Grundig GV 29 VPS User Manual

Page 1
VIDEORECORDER
GV 29 VPS
1
DANSK
Page 2
2
INDHOLD
___________________________________________________________________________
Særlige forhold ved Deres videobåndoptager Indeholdt i leverancen
5 Opstilling og sikkerhed
6 Kort oversigt
Videobåndoptagerens frontpanel Videobåndoptagerens bagside Fjernbetjeningen
9 Tilslutning og forberedelse
Tilslutning af antenne, tv og netkabel Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion) Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
11 Indstillinger
Tilpasning af videobåndoptager og tv Indstilling af tv-programmer – automatisk (med ATS euro plus)
14 Afspilning
Grundfunktioner for afspilningen Ekstrafunktioner for afspilningen
16 Optagelse
To muligheder for optagelse Videoprogramsystemet (VPS/PDC) Straksoptagelse Indspilninger uden forstyrrende overgange (assemble) Søgning efter bestemte indspilninger med Video Index Søge Systemet (VISS) Optagelse senere – gennem indkodning af data for det ønskede tv-program Kontrol og sletning af optagelsesdata Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab
23 Specialindstillinger
Sortering af tv-programmer Sletning af tv-programmer fra sendertabellen Ændring eller indkodning af tv-programmernes navne Indstilling af tv-programmer gennem manuel indkodning ”Udeladelse” af tv-programmer
2
Page 3
INDHOLD
____________________________________________________________________________________
27 Indstilling af dato og kl.
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
28 Særlige forhold
Valg af menuen »MODE« Ud– eller indblænding af skærmdisplay Aktivering af slukautomatik NTSC-gengivelse Børnesikring Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau Kontinuerlig afspilning
30 Fjernbetjening af tv-apparater
31 Afhjælpning af fejl
32 Tekniske data
33 Hjælp i tilfælde af fejl
Grundig kundeservicecenter
DANSK
3
Page 4
4
Særlige forhold ved Deres videobåndoptager
To muligheder for optagelse:
– Straks, dvs. De vælger det ønskede program på videobåndoptageren og starter
optagelsen straks.
– Optagelse på et senere tidspunkt - gennem indkodning af data for det ønskede
tv-program
High Speed Drive
Med dette High Speed Drive-drev reduceres tilbagespolingstiden for f.eks. en E-180 kassette til ca. 100 sekunder.
Energisparefunktion
Ekstremt lille energiforbrug i standby. Værdierne ligger under 2 Watt.
NTSC-gengivelse
Videobåndoptageren gør det muligt at gengive optagelser i NTSC-standard.
VIDEOBÅNDOPTAGER GV 29 VPS
________
1 Videobåndoptager GV 29 VPS 2 Fjernbetjening 3 2 batterier, 1,5 V–, type Mignon 4 HF-(antenne-) forbindelseskabel 5 Netkabel 6 Betjeningsvejledning
Indeholdt i leverancen
1
VIDEORECORDER
8
o
o
1
2
3
4 5
6
1 2 3
4 5 6
7 8 9
SV 0
TIMER/V+
INFO RECORD
OK
CLEAR
SP/LP
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
TIMER
ON/OFF
Page 5
For at De kan glæde Dem over og blive underholdt af denne førsteklasses og komfortable videobåndoptager mange år fremover, er det meget vigtigt, at De ved opstillingen af videobåndoptageren overholder følgende henvisninger:
Denne videobåndoptager er udelukkende beregnet til modtagelse, optagelse og afspilning af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis videobåndoptageren er udsat for kraftige temperatursvingninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal De slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt kassette. Videobåndoptageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis De alligevel anvender videobåndoptageren udendørs, skal De under alle omstæn­digheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (regn, vandstænk). Undgå at udsætte videobåndoptageren og kassetten for nogen form for fugtighed.
Stil videobåndoptageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå videobåndoptageren og læg ikke duge eller lignende under videobåndoptageren.
Stil ikke videobåndoptageren i umiddelbar nærhed af varmeapparater eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen. Hold videobåndoptageren på afstand af magnetfelter (f.eks. højttalere).
Stik ikke fremmedlegemer ind i videobåndoptagerens kassetterum, da det kan beskadige den førsteklasses mekanik.
De må under ingen omstændigheder åbne videobåndoptageren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå videobåndopta­geren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for videobåndoptageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i strømnettet og/eller antenneledningen. Træk derfor altid net- og antennestikket ud i tordenvejr.
Ved denne videobåndoptager udgør teknik og økologi et overbevisende helheds­koncept. Der anvendes således udelukkende økologisk førsteklasses materialer. Emballagen består af næsten 100% genbrugspapir og kunststofandelen er reduceret til et minimum. De vedlagte batterier indeholder hverken kviksølv eller cadmium – af hensyn til miljøet er der givet afkald på brugen af støttebatterier. Af hensyn til en effektiv genanvendelse af videobåndoptageren, når den ikke bruges mere, er antallet af anvendte kunststoftyper kraftigt reduceret – alle større kunststofkomponenter er mærkede. For at lette servicearbejderne og gøre genanvendelsen så effektiv som mulig er denne videobåndoptager yderst nem af afmontere.
DANSK
5
OPSTILLING OG SIKKERHED
_________________________
°C
2h
°C
8
o
o
8
o
o
Krieg im Balkan
8
o
o
8
o
o
TV
EURO-AV1
AC IN
Page 6
6
Videobåndoptagerens frontpanel
KORT OVERSIGT
_________________________________________________________
8
o
o
AA
Slukker for videobåndoptageren.
**
Vælger programmer nedad.
ÜÜ
Vælger programmer opad.
NN
Skubber kassetten ud.
Starter optagelsen.
rr
Ved afspilning: billedsøgning tilbage; efter stop: tilbagespoling af båndet.
e
Starter afspilningen.
ee
Ved afspilning: billedsøgning frem; efter stop: fremspoling af båndet.
Afslutter alle drevfunktioner.
Page 7
DANSK
7
TV
EURO-AV1
AC IN
AC IN~ Netbøsning for netkablet til stikdåsen.
X EURO-AV1 Euro/AV-tilslutning (til tv-apparatet).
ÄÄ
Antennebøsning (fra husantennen).
Ö Antennebøsning (til tv-apparatet).
Videobåndoptagerens bagside
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
Page 8
8
KORT OVERSIGT
________________________________________________________________________
Fjernbetjeningen
På denne side får De en oversigt over fjernbetjeningens vigtigste funktioner. Selve betjeningen fremgår af de enkelte kapitler i denne betjeningsvejledning.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
88
Slukker for videobåndoptageren (standby).
1 … 0 Ciffertaster til forskellige indkodninger,
» 0 « vælger programplads »
A I
«.
SV Ingen funktion.
TIMER/V+
I I Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
rr Billedsøgning tilbage ved afspilning;
tilbagespoling af bånd i ”Stop”.
e
Starter afspilningen.
ee Billedsøgning frem ved afspilning;
fremspoling af bånd i ”Stop”.
Afslutter alle drevfunktioner og stiller videobåndoptageren
på ”Stop”.
i INFO Stiller om til menuen og tilbage til tv-billedet.
RECORD Starter optagelsen.
CC
DD
Valg af programmer, » +« op, » – « ned; valg af forskellige funktioner i menuerne.
OK Henter data, bekræfter og gemmer data.
FF EE
Til finindstilling af programmerne; valg af forskellige funktioner i menuerne.
TIMER Aktiverer og deaktiverer TIMER-optagelsen.
ON/OFF
SP/LP Ingen funktion. CLEAR Sletter data, aktiverer indkodninger, sætter spilletidsvisningen
på »
0:00:00
«.
MONITOR Ingen funktion. AUDIO Ingen funktion. INDEX Aktiverer INDEKS-søgefunktionen. DUB Aktiverer indstillingen for videobåndoptagerens udgangskanal.
VIDEO 2 Stiller om til videoniveau 2. TV Stiller om til betjening af et tv-apparat.
Mulighederne er beskrevet på side 30.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
SV 0
TIMER/V+
INFO RECORD
OK
TIMER
CLEAR
SP/LP
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
ON/OFF
Page 9
DANSK
9
Tilslutning af antenne, tv og netkabel
1 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen »
ÄÄ
« på video-
båndoptageren.
2 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen »Ö« på videobåndoptageren og i
antennebøsningen på tv-apparatet.
3 Hvis tv-apparatet er udstyret med en eller flere EURO-AV-bøsninger:
Sæt et almindeligt EURO-AV-kabel ind i bøsningen »XEURO-AV1« på videobåndoptageren og i bøsningen AV 1 på tv-apparatet. – Fordelen ved denne tilslutning er bedre billed- og lydkvalitet under
afspilningen.
4 Sæt det vedlagte netkabel i bøsningen »AC IN~« på videobåndoptageren.
Sæt stikket fra netkablet i stikdåsen. – Videobåndoptageren er nu i standby.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptageren kan afbrydes fra strømnettet.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
____________
TV
EURO-AV1
TV
EURO-AV1
AC IN
1
3
4
2
TV R
L
R
AV1 AV2
EURO-AV1
AC IN
TV
Page 10
10
Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion)
1 Tænd for videobåndoptageren med »
DD
«
2 Sæt videobåndoptageren i standby med »
88
«
– Videobåndoptageren er nu i standby, klokkeslættet ses i displayet.
3 Sluk for videobåndoptageren ved at trykke på »
88
« og holde knappen inde, indtil visningen slukkes. – Der er nu slukket for videobåndoptageren. Den optagne effekt ligger under
2 Watt. Den grønne indikator (for energisparefunktionen) lyser.
Bemærk:
Der kan ikke slukkes for videobåndoptageren, når der er programmeret TIMER-optagelser.
Videobåndoptageren må ikke stilles i energisparefunktion, når De ønsker at se Deres tv-program på tv-apparatet, da antennesignalet går via videobånd­optageren til tv-apparatet
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batteriskuffen ved at trykke på snaplåsen og tage dækslet af.
2 Når De sætter nye batterier i (type mignon, f.eks. UM-3 eller AA, 2 x1,5 V),
så vær opmærksom på polariteten. Den er angivet i bunden af batteriskuffen.
Bemærk:
Hvis Deres videobåndoptager ikke længere reagerer rigtigt på fjern­betjeningskommandoerne, kan det skyldes, at batterierne er brugt op. Brugte batterier skal fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af lækkende batterier.
Miljøhenvisning:
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige husholdningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indeholder tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér Dem om de gældende lovbestemmelser.
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
__________________________________________
Page 11
DANSK
11
INDSTILLINGER
_____________________________________________________________
Tilpasning af videobåndoptager og tv
Denne indstilling er ikke nødvendig, hvis videobåndoptageren og tv-apparatet er forbundet med et EURO-AV-kabel.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren via antennekablet. Tag også betjeningsvejledningen til Deres tv til hjælp.
Tilpasning
1 Tænd for videobåndoptageren med »
DD
«.
2 Tryk på »DUB« og hold tasten inde i ca. 3 sekunder.
– I videobåndoptagerens display vises f.eks. »
21 RF
« (21 er udgangs­kanalen for videobåndoptageren). Videobåndoptageren sender nu et ”testbillede”.
3 Find ”testbilledet” for videobåndoptageren i tv-apparatets UHF-område, mel-
lem kanal 21 og kanal 69 (i eksemplet kanal 21).
4 Gem indstillingen i tv-apparatet.
5 Afslut indstillingen med » DUB«.
Forbedring af billedkvaliteten
Hvis kvaliteten af ”videobilledet” ikke er tilfredsstillende eller hvis kvaliteten af en eller flere tv-kanaler på tv-apparatet er blevet dårligere, bliver De nødt til at finde en anden ”fri” kanal på tv-apparatet.
1 Tænd for videobåndoptageren med »
DD
«.
2 Tryk på »DUB« og hold tasten inde i ca. 3 sekunder.
– I videobåndoptagerens display vises f.eks. »
21 RF
« (21 er udgangs­kanalen for videobåndoptageren). Videobåndoptageren sender nu et ”testbillede”.
3 Vælg på tv-apparatet – i UHF-området, mellem kanal 21 og kanal 69 – en
kanal, som ikke er optaget med et tv-program (kun billedflimmer og støj).
4 Indstil kanal med »
** ÜÜ
« på videobåndoptageren, indtil ”testbilledet” vises
på tv-skærmen. Bekræft indstillingen med »OK«.
5 Gem kanalen i tv-apparatet.
6 Afslut indstillingen med » DUB«.
Page 12
12
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
Indstilling af tv-programmer – automatisk (med ATS euro plus)
Videobåndoptageren har en egen modtagerdel. Med denne modtager kan videobåndoptageren modtage og optage tv-programmer – uafhængigt af tv­apparatet. Derfor skal De indstille tv-programmernes kanaler på videobåndoptageren.
Ved denne indstilling opdateres klokkeslættet samtidig automatisk. En forudsæt­ning herfor er, at der på videobåndoptagerens programplads 1 er indstillet en tv­kanal med videotekst.
Der står 88 programpladser til rådighed, som kan programmeres vilkårligt med tv-programmer fra antennen eller fra kabeltilslutningen.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Tryk på »
DD
«.
– På tv-skærmen vises siden »AUTO INSTALLATION«.
Hjælp:
Hvis siden »AUTO INSTALLATION« ikke vises på skærmen: tryk på »q« og »w« på videobåndoptageren samtidig, indtil siden vises.
2 Begynd indstillingen med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »LANGUAGE« (SPROG).
3 Vælg sprog med »
CC DD
FF EE
« og bekræft med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden
»LAND«.
4 Vælg land (opstillingssted) med »
CC DD
FF EE
«.
Hvis Deres land ikke vises på siden, så vælg linien »OTHERS« (OVRIGE).
AUTO INSTALLATION PRESS OK KEY TO START. AUTOMATISCHE EINSTELLUNG ZUM START DIE OK TASTE
DRÜCKEN.
OK :ENTER INFO:EXIT
LANGUAGE
ENGLISH DENMARK
DEUTSCH SVENSKA
FRANÇAIS FINLAND ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESE
‹›
&&%%
:SELECT
OK :ENTER INFO:EXIT
LAND A I B N
DK P
FIN E D S NL CH F OTHERS
‹›
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 13
DANSK
13
INDSTILLINGER
__________________________________________________________________________
5
Start søgningen med
»OK«.
– I videobåndoptagerens display blinker »AUTO«. – Videobåndoptageren afsøger alle tv-kanaler for tv-programmer, sorterer og
gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter.
– Når søgningen er færdig, vises meldingen
»AUTO-SETUP FULDFØRT!« samt udgangskanalens nummer på skærmen. I videobåndoptagerens display vises »OK«.
Bemærk:
Hvis videobåndoptager og tv ikke er forbundet med et EURO-AV-kabel, skal De gentage indstillingen på side 11 og indstille den kanal (f.eks. »
CH 27
«),
der vises på skærmsiden.
6 Tryk på »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »UR«. Kontrollér klokkeslæt og dato.
Bemærk:
Er klokkeslættet ikke blevet opdateret automatisk, så indstil klokkeslættet manuelt, som beskrevet i kapitlet ”Indstilling af dato og kl.” på side 27.
7 Afslut indstillingen med »OK«.
Bemærk:
Andre indstillinger – som f.eks. manuel søgning, efterfølgende ændring af tv­programmernes rækkefølge, sletning af tv-programmer fra sendertabellen eller navngivning af et tv-program – er beskrevet fra side 23.
AUTOMATISK SORTERING.
VENT VENLIGST
. – – – – – – – – – – – – – – – – – –
INFO:SLUT
AUTO-SETUP FULDFØRT!
VIDEOBÅNDOPTAGERENS OUTPUT-KANAL SKIFTER
TIL CH 27.
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
UR
TID DATO ÅR
9:03 05/02 99
*
INDSTILLE *:AUTO - :FRA
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 14
14
AFSPILNING
____________________________________________________________________
Grundfunktioner for afspilningen
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptageren. Skub en indspillet kassette – med vinduet opad – så langt ind i kassetterummet,
at den trækkes automatisk ind. – I videobåndoptagerens display vises: »
ß
« (kassettesymbol).
1 Start afspilningen med »
e
«.
– I videobåndoptagerens display vises kort båndets resterende spilletid, og
derefter vises bånddisplayet i timer, minutter og sekunder.
Bemærk:
Den resterende spilletid for båndet vises kun for E-60, E-120, E-180 og E-240 kassetter. Ved andre kassetter vises »
–:––
«.
2 Stil over på stillbillede*/pause med »I I «.
Stillbilledet stilles trinvist videre ved at trykke på tasten flere gange.
3 Vælg billedsøgning tilbage med »
rr
«
under afspilningen.
Vælg billedsøgning fremad med »ee« under afspilningen.
4 Afslut afspilningen med »«.
5 Spol båndet tilbage med »rr«, spol båndet frem med »
ee
«.
6 Skub kassetten ud med »
.
« på videobåndoptageren.
Bemærk:
Når der startes for afspilningen, renses videohovederne automatisk. Bånddisplayet kan sættes på »
0:00:00
«med »CLEAR«
Funktionen stillbillede vil efter et stykke tid automatisk slukke for videobånd­optageren.
8
o
o
* Stillbillede med støjstriber
31 2
64 5
97 8
TIMER/ V+
INFO RECORD
SP/LP
0SV
OK
TIMER
CLEAR
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
ON/OFF
Page 15
DANSK
15
Ekstrafunktioner for afspilningen
Slowmotion
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på » I I « og hold
tasten inde et stykke tid.
2 Slowmotionhastigheden kan ændres ved at trykke på »
FF
«.
3 Tilbage til afspilningen, tryk på »
e
«.
Trinvis videreskiftning af stillbilleder
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på » I I « flere gange.
2 Tilbage til afspilningen, tryk på »
e
«.
Forbedring af stillbilledet
Hvis stillbilledet ryster eller virker uroligt, kan det optimeres:
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), indstil billedet efter det
subjektivt bedste indtryk med »CC« eller »DD«.
2 Tilbage til afspilningen, tryk på »
e
«.
Afhjælpning af billedforstyrrelser (indstilling af sporing)
1 Indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med »
CC
« eller »DD« under afspilningen. – Denne indstilling bibeholdes, indtil kassetten tages ud.
Billedforbedringsautomatik (ACC Plus)
Kassetter, der er indspillet på en anden videobåndoptager, kan have en dårlig billed- og/eller lydkvalitet. Det er ikke videobåndoptagerens fejl!
1 Under afspilningen, tryk på »
EE
« og billedforbedringsautomatikken (ACC
Plus) vil optimere billedet.
Gengivelse af optagelser efter NTSC-farvenormen
Ved gengivelsen af NTSC-optagelser stiller videobåndoptageren automatisk over til dette system.
Bemærk:
Ved NTSC-gengivelsen er stillbilledefunktionen ikke mulig.
AFSPILNING
_______________________________________________________________________________
Page 16
16
OPTAGELSE
______________________________________________________________________
To muligheder for optagelse:
Med Deres videobåndoptager har De to forskellige muligheder for at optage tv­programmer:
1 Straks, dvs. De vælger det ønskede program på videobåndoptageren og
starter optagelsen straks.
2 Optagelse på et senere tidspunkt - gennem indkodning af data for det
ønskede tv-program. De kan indkode optagelsesdataene for seks udsendelser indenfor et år, eller De kan optage udsendelser dagligt eller ugentligt på samme tidspunkt. Ved hjælp af Videoprogramsystemet (VPS) optages de udsendelser, De ønsker – styret via tv-stationerne.
Videoprogramsystemet (VPS/PDC)
Styringen via dette system garanterer, at hele udsendelsen altid optages, selvom den udsendes senere.
Henvisninger vedrørende videoprogramsystemet
Mange tv-stationer udsender et ekstrasignal (VPS/PDC-signal), som markerer starten og varigheden af hver enkelt tv-udsendelse. Derfor er det vigtigt, at De ved programmeringen af videobåndoptageren indtaster til- og frakoblingstids­punkterne præcis på minuttet. Ændres eller flyttes tv-udsendelserne, angives særlige VPS/PDC-tidspunkter i programoversigterne, som skal indtastes i stedet for de normale starttidspunkter.
Tv-programmer uden VPS/PDC-signal
Ved tv-stationer, der ikke udsender noget VPS/PDC-signal, startes optagelsen udelukkende via starttidspunktet og afsluttes udelukkende via sluktidspunktet. Det sker uafhængigt af, om VPS/PDC-signalet bekræftes eller slettes under pro­grammeringen af videobåndoptageren.
Programmering af flere tv-udsendelser samme dag
Ønsker De at programmere optagelse af flere tv-udsendelser på samme dag, skal De beslutte, hvilken udsendelse De ønsker optaget i hele sin længde, såfremt De frygter evt. forskydninger i sendetidspunktet.
Page 17
DANSK
17
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
Straksoptagelse
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobåndopta-
geren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret)
så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. – I videobåndoptagerens display vises: »
ß
« (kassettesymbol).
Betjening
1 Inden De starter optagelsen, vælg først det ønskede program med »
CC DD
«
eller »
** ÜÜ
« eller »0 … 9 «.
2 Start optagelsen ved at trykke på »● RECORD« og holde tasten inde et
øjeblik.
Bemærk:
Indtastning af stoptidspunkt: Tryk på »RECORD« og indtast stoptidspunktet i trin á 30 minutter med »RECORD« eller i minut-trin med »
CC DD
«.
3 Vælg optagepause med »II«.
4 Afslut optagelsen med » «.
5 Spol båndet tilbage med »rr«, spol båndet frem med »
ee
«.
6 Skub kassetten ud med »
.
« på videobåndoptageren.
Bemærk:
Bånddisplayet kan med »CLEAR« sættes på »
0:00:00
«.
8
o
o
31 2
64 5
97 8
TIMER/ V+
INFO RECORD
SP/LP
0SV
OK
TIMER
CLEAR
AUDIOMONITOR INDEX DUB
ON/OFF
TV VIDEO 2
Page 18
18
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
Indspilninger uden forstyrrende overgange (assemble)
Ved hjælp af denne funktion vil der under afspilningen ikke være nogen forstyrrende overgange mellem optagelserne.
1 Find under afspilningen slutningen på den billedscene, der skal være den
sidste inden den nye optagelse og tryk her på »II«.
2 Stil videobåndoptageren på optage-pause ved at trykke på »● RECORD«
og holde tasten inde et stykke tid.
3 Indtast det ønskede tv-program med » 0 … 9 « med et eller to cifre og start
den nye optagelse ved at trykke på »RECORD« og holde tasten inde et stykke tid.
4 Afslut optagelsen med »«.
Søgning efter bestemte indspilninger – med Video Index Søge Systemet (VISS)
Ved hjælp af dette søgesystem kan De let og med stor præcision finde starten på alle Deres egne optagelser. De ”mærker” der skal bruges i den forbindelse, sættes automatisk på båndet, hver gang De starter en ny optagelse.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobåndoptage-
ren. Sæt en kassette i.
Betjening
1 Tryk på » INDEX «.
2 Vælg den forrige eller den næste optagelse med »
rr
« eller »
ee
«.
– Båndet spoles hen til optagelsen, hvor afspilningen så begynder.
Page 19
DANSK
19
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
Optagelse senere – gennem indkodning af data for det ønskede tv-program
Bemærk:
Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være korrekt.
Vises meldingen »PROGRAM FULDT« på skærmen, er alle TIMER-pladser optaget og De må slette en TIMER-plads, se kapitlet ”Sletning af optagelsesdata” på side 21.
Betjeningen kan til enhver tid afbrydes med »
i INFO«.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren. Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap (kassetten ikke spærret)
så langt ind i kassetteskuffen, at den trækkes automatisk ind. Er der allerede en kassette i videobåndoptageren, så slå den til ved hjælp af
»DD«. Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så afbryd det med
»TIMER ON/OFF«.
Eksempel
1 Begynd indstillingen med »i INFO«.
– På skærmen vises hovedmenuen.
2 Aktivér linien »TIMER« med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »TIMER«.
3 Begynd indkodningen af data med »OK«.
– Den aktuelle dato vises.
4 Indtast dato (DATO) med »
CC
« eller »DD«.
Bekræft indkodningen med »EE«.
Bemærk:
Skal udsendelsen optages ”dagligt” eller ”ugentligt” på samme tid, så vælg visningen »D« (dagligt) eller »U« (ugentligt) med »CC« eller »DD«. – Funktionen ”daglig” kan ikke bruges til optagelser om lørdagen og
søndagen.
Bekræft indkodningen med »EE«.
MENU
ITIMER MODE GRUNDINSTILLING
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
DATO PR START STOP
– – /–– –– ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
DATO PR START STOP
01/02 –– ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
DATO:DAG/MÅNED
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
INFO:SLUT
Page 20
20
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
5 Indstil nyt tv-program (PR) med »
CC
« eller »DD« og bekræft med »EE«.
Bemærk:
Ønsker De i stedet for tv-programmet at optage billed-/lydsignalet fra et eksternt apparat, så vælg visningen »PR« med »FF« og vælg programplads » AV1« med »CC« eller »DD«.
6
Indstil starttidspunktet (START) ved at indtaste timerne med »CC« eller »DD« og derefter trykke på »EE« og indtaste minutterne med »CC« eller »DD«. Bekræft indkodningen med »EE«.
7
Indstil stoptidspunktet (STOP) ved at indtaste timerne med »CC« eller »DD« og derefter trykke på »EE« og indtaste minutterne med »CC« eller »DD«. Bekræft indkodningen med »EE«.
8
Vælg VPS/PDC-styring (såfremt De ønsker det) ved at vælge visningen »*« med »EE« og slå VPS hhv. til eller fra med »CC« eller »DD«. – Visningen »*« betyder optagelse med VPS.
9
Gem optagedataene med »OK«. – For yderligere optagelser, gentag betjeningen fra pkt. 1.
10
Stil videobåndoptageren i optageberedskab med »TIMER ON/OFF«. – På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-visningen »V« lyser.
Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
Hjælp:
For at videobåndoptageren udfører denne optagelse, skal den stilles i optageberedskab med »TIMER ON/OFF«, TIMER-visningen » V« angiver dette.
DATO PR START STOP
01/02 02 ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
PR: TV1
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
INFO:SLUT
DATO PR START STOP
01/02 02 19:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
INFO:SLUT
DATO PR START STOP 01/02 02 19:30 20:15
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– ––
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
VPS/PDC*: TIL –:FRA
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 21
DANSK
21
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
Kontrol og sletning af optagelsesdata
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Kontrol af optagelsesdata
1 Når optageberedskabet er aktiveret, tryk på »TIMER ON/OFF«.
2 Tryk på »
DD
«.
– Videobåndoptageren tændes.
3 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
4 Aktivér linien »TIMER« med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »TIMER«. – Kontrollér optagelsesdataene.
5 Sluk for siden »TIMER« med »i INFO«.
6 Stil videobåndoptageren i optageberedskab med »TIMER ON/OFF«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-visningen »V« lyser.
Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
Sletning af optagelsesdata
1 Når optageberedskabet er aktiveret, tryk på »TIMER ON/OFF«.
2 Tryk på »
DD
«.
– Videobåndoptageren tændes.
3 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
4 Aktivér linien »TIMER« med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »TIMER«.
5 Vælg den pågældende TIMER-plads med »
CC
« eller »DD« og slet den med
» CLEAR«.
6 Sluk for siden »TIMER« med »i INFO«.
7 Er der programmeret flere TIMER-pladser, så stil videobåndoptageren i
optageberedskab med »TIMER ON/OFF«. – På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-visningen »V«
lyser. Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
DATO PR START STOP 01
/02 02 19:30 20:15
SP
*
– – /–– –– ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
‹›
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
DATO PR START STOP 01
/02 02 19:30 20:15
SP
*
01/02 04 21:30 22:00
SP
*
– – /–– –– ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
‹›
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
DATO PR START STOP 01
/02 02 19:30 20:15
SP
*
– – /–– –– ––:–– ––:––
SP
*
––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– –– ––/–– –– ––:–– ––:–– ––
‹›
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 22
22
OPTAGELSE
_________________________________________________________________________________
Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab
De har programmeret TIMER-pladser og vil bruge videobåndoptageren mens den er i optageberedskab.
1 Tryk på »TIMER ON/OFF«.
2 Tænd for videobåndoptageren med »
DD
«.
3 Udfør den ønskede funktion.
Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab
1 Skub en kassette med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap ind i kassetteskuffen
og tryk derefter på »TIMER ON/OFF«. – På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-visningen »V« lyser.
Videobåndoptageren er nu i optageberedskab.
Page 23
DANSK
23
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
Sortering af tv-programmer
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
– På tv-skærmen vises siden »MENU«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »GRUNDINSTILLING«.
3 Vælg linien »SORTER STATION« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »SORTER STATIONER«.
4 Aktivér linien » FLYT« med »OK«.
– På tv-skærmen vises sendertabellen.
5 Vælg det ønskede tv-program, der skal flyttes, med »
CC DD
FF EE
« og
markér det med »OK«.
6 Vælg med »
CC DD
FF EE
« den programplads, som det markerede tv-
program skal byttes om med og bekræft med »OK«. Ønsker De at flytte flere tv-programmer, så gentag pkt. 5 og 6.
7 Afslut indstillingen med »i INFO«.
Sletning af tv-programmer fra sendertabellen
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
– På tv-skærmen vises siden »MENU«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »GRUNDINSTILLING«.
3 Vælg linien »SORTER STATION« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »SORTER STATIONER«.
SORTER STATIONER
FLYT
SLET NAVN
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
FLYT 1DR 17----- 13----­2TV1 18----- 14----­3TV2 19----- 15----­4TV3 10----- 16----­5KAN1 11----- 17----­6NRK 12----- 18----- VALGT : NRK
‹›
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 24
SPECIALINDSTILLINGER
____________________________________________________________
4 Vælg linien » SLET« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med »OK«.
– På tv-skærmen vises sendertabellen.
5 Vælg det ønskede tv-program, der skal slettes, med »
CC DD
FF EE
« og slet
det med »CLEAR«.
6 Sletning af yderligere tv-programmer, gentag pkt.
5.
7 Afslut indstillingen med »i INFO«.
Ændring eller indkodning af tv-programmernes navne
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
– På tv-skærmen vises siden »MENU«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »GRUNDINSTILLING«.
3 Vælg linien »SORTER STATION« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«. – På tv-skærmen vises siden »SORTER STATIONER«.
4 Vælg linien » NAVN« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med »OK«.
– På tv-skærmen vises sendertabellen.
5 Vælg det ønskede tv-program, der skal indkodes et navn for, med
»
CCDD
FF EE
« og bekræft med »OK«.
– Den første plads i navnet er markeret.
6 Indtast tegn med »
CC
« eller »DD«, vælg næste plads med »FF« eller »EE«
og gentag indkodningerne for de resterende pladser (maks. 5 pladser). Gem indstillingen med »OK«.
7 Indkodning af yderligere navne, gentag pkt.
5
og
6.
8 Afslut indstillingen med »i INFO«.
24
SORTER STATIONER
FLYT SLET
NAVN
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
SORTER STATIONER
FLYT
SLET
NAVN
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
NAVN 1DR 17----- 13----­2TV1 18----- 14----­3TV2 19----- 15----­4TV3 10----- 16----­5KAN1 11----- 17----­6NRK 12----- 18----­VALGT : - ----
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 25
DANSK
25
Indstilling af tv-programmer, gennem manuel indkodning
Hvis De ikke kender kanaltallene/specialkanaltallene for de enkelte tv­programmer, eller hvis videobåndoptageren ikke har kunnet finde et tv-program med søge-lagre-systemet, så kan De indkode disse tv-programmer manuelt.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd­optageren.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den
med »OK«.
3 Aktivér linien »INDSTILLING AF STATION« med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden vedrørende senderindstilling.
Linien »PROGRAM« er mærket op.
4 Vælg med »
FF
« eller »EE« den ønskede programplads, som det nye tv-
program skal gemmes på.
Bemærk:
I baggrunden på siden vises det aktuelle tv-program. Hvis det forstyrrer sidens tekst, så tryk på »DUB« og siden får blå baggrund.
5 Vælg linien »KANAL« med »
CC
« eller »DD«.
6 Indstil tv-programmet med »
FF
« eller »EE«.
7 Finindstil tv-programmet (såfremt det er nødvendigt) ved med »
CC
« eller »DD« at vælge linien »FININDSTILLING« og udføre finindstillingen med »FF« eller »EE«.
8 Vælg linien »SKIP« med »
CC
« eller »DD« og vælg indstillingen »FRA«
med »EE«.
9 Gem indstillingen for denne programplads med »OK«.
Indstil yderligere tv-programmer ved at vælge linien »PROGRAM« med »CC« eller »DD« og gentage pkt. 4 til 9.
10
Afslut indstillingen med »i INFO«.
SPECIALINDSTILLINGER
____________________________________________________________
GRUNDINSTILLING
INDSTILLING AF STATION
SORTER STATION UR SPROG
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
PROGRAM DR 01
KANAL C06 FININDSTILLING
‹ ›
SKIP TIL FRA
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
MENU
TIMER MODE
GRUNDINSTILLING
&&%%
:VÆLG
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 26
26
SPECIALINDSTILLINGER
____________________________________________________________
”Udeladelse” af tv-programmer
De skal aktivere denne funktion, såfremt De ved den trinvise viderestilling af programpladserne med »CC« eller »DD« vil springe over en eller flere programpladser.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den
med »OK«.
3 Aktivér linien »INDSTILLING AF STATION« med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden vedrørende senderindstilling.
Linien »PROGRAM« er mærket op.
4 Vælg den programplads, der skal ”udelades” med »
FF
« eller »EE«.
5 Vælg linien » SKIP« med »
CC
« eller »DD«.
6 Vælg »TIL« med »
FF
«.
7 Gem indstillingen for denne programplads med »OK«.
8
Afslut indstillingen med »i INFO«.
Bemærk:
For at programpladserne kan vælges igen, gentag indstillingen og vælg i pkt. 6 »FRA« med »EE«.
PROGRAM DR 01 KANAL C06 FININDSTILLING
‹ ›
SKIP TIL FRA
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
PROGRAM DR 01 KANAL C06 FININDSTILLING
‹ ›
SKIP TIL FRA
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 27
DANSK
27
INDSTILLING AF DATO OG KL.
___________________
Videobåndoptagerens digitalur fortsætter med at gå ca. 1 time efter at video­båndoptageren er afbrudt fra strømnettet. Klokkeslættet kan dog ikke ses i displayet.
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato
Hvis der på programplads 1 på videobåndoptageren er indstillet et tv-program med tekst-tv, vil videobåndoptageren bruge tekst-tv til at opdatere sit ”interne” ur. Denne opdatering udføres regelmæssigt hver søndag mellem kl. 3 og kl. 6. Det betyder, at videobåndoptageren også registrerer omstillingen mellem sommer– og vintertid.
Til aktualisering af klokkeslæt og data, sluk for videobåndoptageren med »88« (standby).
Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren. Tænd for videobåndoptageren med »DD«.
Indstilling
1 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
2 Vælg linien »GRUNDINSTILLING« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med
»OK«.
3 Vælg linien »UR« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »UR«, visningen »TID« er mærket op.
4 Indtast timerne med »
CC
« eller »DD«, tryk derefter på »EE« og indtast
minutterne med »CC« eller »DD«.
5 Vælg linien » DATO« med »
EE
« og indtast dagen med »CC« oder »DD«,
tryk derefter på »EE« og indtast måneden med »CC« eller »DD«.
6 Vælg linien » ÅR« med »
EE
« og indtast året med »CC« eller »DD«.
Bemærk:
– Visningen »*« betyder, at den automatiske aktualisering af klokkeslættet er
slået til. Ønsker De at slå funktionen fra, så vælg visningen »*« med »EE« og slå den fra med »CC« eller »DD«.
7 Afslut indstillingen med »OK«.
UR
TID DATO ÅR
12:–– – –/–– ––
*
TID:24HR VISNING
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
INFO:SLUT
UR
TID DATO ÅR
12:00 10/5 99
*
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
UR
TID DATO ÅR
12:00 10/ – – ––
*
DATO:DAY
‹›
:VÆLG
&&%%
:
ÆNDRING
INFO:SLUT
Page 28
28
SÆRLIGE FORHOLD
________________________________________________
Funktionerne ”Ud- og indblænding af skærmdisplay”, ”Aktivering af slukauto­matikken”, ”NTSC-gengivelse”, ”Børnesikring” og ”Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau” kan De vælge fra menuen »MODE«.
Valg af menuen »MODE«
1 Tænd for tv-apparatet.
2 Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for afspilning af videobånd-
optageren.
3 Tænd for videobåndoptageren med »
DD
«.
4 Hent hovedmenuen med »i INFO«.
– På tv-skærmen vises siden »MENU«.
5 Vælg linien »MODE« med »
CC
« eller »DD« og aktivér den med »OK«.
– På tv-skærmen vises siden »MODE«
6 Vælg den ønskede funktion fra siden »MODE«, den videre betjening fremgår
af de følgende kapitler, fra pkt. 1.
Ud- eller indblænding af skærmdisplay (OSD – On Screen Display)
1 Vælg linien »OSD MODE« med »
CC
« eller »DD«.
2 Vælg »FRA« med »
EE
« eller vælg »AUTO« med »FF« og bekræft med
»OK«.
Aktivering af slukautomatik
Når slukautomatikken er aktiveret, vil videobåndoptageren slukke automatisk efter 2- eller 6 timer.
1 Vælg linien » FRAKOBLING« med »
CC
« eller »DD«.
2 Vælg »FRA«, »2 HR« eller »6 HR« med »
FF
« eller »EE« og bekræft
med » OK «.
NTSC-gengivelse
Med denne indstilling vælger De farvenormen for kassettegengivelsen for det tilsluttede tv-apparat til bøsning »X EURO-AV1«. Vælg indstillingen PAL-TV for et PAL-tv eller indstillingen NTSC 443 for et multinorm-tv.
1 Vælg linien »NTSC PB« med »
CC
« eller »DD«.
2 Vælg »PAL-TV« med »
FF
« eller »NTSC 443 (= Multinorm)« med »EE« og
bekræft med »OK«.
MODE
OSD-MODE AUTO FRA
FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
MODE
OSD-MODE AUTO FRA
FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
MODE
OSD-MODE AUTO FRA
FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR
NTSC PB PAL-TV NTSC443 SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 29
DANSK
29
SÆRLIGE FORHOLD
__________________________________________________________________
Børnesikring
Ved hjælp af børnesikringen kan De spærre for alle funktioner på videobånd­optageren.
1 Vælg linien » SPÆRRET« med »
CC
« eller »DD«.
2 Vælg »TIL« med »
FF
« og bekræft med »OK«.
– Tv-skærmen bliver blå.
3 Børnesikringen ophæves ved gentage indstillingen og i pkt. 2 vælge »FRA«
med »EE«.
Valg af videobåndoptagerens betjeningsniveau
Med denne fjernbetjening kan De fjernbetjene forskellige GRUNDIG videobånd­optagere uafhængigt af hinanden. Spørg Deres radio-/tv-forhandler, hvilke videobåndoptagere fra GRUNDIG, der egner sig til dette formål. For at de to videobåndoptagere ikke forstyrrer hinanden, skal betjeningsniveauet for GV 29 stilles om.
1 Vælg linien » VCR NO.« med »
CC
« eller »DD«.
2 Vælg »2« med »
EE
« (eller »1« med »FF«) og bekræft med »OK«.
– GV 29 er indstillet til betjeningsniveau 2. For at kunne betjene GV 29 skal
De nu trykke på »VIDEO 2« og holde tasten inde samtidig med at De trykker på den tast, De skal bruge.
Kontinuerlig afspilning
Når denne funktion er slået til, vil videobåndoptageren ved slutningen af video­båndet automatisk spole kassetten tilbage og starte afspilningen igen.
1 Start afspilningen med » e«. 2 Tryk på »e« på videobåndoptageren og hold tasten inde samtidig med at De
trykker på » rr« på videobåndoptageren.
3 Afslut den kontinuerlige afspilning med »■«.
MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443
SPÆRRET TIL FRA VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
MODE OSD-MODE AUTO FRA FRAKOBLING FRA 2HR 6HR NTSC PB PAL-TV NTSC443 SPÆRRET TIL FRA
VCR NO. 1 2
&&%%
:VÆLG
‹›
:
ÆNDRING
OK :
INDTASTN.
INFO:SLUT
Page 30
30
FJERNBETJENING AF TV-APPARATER
___
Med denne video-fjernbetjening kan De også fjernbetjene tv-apparater fra GRUNDIG. Hvilke funktioner, De kan betjene, afhænger af GRUNDIG tv-apparatets udstyr.
Bemærk:
Peg med fjernbetjeningen hen på tv-apparatet.
TV Stiller fjernbetjeningen om til betjening af tv-apparatet. Tryk på
»TV« og hold tasten nede og tryk derefter på den tast, der svarer til den funktion, De ønsker.
88
Slukker for tv-apparatet (standby).
1 … 0 Direkte valg af tv-programmer,
» 0 « vælger programpladserne »
AV
«.
Ved tekst-tv-funktion: Indtast sidetallet med tre cifre.
i INFO Henter ”DIALOG CENTER” eller stiller om til menufunktion.
FF EE
Indstilling af lydstyrke, » – « lavere, »
+
« højere.
Ved menufunktion: » – « cursor venstre, »+« cursor højre.
CC DD
Valg af tv-programmer, »
+
« op, » – « ned.
Ved menufunktion: »+« cursor op, » – « cursor ned.
OK Aktiverer og ændrer funktioner, henter data, bekræfter og
gemmer data.
SP/LP Stiller skiftevis om til tekst-tv-funktion og tv-funktion.
CLEAR Slår lyden til/fra (mute).
MONITOR Henter menuen ”Billedindstillinger”.
Ved tekst-tv-funktion: ”Bladrer” en side tilbage.
AUDIO Ved tekst-tv-funktion: ”Bladrer” en side frem.
INDEX Ved tekst-tv-funktion: Henter næste ”kapitel”.
DUB Henter menuen ”lydindstillinger”.
Ved tekst-tv-funktion: Henter næste ”tema”.
1 2 3
4 5 6
8
7
SV 0
TIMER/ V+
INFO RECORD
OK
CLEAR
SP/LP
9
TIMER
ON/OFF
AUDIOMONITOR INDEX DUB
TV VIDEO 2
Page 31
DANSK
31
AFHJÆLPNING AF FEJL
______________________________________
Ikke alle billed- og lydforstyrrelser skyldes en fejl ved Deres videobåndoptager. Også hvis tilslutningskabler trækkes ud ved en fejltagelse, hvis tv-apparatet har en defekt eller hvis sende- eller antenneanlægget svigter, vil det føre til forstyrrelser i modtagelsen.
Fejl
Ingen visning af klokkeslæt på videobåndoptageren / kassetten trækkes ikke ind.
I stedet for klokkeslættet vises »
–:––
«på videobåndoptageren
Optagelse af tv­programmer ikke mulig (kun støj på skærmen).
Optagelse ikke mulig.
TIMER-optagelsen er ikke udført.
Billedkvaliteten i afspilningen er dårlig.
Betjening med fjernbetjeningen er ikke mulig.
Årsag
Netstikket er taget ud eller kontakten er dårlig.
Der er ikke noget aktuelt klokkeslæt i videobåndoptageren.
Antennekablet er ikke sluttet til.
Det program, der skal optages, er ikke indstillet på videobåndoptageren.
Senderen svigter eller antenneanlægget er defekt.
Kassetten er beskyttet mod overspilning (tappen er brækket af).
Ved VPS/PDC-programmerede optagelser har VPS/PDC-tiderne været forkert indkodet.
Efter afbrydelse af optageberedskabet, er der ikke blevet trykket på »TIMER ON/OFF«.
Videobåndoptageren og tv-apparatet er ikke indstillet i forhold til hinanden.
Sporingen er dårligt indstillet.
Videohovederne er slidt ned.
Batterierne i fjernbetjeningen er brugt op.
Fjernbetjeningen peger ikke hen mod videobåndoptageren.
Afhjælpning
Sæt netstikket i eller brug en anden stikdåse.
Indstil klokkeslæt og dato.
Slut antennekablet til.
Indstil programmet.
Kontrollér det program, der skal optages, ved at vælge det på tv­apparatet eller spørg naboerne, om programmet sendes på nuværende tidspunkt.
Klæb åbningen på bagsiden af kassetten til.
Indstil videobåndoptager og tv i forhold til hinanden (se side 11).
Indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med »CC« eller »DD« under afspilningen
Kontakt Deres radio-/tv­forhandler.
Sæt nye batterier i.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
Page 32
32
TEKNISKE DATA
__________________________________________________________
Denne videobåndoptager opfylder sikkerhedsbestemmelserne iht. VDE 0860 og således de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 65 resp. CEE 1. Produktet opfylder kravene i direktiverne 89/336/EØF og 73/23/EØF.
FS-norm: CCIR, PAL B/G, 625 linier System: VHS Netspænding: 220 – 240 V, 50 Hz Vægt: ca. 3,3kg Optagen effekt:
– under optagelse: ca. 15 W – standby: 6,0 W – energisparefunktion: 2,0 W
Anvendelsesposition: vandret Omgivelsestemperatur: +5°C til +40°C Relativ luftfugtighed: indtil 80% Spoletid ved tilbagespoling: med E 180-kassette
typisk 100 sekunder
Euro-AV-bøsning: 21-polet (DIN/EN 50049) Antenneindgangsbøsning: koaksial B, indgang 75 (DIN 45325) Antenneudgangsbøsning: koaksial S, udgang 75
Page 33
DANSK
33
HJÆLP I TILFÆLDE AF FEJL
______________________________
GRUNDIG kundeservicecenter
GRUNDIG Kundendienst Mitte Dudenstraße 45-53
D-68167 Mannheim
+49/6 21-33-76-70
GRUNDIG Kundendienst West Horbeller Straße 19
D-50858 Köln
+49/22 34-95 81-2 51
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Straße 65
D-90471 Nürnberg
+49/9 11-7 03-0
GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestraße 30e
D-13509 Berlin
+49/30-4 38 03-21
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
44 48 68 22
GRUNDIG OY Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstraße 14
D-22113 Hamburg
+49/40-7 33 31-0
Page 34
Grundig AG Kurgartenstraße 37 D-90762 Fürth http://www.grundig.de 1AC6P1P2126
Loading...