s dans le pani er à couverts en positionna nt la manche vers le bas; si le panier dispose de paniers latéraux, disposez chaque cuill ère dans les f ent es prévues à cet ef f et . Les ustensiles particulièrement longs doivent être rangés à l'horizontal, dans la partie av ant du panier supérieur. (v oir la fig.E)
Avertissement:
Les couteaux et autres outils pointus doivent être mis dans le panier avec leur partie pointue vers le bas ou placés horizontalement.
fig.D
fig.E
10
Page 11
Commen t utiliser le pan ier supérieu r
Le panier supérieur est conç u pour recevoir de la vaisselle plu s fragile et légère t elle que verres, tas ses à café et à thé, saucières , de mêm e que des ass iettes, de pet its bols et des casseroles peu profondes (si elles ne sont pas trop sales). Installez la vaisselle et les ustensiles de cuisson de façon à ce qu'ils ne puissent être déplacés par le jet d'eau.
fr
Le panier supérieur peut être réglé en hauteur (voir la fig.F).
Ajustez le p ani er sup érieu r à u n ni veau p lu s hau t et vou s
aurez plus d'espace pour charger des casseroles et plats plus grands dans le panier.
L'étagère
Appuyez les verres hauts et les verres à pied contre le bord de l'étagère, pas contre la vaisselle. Les verres, les tasses et les grands bols se rangent sur l 'étagère du haut . Vous pouv ez fai re ba sc uler l' étagèr e dan s les deux sens(voir la fig.G).
fig.F
fig.G
11
Page 12
Tableau des programmes
fr
Programme
de lavage
1
Lavage intensif
2
Lavage
Normal
3
Lavage
léger
4
Verres
5
Programme rapide
Type de
vaisselle Par
ex.Porcelaine,
casseroles,
couverts,
verres,etc.
Résistante
Mixte
Type de
résidus
alimentaires,
par ex.de
Soupes, soufflés. sauces, pommes de terre,pâtes, riz, oeufs, plats rôtis
Soupes, pommes de terre,pâtes, riz, oeufs, plats rôtis
Café, gâteaux, lait, charcuterie, boissons froides, salades
Quantité de résidus alimentaires
Grande
Faible
Très faible
Etat des
résidus
alimentaires
Trés adhérents
Peu adhérents
Peu adhérents
Description du cycle
Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 70°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 55°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 50°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Lavage à 45°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Lavage rapide à 40°C. Rinçage à l'eau chaude.
12
6
Rinçage
7
Trempage
Vaisselle à rincer et à sécher uniquement.
Passer la vaisselle sous le robinet si elle doit séjourner plusieurs jours dans le lave-vaisselle avant le lavage.
Rinçage à l’eau c haude à 65°C. Séchage.
Lavage rapide à froid pour éviter que des résidus d'aliments ne sèchent sur la vaisselle.
Page 13
fr
Départ différé
Détergent
Lavage
prolongé
5g
5g
5g
5g
5g
5g
Prélavage
25g
25g
25g
25g
25g
25g
15g
10g
15g
Liquide de
rinçage
(*)
Durée en
minutes
112
102
162
92
32
Consommation
é
nergie en
d’
kWh
1.44
1.25
1.11
1.00
0.80
0.76
1.01
0.95
0.40
Consommation
d’eau en litres
18
16
15
14
14
13
12
10
9
10g
54
12
(*) Essais comparatifs selon EN 50242 avec réglage du liquide de rinçage: 5
0.30
0.90
0.78
0.02
0.02
8
5.5
5
3
3
13
Page 14
Laver la vaiss e lle
fr
Sélection du programme
Le type de vais sell e, la quanti té et l ’é tat de s rés idus al imen tai res vous per mett ent, en c onsul tant le tableau des programmes de déterminer celui dont vous avez besoin. Le déroulement du programme et les données qui lui correspondent se trouve nt à droite du tableau des programmes. Exemple: En présen ce de vais sel le m ixte c ompo rt ant de n ombr eux rés idus alim entair es t rès ad hé rents , vou s aurez besoin du programme “Lavage Normal”.
Conseil économie
Si le lave-vaisselle est peu chargé, le programme immédiatement inférieur suffit bien souvent.
Données d e program me
Les données de programme énoncées ci-après se réfèrent à des conditions normales. Les paramètres suivants:
Quantités variables de vaisselle Température d’arrivée de l’eau pression dans les conduites d’eau Température ambiante Variations de la tension secteur Et les tolérances propres au lave-vaisselle (par ex. la température, la quantité d’eau...)
14
Mise en service de l’app areil
Fermer la porte après avoir rempli votre lave-vaisselle. Appuyer sur le bout on « B » pour mettre en s er vice v ot re lave-vaisselle. L'indicateur lumineux « A » s’allume. Tourner le sélecteur pour choisir votre programme, l’indic ateur de t em ps du progr amm e et du te mps rest ant s’affiche sur l’écran en fonction des programmes sélectionnés. Après 3 sec ondes l’ appar eil émet un signal sonore d’avertissement, lance le programme automatiquement, et l’indicateur lumineux « A » clignote.
Attention
Quand le lave vaisselle est en marche, le programme indiqué ne peut être changé, vous devez tourner le sélecteur vers un autre programme et y revenir ensuite.
H
BADFCGEI
Page 15
Fin du programme
Six signaux s onor es indiqueront la fin du c y cle d e l av age et tous l es indicateurs lum ineu x « A » seront allumés.
Mise hors service de l’appareil
Quelques minutes après la fin du programme:
Eteignez l’appareil en appuyant sur la touche Marche-Arrêt. Ouvrez la porte. Une fois la vaisselle refroidie, retirez-la.
fr
Avertissement
:
Quand l’appareil est sous tension, presser 3 secondes le b outon « B » , tous les program mes seront annulés.
Interruption d’un programme
Ouvrez la porte. Attention, il se peut que l’ea u éclab ousse et coule de l’apparei l. Attendez que le b ras
d’ aspersion se soit immobilisé avant d’ouvrir la porte en grand. Si la porte est ouverte, un signal sonore retentit 10 fois toutes les 30 secondes. Si le lav e-vais selle est r acc ordé à l’ eau c haude ou s’il a déjà c hauf fé et qu e vous av ez ou ver t la porte, laissez-la d’abord entrebaillée quelques minutes puis refermez-la. Si vous ne le faites pas, elle risque de s’ouvrir toute seule sous l’effet de la dilatation.
Sélection du Départ différé
Vous pouvez retarder le démarrage du programme de 24 heures maximum, par périodes d’une heure.
Fermer la porte après avoir rempli votre lave-vaisselle.
Mettez en route l’appareil. Appuyez sur la touche dépar t différé “F” ,l’indic ateur du départ dif f ér é “E” cl ignote et l’indicateur du temps différé “G” montre “ ”. Appuyez sur la touche dépar t différé “F” aut ant de fois jusqu’à ce que l’affichage num ér ique montre le départ différé désiré. Pour annuler le départ différé,appuyez autant de fois sur la touche du départ différé jusqu’à ce que l’indicateur du temps différé “E” s’éteigne. Tourner le sélecteur « J » pour sélectionner le programme désiré.
1
8
7
6
2
3
4
5
J
BADFCGEI
H
1. Casserole
2. Intensif
3. Quotidien
4. Verre
5. Rapide
6. Chauffe-plat
7. Rinage
8. AnnulationProg.
15
Page 16
3 secondes après la fermeture de la porte l’indicateur du dépar t diff éré brille,l’indicat eur du départ différé “Gclignote et décroit. Le programme démarre à l’heure désirée et l’indicateur “Gs’éteint.
Commen t annuler ou modifier les rég lages d’un cycle en cours
Un cycle en cours ne peut être modifié que s’il a été lancé peu de temps avant. Si tel n’est pas le cas,
il se peut que le détergent ait déjà été utilisé et que l’appareil ait déjà effectué la vidange de l’eau de lavage . Da ns ce c as , il est n éces sai re d e re mpli r à n ouv eau le dis tribu te ur de dét erg ent (voir le paragraphe intitulé “Comment remplir le distributeur de détergent”). Pour modifier un cycle en cours, suivre les instructions contenues dans le paragraphe intitulé “ V idange ”, puis sélect ionne r le pr ogra mm e v oulu ( re gard er dans le p ara grap he intitulé « Mi se e n s ervice de l’appareil ».).
H
BADFCGEI
La fonction 3 en 1
Quand vous utilise z de s produits combins 3 en 1, les tmoin s d u produi t de rina ge et du se l devienn e nt
superflus . Il ser a donc pr fr able de ds activ er la fon ct ion aide r inage. Veuill ez not er qu e cert ains lave-vaisselle seulement sont dots de cette option et changent en mode duret d’eau minimale. Si vous optez pour un systme de dtergent standard, nous conseillons de :
1. Remplir les compartiments du sel et du produit de rinage.
2. Rgler la duret de l’eau  la position maximale et excuter trois cycles normaux avec le lave-vaisselle vide.˚
3. Reconf igur er l a duret  de leau en f onc tion des conditions pr sentes dans vot re r gion (conformment au manuel).
fr
Notice
Ne posez pas les tablettes dans le panier  couverts, cela donnera un rsultat insatisfaisant au lavage. Posez les tablettes dans le doseur de
dtergent
Avertissement :
L’utilisation de ta blettes 3 en 1 ou de produit s simila ires est int erdite quand l e programme rapide et le programme de trempage sont sélectionnés.
Reset” vidan g e
En t ournant le bouton jusqu' à la marque du "RESET", l'appareil
commencera un e phase de v id ange. P enda nt cett e pha s e, vous p ouv e z choisir le programme désiré.
16
Page 17
Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement
Après chaqu e lavage
Après chaque lav age, f ermez le r obinet d 'arr ivé e d'ea u et lai ssez la por t e légèr eme nt ent rou ver te, de façon à libérer les moisissures et les odeurs susceptibles de se former à l'intérieur de l'appareil.
Débrancher l'ap pareil
Débranchez t oujou rs l'appareil avant de pr oc éder a ux opérat ions de nettoyage ou d'entr etien. Ne prenez aucun risque.
Éviter les solvant s et les prod uits d'en tretien abrasif s
Pour le nettoyage d e l'ex t érie ur et d es p arties en c aout ch ouc de l'appareil, n'utilis ez en auc un cas de solvants ou de produits d'entretien abras ifs. Utilisez un chiffon imbibé d'une solution d'eau chaude et de savon. Pour enlever les taches ou salis sures pr ésen tes sur la su rface in t érieure de votr e appar eil, utilisez un chiff on qu e vo us tr em pere z da ns u ne s olut ion d'ea u et de v ina ig re b lanc , ou u n prod uit d' entre tie n spécifique pour lave-vaisselle.
Commen t déplacer vot re ap pareil
Si vous devez déplacer votre appareil, veillez à le l aisser dans la posit ion verticale. Si cela est absolument nécessaire, il peut éventuellement être posé sur le dos.
fr
Joints
La prés enc e de r és idus d'aliments d ans les inters tic es des joints du lave- v ais selle c ons tit ue l 'un des facteurs influençant la formation d'odeurs à l'intérieur de celui-ci. Nettoyez régulièr em ent les joints avec une éponge pour éviter cet inconvénient.
Ne laissez pas la porte ouverte puisqu’elle risque de vous faire trébucher.
Absence pro lo ngée
En cas d'absence prolongée, il est conseillé de lancer un cycle de lavage à vide, de débrancher l'appareil, de fermer le robinet d'ar rivée d'eau et de lais ser la port e de l'appar eil légèr ement entr ouver te. Cette précaution per m et d'a llonger la du r abilit é des joints et em pêc he la form at ion d e m auv ais es odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle.
17
Page 18
Nettoyage et entretien
Un contrôle et un ent r etien régul ie r de vot r e m ach ine aider ont à antic iper les pannes. V ous éc onomiser ez
de l’argent. Pour cette r aison, ex aminez de temps en tem ps soigneus ement l’int érie ur de vot re lave­vaisselle.
Etat général de l’appareil
Vérifiez si le compartiment de lavage présente des dépôts de graisse et de tartre.
Si vous trouvez de tels dépôts: Lavez la machine à fond avec du détergent.
fr
Sel spécial
Contrôlez l’indic at eur de m anque de s el “ I ” . Rajoutez du
sel spécial si nécessaire.
Liquide de rinçage
Sur le bandeau, vérifiez l’indicateur “ H de remplissage du
liquide de rinçage. Rajoutez-en le cas échéant
Filtres
Les filtres“ 8,9 empêchent les plus grosses souillures
contenues dans l’eau de rinçage de s’approcher de la p ompe.
Apès chaque rinçage, vérifiez si les filtres présentent des résidus alimentaires;le cas échéant, nettoyez-les. Après avoir détaché le microfiltre “ 8 ” , vous pouvez extraire l’ensemble filtrant “ 9 ”. Enlevez les résidus puis nettoyez les filtres sous l’eau courante.
Remettez l’ensemble filtrant “ 9 ” en place puis remettez le microfiltre “ 8 .
H
I
8
18
9
Page 19
Bras pivotan ts d’aspersio n
Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher les buses; les dépôts risquent, eux, de bloquer les bras pivotants d’aspersion “ 10 ” et “ 11”.
Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants d’aspersion. Le cas échéant, soulevez le bras rotatif inférieur “10. Dévissez le bras rotatif supérieur “9”. Nettoyez les bras rotatifs sous l’eau du robinet. Faites réencranter le bras rotatif inférieur et revissez le bras rotatif supérieur. Vérifier que le courant est coupé pour déplacer ou nett oy er les parties internes du lave-vaisselle.
fr
10
11
19
Page 20
Déte c t ion des pa nnes
e
g
Remédier soi- mêm e aux petit es pan nes
L’expérience montre que la plupart des dérangements survenant à l’usage quotidien peuvent être
supprimés sans avoir à appeler le service après-vente. Ceci économise évidemment des frais et remet rapidement l’appareil en bon fonctionnement. Le récapitulatif ci-après vous aidera à trouver les causes des dérangements
Dérangements...
...à la mise en service
L’appareil ne démarre pas
Fusibles de la maison grillés.
Fiche mâle de l’appareil débranchée de la prise secteur. Porte de l’appareil incorrectement fermée. Touche de programmation pas enfoncée. Robinet d’eau pas ouvert. Filtre du flexible d’arrivée d’eau bouché.
- Le crible se trouve sur le raccord de l’Aquastop et du flexible d’arrivée d’eau.
Attention
Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Des réparations inexpertes s’assortissent d’un risque de dégâts considérables et peuvent mettre en danger la vie de l’utilisateur.
fr
...sur l’appareil
L’écran affiche l’erreur sur l’indicateur de temps des
programmes. Quand le signal sonore émet 10 avertissements toutes les 30 secondes et que l’écran affiche l’erreur 1 “ E1 ”
Vérifier si :
la porte est fermée correctement.
Quand le signal sonore émet 10 avertissements toutes les 30 secondes et que l’écran affiche l’erreur 3 “ E3 ” : Vérifier si :
Le tuyau de vidange est trop bas.
20
Marche/Arrt Dpart diffr3en1
Marche/Arrt Dpart diffr3en1
Rinag Sel
Rina Sel
Page 21
Quand le signal sonore émet 10 avertissements toutes les 30 secondes et que l’écran
g
g
affiche l’erreur 4 “ E4 ” : Vérifier si:
le tuyau de vidange n'est ni écrasé ni plié.
le tuyau de vidange est disposé trop haut.
Marche/Arrt Dpart diffr3en1
Rina Sel
Quand le signal sonore émet 10 avertissements toutes les 30 secondes et que l’écran affiche l’erreur 5 « E5 » : Vérifier si:
le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation est raccordé correctement ; l'alimentation en eau de votr e habit ation n'a pas été coup ée et que la pression est suffisante ; le tuyau d'alimentation n'est ni écrasé ni plié; le filtre du tuyau d'alimentation n'est pas obstrué. le tuyau de vidange est disposé trop bas.
Marche/Arrt Dpartdiffr3en1
Rina Sel
Quand le signal sonore émet 10 avert issements tout es les 30 secondes et que l’écr an affiche l ’erreu r 2 “ E2 ” ou l’er reur 6 “ E6 ”, con tacter le S ervice Apr ès-ven te le p lus proche.
Si tous ces contrôles sont realisés et que toutefois l’erreur persisterait, veuillez mettre hors service le lave-va isselle. Attendez quelques mi nutes et remet tez-le en service. Si le lave-vaisselle ne foncti onne tou jours pas et/ou que le probléme persiste, adress ez-vous à votre Service Après-vente le plus proche en indiquant :
le type de panne ;
le type d'appareil et le numéro du modèle (Mod...) ainsi que le numéro de série (S/N...),qui figurent sur la plaque signalétique située sur la paroi intérieure de la porte.
fr
Le bras pivotant d’aspersion inférieur tourne difficilement
Bras bloqué par des couverts ou par des résidus alimentaires
Le couvercle du compartiment à détergent refuse de se fermer
Compartiment de dosage excessivement rempli.
Mécanisme bloqué par des restes de détergent collés.
Les indicateurs de contrôle ne s’éteignent pas après le lavage
Interrupteur principal encore en service.
Après le lavage, des restes de détergent collent dans le réservoir de dosage
Le réservoir de dosage était mo uillé au m oment où v ous l ’avez rempli. Ne versez le dét ergen t que
dans le réservoir sec.
21
Page 22
L’eau ne s’écoule pas à l’égout en fin de programme
Flexible de vidange bouché ou plié. Pompe de vidange bloquée. Les filtres sont bouchés. Le programme n’est pas encore terminé. Attendez la fin du programme.
...Lors du lavag e
Production inhabituelle de mousse
Présence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de dosage du liquide de rinçage.
Du produit de rinçage répandu peut conduire à une formation excessive de mousse lors du proces­sus de rinçage suivant, c’est pourquoi enlevez le produit de rinçage répandu avec un chiffon.
L’appareil s’arrête pendant le lavage
Coupure de courant.
Alimentation en eau coupée.
Bruits de percussion pendant le lavage
Le bras pivotant d’aspersion percute des pièces de la vaisselle.
Cliquets pendant le lavage
Pièces de vaisselle incorrectement rangées.
fr
Les vannes de remplissage émettent un bruit de claquement
Ceci est dû au tracé de la conduite d’eau domestique et n’influe aucunement sur le fonctionnement
de la machine. Aucun remède possible.
...vaisselle m al lavée
Des résidus alimentaires adhèrent contre la vaisselle
Vaisselle mal rangée, les jets d’eau n’ont pas pu atteindre ses surfaces.
Panier excessivement rempli de vaisselle. Les pièces de vaisselle se touchent. Vous n’avez pas mis assez de détergent. Vous avez choisi un programme de lavage pas assez puissant. Une pièce de vaisselle a empêché la rotation du bras pivotant d’aspersion. Des résidus alimentaires obstruent les buses du bras pivotant d’aspersion. Les filtres sont bouchés. Filtres incorrectement installés. Pompe de vidange bloquée.
22
Page 23
Les pièces en plastique se décolorent
Vous n’avez pas versé assez de détergent. Le déte rgent a un ef fet blanc his ant ins uffi sant. Ut ilis ez un d éter gent avec ag ent de blan chim ent chloré.
Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Les verres ont un voile laiteux
Vous n’avez pas versé assez de détergent.
Quantité de liquide de rinçage réglée trop faible. Vous n’avez pas versé de sel spécial dans l’appareil bien que l’eau soit très dure. L’adoucisseur d’eau est réglé trop bas. Vous n’avez pas correctement vissé le couvercle du réservoir de sel. Si vous avez utilisé un détergent sans phosphate, essayez-en un au.
La vaisselle ne sèche pas
Vous avez choisi un programme sans séchage.
Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité. Vous avez sorti la vaisselle trop tôt.
Les verres n’étincellent pas
Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité.
Les traces de thé ou rouge à lèvres ne sont pas complètement enlevées
Le détergent a un effet blanchissant insuffisant.
Température de lavage réglée trop basse.
fr
Traces de rouille sur les couverts
Couverts imparfaitement inoxydables.
Teneur en sel de l’eau de lavage excessive.
- Couvercle du réservoir de sel pas vissé à fond.
- Vous avez répandu trop de sel lors du remplissage de son réservoir.
Les verres prennent un voile opaque et décolorent.
Les revêtements indésirables refusent de partir
Vous avez versé un détergent inapproprié.
Ces verres ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
Les verres et les couverts présentent des stries, les verres prennent un aspect métallique
Le dosage du liquide de rinçage est réglé trop élevé.
23
Page 24
Caractéristiques techniques
fr
Largeur Profondeur Hauteur Capacité Pression de l'eau dans les conduits Tension d'a limentation Intensité maximale du courant Puissance absorbée totale
9 standard place settings
220-240V~ 50Hz
45 cm 60 cm 82 cm
0.03-1.0MPa
10A
1950W
Remarques
Remarque co ncernan t la mise au rébu t
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur. Une mise au rébut respectueuse de
l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Lorsque l’ancien appareil a fini de servir, débranchez sa fiche m âle de la p rise de courant , sect ionnez son câble d’alimentation puis retirez-le avec la fiche. Détruisez la serrure de la porte. Vous éviterez ainsi que les enfants ne s’enferment accidentellement à l intérieur de l’appareil et risquent leur vie. Pour vous par v enir, c et appareil a été c ondit io nné dans un emba llage destiné à le protéger. Tou s les matériaux constitutifs de l’emballage sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage et les pièces qui le constituent. Ils risquent de s’étouffer dans les cartons pliants et les f euilles plastiques. Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage où rapporter l’ancien appareil et l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou l’administration de votre municipalité.
24
Généralités
Les appareils intégrés installés sous un plan de travail doivent être protégés du renversement, par
exemple en les viss a nt au m ur ou e n les installan t sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins.
Page 25
Remarques co ncern ant les essais co mp arat ifs selon E N 50242
Rangement de la vaisselle selon cette norme Exemple de rangement: fig. 1 et 2 Contenance: 9 couverts standard Programme utilisé pour la comparaison: Lavage léger Réglage du liquide de rinçage: 5 Détergent: 5g+25g
ArtNo.800-0319 - RDW459
- Lower rack
ArtNo.800-0320 - RDW459 - Upper rack
Fig.1 Fig.2
fr
Si le panier supérieur est réglable en hauteur, installez-le dans la position supérieure. S’il existe des dév iat ions par r appor t aux ess ais compar at ifs s elon EN 5 0242 portant sur, par e x., le degré de sal iss ure, l e type de vaiss elle et d e cou ver t, con tac tez l e fa brican t de l’ap par eil a van t le commencement des tests.
25
Page 26
fr
26
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro duit ne peut être traité comm e déc het ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage co nc erné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit es t éliminé c orrectem ent, vous f avorisez la prévention des c onséquen ces négatives pour l’environnem ent et la santé humaine qui, sinon, s er aient le résu ltat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, v euille z pr endr e contac t avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Loading...