Varstvo okolj a ............................. ............... ........................... ............... ............................ ....... 8
Tehnični podatki ........................................................................................................... ........... 8
GARANCIJSKI LIST ............................................................................................................... 9
VARNOST
Prosimo, da pri uporabi naprave upoštevate naslednje napotke:
• Ta naprava je primerna samo za domačo rabo.
• Naprave ne smete potapljati v vodo.
• Če napravo uporabljate v kopalnici, se prepričajte, da ste po uporabi izvlekli električni vtič iz
..električne vtičnice, saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi pri izključeni napravi.
• Priporočamo, da kot dodatno zaščito v električnem tokokrogu kopalnice namestite zaščitno
..stikalo na diferenčni tok (FID/RCD) z nazivnim sprožilnim tokom, ki ni višji od 30 mA.
..Posvetujte se s svojim inštalaterjem.
• Medtem ko imate stopala v vodi, se nikoli ne dotikajte električnega kabla ali električnega
..vtiča.
• Ko nameravate priključiti električni vtič na električno vtičnico, se prepričajte, da je naprava
..izključena.
• V napravo ne vstavljajte tujih predmetov.
• Nikoli se pokončno ne postavljajte na napravo. Uporabljajte jo samo v sedečem položaju.
•.Ko naprave ne uporabljate, jo izključite. Napravo po uporabi vedno izključite in izvlecite
..električni vtič iz električne vtičnice.
• Napravo ne vlecite za električni kabel.
•.Če napravo uporabljajo otroci ali osebe z ovirami, lahko to poteka samo pod strogim
..nadzorom. Naprava se naj sicer nahaja izven dosega otrok.
Page 3
3
•.Med uporabo ne smete spati. Napravo uporabljajte samo takrat, ko ste spočiti in pri polni
..zavesti.
• Napravo uporabljajte samo na ravni površini v zaprtih prostorih in nikoli na prostem.
•.Naprave ne uporabljajte, če imate zatečena ali vneta stopala oz. razdraženo kožo na
..stopalih. V teh primerih se pred tem posvetujte z zdravnikom.
• Površina naprave postane med delovanjem vroča. Osebe, občutljive na vročino, morajo biti
..pri uporabi posebej previdne.
•.Če naprava ali električni kabel kažeta vidne znake poškodb, potem naprave ne smete
..uporabljati.
• Če je električni kabel poškodovan, potem ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna
..služba ali podobno usposobljena oseba, saj se le tako lahko izognete nevarnostim.
•.Naprave ne smejo uporabljati naslednje osebe – vključno z otroki: Osebe z omejenimi
..fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi sposobnostmi in osebe brez zadostnih izkušenj in
..znanja. Za zadnje to ne velja, če te osebe poučite o uporabi naprave ali pa uporabljajo
..napravo pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba
..nadzorovati in poskrbeti, da se z napravo ne bodo igrali.
• Če iz ohišja kaplja voda, potem naprave več ne smete uporabljati.
•.Naprave v nobenem primeru ne smete odpirati. Pri škodi, nastali zaradi neustreznih
..posegov v napravo, izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
MASAŽN I APARA T ZA STOPALA FM 8720
Posebnosti
Naprava nudi naslednje možnosti masaže:
Masaža s toplo vodo
Voda se kontrolirano segreje do nastavljene temperature. Maksimalna t emperatura znaša 48
°C.
Magnetna terapija in vibracijska masaža
V napravo je vgrajenih šest magnetov in okoli 400 stimulativnih izboklin iz umetne mase.
Magnetna terapija v kombinaciji z vibracijsko masažo stimulira refleksne cone na stopalih,
izboljša cirkulacijo krvi in vodi od maksimalne sprostitve stopal.
Masaža z zračnimi mehurčki
Doživite kopel s toplo vodo in tokom zračnih mehurčkov. Sprosti mišice in spodbuja
cirkulacijo krvi.
Masaža z modro svetlobo
Modra svetloba, ki jo oddajajo sevalniki , spodbuja cirkulacijo krvi v stopalih in neposredno
tudi v nogah.
Vsebina paketa
1 Masažni aparat za stopala FM 8720
2 Krtačni nastavek*
* Nastavke za nego stopal lahko shranjujete v priloženem držalu.
3 Masažni nastavek*
4 Nastavek za odstranjevanje trde kože*
Page 4
4
Odgovorno ravnanje
GRUNDIG tako interno kot tudi pri naših dobaviteljih daje poudarek na pogodbeno
zagotovljenih socialnih delovnih pogojih s pravičnim plačilom, na učinkovito rabo
surovin pri nenehnem zmanjševanju odpadkov po več ton plastike na leto – in na
najmanj 5-letno razpoložljivost vse opreme.
Za prihodnost, ki jo je vredno doživeti.
Iz dobrega razloga. Grundig.
Upravljalni elementi in oprema
Ohišje
Upravljalna konzola
Tipka »« za vklop in izklop
Tipka za nastavitve temperature
Page 5
5
Tipka za nastavitve časovnika
Tipka za aktivacijo in deaktivacijo vibracijske masaže
Tipka za aktivacijo in deaktivacijo masaže z zračnimi mehurčki
Digitalni prikaz temperature in časaPrikaz delovanja: sveti, ko je naprava vključenaSignalna lučka: sveti, ko je aktivirana vibracijska masažaSignalna lučka: sveti, ko je aktivirana masaža z zračnimi mehurčki
Notranjost naprave
Kobilica
Vrtljiv zobati venec za namestitev nastavkov za nego stopal
Oznaka za maksimalen nivo vode
Izhodne odprtine za masažo z zračnimi mehurčki
Sevalniki modre svetlobe
Šest odstranljivih masažnih valjev
Spodnja stran naprave
Štiri nedrseče nogiceElektrični kabel; za shranjevanje ga lahko navijete okoli štirih nogic
DELOVANJE
Nastavki za nego stopal
Priloženi nastavki za nego stopal so na voljo za naslednje primere rabe:
- S krtačnim nastavkom
- Masažni nastavek je namenjen nežni neposredni masaži.
- Z nastavkom za odstranjevanje trde kože odstranite odmrle delce kože.
Pozor
• Izdelek FM 8720 je naprava za dobro počutje in ni medicinski pripomoček. Tako na podlagi
..uporabe/rezultatov ni možno podati medicinskega priporočila.
Delovanje
Vaša masažna kopel je namenjena zdravju, vendar ne čiščenju stopal. Pred uporabo operite
stopala in uporabite samo čisto vodo.
Ne pozabite, da morate stopala vedno vstaviti v napravo v sedečem položaju. Nikoli ne stojte
pokonci.
Poskrbite za to, da je naprava pred dolivanjem vode izključena. Stopala vstavite v napravo
šele takrat, ko je električni kabel priključen na električno vtičnico in je naprava vključena.
stimulirate refleksne cone na podplatih.
Page 6
6
1 V napravo nalijte toplo vodo (sobne temperature, pribl. 22 °C). Pri tem bodite pozorni na
Časovni interval
Temperatura
10 min
27 °C
20 min
31 °C
30 min
36 °C
40 min
40 °C
50 min
44 °C
60 min
48 °C
...oznako za maksimalno višino napolnjenosti
2 Vtič električnega kabla priključite na električno vtičnico.
3 Vključite napravo s tipko
...- Prikaz delovanja sveti.
4 V sedečem položaju potopite stopala v vodo.
Nastavitev temperature
1.Nastavite želeno temperaturo vode v 5 stopnjah (35, 38, 42, 45 in 48 °C), pri tem
...zaporedoma pritiskajte ti pko
...- Nastavljena temperatura se pojavi na prikazovalniku .
Opomba
• Najbolj prijetna temperatura za večino ljudi je med 36 in 42 °C.
Nastavitev časovnika
Z nastavitvijo časovnika poskrbite za to, da se voda znotraj določenega časovnega intervala
segreje do določene temperature.
1 Nastavite želen časovni interval v šestih stopnjah (10 min do 60 min v korakih po deset
.
.
na kobilici .
...minut), pri tem zaporedoma pritiskajte tipko
...- Na prikazovalniku se pojavi nastavljen časovni interval.
Razmerje med nastavitvijo časovnika in temperaturo vode
Vibracijska masaža
1 Aktivirajte vibracijsko masažo s tipko
...- Signalna lučka
2 Deaktivirajte vibracijsko masažo s tipko
...- Signalna lučka neha svetiti.
sveti.
.
.
.
Page 7
7
Masaža z zračnimi mehurčki
1 Aktivirajte masažo z zračnimi mehurčki s tipko
...- Signalna lučka sveti.
2 Deaktivirajte vibracijsko masažo s tipko
...- Signalna lučka neha svetiti.
Uporaba nastavkov za nego stopal
1 Vključite napravo s tipko .
...- Prikaz delovanja sveti.
.
.
2 Na zobati venec
3 Stopalo prislonite ob nastavek za nego in rahlo pritisnite navzdol.
...- Motor se začne premikati.
4 Stopalo odstranite z nastavka za nego.
...- Motor se ustavi.
Opomba
•.Motor je opremljen z zaščito pred pregrevanjem. Če se motor preveč segreje, se
..samodejno ustavi. Ponovna uporaba je možna šele takrat, ko se dovolj ohladi.
Konec delovanja
1 Izključite napravo s tipko .
...- Prikaz delovanja neha svetiti.
2 Stopala dvignite iz vode in jih dobro obrišite.
3 Vtič električnega kabla
Pozor
• Ko vlečete električni vtič iz električne vtičnice, morajo biti vaše roke popolnoma suhe.
4 Uporabljeno vodo odlijte.
INFORMACIJE
Čiščenje in vzdrževanje
Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič iz električne vtičnice.
Naprave nikoli ne potapljajte v vodo.
Napravo lahko splahnete s čisto vodo.
Za čiščenje uporabite vlažno krpo in blago čistilno sredstvo. Nato napravo splaknite in
pustite, da se popolnoma posuši.
na kobilici namestite želeni nastavek za nego stopal.
izvlecite iz električne vtičnice.
Page 8
8
Shranjevanje
Prepričajte se, da je naprava ohlajena in popolnoma suha.
Odvečni električni kabel navijte okoli štirih nogic Napravo shranjujte na čistem in suhem mestu.
Varstvo okolja
Ta izdelek je izdelan iz visokokakovostnih delov in materialov, ki se lahko znova uporabijo in
reciklirajo.
Torej, ob koncu življenjske dobe, naprave ne odložite skupaj z običajnim
gospodinjskim odpadom. Prinesite jo v zbiralno točko za recikliranje električne in
elektronske opreme. To je
označeno s simbolom na izdelku, v navodilih in na embalaži.
Pozanimajte se o zbiralnih točkah, ki jih upravlja vaš trgovec ali krajevna uprava.
Pomagajte ohraniti okolje z recikliranjem rabljenih izdelkov.
Tehnični podatki
Ta izdelek izpolnjuje zahteve evropskih direktiv
2004/108/ES, 2006/95/ES
in 2009/125/ES.
Napajanje: ............................ ............................ .............. ........................... 220–240 V ~, 50 Hz
Vrsta zaščite: ................................................................................................................ IPX4
Moč: ................................................................................................................................ 360 W
Pridržujemo si pravico do tehničnih in oblikovnih sprememb.
na spodnji strani naprave.
Page 9
9
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Masažni aparat za stopala
Grundig FM 8720
248
Kat. št.: 10 05 368
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim lis tom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.