Grundig MPAXX SP 4101 User Manual

Page 1
ǵ
ESPAÑOL
Solid State Player
MP
AXX SP 4101
PORTUGUÊS
SUOMI
SVENSKA
Page 2
2
3MPAXX PLAYER SP 4101
Toimituskokonaisuus Tekniikka ja varustelu Järjestelmäedellytykset Turvaohjeita
7 Yleiskatsaus
12 Valmistelu
Paristojen asettaminen; muistikorttien asettaminen Ohjelmiston asentaminen
15 MPaxx Manager 17 Toisto
Päälle kytkeminen Seuraavan kappaleen valinta/haku Edellisen kappaleen valinta/haku Lisätoiminnot toistettaessa
22 Erikoistoiminnot
Taustavalaistus (Back Light) Näppäinlukko
23 Tietoja
SISÄLTÖ
____________________________________________________
SUOMI
Page 3
3
SUOMI
Toimituskokonaisuus
MPaxx-Player USB-johto PC-tietokoneeseen Kuulokkeet Asennus-CD MPaxx-Player-käyttöohje Paristo Kantolaukku Takuutodistus
Tekniikka ja varustelu
Multi codec MP3, WMA, (AAC valmius, vuoden 2002 alusta päivitys ohjelmistolla osoitteesta http://www.mpaxx.grundig.com mahdollista)
Absoluuttisen tärinähäiriötön toisto Päivitettävissä oleva laiteohjelmisto USB-liitäntä Kaksi korttipaikkaa MMC- ja SDC-muistikortteja varten Sisäänrakennettu 32 MB:n Flash-muisti
MPAXX PLAYER
___________________________________________
Page 4
4
MPaxx-Player SP 4101 on uusi, kannettava toistolaite MP3-standar­din mukaan pakattua digitaalista musiikkia varten. MPaxx Player soit­taa myös WMA- sekä AAC-muodossa olevia tiedostoja.
Seuraavissa kappaleissa kerrotaan yleisesti MP3:sta. Se on täysin tunteeton tärinähäiriöille ja sitä on helppo käyttää.
Musiikki soitetaan sisäänrakennetusta Flash-muistista tai vaihdettavista ja uudelleentallennukset mahdollistavista muistikorteista. Nämä kortit ovat pieniä, kevyitä ja silti hyvin lujarakenteisia.
Menetelmä, jossa musiikki tallennetaan MP3-muotoon, on vakiinnut­tanut itsensä standardiksi etenkin internetissä. Lukuisat nettisivut tarjoavat maksua vastaan tai ilmaiseksi MP3-musiikkitiedostoja ladattavaksi (download). PC-tietokoneenne kiintolevylle tallennetut MP3-tiedostot siirretään mukana toimitetun sovitinjohdon avulla USB-liitännästä MPaxx:iin.
MPAXX PLAYER
___________________________________________
Page 5
5
SUOMI
Järjestelmäedellytykset
Windows 98/ME/2000; Pentium 233 MHz tai nopeampi; USB-liitäntä; CD-ROM-asema; 64 MB RAM; 64 MB vapaata kiintolevytilaa ohjelmistolle; 32 MB vapaata kiintolevytilaa musiikkitiedostoille; 16-bittinen DirectX
®
-yhteensopiva äänikortti; Netscape Navigator tai Microsoft Internet Explorer (v4.x tai uudempi); 28.8 kbps -modeemi (ISDN, LAN suositeltava)
Turvaohjeita
Tämä MPaxx-soitin on tarkoitettu MP3-, WMA- tai AAC-standardin mukaisten äänisignaalien toistamiseen. Kaikenlainen muu käyttö on ehdottomasti kielletty.
MPaxx-soitin siihen kuuluvine kuulokkeineen täyttää terveysmääräysten artikloiden LL44.5 ja 6 vaatimukset. Tuotteen suorituskyky takaa optimaalisen kuuluvuuden keskisuurella äänenvoimakkuudella. Jatkuva käyttö suurilla äänenvoimakkuuksilla voi johtaa kuulovaurioihin.
MPaxx-soitin on elektroninen laite. Se on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa tiloissa. Jos kuitenkin käytätte sitä ulkona, huolehtikaa ehdotto­masti siitä, että laite on suojassa kosteudelta (sade, vesiroiskeet). Älkää asettako MPaxx-soitinta alttiiksi minkäänlaiselle kosteudelle.
Älkää käyttäkö MPaxx-soitinta lämmityksen välittömässä läheisyydessä tai kovassa auringonpaisteessa.
MPAXX PLAYER
_____________________________________________
Page 6
6
MPaxx-soitinta ei saa missään tapauksessa avata. Valmistajan takuu ei kata epäasiallisista toimista johtuvia vaurioita.
Käyttäkää puhdistamiseen yksinomaan kuivaa pyyhettä. Älkää käyttäkö mitään kemiallisia puhdistusaineita.
Välttäkää sähköstaattisia varauksia MPaxx-soittimen välittömässä lähei­syydessä.
OHJEITA
____________________________________________________
Page 7
7
SUOMI
Näppäimet etupuolella
»ON OFF« Painallus ja painettuna pitäminen = päälle
kytkeminen;
»
5
II
ı
« uusi painallus = toisto;
uusi painallus = tauko; pitkä painallus = stop; uusi pitkä painallus = pois kytkeminen.
Näppäimet kannen alla
»F.REW.« lyhyt painallus = kappaleen alkuun;
uusi painallus = edellinen kappale; pitkä painallus = pikasiirto taaksepäin.
»F.FWD.« lyhyt painallus = seuraava kappale;
pitkä painallus = pikasiirto eteenpäin.
»MODE« Valitsee tilat »EQ Mode« (taajuuskor-
jain), »Play Mode« (toistotoiminnot), »Treble« (diskantit), »Bass« ja »Back Light« (näytön taustavalaistus). Valitun säädön muuttamiseen käytetään painiketta »SELECT«
YLEISKATSAUS
_________________________________________
Page 8
8
YLEISKATSAUS
_________________________________________
»SELECT« Valitsee toimintatilat: äänenvärisäätö
(»EQ Mode«, »Treble«, »Bass«), näytön taustavalaistus (»Back Light«) ja toistotoi­minnot. Haluttu toiminto pitää valita etukäteen »MODE«:lla.
»A AB-toisto
Page 9
9
SUOMI
Näppäimet ja liitännät
* Vetäkää kotelon alaosaa alaspäin.
vasen
puoli:
»HOLD ON/OFF« Salpaa näppäimet tahatonta käyttöä
vastaan.
»USB«* USB-liitäntä.
oikea
puoli: »VOLUME« Äänenvoimakkuus. »SD/MMC CARD«* Korttipaikat MultiMedia Cards (MMC) tai
Security Digital Cards (SDC) -tyyppisille korteille.
Ylä
puoli: »Ó« Verkkolaiteliitäntä (DC 1,5V). »
Kuulokeliitäntä.
YLEISKATSAUS
___________________________________________
0
Page 10
10
Näyttö
1 Käyttötavat: »MP3«-käyttö, »WMA«-käyttö, »AAC«-
käyttö, »USB«-PC-käyttö.
2 Soivan kappaleen numero ja kpl. lukumäärä. 3 Toistoaika. 4 Muistikortti 1 (alempi kortti) ja/tai 2 (ylempi kortti). 5 Kappalenäyttö MP3-käytössä. 6 Nykyisen kappaleen bittitaajuus. 7 Äänenvoimakkuus. 8 Toisto. 9 Paristonäyttö. 10
A-B-toisto.
11
Uudelleentoistotoiminto.
YLEISKATSAUS
___________________________________________
1
MP3
2 3
House of the Rising
11 10 9
8 7
2
1
SMS
M
6 5
4
Page 11
11
SUOMI
Pariston asettaminen
1 Vetäkää paristolokeron kansi pois. 2 Asettakaa paristo paikalleen (tyyppi Mignon, esim. LR6
AM-3 tai AA, 1 x 1,5 V). Ottakaa napaisuus huomioon.
Ohjeita:
Näytön paristonäyttö ilmaisee paristojen lataustilan (musta = täydet paristot, valkoinen = tyhjät paristot).
Myös ladattavaa NiCd- tai NiMH-akkua voidaan käyttää.
VALMISTELU
_____________________________________________
Page 12
12
Muistikorttien asettaminen
MPaxx-soittimessa on sisäinen Flash-muisti. Tämä riittää noin 30 minuutin musiikkimäärän toistamiseen. Toistokapasiteettia voidaan lisätä käyttämällä lisämuistikort­teja (MMC tai SDC), tai valitsemalla suurempi pakkaussuh­de.
1 Vetäkää kantta alaspäin. 2 Työntäkää muistikortti viistetty reuna ylöspäin jompaan-
kumpaan korttipaikoista.
3 Sulkekaa kansi.
Ohjeita:
Älkää työntäkö korttia väkisin korttipaikkaan. Kevyt työntö riittää.
MPaxx-soitin tunnistaa itse, onko siihen työnnetty yksi vai kaksi korttia.
Huolehtikaa siitä, että MultiMediaCard/SD Card -kortin alapinnan sähköiset kontaktit eivät joudu alttiiksi kovalle mekaaniselle hankaukselle.
Muistikortit eivät ole herkkiä lialle ja kosteudelle, mutta ne saa kuitenkin asettaa ainosastaan puhtaina ja kuivina MPaxx-soittimeen.
VALMISTELU
______________________________________________
Page 13
13
SUOMI
Älkää ottako muistikortteja pois koskaan silloin, kun niille tallennetaan tietoa, esim. siirrettäessä tiedostoja PC-tieto­koneesta muistikortille. Tämä voi johtaa muistikortin vahin­goittumiseen.
Emme voi ottaa vastuuta tällaisista vahingoista.
VALMISTELU
______________________________________________
Page 14
14
Ohjelmiston asentaminen
Oheisella CD-ROM:illa on USB-ajuri ja »MPaxx Mana­ger«-ohjelmisto Windows 98/ME/2000 -ympäristöön. Se avulla voitte ladata musiikkitiedostoja PC-tietokoneestanne MPaxx:iin.
1 Kytkekää MPaxx-soitin päälle painamalla »
5
II
ı
«:ta
pitkään.
2 Yhdistäkää MPaxx-soittimen USB-liitin ja PC-tieto-
koneen USB-liitin oheisella sovitinjohdolla.
3 Kytkekää PC-tietokone päälle.
Tietokone pyytää MPaxx-soittimen ajuria. – Ajuri on CD-ROM:in päähakemistossa.
4 Asettakaa oheinen CD-ROM tietokoneeseen ja valitkaa
CD-ROM-asema. Seuratkaa PC:n kuvaruudulle ilmestyviä ohjeita. – Ajuri asennetaan.
5 Valitkaa CD-ROM:in hakemisto »Manager« ja asen-
takaa »Setup.exe«-ohjelman avulla »MPaxx Mana­ger«-ohjelma.
Ohjeita:
Lisätietoja voitte hakea Grundig-nettisivuilta osoitteesta http://www.mpaxx.grundig.com.
VALMISTELU
______________________________________________
USB port
0
Page 15
15
SUOMI
Seuraava ohje on lyhytkuvaus, joka koskee MP3-tiedosto­jen koodausta ja siirtoa MPaxx-soittimeen. Yksityiskohtaiset ohjeet löydätte MPaxx-Manager-ohjelmi­ston opastuksesta.
Perusasetus
1 Valitkaa valikkorivin kohta »View« ja kutsukaa valikko
»Options« esiin. Tässä valikossa asetetaan moninaiset perusasetukset kuten esim. väliaikaistiedostojen käyttämä väliaikaisha­kemisto, kappalehakemisto valmiiden musiikkitiedosto­jen säilyttämiseen, CD-asema, tallennustapa, tallennus­formaatti jne.
Esisäädöt ovat tavallisesti riittäviä.
Kopiointi
1 Audio-CD:n, joka halutaan koodata, tulisi olla CD-ase-
massa.
2 Näpäyttäkää »Read a CD«.
MPaxx Manager kysyy, halutaanko CD:n kappaleita etsiä internetistä. Jos kysymykseen vastataan myöntävä­sti, tietokoneeseen asetetun CD:n kappaleita etsitään internetistä ja ne otetaan automaattisesti kappalelistalle. Jos koneeseen asetetaan CD, jossa on CD-tekstiä, CD:n kappaleet otetaan automaattisesti kappalelistalle.
MPAXX MANAGER
__________________________________
Page 16
16
3 Valitkaa kappale, jonka haluatte koodata. Näpäyt-
täkää tätä varten neliötä.
4 Näpäyttäkää »Start Reading«. Valitut kappaleet kooda-
taan. Tapahtuman päättymisen jälkeen kuvaruudulle tulee vastaava ilmoitus.
5 Näpäyttäkää »Make a Playlist«. 6 Näpäyttäkää »Stücke aus Datenbank«. Näkyvin tulee
koodattujen musiikkitiedostojen lista.
7 Valitkaa kappaleet, jotka haluatte siirtää MPaxx:iin.
Näpäyttäkää tätä varten neliötä ja vahvistakaa.
8 Näpäyttäkää »Copy to Devices«. 9 Valitkaa oikeanpuoleisessa ikkunassa tallennusväline,
»Internal« (sisäinen muisti), »External 1« (muistikortti 1), »External 2« (muistikortti 2).
10 Näpäyttäkää »Copy to portable«. Valitut musiik-
kikappaleet siirretään. Siirron lopuksi kuvaruudulle tu­lee vastaava ilmoitus.
11 Näpäyttäkää »OK«:ta ja irrottakaa MPaxx-soitin tieto-
koneesta.
MPAXX MANAGER
____________________________________
Page 17
17
SUOMI
Päälle kytkeminen
1 Painakaa »5IIı«:ta pitkään.
– Näyttö: kappaleiden lukumäärä, esim. »01-09«
(1. kappale 9 kappaleesta), soittoaika (esim. »005:23«) ja nimi (esim. »House of the Rising«).
Tosito/tauko/stop
1 Käynnistäkää toisto »5IIı«:lla.
– Näyttö: kappaleiden lukumäärä, esim. »01-09«
(1. Kappale 9 kappaleesta ), kappaleen kulunut toi­stoaika (esim.»000:23«), ensimmäisen kappaleen nimi (esim. »House of the Rising«) ja bittitaajuus (esim.»192Kbps«).
2 Kytkekää toistotauko päälle »
5
IIı«:lla.
– Toisto keskeytyy.
Näyttö: »Pause«.
3 Jatkakaa toistoa »
5
IIı«:lla.
4 Lopettakaa toisto painamalla »
5
IIı«:ta pitkään.
TOISTO
____________________________________________________
MP3
01
-
09
005:23
House of the Rising
192
MP3
01
-
09
000:23
Pause
192
1
SMS
1
SMS
2
M
2
M
Page 18
18
Seuraavan kappaleen valinta/haku
1 Seuraavan kappaleen valitsemiseksi painakaa
»F.FWD.«:ia lyhyesti toiston aikana.
Ohje:
Painamalla »F.FWD.«:ia monta kertaa voidaan valita haluttu kappale (myös laitteen MultiMedia-Cards/SD Cards -kor­teilta) (eteenpäinselaus).
2 Valitkaa haku eteenpäin painamalla toiston aikana
»F.FWD.«:ia pitkään. – Näyttö: kappaleen kulunut toistoaika täsmällisesti.
Ääni mykistetään.
Edellisen kappaleen valinta/haku
1 Nykyisen kappaleen alun valitsemiseksi painakaa
»F.REW.«:ia lyhyesti toiston aikana.
2 Edellisen kappaleen valitsemiseksi painakaa
»F.REW.«:ia toiston aikana kaksi kertaa lyhyesti.
Ohje:
Painamalla »F.REW.«:ia monta kertaa voidaan valita haluttu kappale (myös laitteen MultiMedia-Cards/SD Cards -kor­teilta) (taaksepäinselaus).
3 Valitkaa haku taaksepäin painamalla toiston aikana
»F.REW.«:ia pitkään. – Kappaleen kulunut toistoaika täsmällisesti.
Ääni mykistetään.
TOISTO
_____________________________________________________
Page 19
19
SUOMI
Lisätoiminnot toistettaessa
Loputon toisto (repeat)
Tällä toiminnolla voidaan toistaa loputtomasti nykyistä kappaletta, kaikkia kappaleita tai kaikkia kappaleita satunnaisjärjestykseen asetettuina.
1 Painakaa »MODE«:a toiston aikana niin monesti, että
näyttöön ilmestyy »Play Mode«.
2 Painakaa »SELECT«:iä niin monesti, että näyttöön ilme-
styy loputtoman toiston halutun tavan symboli. »W « = Nykyisen kappaleen loputon toisto. »QW« = Kaikkien kappaleiden loputon toisto. »WE« = Kaikkien kappaleiden toisto satunnais-
järjestyksessä, kerran.
»QWE« = Kaikkien kappaleiden toisto satunnais-
järjestyksessä, loputon.
3 Lopettakaa toiminto toistamalla askel 1 ja painamalla
»SELECT«:iä niin monesti, että symboli häviää näytöstä.
TOISTO
_____________________________________________________
MP3
01
-
09
005:23
Play Mode
192
2
1
SMS
M
Page 20
20
AB-toisto
Tällä toiminnolla kappaleen mielivaltainen katkelma voi­daan merkitä ja toistaa.
Alku-
ja loppukohdan merkitseminen
1 Painakaa toiston aikana »AB«:iä halutussa alkukoh-
dassa. – Näyttö: »A
↔«.
2 Painakaa toiston aikana »AB«:iä halutussa loppukoh-
dassa. – Näyttö: »A
B«.
Merkityn katkelman toisto alkaa.
Merkintö
jen poistaminen
1 Painakaa »AB«:iä.
– Molemmat merkinnät poistetaan, näyttö »A
sammuu.
Ohje:
Jos loppukohtaa ei aseteta, se asetetaan automaattisesti kappaleen loppuun.
TOISTO
_____________________________________________________
MP3
01
-
09
005:23
House of the Rising
192
1
SMS
2
M
Page 21
21
SUOMI
Äänenvärin säädöt
Tällä toiminnolla voidaan suorittaa monipuolisia äänen­värisäätöjä.
1 Painakaa »MODE«:a toiston aikana niin monesti, että
haluttu toiminto »EQ Mode« (taajuuskorjain), »Treble« (diskantit) tai »Bass« ilmestyy näyttöön.
2 Kytkekää »SELECT«:illä »Treble« (diskantit) tai »Bass«
päälle (ON) tai pois (OFF) tai valitkaa toiminnolla »EQ« (taajuuskorjain) haluttu taajuuskorjaussäätö.
»Genre Flat« = taajuuskorjain pois; »Genre Rock« = rock-musiikki; »Genre Pop« = pop-musiikki; »Genre Techno« = tekno-musiikki; »Genre HipHop« = hip hop, house, rap jne.
TOISTO
_____________________________________________________
MP3
01
-
09
005:23
Genre Flat
192
2
1
SMS
M
Page 22
22
Taustavalaistus (Back Light)
1 Painakaa »MODE«:a toiston aikana niin monesti, että
näyttöön ilmestyy »Back Light«.
2 Valitkaa »SELECT«:illä »BackLight ON« (päällä), »Back-
Light OFF« (pois) tai »BackLight AUTO«. – Valittaessa »BackLight AUTO« taustavalaistus syttyy
jokaisesta näppäinpainalluksesta ja sammuu noin 5 sekunnin päästä.
Näppäinlukko
1 Työntäkää »HOLD ON/OFF«:ia oikealle.
– Näppäimet on lukittu tahattoman käytön varalta.
ERIKOISTOIMINNOT
________________________________
Page 23
23
SUOMI
Tekijänoikeutta koskevia huomautuksia
Henkinen omaisuus, myös musiikki, on maailmanlaajuisesti tekijänoikeuslakien suojassa.
Useimmissa valtioissa on sallittua tehdä laillisesti hankituista äänitteistä (esim. CD-levyistä, valmiiksi äänitetyistä kasetei­sta) tai musiikkitiedostoista (esim. internetistä hankituista) yksi omaan käyttöön tarkoitettu kopio.
Joka tapauksessa pätee: Tällaisia kopioita ei saa myydä eikä antaa kolmansille osa­puolille.
MP3-tiedostojen internet-imurointia koskeva varoitus: Olkaa hyvä ja huolehtikaa siitä, että tiedostot ovat asianmu­kaisesti lisensoituja ts. että tarjoajalla on tarjottuja kappaleita koskevat oikeudet.
Ohjelmistoa koskevia huomautuksia
Ohjelmiston ohjelmia ja käyttöohjetta ei saa kokonaisuudes­saan tai osinkaan välittää missään muodossa tai millään välineillä eteenpäin, niitä ei saa muuttaa tai monistaa eikä kääntää millekään luonnoliselle kielelle tai konekielelle. Poikkeuksena tästä lisenssinhaltijalla on lupa tehdä yksi var­mistuskopio henkilökohtaiseen käyttöönsä.
Käyttöohjeen ja ohjelmiston ohjelmien sisältämien tietojen välittäminen edelleen kolmannelle osapuolelle edellyttää Grundig AG:n (MPaxx-Player) tai RioPort, Inc:in (ohjelmisto) kirjallisesti antamaa suostumusta.
TIETOJA
___________________________________________________
Page 24
24
Kaikki ohjelmiston ohjelmat ja käyttöohjeet on luotu mitä suu­rinta huolellisuutta noudattaen ja niiden oikeellisuus on tar­kastettu tekniikan nykytasoa vastaavasti.
Grundig AG ei ota nimenomaisesti eikä implisiittisesti mitään vastuuta tai takuuvastuuta ohjelmien tai MPaxx:in käytöstä tarkoituksiin, jotka poikkeavat käyttöohjeessa ilmoitetusta suorituskokonaisuudesta.
Grundig AG voidaan vetää vastuuseen vahingoista, jotka johtuvat suorasti tai epäsuorasti MPaxx:in, toimituskokonai­suuteen kuuluvan ohjelmiston tai käyttöohjeiden käytöstä, sekä seurannais- tai satunnaisvahingoista vain karkeata huolimattomuutta tai tahallisuutta osoittavissa tapauksissa.
Kaikki suorista tai epäsuorista virheistä aiheutunutta laitteis­ton ja/tai ohjelmiston vaurioitumista tai tiedostojen menetys­tä koskevat vastuuvaatimukset sekä mukana toimitetun ohjel­miston, asiakirjojen tai MPaxx:in yhteydessä syntyneitä kulu­ja koskevat vastuuvaatimukset suljetaan pois.
Tämän asiakirjan sisältämiä tietoja ja mukanatoimitetun ohjelmiston ohjelmia voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta teknisen kehityksen vaatimalla tavalla.
TIETOJA
___________________________________________________
Page 25
25
SUOMI
Sanasto
Bitrate (bittitaajuus)
Tiedonsiirtonopeus, jota tarvitaan jatkuvaan musiikkitoisto­on. Tämä määrätään muunnettaessa musiikkitiedostoja MP3-muotoon. Mitä suurempi bittitaajuus, sitä parempi laatu – mutta myös suurempi tiedosto.
MP3
Musiikkitiedostomuoto, joka on pakattu MPEG2 Layer 3 – standardin mukaisesti (tai MPEG-standardin aiempin ver­sioiden mukaisesti). MP3-muotoa koskevia lisätietoja löy­dätte internetistä osoitteesta http://www.Grundig.com tai
MPAXX-portaalista
.
MPEG
Motion Picture Experts Group
USB (Universal Serial Bus)
Uusissa PC- ja Macintosh-tietokoneissa oleva liitäntätyyppi, vanhemmissa lisättävissä usein laajennuskortin avulla.
TIETOJA
___________________________________________________
Page 26
26
MP3-soitin
Korttipaikat: 2 x MultiMediaCards tai SD
Cards
Liitännät: Kuulokkeet 3,5 mm jakki
USB-liitäntä laitteen yhdistämi­seksi PC-tietokoneeseen
Ulkoinen verkkolaite Virransyöttö: 1 x 1,5 V mignon LR6 AA Koko (K x L x P): 22 x 63 x 94 mm Paino: n. 94 g (ilman paristoa)
TIETOJA
___________________________________________________
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Page 27
Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011-401.3100
Loading...