Grundig MF5260 User guide [fr]

MILK FROTHER
MF 5260
FRANÇAIS
FR
_______________________________________
A B
D
E
F
G H
3
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil ! Res­pectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utili­sation !
Conservez le manuel d'utilisation car vous pour­riez en avoir besoin ultérieurement. Dans le cas où cet appareil change de propriétaire, remet­tez également le manuel d'utilisation au nou­veau bénéficiaire.
7
Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation professionnelle en restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
7
N'utilisez pas l'appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Le présent mousseur a été mis au point dans le but de faire mousser et chauffer le lait. Ne l'utilisez pas pour faire bouillir et chauffer d'autres li­quides ou de la nourriture en conserve, pot ou bouteille.
4 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Ne jamais utiliser l'appareil à l'intérieur ou à proximité des combustibles, des endroits, des matières, et des matériaux inflammables.
7
Évitez d'utiliser l'appareil à l'extérieur ou dans la salle de bain.
7
Assurez-vous que la tension de secteur figu­rant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l'appareil du secteur consiste à débrancher la prise.
7
Pour plus de protection, l'appareil doit égale­ment être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d'une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.
7
N'immergez pas l'appareil, la base, le câble d'alimentation ou la prise dans de l'eau ou tout autre liquide et ne lavez pas les compo­sants au lave-vaisselle.
7
Débranchez la fiche d'alimentation électrique après avoir utilisé l'appareil, avant de le net­toyer, avant de quitter la pièce ou si un pro­blème se produit.
5FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Évitez de débrancher l'appareil en tirant sur le câble.
7
Évitez d'entourer le câble d'alimentation au­tour de l'appareil.
7
Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d'ali­mentation et ne le laissez pas frotter contre des bords saillants pour éviter de l'endomma­ger. Éloignez-le des surfaces brûlantes et des flammes nues.
7
N'utilisez pas de cordon prolongateur avec l'appareil.
7
N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'ali­mentation ou l'appareil lui-même est endom­magé.
7
Nos appareils ménagers de marque GRUN­DIG respectent les normes de sécurité appli­cables. Par conséquent, si l’appareil ou le cordon d’alimentation venait à être endom­magé, faites-le réparer ou remplacer par un centre de service agréé afin d’éviter tout dan­ger. Des réparations défectueuses et non pro­fessionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l'utilisateur.
6 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
N'ouvrez en aucun cas l'appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultats d'une ma­nipulation incorrecte.
7
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n'ayant pas suffisamment d'expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscients des dangers y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien d'utilisation ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
7
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque vous l'utilisez. Nous vous recom­mandons la plus grande prudence lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants et de personnes présentant des capacités phy­siques, sensorielles ou mentales limitées.
7FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Avant la première utilisation de l'appareil, nettoyez soigneusement tous les éléments qui seront en contact avec le lait. Reportez-vous aux renseignements fournis dans la rubrique "Nettoyage et entretien".
7
Séchez l'appareil avant de le connecter à la prise d'alimentation.
7
Ne faites jamais fonctionner, ni n'installez aucun composant de cet appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes comme celles du brûleur à gaz, de la plaque chauf­fante ou du four chaud.
7
Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les éléments fournis.
7
Faites fonctionner l'appareil avec son socle d'origine. N'utilisez pas le socle à d'autres fins.
7
Évitez d'utiliser l'appareil avec des mains mouillées ou humides.
7
Évitez de toucher aux pièces en mouvement au risque de vous blesser.
8 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, plane, propre et sèche.
7
Assurez-vous qu'il n'y a aucun danger de ten­sion accidentelle sur le câble d'alimentation ou que quelqu'un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l'appareil est en marche.
7
Placez l'appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible.
7
Assurez-vous que le couvercle est toujours bien fermé pendant l'utilisation du mousseur à lait.
7
Ne remplissez pas le mousseur à lait sous le niveau minimum indiqué.
7
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans lait à l'intérieur.
7
Ne collez aucun élément extérieur sur l'ap­pareil.
7
Le broc risque de déborder si vous dépassez sa capacité de remplissage.
7
Évitez d'insérer des objets et/ou vos doigts dans les ouvertures de l'appareil.
9FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION _______
7
Avant de brancher l'appareil à la prise mu­rale, reliez-le d'abord à la fiche. Pour débran­cher, mettez toutes les commandes sur "Off" (Arrêt), puis enlevez la fiche de la prise mu­rale.
7
Pour écarter tout risque de brûlure, ne pas en­lever le couvercle pendant les cycles de pré­paration.
10 FRANÇAIS
APERÇU _______________________________
Cher client, Félicitations pour l'achat de votre
nouveau mousseur à lait GRUN­DIG MF 5260.
Veuillez lire attentivement les re­commandations ci-après pour pouvoir profiter au maximum de la qualité de votre produit GRUNDIG pendant de nombreuses années à venir.
Une approche responsable !
GRUNDIG est at­taché à des condi­tions de travail négociées sur contrat avec des salaires
équitables pour les employés internes et les fournis­seurs. Nous accordons également une grande importance à l'utilisation efficace des matières brutes avec une constante réduc­tion des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année. En outre, tous nos accessoires sont dis­ponibles au moins 5 ans.
Pour un avenir valant la peine d’être vécu.
Pour une bonne raison. Grundig.
Commandes et pièces
Voir l'image en page 3.
A
Couvercle transparent
B
Bec
C
Broc
D
Moussage et chauffage
E
Moussage
F
Base de puissance
G
Accessoire à remuer
H
Fouet de batteur
11FRANÇAIS
APERÇU _______________________________
Batteurs Fonctions Capacités maxi-
males
Moussage du
lait froid
Moussage et
chauffage
Chauffage
(avec une petite
quantité de
mousse)
100ml 60 s
100ml 65-80 s
200ml 110-130 s
Durée de prépa­ration
12 FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT ____________________
Préparation
1 Bien nettoyer le mousseur à lait
avant toute première utilisation. Reportez-vous aux renseigne­ments fournis dans la rubrique « Nettoyage et entretien ».
Fonctionnement
1 Ouvrez le couvercle A. 2 Insérez l'accessoire de votre
choix. – Fouet de batteur H pour une
mousse de lait crémeuse
– Accessoire à remuer G pour le
lait chaud
3 Remplir le broc avec 100ml de
lait.
Remarques
7
Ne positionnez pas le broc C sur son socle F lorsque vous le remplissez de lait.
7
Ne remplissez jamais le broc C au-dessus du signe de niveau maximum.
4 Fermez le couvercle A. 5 Placez le broc C sur son
socle F. Assurez-vous qu'il est placé en position verticale et stable.
6 Branchez la prise à la prise mu-
rale.
7 Appuyez sur le bouton D pour
le moussage et le chauffage ou sur le bouton E pour le mous­sage uniquement. – Le voyant lumineux du bouton
que vous avez appuyé s'al­lume : en rouge si vous avez appuyé sur D ou en bleu si vous avez appuyé sur E.
8 Au terme du processus de mous-
sage ou de chauffage, le voyant lumineux du bouton D ou E cli­gnote pendant 30 secondes.
9 Débranchez la prise de la prise
murale.
10 Sortez le broc C de son
socle F.
11 Ouvrez le couvercle transpa-
rent A en le tirant. Versez le lait ou la mousse qui se trouve dans le broc, C en vous ser­vant du bec, B à l'intérieur de la tasse ou du verre de votre choix.
13FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT ____________________
Remarque
7
Laissez le mousseur à lait refroi­dir entre chaque utilisation.
7
Pour obtenir les meilleurs résul­tats possibles, utiliser le lait entier (teneur en matière grasse :3 %)
7
Le lait chauffe à une température d'environ 65+/-5°C. Cette tem­pérature est l'idéale qui garantit la meilleure saveur possible.
14 FRANÇAIS
INFORMATIONS _______________________
Nettoyage et entretien
Attention
7
N'utilisez jamais d'essence, de solvants ou de nettoyants abra­sifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'ap­pareil.
7
Ne jamais introduire l'appareil, le socle F ou le câble d'alimen­tation dans de l'eau ou tout autre liquide.
1 Éteignez l'appareil et débran-
chez le câble d'alimentation de la prise murale.
2 Laissez l'appareil refroidir tota-
lement.
3 Sortez le broc C de son socle F
avant de procéder au nettoyage, puis séparez le couvercle A de l'anneau en silicone qui se trouve sur le broc C et lavez à l'eau chaude.
4 Sortez les batteurs du broc C et
lavez à l'eau chaude.
5 À l'aide d'un tissu non abrasif,
nettoyez les parois internes avec de l'eau et du savon. Séchez en­suite en vous servant d'un chiffon sec.
Remarque
7
Avant d'utiliser l'appareil après le nettoyage, séchez soigneu­sement tous ses éléments l'aide d'une serviette douce.
Rangement
7
Veuillez conserver soigneuse­ment votre appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
7
Rangez le batteur et l'accessoire à remuer directement aux côtés de l'appareil. Le deuxième ac­cessoire peut se laisser ranger dans le support qui se trouve au niveau du couvercle.
7
Veillez également à ce qu'il soit débranché et entièrement sec.
7
Conservez-le dans un lieu frais et sec.
7
Assurez-vous de tenir l'appareil hors de portée des enfants.
15FRANÇAIS
INFORMATIONS _______________________
Remarque à caractère environnemental
Le présent appareil a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés à des fins de recy­clage.
Ne le mettez donc pas au rebut aux côtés des déchets domestiques à la fin de sa durée de vie.
Nous vous conseillons de l'apporter à un point de collecte pour le recyclage du matériel élec­trique et électronique. Cette recom­mandation est indiquée par le sym­bole de poubelle barrée qui figure sur le produit, dans le manuel d'uti­lisation, et sur l'emballage.
Veuillez contacter les autorités de votre localité pour en savoir plus sur le point de collecte le plus proche.
Aidez-nous à protéger l'environ­nement en recyclant les produits usagés.
Données techniques
Ce produit est conforme aux directives européennes
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC et 2011/65/EU.
Alimentation :
220-240 V ~, 50/60 Hz
Puissance : 365-435 W
Modifications relatives à la tech­nique et à la conception réservées.
16 FRANÇAIS
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com 72011 908 7600 14/20
Loading...