Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie
das Gerät benutzen! Befolgen
Sie alle Sicherheitshinweise, um
Schäden wegen falscher Benutzung zu vermeiden!
7
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf. Sollte das
Gerät an Dritte weitergegeben
werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit
ausgehändigt werden.
7
Das Gerät nicht für Zwecke benutzen, für die es nicht bestimmt
ist. Batterie nicht kurzschließen.
Das Gerät nie in der Badewanne, Dusche, über einem
mit Wasser gefüllten Waschbecken oder in der Nähe anderer Wasserquel len verwenden;
nicht mit feuchten oder nassen
Händen betreiben.
ses Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Duschen,
Waschbecken oder anderen
mit Wasser gefüllten Behältern.
7
Gerät immer von Kindern fernhalten.
7
Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
7
Gerät unter keinen Umständen
öffnen.
7
Für Schäden aufgrund von
falscher Benutzung wird keine
Haftung übernommen.
mit den bloßen Fingern berühren. Dies kann zu Verletzungen
an Ihren Fingern führen.
7
Keine aufladbaren Batterien
verwenden.
7
Vor der Benutzung Klingen auf
Deformationen oder Schäden
untersuchen. Hautverletzungen können die Folge der Benutzung von deformierten oder
beschädigten Klingen sein.
7
Gerät nicht in Einzelteile zerlegen und keine Reparaturen am
Gerät durchführen. Dies kann
zu Verletzungen führen.
extremen Hitze wie z.B. durch
Sonneneinstrahlung, Heizungen, Feuer, etc. aus.
7
Entfernen Sie die Batterien,
wenn Sie verbraucht sind
oder wenn Sie das Gerät
längere Zeit nicht benutzen.
Für Schäden, die durch ausgelaufene Batterien entstehen,
kann nicht gehaftet werden.
7
Kühl und trocken lagern.
7
Batterien nicht falsch herum einlegen und nicht kurzschließen.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
GRUNDIG
Nasen- und Ohrhaar-Trimmers
MT 3810.
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen aufmerksam, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von GRUNDIG viele Jahre benutzen
können.
Verantwortungsbewusstes Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch
bei unseren Lieferanten auf vertraglich zugesicherte soziale Arbeitsbedingungen mit fairem Lohn, auf
effizienten Rohstoffeinsatz bei steti-
ger Abfallreduzierung von mehreren Tonnen Plastik pro Jahr – und auf mindestens
5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zubehörs.
Für eine lebenswerte Zukunft.
Grundig.
Ihr Multihaartrimmer benötigt eine 1*AA - 1.5V
DC Alkaline Batterie.
1 Um das Batteriefach zu öffnen, Batteriefachde-
ckel C linksherum drehen und abziehen.
2 AA Alkaline Batterie in das Batteriefach ein-
setzen, so dass die + und - Markierungen der
Batterie mit den Markierungen im Batteriefach
übereinstimmen.
Hinweise
7
Das Gerät kann nicht betrieben werden, falls
die Batterie nicht richtig eingesetzt wird.
7
Soll das Gerät für längere Zeit nicht verwendet
werden, Batterie entfernen.
Umwelthinweis
7
Die Batterien – auch schwermetallfreie –
dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Verbrauchte Batterien müssen in die Altbatteriensammelgefäße bei Handel und öffentlichrechtlichen Entsorgungsträgern gegeben
werden.
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEEDirektive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit
einem Klassifizierungssymbol für elektrische und
elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus hochwertigen
Materialien hergestellt, die
wiederverwendet und recycelt werden
können. Entsorgen Sie das Gerät am
Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem
regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei
einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten ab.
Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über
geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es
enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.
ckungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder
anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der
Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für
Verpackungsmaterial.
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und
geprüft. Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so
bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit
der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte
dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an
das GRUNDIG Service-Center unter folgenden
Kontaktdaten:
Telefon: 0911 / 590 597 29
(Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
Telefax: 0911 / 590 597 31
E-Mail: service@grundig.com
http://www.grundig.com/de-de/support
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten
Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher
Ersatz- und Zubehörteile.
Please read this instruction manual thoroughly prior to using this
appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damage due to improper use!
7
Keep the instruction manual for future use. Should a third party be
given the unit, please ensure the
instruction manual is included.
7
Never use the appliance for any
other purpose than those described in these instructions. Do
not short-circuit the battery.
7
This appliance is designed for domestic use only.
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
tion or damage before use. Your
skin may be injured if damage or
deformation is present.
7
Never alter the appliance. Also,
do not disassemble or repair it.
Doing so could result in injury.
7
Do not expose the batteries to extreme heat, caused for example
by direct sunlight, heaters or fire.
7
Remove the batteries if it is flat or
when you know that the device
will not be used for a long period
of time. The manufacturer accepts
no liability for damage caused by
leaking batteries.
Dear Customer,
congratulations on the purchase of your GRUN-
DIG MT 3810 Nose and Ear Hair Trimmer.
Read the following user notes carefully to ensure
full enjoyment of your quality Grundig product for
many years to come.
A responsible approach!
GRUNDIG focusses on contractually
agreed social working conditions with
fair wages for both internal employees
and suppliers. We also attach great
importance to the efficient use of raw
materials with continuous waste reduction of several tonnes of plastic every year. Furthermore, all
our accessories are available for at least 5 years.
For a future worth living.
Grundig.
30
ENGLISH
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.