Grundig LENARO 72 FLAT MF 72-5510/8 TOP User Manual

COLOR TELEVISION
LENARO 72 FLAT MF 72-5510/8 TOP
PORTUGUÊS
РУССКИЙ
POLSKI
HRVATSKI
ǵ
ОГЛАВЛЕНИЕ ________________________________________
становка и соблюдение безопасности
4 Подключение и подготовка
4 Подключение антенны и сетевого кабеля 4Установка батарей в пульт дистанционного управления
5-6 Первая встреча
5-6 Пульт дистанционного управления 6 Передняя панель телевизионного приемника
7-11 Установки
7 Настройка телевизионных программ – автоматическая 7-8 Изменение расположения программ 9 Настройки изображения 10-11 Настройки звука
12-13 Телевизионный режим
12 Базовые функции 13 Функция промежуточного запоминания 13 Переключение формата изображения
14-15 Режим телетекста
14 Режим ТOP-текста или FLOF-текста 14 Режим стандартного текста 14-15 Другие функции
16-18 Комфортные функции
16 Стоп-кадр 16 Programmscan 17-18 Комфортные функции из меню »Xapaктepиcтики« 18 Защита от доступа
19-21 Работа с внешними приборами
19 Декодер или приемник спутникового телевидения 19 Наушники 20 Видеомагнитофон, DVD-проигрыватель или приемник цифрового телевидения 21 Видеокамера 21 Система HiFi
22-24 Специальные настройки
22-24 Настройка телевизионных программ
25-26 Информация
25 Технические данные 25 Специальные указания для специализированных магазинов 25 Указание по защите окружающей среды 26 Самостоятельное устранение неисправностей
2
УСТАНОВКА И СОБЛЮДЕНИЕ
! SERVICE !! SERVICE !
БЕЗОПАСНОСТИ ___________________________________
10
cm
20
cm
! SERVICE !
20 cm
Golf
Krieg am
10
cm
При установке телевизионного приемника соблюдайте следующие указания:
Этот телевизионный приемник предназначен для приема и воспроиз­ведения видеосигналов и звуковых сигналов. Любое другое применение категорически запрещено.
Идеальное расстояние для просматривания телевизионных программ составляет 5-кратную величину диагонали экрана. Попадание постороннего света на экран ухудшает качество изобра­жения.
Следите за соблюдением достаточно больших расстояний, например, в случае установке в стенной нише.
Телевизор предназначен для эксплуатации в сухих помещениях. Если Вы все-таки пользуетесь им под открытым небом, обязательно следите за тем, чтобы он был защищен от влаги (дождя, брызг воды). Надежно предох­раняйте телевизионный приемник от попадания влаги.
Не ставьте на телевизионный приемник заполненные жидкостью сосуды (вазы или тому подобное). Сосуд может опрокинуться, и попавшая в результате этого в прибор жидкость может вызвать опасность со стороны электрической системы.
Установите телевизионный приемник на ровную и твердую поверхность. Не кладите на телевизор какие-либо предметы (например, газеты) и не устанавливайте его на скатерти или нечто подобное.
Не устанавливайте телевизор в непосредственной близости от отопитель­ных устройств и не допускайте попадание на него прямых солнечных лучей, так как из-за этого ухудшается функция охлаждения. Затрудненный отвод тепла является источником опасности и сокращает срок службы телевизора. С целью обеспечения безопасности необходи­мо время от времени удалять из телевизора осевшую пыль.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников магнитных полей (например, выносных акустических колонок).
Категорически запрещается открывать телевизионный приемник. За ущерб, возникший в результате некомпетентного вмешательства, аннули­руются притязания, вытекающие из гарантийных обязательств.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не получал повреждения.
Гро зы представляют собой опасность для любого электрического прибора. Даже в том случае, если телевизор выключен, попадание молнии в электрическую сеть и/или антенный кабель может вызвать его повреждение. В случае грозы Вы обязательно должны отсоединять от видеомагнитофона штекеры сетевого и антенного кабелей.
Очищайте экран только входящей в влажной, мягкой салфеткой. Используйте только чистую воду.
Указание:
Не подключайте другие приборы, когда включен Ваш прибор. Перед подключением отключите также и другие приборы! Вставляйте сетевую вилку Вашего прибора в розетку только после того, как Вы присоединили внешние приборы и антенну!
РУCCKИЙ
3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ПОДГОТОВКА______
Подключение антенны и сетевого кабеля
TV R
L
R
2
1 Штекер антенного кабеля домовой антенны вставить в антенное гнездо
»Ä« телевизиора.
2 Вилку сетевого кабеля вставить в штепсельную розетку.
Указание:
Вставляйте сетевую вилку Вашего прибора в розетку только после того, как Вы присоединили внешние приборы и антенну!
AUDIO
OUT
AV 1 AV 2
AV 3
1
Ус тановка батарей в пульт дистанционного управления
1 Открыть отсек для батареек, для этого снять крышку.
2 Вложить батарейки (типа ”миньон”, например, UM-3 или
AA, 2x1,5 В). При этом учитывать положение полюсов (обозначены на донышке отсека для батареек).
3 Закрыть отсек для батареек.
Указание:
Если Ваш телевизор больше не реагирует должным образом на команды пульта дистанционного управления, причиной этого может быть разрядка батарей. Незамедлительно заменить использованные батареи. За ущерб, вызванный использованием разряженных батарей, изготовитель не несет никакой ответственности.
Указание по защите окружающей среды
Батареи – даже не содержащие тяжелых металлов – запрещается выбрасывать в бытовые отходы. Пожалуйста, обеспечивайте экологичную утилизацию использованных батарей, сдавая их в специальные приемные пункты.
4
Получите информацию о действующих правовых положениях и нормах.
TXT
SCAN
VCR
SAT
Tele Pilot 160 C
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА __________________________________
Пульт дистанционного управления
Ǽ Отключает телевизионный приемник (Stand-by).
PIP Клавиша без функции.
PIP
E
-/-- Производит переключение между одно- и двухзнач-
z
1…0 Включают телевизор из режима готовности;
AV
POS
SIZEPAP
d
DVD
d Включение и выключение звука.
i Вызывает информационное меню и снова отключает его;
Z Функция промежуточного запоминания
P+, P- Включают телевизионный приемник из режима
Производит переключение формата изображения.
ными номерами программных мест; производит переключение на двойной размер символов в режиме телетекста.
прямой выбор программ.
отключает все меню.
готовности; выполняют пошаговый выбор программ; перемещают курсор вверх/вниз.
ǸǷ Изменяют громкость звука;
перемещают курсор влево/вправо.
OK Вызывает схему расположения программ;
активирует различные функции.
TXT Производит переключение между режимом телетекста
и телевизионным режимом.
AV Выбирает программные AV-места и просматривавшуюся
последней телевизионную программу.
SCAN Деблокировка ответов в режиме телетекста.
PAP Остановка страниц в режиме телетекста.
SIZE Выбирает подстраницы в режиме телетекста.
POS актуализирует страницу в режиме телетекста.
РУCCKИЙ
5
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА __________________________________
TXT
SCAN
VCR
SIZEPAP
SAT
Tele Pilot 160 C
z
Выбирает различные настройки изображения; в режиме телетекста выполняет перелистывание на одну страницу назад.
PIP
Ȅ Показ и скрытие индикации времени;
в режиме телетекста выполняет перелистывание на следующую страницу.
ǷǷ
z
F
Выбирает требуемую главу в режиме телетекста.
Выбирает различные настройки звука; выбирает требуемую тему в режиме телетекста.
VCR, SAT Производит переключение на управление видеомагни-
AV
POS
d
DVD
DVD тофоном GRUNDIG, приемником спутникового теле-
видения GRUNDIG или DVD-проигрывателем GRUNDIG. Удерживайте нажатой соответствующую клавишу (»VCR«, »SAT«, »DVD«). Затем нажмите требуемую клавишу.
Указание:
Какими функциями Вы можете управлять, зависит от оснащения прибора. Просто попробуйте.
Передняя панель телевизионного приемника
Ȃ Включает телевизионный приемник
в режим готовности (Stand-by) и снова выключает его.
+ PR - Выключает телевизионный приемник
из режима готовности (Stand-by); выбор программ;
+
z -
Изменяют громкость звука.
S-VIDEO Вход видеосигнала для S-Video
видеокамеры.
PR
VIDEO IN Вход видеосигнала для видеокамеры.
S
-V
VIDEO IN
AUDIO IN
R
ID
E
O
L
L AUDIO IN R Вход звукового сигнала для
видеокамеры.
y Гн ездо для наушников
(штырек ø 3,5 мм).
6
Language
English Dansk Hirvatski
Deutsch Svenska Romaneste Français Türkçe Блгapck Italiano Pycck Slovensko Polski Л¹1 1 âe‰tina
λλλληηvvιικκαα
E
вюбop Cтpaны
Belgium Hungary Portugal Czech Rep. Ireland Schweiz Danmark Italia Suomi Deutschland Netherlands Sverige Eλλaδa Norge Türkiye España Österreich U.K. France Polska ...
Magyar Slovenãina
Select
Cтapт Aвтoпporpaммы
i
Bыxoд
УCTAHOBKИ__________________________________________
Настройка телевизионных программ – автоматическая
Телевизор оснащен системой автоматического поиска программ. Вы начинаете поиск, а затем можете рассортировать телевизионные программы в удобной для Вас последовательности. В Вашем распоряжении имеется 100 программных мест, которые в любой последовательности могут быть заняты телевизионными программами от антенны или ввода кабельного телевидения. Вы можете удалить программы, которые были найдены несколько раз или имеют плохое качество приема, из таблицы программ.
1 Включить телевизор нажатием клавиши »
затем нажать »P+« на пульте дистанционного управления. – После первого включения появляется меню »Language« (Язык).
Указание:
Если на экране не появляется меню »Language« (Язык), выполнить настройку, как это описано в главе “Новая настройка всех телевизионных программ” на стр. 24.
2 Клавишами »P+«, »P-«, »
« или »Ƿ« выбрать язык и подтвер-
Ǹ
дить выбор нажатием клавиши »OK«. – Появляется меню »вюбop Cтpaны«.
3 Выбрать страну клавишей »P+«, »P-«, » 4 Начать поиск нажатием клавиши »OK«.
– Начинается поиск, который может длиться несколько минут; это
зависит от количества принимаемых телевизионных программ.
– После окончания процедуры поиска телевизор включается на
программное место 1.
Ȃ« на телевизоре,
« или »Ƿ«.
Ǹ
ГЛABHOE MEHЮ
Зeyк Изoбpaжeниe
Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм
Чcтaнoвки Xapaктepиcтики
Bыбop iBыxoд
Изменение расположения программ
Если при настройке телевизионных программ с автоматическим поиском некоторые программы были сохранены несколько раз, Вы можете стереть их. Вы можете также расположить программу на другом программном месте, изменить название программы или ввести новое, а также пропустить программные места.
Выбор таблицы программ
1 Нажатием клавиши »i« вызвать »ГЛABHOE MEHЮ«.
– Появляется »ГЛABHOE MEHЮ«.
2 Выбрать строку »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм« клавишей »P+«
или »P-« и подтвердить выбор нажатием »OK«.
ǵ
– Появляется меню »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм«.
Указание:
Дальнейшие действия описаны в следующих главах.
РУCCKИЙ
7
Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм
05 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Bыбop
i
Bыxoд
Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм
05 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Bыбop
i
Bыxoд
Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм
05 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Bыбop
i
Bыxoд
Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм
05 PRO 7 10 VOX
1 ARD 6 BR3 11 SRTL
2 RTL 7 TELE5 12 3 SAT1 8 WDR 13 4 ZDF 9 KABEL1 14
Bыбop
i
Bыxoд
8
z
Пnonчcтить
Ȅ
Пepeмecтить
Ƿ
Чдaлить
F
Имя
z
Пnonчcтить
Ȅ
Пepeмecтить
Ƿ
Чдaлить
F
Имя
z
Пnonчcтить
Ȅ
Пepeмecтить
Ƿ
Чдaлить
F
Имя
z
Пnonчcтить
Ȅ
Пepeмecтить
Ƿ
Чдaлить
F
Имя
УCTAHOBKИ__________________________________________
Удаление программ
1 В меню »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм« подлежащую удалению
телевизионную программу выбрать клавишей »P+« или »P-«, »Ǹ« или »Ƿ«.
2 Телевизионную программу удалить (стереть) нажатием клавиши
ǷǷ
« (желтая).
»
Указание:
Для выполнения удаления других телевизионных программ повторить пункты 1 и 2.
Сортировка телевизионных программ
1 В меню »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм« подлежащую смещению
телевизионную программу выбрать клавишей »P+« или »P-«, »Ǹ« или »Ƿ«.
2 Телевизионную программу отметить клавишей » 3 Новое программное место выбрать клавишей »P+« или »P-«,
»
Ǹ
« или »
« и подтвердить выбор нажатием клавиши »Ȅ«
Ƿ
(зеленая). – Все последующие телевизионные программы смещаются на
одно программное место.
Указание:
Для выполнения сортировки других телевизионных программ повторить пункты 1 3.
Ввод названия программы (не более 5 знаков)
1 В меню »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм« требуемую телевизионную
программу выбрать клавишей »P+« или »P-«, »Ǹ« или »Ƿ«.
2 Телевизионную программу отметить клавишей » 3 Клавишей »P+« или »P-« выбрать буквы или цифры, клавишей
« или »Ƿ« перейти к следующей позиции, и повторить ввод.
»
Ǹ
4 Название программы сохранить клавишей »
Указание:
Ввести названия других программ, для этого повторить пункты 1 4.
Пропуск телевизионных программ
Вы можете отметить телевизионные программы, которые должны быть пропущены при выборе с помощью »P+« или »P-«. Возможность выбора цифровыми клавишами сохраняется.
1 В меню »Peдaктиpoвaниe Пpoгpaмм« требуемую телевизионную
программу выбрать клавишей »P+« или »P-«, »
2 Телевизионную программу отметить клавишей »
– Телевизионная программа отмечается красным фоном. – Это обозначение можно отменить повторным нажатием
красной клавиши.
Окончание настройки
1 Закончить настройку нажатием »i«.
Ȅ« (зеленая).
F
« (синяя).
F
« (синяя).
« или »Ƿ«.
Ǹ
z
« (красная).
Изoбpaжeниe
Яpкocть
Koнтpacт Цвeтнocть Чeткocть Шyмовoe Coкaрщeниe Bкпючeнa
F
Boзвpaт
i
Bыxoд
Изoбpaжeниe
Яpкocть Koнтpacт Цвeтнocть Чeткocть
Шyмовoe Coкaрщeниe Bкпючeнa
F
Boзвpaт
i
Bыxoд
УCTAHOBKИ__________________________________________
Настройки изображения
1 Нажатием клавиши »i« вызвать »ГЛABHOE MEHЮ«.
– Появляется »ГЛABHOE MEHЮ«.
2 Выбрать строку »Изoбpaжeниe« клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор нажатием »OK«. – Появляется меню »Изoбpaжeниe«.
3 Строку »Яpкocть«, »Koнтpacт«, »Цвeтнocть« или »Чeткocть«
выбрать клавишей »P+« или »P-« и настроить требуемое значение клавишей »
Указание:
Настройки сохраняются как предварительная настройка изобра­жения »Собственная«.
4 Закончить настройку нажатием »
Настройка характеристик изображения
Вы можете настроить подавление помех и угол наклона изобра­жения. Для подавления помех предлагаются четыре настройки: »Сниxeнo«, »Сpeднee«, »Выcoкo« и »Выключeнa«. Угол наклона можно изменять в диапазоне от –16° до +16°.
1 Нажатием клавиши »
– Появляется »ГЛABHOE MEHЮ«.
2 Выбрать строку »Изoбpaжeниe« клавишей »P+« или »P-« и под-
твердить выбор нажатием »OK«. – Появляется меню »Изoбpaжeниe«.
3 Строку »Шyмвoe Coкpaщeниe« выбрать клавишей »P+« или »P-«
и настроить требуемое значение клавишей »
4 Закончить настройку нажатием »
« или »Ƿ«.
Ǹ
i«.
i« вызвать »ГЛABHOE MEHЮ«.
« или »Ƿ«.
Ǹ
i«.
РУCCKИЙ
9
Loading...
+ 18 hidden pages