Veuillez lire attentivement le présent manuel
d'utilisation avant d'utiliser cet appareil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour
éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation !
Conservez le manuel d'utilisation car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Dans le cas
où cet appareil change de propriétaire, remettez également le manuel d'utilisation au nouveau bénéficiaire.
7
Le présent appareil est destiné à un usage
domestique privé uniquement et ne saurait
convenir à une utilisation professionnelle en
restauration. Il ne doit pas être utilisé à des
fins commerciales.
7
N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage
que celui pour lequel il a été prévu. Le présent
mousseur a été mis au point dans le but de
faire mousser et chauffer le lait. Ne l'utilisez
pas pour faire bouillir et chauffer d'autres liquides ou de la nourriture en conserve, pot
ou bouteille.
4 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Ne jamais utiliser l'appareil à l'intérieur ou à
proximité des combustibles, des endroits, des
matières, et des matériaux inflammables.
7
Évitez d'utiliser l'appareil à l'extérieur ou dans
la salle de bain.
7
Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond
à votre alimentation secteur locale. Le seul
moyen de déconnecter l'appareil du secteur
consiste à débrancher la prise.
7
Pour plus de protection, l'appareil doit également être branché à un dispositif de courant
résiduel domestique d'une valeur nominale ne
dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à
votre électricien.
7
N'immergez pas l'appareil, la base, le câble
d'alimentation ou la prise dans de l'eau ou
tout autre liquide et ne lavez pas les composants au lave-vaisselle.
7
Débranchez la fiche d'alimentation électrique
après avoir utilisé l'appareil, avant de le nettoyer, avant de quitter la pièce ou si un problème se produit.
5FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur
le câble.
7
Évitez d'entourer le câble d'alimentation autour de l'appareil.
7
Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d'alimentation et ne le laissez pas frotter contre
des bords saillants pour éviter de l'endommager. Éloignez-le des surfaces brûlantes et des
flammes nues.
7
N'utilisez pas de cordon prolongateur avec
l'appareil.
7
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
7
Nos appareils ménagers de marque GRUNDIG respectent les normes de sécurité applicables. Par conséquent, si l’appareil ou le
cordon d’alimentation venait à être endommagé, faites-le réparer ou remplacer par un
centre de service agréé afin d’éviter tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger
et de risque pour l'utilisateur.
6 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
N'ouvrez en aucun cas l'appareil. Aucune
réclamation au titre de la garantie ne sera
acceptée pour les dégâts résultats d'une manipulation incorrecte.
7
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus et des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou n'ayant pas suffisamment
d'expérience ou de connaissances si une
personne chargée de la sécurité les surveille
ou leur apprend à utiliser le produit en toute
sécurité et en étant conscients des dangers y
afférents. Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien
d'utilisation ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
7
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
lorsque vous l'utilisez. Nous vous recommandons la plus grande prudence lorsque
l'appareil est utilisé à proximité d'enfants et
de personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées.
7FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Avant la première utilisation de l'appareil,
nettoyez soigneusement tous les éléments qui
seront en contact avec le lait. Reportez-vous
aux renseignements fournis dans la rubrique
"Nettoyage et entretien".
7
Séchez l'appareil avant de le connecter à la
prise d'alimentation.
7
Ne faites jamais fonctionner, ni n'installez
aucun composant de cet appareil au-dessus
ou à proximité de surfaces chaudes comme
celles du brûleur à gaz, de la plaque chauffante ou du four chaud.
7
Faites fonctionner l'appareil uniquement avec
les éléments fournis.
7
Faites fonctionner l'appareil avec son socle
d'origine. N'utilisez pas le socle à d'autres
fins.
7
Évitez d'utiliser l'appareil avec des mains
mouillées ou humides.
7
Évitez de toucher aux pièces en mouvement
au risque de vous blesser.
8 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Utilisez toujours l'appareil sur une surface
stable, plane, propre et sèche.
7
Assurez-vous qu'il n'y a aucun danger de tension accidentelle sur le câble d'alimentation
ou que quelqu'un puisse se prendre les pieds
dedans lorsque l'appareil est en marche.
7
Placez l'appareil de manière à ce que la prise
soit toujours accessible.
7
Assurez-vous que le couvercle est toujours
bien fermé pendant l'utilisation du mousseur
à lait.
7
Ne remplissez pas le mousseur à lait sous le
niveau minimum indiqué.
7
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans
lait à l'intérieur.
7
Ne collez aucun élément extérieur sur l'appareil.
7
Le broc risque de déborder si vous dépassez
sa capacité de remplissage.
7
Évitez d'insérer des objets et/ou vos doigts
dans les ouvertures de l'appareil.
9FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Avant de brancher l'appareil à la prise murale, reliez-le d'abord à la fiche. Pour débrancher, mettez toutes les commandes sur "Off"
(Arrêt), puis enlevez la fiche de la prise murale.
7
Pour écarter tout risque de brûlure, ne pas enlever le couvercle pendant les cycles de préparation.
10 FRANÇAIS
APERÇU _______________________________
Cher client,
Félicitations pour l'achat de votre
nouveau mousseur à lait GRUNDIG MF 5260.
Veuillez lire attentivement les recommandations ci-après pour
pouvoir profiter au maximum de la
qualité de votre produit GRUNDIG
pendant de nombreuses années à
venir.
Une approche
responsable !
GRUNDIG est attaché à des conditions de travail
négociées sur contrat
avec des salaires
équitables pour les
employés internes et les fournisseurs. Nous accordons également
une grande importance à
l'utilisation efficace des matières
brutes avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes
de plastique chaque année. En
outre, tous nos accessoires sont disponibles au moins 5 ans.
Pour un avenir valant la peine
d’être vécu.
Pour une bonne raison. Grundig.
Commandes et pièces
Voir l'image en page 3.
A
Couvercle transparent
B
Bec
C
Broc
D
Moussage et chauffage
E
Moussage
F
Base de puissance
G
Accessoire à remuer
H
Fouet de batteur
11FRANÇAIS
APERÇU _______________________________
BatteursFonctionsCapacités maxi-
males
Moussage du
lait froid
Moussage et
chauffage
Chauffage
(avec une petite
quantité de
mousse)
100ml60 s
100ml65-80 s
200ml110-130 s
Durée de préparation
12 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT ____________________
Préparation
1 Bien nettoyer le mousseur à lait
avant toute première utilisation.
Reportez-vous aux renseignements fournis dans la rubrique
« Nettoyage et entretien ».
Fonctionnement
1 Ouvrez le couvercle A.
2 Insérez l'accessoire de votre
choix.
– Fouet de batteur H pour une
mousse de lait crémeuse
– Accessoire à remuer G pour le
lait chaud
3 Remplir le broc avec 100ml de
lait.
Remarques
7
Ne positionnez pas le broc C
sur son socle F lorsque vous le
remplissez de lait.
7
Ne remplissez jamais le broc C
au-dessus du signe de niveau
maximum.
4 Fermez le couvercle A.
5 Placez le broc C sur son
socle F. Assurez-vous qu'il est
placé en position verticale et
stable.
6 Branchez la prise à la prise mu-
rale.
7 Appuyez sur le bouton D pour
le moussage et le chauffage ou
sur le bouton E pour le moussage uniquement.
– Le voyant lumineux du bouton
que vous avez appuyé s'allume : en rouge si vous avez
appuyé sur D ou en bleu si
vous avez appuyé sur E.
8 Au terme du processus de mous-
sage ou de chauffage, le voyant
lumineux du bouton D ou E clignote pendant 30 secondes.
9 Débranchez la prise de la prise
murale.
10 Sortez le broc C de son
socle F.
11 Ouvrez le couvercle transpa-
rent A en le tirant. Versez le
lait ou la mousse qui se trouve
dans le broc, C en vous servant du bec, B à l'intérieur de
la tasse ou du verre de votre
choix.
13FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT ____________________
Remarque
7
Laissez le mousseur à lait refroidir entre chaque utilisation.
7
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utiliser le lait entier
(teneur en matière grasse :3 %)
7
Le lait chauffe à une température
d'environ 65+/-5°C. Cette température est l'idéale qui garantit
la meilleure saveur possible.
14 FRANÇAIS
INFORMATIONS _______________________
Nettoyage et
entretien
Attention
7
N'utilisez jamais d'essence, de
solvants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de
brosses dures pour nettoyer l'appareil.
7
Ne jamais introduire l'appareil,
le socle F ou le câble d'alimentation dans de l'eau ou tout autre
liquide.
1 Éteignez l'appareil et débran-
chez le câble d'alimentation de
la prise murale.
2 Laissez l'appareil refroidir tota-
lement.
3 Sortez le broc C de son socle F
avant de procéder au nettoyage,
puis séparez le couvercle A de
l'anneau en silicone qui se trouve
sur le broc C et lavez à l'eau
chaude.
4 Sortez les batteurs du broc C et
lavez à l'eau chaude.
5 À l'aide d'un tissu non abrasif,
nettoyez les parois internes avec
de l'eau et du savon. Séchez ensuite en vous servant d'un chiffon
sec.
Remarque
7
Avant d'utiliser l'appareil après
le nettoyage, séchez soigneusement tous ses éléments l'aide
d'une serviette douce.
Rangement
7
Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne
comptez pas l'utiliser pendant
une période prolongée.
7
Rangez le batteur et l'accessoire
à remuer directement aux côtés
de l'appareil. Le deuxième accessoire peut se laisser ranger
dans le support qui se trouve au
niveau du couvercle.
7
Veillez également à ce qu'il soit
débranché et entièrement sec.
7
Conservez-le dans un lieu frais
et sec.
7
Assurez-vous de tenir l'appareil
hors de portée des enfants.
15FRANÇAIS
INFORMATIONS _______________________
Remarque à
caractère
environnemental
Le présent appareil a été fabriqué
avec des pièces et du matériel de
qualité supérieure susceptibles
d'être réutilisés à des fins de recyclage.
Ne le mettez donc pas
au rebut aux côtés des
déchets domestiques à
la fin de sa durée de vie.
Nous vous conseillons
de l'apporter à un point de collecte
pour le recyclage du matériel électrique et électronique. Cette recommandation est indiquée par le symbole de poubelle barrée qui figure
sur le produit, dans le manuel d'utilisation, et sur l'emballage.
Veuillez contacter les autorités de
votre localité pour en savoir plus
sur le point de collecte le plus
proche.
Aidez-nous à protéger l'environnement en recyclant les produits
usagés.
Données
techniques
Ce produit est
conforme aux directives
européennes
2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC et
2011/65/EU.
Alimentation :
220-240 V ~, 50/60 Hz
Puissance : 365-435 W
Modifications relatives à la technique et à la conception réservées.