Grundig MF5260 User guide [sv]

MILK FROTHER
MF 5260
SVENSKA
SV
_______________________________________
A B
D
E
F
G H
3
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsan­visningar för att undvika skador på grund av olämplig användning!
Förvara bruksanvisningen på en plats för framtida referens. Om den här enheten skulle överlämnas till tredje part så måste bruksanvi­sningen också lämnas.
7
Den här enheten är avsedd för privat använ­dning och inte för professionella syften. Den får inte användas i kommersiellt syfte.
7
Använd inte enheten för något annat än avsett syfte. Skummaren är utformad för skumning och värmning av mjölk. Använd inte skum­maraen för att värma några andra vätskor, konserver eller flaskprodukter.
7
Använd aldrig enheten i eller nära antänd­bara platser eller föremål.
7
Placera inte enheten utomhus eller i ett ba­drum.
4 SVENSKA
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
7
Kontrollera att strömförsörjningen stämmer överens med det som anges på produkteti­ketten. Enda sättet att koppla ur enheten från eluttaget är genom att dra i strömkontakten.
7
För extra skydd ska den här enheten anslutas till en strömkälla med jordfelsbrytare som inte är högre än 30 mA. Kontakta din elektriker för mer information.
7
Sänk inte ned enheten, basen, strömsladden eller kontakten i vatten eller andra vätskor och rengör inte i diskmaskinen.
7
Koppla från strömkontakten efter att du använt enheten, innan du rengör enheten, innan du lämnar rummet eller om ett fel inträffar.
7
Koppla inte ur strömkontakten genom att dra i sladden.
7
Vira inte strömsladden runt enheten.
7
Kläm och böj inte strömsladden och gnugga den inte mot vassa kanter, eftersom det kan skada den. Håll strömsladden borta från heta ytor och öppen eld.
5SVENSKA
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
7
Använd inte en förlängningssladd med enhe­ten.
7
Använd aldrig enheten om den eller ström­sladden är skadad.
7
Våra hushållsapparater från GRUNDIG uppfyller alla tillämpliga säkerhetsstandarder och om enheten skadas måste den repareras eller ersättas av ett behörigt servicecenter för att undvika farliga situationer. Felaktigt eller okvalificerat reparationsarbete kan orsaka skador och risker för användaren.
7
Demontera inte enheten under några omstän­digheter. Inga garantianspråk accepteras för skador orsakade av felaktig hantering.
7
Den här enheten kan användas av barn från 8 år och personer med nedsatt fysisk, känslo­mässig eller mental förmåga eller avsaknad av kunskaper om de har fått tillräckliga instruk­tioner och riktlinjer gällande användning av enheten på ett säkert sätt och förstå de faror som detta medför. Barn ska inte leka med en­heten. Rengöring och användarunderhåll ska inte göras av barn utan övervakning.
6 SVENSKA
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
7
Lämna inte enheten påslagen när den inte används. Var mycket försiktig när enheten an­vänds nära barn och människor med begrän­sad fysisk eller mental förmåga.
7
Innan du använder enheten för första gången ska du rengöra alla delar som kommer i kon­takt med mjölk ofta. Se informationen i avsnit­tet "Rengöring och skötsel".
7
Torka enheten innan du kopplar in den till hu­vudström.
7
Använd aldrig och placera aldrig någon del av den här enheten på eller nära heta ytor, såsom gasbrännare, brännare eller uppvärmd ugn.
7
Använd bara enheten med de delar som medföljer.
7
Använd enheten med originalbasen. Använd inte basen i något annat syfte.
7
Använd inte enheten med fuktiga eller våta händer.
7SVENSKA
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
7
Rör inte vid de roterande delarna, eftersom det kan ge risk för personskada.
7
Använd alltid enheten på en stabil, plan, ren, torr yta.
7
Se till att det inte finns någon risk för att slad­den oavsiktligt dras ut eller att någon kan snu­bbla över den när enheten används.
7
Placera enheten så att kontakten alltid är åtkomlig.
7
Se till att locket alltid sitter på ordentligt när du använder mjölkskummaren.
7
Fyll inte mjölkskummaren över mininivåindikatorn.
7
Använd aldrig enheten utan mjölk.
7
Stick inte in några främmande föremål i en­heten.
7
Behållaren kan skumma över om fyllnadska­paciteten överskrids.
7
Stick inte in några föremål och/eller fingrar i enhetens öppningar.
8 SVENSKA
SÄKERHET OCH INSTALLATION ___
7
Montera alltid kontakten i enheten först och koppla sedan in i vägguttaget. För att koppla från ska du först stänga av alla kontroller och sedan dra ut kontakten ur vägguttaget.
7
Risk för skållning om locket tas av under sku­mningscyklerna.
9SVENSKA
EN ÖVERSIKT __________________________
Kära kund! Grattis till ditt köp av din nya
GRUNDIG Milk Frother MF 5260. Läs följande användarinformation
noggrant för att säkerställa att du kan få ut maximalt av din produkt från GRUNDIG under många år framåt i tiden.
En ansvarsfull inställ­ning!
GRUNDIG arbetar proaktivt för goda sociala förhållanden när det gäller rättvisa löner för både egna
anställda samt hos leverantörer. Vi lägger också stor vikt vid effektiv användning av råmaterial med kontinuerlig avfall­sreducering av flera ton plast varje år. Dessutom är alla våra tillbehör tillgängliga i minst 5 år.
För en ljus framtid. Av en god orsak. Grundig.
Kontroller och delar
Se bilden på sidan 3.
A
Transparent lock
B
Pip
C
Behållare
D
Fritering och värmning
E
Fritering
F
Strömbas
G
Rörelsetillbehör
H
Visptillbehör
10 SVENSKA
EN ÖVERSIKT __________________________
Visp Funktioner Maxvolymer Slutförandetid
Skummad kall mjölk
Skumning och upphettning
Uppvärmning (med en liten mängd skum)
100ml 60 s
100ml 65-80 s
200ml 110-130 s
11SVENSKA
ANVÄNDNING ________________________
Förberedelse
1 Rengör mjölkskummaren väl före
första användningen. Se infor­mationen i avsnittet "Rengöring och skötsel".
Användning
1 Öppna locket A. 2 För in det tilbehör du vill
använda. – Visptillbehör H för krämigt
mjölkskum
– Rörelsetillbehör G för het mjölk
3 Fyll behållaren med 100 ml
mjölk.
Obs
7
Placera inte behållaren C på basen F samtidigt som du fyller den med mjölk.
7
Fyll aldrig behållaren C över maxnivåindikatorn.
4 Stäng locket A. 5 Placera behållaren C på basen
F
. Kontrollera att den sitter upp-
rätt och i stabil position.
6 Koppla in strömsladden i väggut-
taget.
7 Tryck på knappen D för frite-
ring och värmning eller knap­pen E för fritering.
–Indikatorlampan för den in-
tryckta knappen tänds: röd om du har tryckt på D eller blå om du har tryckt på E.
8 Efter skumnings- eller uppvärm-
ningsprocessen blinkar indika­torlampan för knappen D eller
E
i 30 sekunder.
9 Koppla ur strömsladden ur
vägguttaget.
10 Ta bort behållaren C från
basen F.
11 Öppna det transparenta locket
A
genom att dra bort det. Häll mjölken eller skummet från be­hållaren C genom att använda munstycket B för den kopp eller det glas du vill använda.
Obs
7
Låt mjölkskummaren svalna mel­lan varje värmeprocessen.
7
Använd standardmjölk (fettinnehåll på 3,0 %) för bästa resultat.
7
Mjölk hettas upp till omkring 65+/-5°. Detta är den perfekta temperaturen för att säkerställa bästa möjliga smak.
12 SVENSKA
INFORMATION ________________________
Rengöring och skötsel
Var försiktig
7
Använd aldrig bensin, lösnings­medel eller rengöringsmedel med slipeffekt, metallföremål eller hårda borstar för att ren­göra enheten.
7
Placera aldrig enheten, basen F eller strömsladden i vatten eller någon annan vätska.
1 Slå av enheten och koppla ur
den ur vägguttaget.
2 Låt enheten svalna helt. 3 Ta bort behållaren C från ström-
basen F före rengöring, dela på locket A och silikonringen från behållaren C och skölj med varmt vatten.
4 Ta bort visparna från behållaren
C
och skölj med varmt vatten.
5 Rengör innerväggarna med tvål-
vatten och en trasa utan slipef­fekt. Torka sedan med en mjuk trasa.
Obs
7
Innan du använder enheten igen ska du torka alla delar helt torra med en handduk.
Förvaring
7
Om du inte planerar att använda enheten under en längre tid bör du plocka ur batterierna.
7
Förvara visp och rörelsetilbehör direkt med enheten. Det andra tillbehöret kan förvaras i fästet med locket.
7
Se till att enheten är urkopplad och helt torr.
7
Förvara apparaten på en sval och torr plats.
7
Se till att enheten hålls utom räckhåll för barn.
13SVENSKA
INFORMATION ________________________
Miljömeddelande
Den här produkten har tillverkats av högkvalitativa delar och mat­terial som kan återanvändas och återvinnas.
Gör dig därför inte av med produkten och bat­terierna i hushållsavfallet när livslängden är slut.
Ta dem till ett insamlings­ställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Detta in­dikeras av den här symbolen på produkten, i bruksanvisningen och på förpackningen.
Kontakta dina lokala myndigheter för att få information om närmaste insamlingsställe.
Hjälp till att skydda miljön genom återvinning av använda produkter.
Tekniska data
Den här produkten efterlever EU-direktiven 2004/108/EC, 2006/95/EC,
2009/125/EC och 2011/65/EU.
Strömförsörjning:
220-240 V ~, 50/60 Hz
Ström: 365-435 W
Med förbehåll för tekniska modi­fieringar och designändringar.
14 SVENSKA
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 7600 14/20
Loading...