Grundig FREEZZ 20 RRCD 4301 PLL User Manual [es]

RADIO CASSETTE RECORDER
WITH CD
Freezz 20
RRCD 4301 PLL
ǵ
2
________________________________________________________________
3 Sicherheit und Pflege 10 Radio-Betrieb 4 Auf einen Blick 11 CD-Betrieb 7 Stromversorgung 15 Cassetten-Betrieb 8 Einstellungen 17 Informationen 9 Allgemeine Funktionen 1165 Service
19 Care and safety 27 Radio mode 20 Overview 28 CD mode 23 Power supply 32 Tape mode 25 Settings 34 Information 26 General functions 165 Service
36 Sécurité et entretien 43 Fonction radio 37 Vue d’ensemble 44 Fonction lecteur CD 40 Alimentation électrique 48 Fonction lecteur de cassettes 41 Réglages 50 Informations 42 Fonctions générales 165 Service après-vente
52 Sicurezza e cura 59 Funzionamento Radio 53 In breve 60 Funzionamento CD 56 Alimentazione elettrica 64 Funzionamento Cassetta 57 Impostazioni 66 Informazioni 58 Funzioni generali 165 Servizio
68 Segurança e conservação 75 Função Rádio 69 Vista geral 76 Função CD 72 Alimentação de corrente 80 Função Cassetes 73 Regulações 82 Informações 74 Funções gerais 165 Assistência técnica
84 Seguridad y cuidado 91 Modo radio 85 Vista general 92 Modo CD 88 Alimentación eléctrica 96 Modo casete 89 Ajustes 98 Información 90 Funciones generales 165 Servicio
100 Veiligheid en onderhoud 107 Radio-mode 101 In een oogopslag 108 Cd-mode 104 Stroomvoorziening 112 Cassette-mode 105 Instellingen 114 Informatie 106 Algemene functies 165 Service
116 Sikkerhed og vedligeholdelse 123 Radio-funktion 117 Kort oversigt 124 Cd-funktion 120 Strømforsyning 128 Kassettebåndfunktion 121 Indstillinger 130 Informationer 122 Generelle funktioner 165 Service
132 Säkerhet och skötsel 139 Radion 133 En överblick 140 CD-spelaren 136 Strömförsörjning 144 Kasettbandspelaren 137 Inställningar 146 Information 138 Allmänna funktioner 165 Service
148 Turvallisuus ja hoito 155 Radio-käyttö 149 Yleiskatsaus 156 CD-käyttö 152 Virransyöttö 160 Kasettikäyttö 153 Säädöt 162 Tietoja 154 Yleiset toiminnot 165 Service
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
84
SEGURIDAD Y CUIDADO
___________________
Para poder disfrutar de este equipo el mayor tiempo posible, tenga en cuen­ta las indicaciones que le damos a continuación.
Este equipo está concebido para reproducir y grabar señales acústicas. Cualquier otro uso queda expresamente excluido.
Proteja la unidad, los CDs y las casetes frente a lluvia, humedad (gotas o salpicaduras de agua), arena y calor procedente de calefacción en lugares cerrados, o del sol en coches aparcados.
Asegúrese de que coloca el equipo en un lugar con suficiente ventilación. Deje un espacio libre detrás del equipo de por lo menos 10 cm y no tape la ranura de ventilación con ningún objeto.
No coloque sobre el aparato ningún recipiente con líquido (p. ej., jarrones). No introduzca ningún objeto extraño en el compartimento de CDs ni en el de casetes.
Al pasar de frío a calor se puede empañar la lente de la unidad de CD. En ese caso no será posible la reproducción. Espere un tiempo para que el equipo se adapte a la temperatura.
La unidad de CDs y la de casetes están provistas de alojamientos autolubri­cantes que no se deben impregnar de aceite ni lubricar.
No abra en ningún caso la carcasa del equipo. El fabricante no se hace res­ponsable de los daños causados por manipulaciones incorrectas.
Las tormentas representan un peligro para cualquier aparato eléctrico. Aun cuando el equipo esté apagado, los rayos pueden producir daños en la red eléctrica. Por este motivo, en caso de tormenta hay que extraer siempre el enchufe de la red.
No utilice ningún producto de limpieza, pues éste podría dañar la carcasa. Limpie el equipo con un paño de cuero limpio y húmedo.
Al instalarlo tenga en cuenta que las superficies de los muebles están recu­biertas de barnices y materias sintéticas de los más variados tipos, que generalmente contienen sustancias químicas que pueden corroer los pies del aparato. Esto puede provocar que en la superficie del mueble queden restos de difícil eliminación.
Indicaciones generales para equipos con láser
Este equipo cumple los requisitos de un CLASS 1 LASER PRODUCT.
CLASS 1 LASER PRODUCT significa que el láser, gracias a su construcción técnica, está autoprotegido, de manera que es imposible que se sobrepase el valor de radiación máxima permitida.
Si para el funcionamiento se utilizan dispositivos o se siguen procedimientos distintos de los aquí especificados, se corre el riesgo de exponerse peligro­samente a la radiación.
Cuando la bandeja del CD está abierta y cuando el bloqueo de seguridad está puenteado, se desprende una radiación láser invisible. No se exponga a la radiación.
°C
2h
°C
TAPE DIRECTION
ǵ
V
O
L
U
M
E
U L T R A B A S S S Y S T E M
U
B
S
F
U
N
C
T
I
O
N
ON
C
D
R
A
D
I
O
T
A
P
E
O
N /
O
F
F
S
T
O
P
R
A
N
D
O
M
F
-
S
K
I
P
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
R
-
S
K
I
P
P
R
O
G
I
N
T
R
O
T
U
N
I
N
G
R
E
P E
A
T
M
E
M
O
R
Y
P
R
E
S
E
T
U
P
!
!
ə
ə
443
3
8
8
ǵ
F
reezz 20
O
P
E
N
/
C
L
O
S
E
B
A
N
D
ʀ
CLOSE
ANETENNA
CTION
F
U
N
C
T
I
O
N
C
D
R
A
D
I
O
T
A
P
E
C
L
O
S
E
ANETENNA
! SERVICE !! SERVICE !
ESPAÑOL
ANETENNA
U L T R A B A
S
B
S S
U
S Y S T E M
D
I
A
O
R
T
D
A
C
P
E
ON
E
M
U
L
O
V
U L T
R
A B A
S
S
S
B
U
S Y S
T
E
M
ON
ǵ
E
M
U
L
O
V
!
!
ə
ə
O
N /
M
O
E
F
M
F
O
R
P
Y
R
P
O
R
G
E
S
E
T
R
U
E
P
P
E
A
T
R
-
S
K
I
P
CLOSE
! SERVICE !
ǵ
1 BEAT CUT 2
STEREOMONO
ǵ
reezz 20
F
F
U
N
C
T
I
O
N
E
S O L
C /
N E P
O
ʀ
!
!
3
443
ə
ə
8
8
O
N
D
P
/
M
N
O
O
A
F
E
T
F
M
B
S
O
R
P
Y
M
R
O
P
O
D
R
G
N
E
A
S
R
E
T
R
U
E
P
O
P
R
E
T
A
N
T
I
R
P
-
I
S
T
K
U
G
I
N
N
K
S
-
I
P
F
P
E
L
S
A
U
Y
/
A
P
CLOSE
TAPE DIRECTION
ǵ
ANETENNA
I
A
D
O
R
T
D
A
C
P
E
reezz 20
F
F
U
N
C
T
I
O
N
E S O
L
C /
N E P
O
ʀ
3
443
8
8
D
P
N
O
A
T
B
S
M
O
D
N
A
R
O
R
T
N
I
P
I
T
K
U
G
I
N
N
S
-
F
P
E
L
S
A
U
Y
A
P
/
TAPE DIRECTION
AC MAINS
~
ESPAÑOL
85
!
!
ə
ə
4
433
8
8
K
I
S
T
ANETENNA
Elementos de mando
General
ON/OFF Enciende y apaga el equipo. CD•RADIO•TAPE Cambia entre las fuentes CD, RADIO y TAPE. UBS Activa y desactiva el sistema Ultra Bass.
VOLUME +
-
Regula el volumen.
PHONES Conexión para auriculares estéreo con clavija jack
(ø 3,5 mm), lado izquierdo del equipo; los altavoces del equipo se desactivan automática­mente.
AC MAINS ~ Conector para el cable de red, parte posterior del
equipo.
Unidad de radio
ANTENNA Antena telescópica para la recepción de FM. BAND/STOP
7
Selector de bandas de frecuencia FM (frecuencia modulada) y MW (onda media).
Ľ TUNING
Ń
Pulsando prolongadamente, inicia la búsqueda;
F-SKIP R-SKIP pulsando brevemente, cambia de frecuencia paso
98 a paso.
VISTA GENERAL
__________________________________
PHONES
O
N /
M
O
E
F
M
F
O
R
P
Y
R
P
O
R
G
E
S
E
T
R
U
E
P
P
E
A
T
R
-
D
A
R
D
C
F
U
N
U L
T R
A B A
S
S
S
B
U
S Y
S T
E
M
ON
E
M
U
L
O
V
CLOSE
ǵ
reezz 20
F
E
P
ʀ
!
!
O
N
/
M
O
E
F
M
F
P
R
O
G
4
3
4
3
ə
ə
O
R
Y
P
R
E
S
E
T
R
U
E
P
P
E
A
T
R
-
S
T
U
K
G
N
I
N
I
P
P
E
L
S
A
U
Y
A
/
P
ǵ
O
8
8
D
P
N
O
A
T
B
S
M
O
D
N
A
R
O
R
T
N
I
P
I
K
S
-
F
TAPE DIRECTION
ANETENNA
D
A
I
O
R
T
D
A
C
P
E
F
U
N
C
T
I
O
E
S
O
L
C /
N
N
I
O
T
A
P
E
C
T
I
O
N
O
N /
M
O
E
F
M
F
O
R
P
Y
R
P
O
R
G
E
S
E
T
R
U
E
P
P
E
A
T
R
-
S
K
I
P
P
O
R
T
N
I
P
I
K
T
U
G
N
I
N
S
-
F
E
L
S
A
U
Y
A
/
P
D
P
N
O
A
T
B
S
M
O
D
N
A
R
86
MEMORY/PROG Memoriza las emisoras de radio. PRESET UP/
Selecciona emisoras de radio presintonizadas
REPEAT (Presets); selecciona posiciones de programación. 1 BEAT CUT 2 Cambia a MONO cuando la recepción en
MONO/STEREO estéreo (FM) es defectuosa, parte trasera del equi-
po.
Unidad de CD
OPEN/CLOSE Abre y cierra la bandeja del CD. PLAY/PAUSE ıII Comienza la reproducción de un CD; cambia a
pausa durante la reproducción.
Ľ TUNING
Ń
Pulsando brevemente: selecciona una canción;
F-SKIP R-SKIP pulsando prolongadamente: busca un pasaje
98 concreto.
PROG Memoriza programas musicales. RANDOM Reproduce las canciones del CD en orden aleato-
rio.
INTRO Reproduce las canciones del CD. REPEAT Repite una canción o todo el CD. BAND/STOP
7
Finaliza la reproducción del CD; borra el programa musical del CD.
Unidad de cassette
CLOSE Cierra el compartimento de la casete.
| Indica el sentido de giro de la casete.
TAPE DIRECTION
Inicia la grabación.
ľ Inicia la reproducción. ıı Rebobina la casete hasta el principio de la cinta. ľľ Avanza la casete hasta el final de la cinta.
/
ə
Finaliza la reproducción/grabación; abre el com­partimento de la casete.
II Pausa durante la grabación y reproducción.
1 BEAT CUT 2 Reduce los pitidos durante las grabaciones de MONO/STEREO emisoras de MW, parte trasera del equipo.
VISTA GENERAL
______________________________________
A
O
!
!
ə
ə
4
4
3
3
8
8
N
T
P
E
A
E
/
N
/
O
F
F
P
R
O
G
ǵ
F
3
O
N
/
M
O
E
F
M
F
P
R
O
G
M
O
R
E
ʀ
R
E
M
O
R
reezz 20
Y
P
P
D
P
N
O
A
T
B
R
Y
P
R
E
S
E
T
U
E
P
P
E
A
T
R
-
S
T
U
K
G
N
I
N
I
P
P
L
S
A
U
Y
A
/
P
S
M
O
D
N
A
R
O
R
T
N
I
P
I
K
S
-
F
E
E
S
O
L
C /
N
E
P
443
R
E
S
E
T
U
P
E
A
T
R
-
S
K
O
8
8
O
R
T
N
I
P
I
K
T
U
G
N
I
N
I
P
S
-
F
P
E
L
S
A
U
Y
A
/
P
D
P
N
O
A
T
B
S
M
O
D
N
A
R
T
R
-
S
K
I
P
CLOSE
ǵ
I
P
I
K
T
U
G
N
I
N
S
-
F
P
E
L
S
A
U
Y
A
/
P
TAPE DIRECTION
N
E
P
ʀ
!
!
O
N
/
M
O
E
F
M
F
O
R
P
R
O
G
4
3
4
3
ə
ə
Y
P
R
E
S
O
8
8
D
P
N
O
A
T
B
S
M
O
D
N
A
R
ESPAÑOL
87
Visualizaciones
UBS El sistema Ultra Bass está activado.
00 00:005 En el modo radio: muestra la posición de programa-
ción y la frecuencia.
TUNER Indica que se ha seleccionado la fuente RADIO.
MEMORY Indica de la posición de programación.
FM/MW Indica la banda de frecuencia.
ST Indica que la recepción es en estéreo.
MHz/kHz Indica de la frecuencia.
00 00:00 En el modo CD: indica el número total de canciones y
la duración total o el tiempo de reproducción trans­currido de la canción actual.
CD Indica que se ha seleccionado la fuente CD.
MEMORY Se está memorizando o reproduciendo un programa
musical.
INTRO Se reproducen brevemente todas las canciones.
RANDOM Las canciones se reproducen en orden aleatorio.
REPEAT La canción actual se reproduce repetidamente.
(Parpadenado)
REPEAT Se reproducen repetidamente todas las canciones.
TAPE Indica que se ha seleccionado la fuente TAPE.
Indicador rojo de funcionamiento (diodo), parte superior izquierda del equipo.
VISTA GENERAL
______________________________________
00:005
00
REPEATRANDOMINTRO
ST FM
MW
MHz
kHz
MEMORY
UBSTAPETUNERCD
Loading...
+ 14 hidden pages