Grundig Lenaro 37 LXW 94-8620 Dolby User Manual

COLOR TELEVISION
LENARO 37 LXW 94-8620 DOLBY
LENARO 40 LXW 102-8620 DOLBY
cs
2
OBSAH __________________________________________________
5 Připojení antény a síťového kabelu 6 Vkládání baterií do dálkového ovládání
7-10 Stručný přehled
7 Přípojky televizoru 8 Ovládací prvky televizoru 9-10 Dálkové ovládání
11-14 Nastavení
11 Nastavení televizních programů – automaticky 11-12 Změna názvu programů 13 Nastavení obrazu 13-14 Nastavení zvuku
15-19 Televizní režim
15-16 Základní funkce 16 Funkce přepínání (zappování) 17 Funkce zoom 18 Přepínání formátu obrazu 19 Režim PIP
20-21 Režim teletext
20 Režim TOP-text nebo FLOF-text 20 Režim normálního textu 20-21 Další funkce
22 Komfortní funkce
22 Komfortní funkce s nabídkou »Vlastnosti«
23-28 Provoz s externími přístroji
23-26 Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo set top-box 26 Sluchátka 27 Dekodér nebo satelitní přijímač 28 Kamkordér 28 Připojení přijímače AV/systému HiFi
29 Režim monitor PC
29 Připojení PC 29 Výběr předvolby pro PC 29 Nastavení pro PC
30-32 Speciální nastavení
30-32 Nastavení televizních programů
33-34 Informace
33 Technické údaje 33 Servisní upozornění pro specializované prodejny 33 Upozornění pro ochranu životního prostředí 34 Jak si poradit s poruchami
ČESKY
3
INSTALACE A BEZPEČNOST ______________
Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny: Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo
zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno.
Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky. Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu.
Z důvodu zajištění dostatečného odvětrání pamatujte na dostatečně velké vzdálenosti ve skříňové stěně.
Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před veškerými účinky vlhkosti.
Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.). Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou bezpečnost. Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné podložky.
Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení. Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usa­zeniny a prach v televizním přijímači.
Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodbornými zásahy.
Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu anebo (pokud se používá) síťového adaptéru. Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem.
Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní zástrčku.
Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík. Používejte pouze čistou vodu.
Upozornění:
Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje. Před připojením vypněte i připojovaný přístroj! Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény!
5 x
! SERVICE !! SERVICE !
L
enaro
10 cm
20 cm
10 cm
L
enaro
! SERVICE !
VIDEO
YPbPr Audio in
Y
3
PC DVI
AV-2
-
L
ANT-IN S-VHS
PC-IN
DVI-D HDMI
Pb
L
L
Audio in
AV
-
1
AV
R
YPbPr
Pr
R
R
AV-OUT
AC IN
TV R
VIDEO
YPbPr Audio in
Y
3
PC DVI
AV-2
-
L
DVI-D HDMI
ANT-IN S-VHS
PC-IN
Pb
L
L
Audio in
AV
-
1
AV
R
YPbPr
Pr
R
R
AV-OUT
P
TV/AV
MENU
AC IN
4
Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit vůbec.
Obrazovka televizoru LCD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitati­vními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné pixely. Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené. Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou DIN.
INSTALACE A BEZPEČNOST ______________
ČESKY
5
Připojení antény a síťového kabelu
1 Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru
»ANT-IN« televizního přijímače.
2 Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru. 3 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění:
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech externích přístrojů a antény!
Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu do vhodné zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním. Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám a nezasahujte do konstrukce síťového kabelu.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA________________________
1 2 3
AC IN
VIDEO
YPbPr Audio in
Y
3
AV-2
-
ANT-IN S-VHS
L
L
AV
-
1
AV
R
R
TV R
AV-OUT
AV-2
-
1
AV
-
IN
ANT
PC DVI
L
DVI-D HDMI
PC-IN
Pb
Audio in
R
YPbPr
Pr
AC IN
6
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1 Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt. 2 Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA,
2x1,5 V). Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové přihrádky).
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Upozornění:
Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte. Na škody vzniklé vyteklými bateriemi se záruka ne­vztahuje.
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Baterie – i takové, které neobsahují těžké kovy – se nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informuj­te se o právních předpisech platných ve vaší zemi.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA________________________
ČESKY
7
STRUČNÝ PŘEHLED_____________________________
Přípojky televizoru
AV- 1 Konektor EURO/AV (signál FBAS, signál RGB). AV- 2 Konektor EURO/AV (signál FBAS). ANT-IN Anténní konektor. S-VHS Vstup obrazového signálu pro kamkordér
S-Video.
AV-3 Video Vstup obrazového signálu z kamkordéru. AV-3 L R Vstup zvukového signálu z kamkordéru.
AV-Out Video Výstup obrazového signálu. AV-Out L R Výstup zvukového signálu.
Y Pb Pr Vstup obrazového signálu (signál YUV). Y Pb Pr Audio In L R Vstup zvukového signálu (signál YUV).
DVI-D Zdířka DVI-D, vstup obrazového signálu pro
PC (DVI).
HDMI Zdířka HDMI, vstup zvukového/obrazového
signálu (HDMI).
PC-IN Zdířka VGA, vstup obrazového signálu pro PC. PC DVI Audio In Vstup zvukového signálu pro PC.
AC IN Zdířka pro síťový kabel.
VIDEO
YPbPr Audio in
Y
ANT-IN S-VHS
3
-
L
DVI-D HDMI
Pb
L
L
AV
R
YPbPr
Pr
R
R
AV-OUT
AV-2
-
1
AV
PC DVI
PC-IN
Audio in
AC IN
AV-2 AV
VIDEO
3
-
1
ANT-IN S-VHS
-
L
AV
R
YPbPr Audio in
Y
L R
DVI-D HDMI
Pb
L
YPbPr
Pr
R
AV-OUT
PC-IN
PC DVI
Audio in
8
Ovládací prvky televizoru
Ȃ Síťový spínač – zapíná/vypíná přístroj do/z režimu
pohotovosti (stand-by).
+P – Zapnutí televizního přijímače z režimu pohotovosti
(stand-by); postupná volba programů; výběr funkce z nabídky.
TV/AV Vyvolání předvolby AV. Volbu proveďte v nabídce
tlačítkem »+P« nebo »P –« a potvrďte tlačítkem »
z –«.
MENU Vyvolání nabídky »INFO«;
Vyberte řádek nabídky tlačítkem »+P –«; Aktivujte funkci tlačítkem »TV/AV«; Nastavte funkci tlačítkem »+
z –«;
Skryjte nabídku tlačítkem »MENU«.
+ z Změna hlasitosti;
výběr funkce z nabídky.
y Připojení sluchátek (zdířka ø 3,5 mm).
STRUČNÝ PŘEHLED_____________________________
enaro
P
TV/AV
MENU
L
ČESKY
9
STRUČNÝ PŘEHLED_____________________________
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
Dálkové ovládání
Ǽ Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (Stand-by).
1…0 Zapnutí televizoru ze stavu Stand-by;
přímý výběr programů.
? Zobrazení čísla a názvu programu;
přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu teletext.
E
Přepínání formátu obrazu; zastavení stránky v režimu teletext.
PIP Zobrazení malého obrazu;
aktivace funkce Double Window (dva různé televizní programy, každý na jedné půlce obrazovky); přepnutí zpět do běžného zobrazení.
AV Vyvolání předvolby AV. Následně proveďte výběr
tlačítky P+ nebo P-.
d Zapínání/vypínání zvuku (ztlumení).
i Vyvolání nabídky »INFO«.
Z Funkce přepínání (zappování).
P+, P- Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by;
kroková volba programů; pohyb kurzoru nahoru/dolů.
ǸǷ Změna hlasitosti;
pohyb kurzoru doleva/doprava.
OK Vyvolání tabulky programů;
aktivace různých funkcí.
TXT Přepínání mezi režimy teletext a TV.
TV-G Tlačítko bez funkce.
z
Výběr různého nastavení obrazu; listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu teletext.
Ȅ Zobrazení času;
výběr jedné stránky v režimu teletext.
ǷǷ
Nehybný obraz; výběr požadované kapitoly v režimu teletext.
F
Výběr různého nastavení zvuku; výběr požadovaného tématu v režimu teletext.
10
STRUČNÝ PŘEHLED_____________________________
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
SCAN Skrytý text v režimu teletext.
PAT Výběr funkce Double Window (rozdělená obrazovka,
dvojitý obraz).
S Výběr podstránek v režimu teletext.
P Aktualizace stránky v režimu teletext.
DR, DVD Přepnutí na obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG,
digitálních zařízení Grundig s pevným diskem (PDR), přehrávačů DVD GRUNDIG nebo rekordérů DVD-GRUNDIG. Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»DR«, »DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko.
Upozornění:
Tlačítko »DR« je předem naprogramováno pro obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG (úroveň dálko­vého ovládání 1). Tlačítko »DVD« je předem naprogramováno pro obsluhu přehrávačů DVD GRUNDIG. Naprogramování můžete změnit, viz tlačítko »AUX«. Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě přístroje. Jednoduše to vyzkoušejte.
AUX Programování ovládání externích zařízení.
Stiskněte a podržte tlačítko »AUX« a současně stiskněte tři číselná tlačítka podle příslušného kódu: »1«, »2«, »3« – přehrávač DVD GRUNDIG. »4«, »5«, »6« – rekordér DVD GRUNDIG. »1«, »4«, »7« – digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 1). »2«, »5«, »8« – digitální zařízení GRUNDIG (úroveň dálkového ovládání 2). »3«, »6«, »9« – digitální zařízení GRUNDIG s pevným diskem (PDR).
ČESKY
11
NASTAVENÍ___________________________________________
Nastavení televizních programů – automaticky
Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů. Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy podle vlastního výběru. K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libo­volně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo kabelovou přípojkou.
1 Zapněte televizi pomocí tlačítka »
Ȃ« na televizním přijímači,
potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko »P+«. – Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka »Spra-
che« (Jazyk).
Nápověda:
Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka »Sprache« (Jazyk), proveďte nastavení podle kapitoly “Opětovné nastavení všech televizních programů” na straně 32.
2 Pomocí tlačítek »P+«, »P-«, »
Ǹ
« nebo »Ƿ« vyberte jazyk a potvrďte volbu tlačítkem »OK«. – Zobrazí se nabídka »Země«.
3 Vyberte pomocí tlačítka »P+«, »P-«, »
Ǹ
« nebo »Ƿ« stát a potvrďte stisknutím tlačítka »OK«. – Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu
přijímaných televizních programů – několik minut.
– Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na
předvolbu 1 a zobrazí se nabídka »Tabulka programu«.
Změna názvů programů
Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní pro­gramy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu zadat a také můžete přeskakovat předvolby.
Mazání programů
1 V nabídce »Tabulka programu« vyberte pomocí tlačítek »P+«,
»P-«, »Ǹ« nebo »Ƿ« požadovaný televizní program, který chcete vymazat.
2 Televizní program označte stisknutím tlačítka »
ǷǷ
« (žlutá
barva).
3 Televizní program vymažete tlačítkem »
Ȅ« (zelená barva).
Upozornění:
Pro vymazávání dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 3.
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hrvatski Français âesky Pyccк English Sloven‰cina Româna Italiano Slovensko Cск Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen und bestätigen Ende
OK
Tabulka programu
Preskocit
Vybrat Presunout
Vymazat
Ukonãit Název
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09 10
11 S
12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
OK
Zemû
Nemecko Recko Romania Rakousko Madarsko Slovensko Belgie Island Slovinsky Bulharsko Irsko Spain Chorvatsko Itálie ·védsko
Cesko Lucembursko ·v˘carsko
Dánsko Nizozemí Turecko Anglie Norsko Yogoslavia Finsko Polsko Francie Portugalsko
Vybrat Zpût a potvrdit Ukonãit
OK
Loading...
+ 25 hidden pages