Grundig FINE ARTS 42 LXW 110-9650 FHD, FINE ARTS 37 LXW 94-9650 FHD User Manual

37 LXW 194 - 9650 FHD 42 LXW 110 - 9650 FHD
Y
2
SADRŽAJ_________________________________________________
3-4 Postavljanje i sigurnost
5-7 Priključivanje i pripremne radnje
5 Priključivanje antene i mrežnog kabela
7 Umetanje baterija u daljinski upravljač
8-11 Ukratko
8 Priključci televizijskog uređaja 9-10 Daljinski upravljanje (televizijski način rada) 11 Daljinski upravljanje (teletekst način rada)
12 Po stav ke
12 Namještanje televizijskih programa 12 Postavke slike i zvuka
13 Easy Dialog System
13 Interaktivne upute za uporabu »Easy Dialog System«
14-15 Rad televizora
14 Osnovne funkcije 15 Zapp-funkcija
16-17 Teletekst
16 TOP-tekst ili FLOF-tekst način rada 16 Način rada sa standardnim teletekstom 16-17 Daljnje funkcije
18-23 Rad s vanjskim uređajima
18-20 Priključenje vanjskih uređaja 20 Promjena AV-postavki 21 Videorekorder, DVD player ili Set Top-Box 21 Slušalice 22 Dekoder ili satelitski prijemnik 22 Digitalno višekanalno pojačalo/AV-prijemnik 23 Kamkorder
24 Rad kao PC-monitor
24 Priključenje osobnog računala
25-26 Informacije
25 Tehnički podaci 25 Servisne napomene za trgovce 25 Ekološka napomena 26 Samostalno otklanjanje grešaka
HRVATSKI
3
POSTAVLJANJE I SIGURNOST__________________
Obratite pozornost pri postavljanju televizora na sljedeće napomene:
Ovaj televizor je predviđen za prijem i prikazivanje signala slike i zvuka. Svaka druga uporaba je izričito isključena.
Idealan razmak za promatranje iznosi 5 puta duljina dijagonale ekrana. Svjetlo koje pada na ekran utječe na kvalitetu slike.
Kako bi se osiguralo dovoljna prozračnost, obratite pozornost na dovoljan razmak od zida ormara.
Televizor je predviđen za uporabu u suhom prostoru. Ako ga ipak koristite na otvorenom, svakako se pobrinite da bude zaštićen od vlage (kiše, prskanja vodom). Nikada ne izlažite televizor vlazi.
Ne postavljajte posude s vodom (vaze ili slično) na televizijski uređaj. Posuda se može prevrnuti, a tekućina narušiti električnu sigurnost. Televizor postavite na ravnu i tvrdu podlogu. Nikakve predmete (npr. novine) ne stavljajte na uređaj, kao niti stolnjake ili slično.
Ne postavljajte uređaj u neposrednoj blizini grijaćih tijela ili izravno na sunce, jer se time utječe na njegovo hlađenje. Nakupljanje topline predstavlja izvor opasnosti i utječe na smanjenje životnog vijeka trajanja uređaja. Neka u određenim vremenskim razmacima stručna osoba ukloni prašnjave naslage u uređaju.
Niti u kom slučaju ne smijete otvarati televizor. Za oštećenja koja nastaju nestručnim zahvatima, ne priznaju se prava koja proizlaze iz jamstva.
Pazite na to, da se mrežni kabel ili (ako postoji) mrežni adapter ne oštete. Televizor se smije priključivati samo s isporučenim mrežnim kabelom/mrežnim adapterom.
Nevrijeme predstavlja opasnost za svaki električni uređaj. Čak i kada je tele­vizor isključen, udar groma u mrežnu instalaciju i/ili antenu može ga oštetiti. Za vrijeme nevremena uvijek morate isključiti mrežni i antenski utikač.
Očistite površinu ekrana samo vlažnom, mekom krpom. Koristite samo čistu vodu.
Napomena:
Nemojte priključivati uređaje, kada je uključen vaš uređaj. Prije priključivanja isključite i druge uređaje! Mrežni utikač vašeg uređaja utaknite u utičnicu tek kada su priključeni vanjski, eksterni uređaji i kada je priključena antena!
Pobrinite se da je do mrežnog utikača slobodan pristup!
5 x
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
S-VHSVIDEOL RAUDIO
VIDEOLRAUDIO IN
AV2
SP-DIF
DVI
YPbPr
SERVICE
OPTICAL OUT
AV1
AUDIO IN
LINE OUT
COMPONENT INPUT
DVI-I HDMI
G-BUS
TV R
S-VHSVIDEO L RAUDIO
VIDEOLRAUDIO IN
AV2
SP-DIF
DVI
YPbPr
SERVICE
OPTICAL OUT
AV1
AUDIO IN
LINE OUT
COMPONENT INPUT
DVI-I HDMI
G-BUS
4
Molimo obratite pozornost kod postavljanja uređaja, da je namještaj prema­zan različitim lakovima i obložen plastičnim materijalima. Isti sadrže najčešće kemijske dodatke koji mogu među ostalima i nagrizati materijal podnožja, nogara uređaja. Na taj način mogu nastati promjene na površina namještaja, koje se vrlo teško ili uopće nikako ne mogu ukloniti.
Ekran Vašeg LCD-televizora odgovara najvišim zahtjevima za kvalitetom i pro­vjeren je na moguće greške u pikselima. Iz tehnološki razloga – usprkos velikoj pažnji prilikom proizvodnje – ne može se 100 % isključiti, da neke točke slike mogu biti neispravne. Takve greške u pikselima ne mogu se – ukoliko se nalaze unutar specificiranih graničnih vrijednosti prema DIN normi – smatrati greškama uređaja u smislu jamstvenih uvjeta.
Oprez:
Ako za Vaš televizor predviđate postavljanje zidnog držača svakako poštujte upute za montažu zidnog držača ili prepustite da montažu obavi stručni trgovac i serviser.
Prilikom kupnje zidnog držača obratite pozornost, da sve točke pričvršćivanja na televizoru imaju i odgovarajuća mjesta na zidnom držaču i da se iste koriste prilikom montaže.
POSTAVLJANJE I SIGURNOST__________________
HRVATSKI
5
PRIKLJUČIVANJE/PRIPREMNE RADNJE____
Priključivanje antene i mrežnog kabela
1 Antenski kabel kućne antene priključiti na antensku utičnicu »É« tele-
vizora.
2 Mrežni kabel koji je priložen utaknuti u utičnicu televizora.
3 Utikač mrežnog kabela utaknuti u utičnicu.
Napomene:
Mrežni utikač vašeg uređaja utaknite u utičnicu tek kada su priklju­čeni vanjski, eksterni uređaji i kada je priključena antena!
Priključite televizor samo sa isporučenim mrežnim kablom na odgova­rajuću zaštićenu utičnicu s uzemljenjem. Ne koristite adapterski utikač ili produžni kabel, koji ne odgovaraju važećim zakonskim sigurnosnim normama i ne obavljajte nikakve zahvate na mrežnom kablu.
1 2
3
L
R
INE OUT
R VICE
-BUS
TV
R
AV2
SP-DIF
OPTICAL OUT
AV1
LINE OUT
YPbPr
VIDEOLRAUDIO IN
COMPONENT INPUT
S-VHS VIDEO L RAUDIO
DVI
SERVICE
AUDIO IN
DVI-I HDMI
G-BUS
AV 2 AV 1
SP-DIF
OPTICAL OUT
6
Montaža staklene ploče
1 Na ruke staviti priložene platnene rukavice (time se izbjegavaju otisci
prstiju na staklu).
2 Staklenu ploču utaknuti u utore prednjeg okvira i pritisnuti prema
dolje sve dok ne uglavi.
PRIKLJUČIVANJE/PRIPREMNE RADNJE____
HRVATSKI
7
Čišćenje staklene ploče
1 Staklenu ploču čistiti uobičajenim sredstvom za čišćenje staklenih
površina.
High-Definition – HD ready
Vaš televizor je pripremljen za reprodukciju televizijskih signala visoke rezolu­cije (HDTV signali).
Signalne izvore (HDTV-Set-Top-Box ili High Definition-DVD player) možete direktno priključiti na utičnicu »
HDMI
« ili »
DVI-I
« (digitalni HDTV-signal).
Time je osigurano, da možete bez problema primati i digitalne HDTV emisije, koje su zaštićene od kopiranja (HDCP High Bandwidth Digital Content Pro- tection).
Umetanje baterija u daljinski upravljač
1 Otvorite pretinac za baterije, a prije toga skinite poklopac.
2 Umetnite baterije (tip mignon, npr. UM-3 ili AA, 2 x1,5 V).
Pri tome pazite na polaritet.
3 Zatvorite pretinac za baterije.
Napomena:
Ako televizor više ne reagira ispravno na daljinski upravljač, možda su baterije istrošene. Istrošene baterije obavezno izvadite. Za štete koje nastanu zbog curenja iz baterija, ne može se davati nikakvo jamstvo.
Ekološka napomena
Baterije – cak i one bez teških metala – ne smiju se bacati u kucni otpad. Molimo, pazite na ekološko zbrinjavanje istrošenih baterija, npr. na javnim mjestima za prikupljanje. Informirajte se o lokalno važećim zakonskim propisima.
PRIKLJUČIVANJE/PRIPREMNE RADNJE____
8
Priključci televizijskog uređaja
yy
LINE OUT Utičnica slušalica/izlaz za tonski signal.
AV 2 Euro/AV utičnica
(FBAS signal, RGB signal, Y/C signal).
AV 1 Euro/AV utičnica
(FBAS signal, RGB signal, Y/C signal).
É Antenska utičnica.
SP-DIF Izlaz za tonski signali (koaksijalni) za PCM-signale, OPTICAL OUT za priključivanje digitalnog višekanalnog audio-
/video-pojačala ili AV-prijemnika.
COMPONENT INPUT
VIDEO Y Pb Pr Ulaz za signal slike (YUV signal).
AUDIO IN L R Ulaz za tonski signal (YUV signal, DVI signal). DVI AUDIO IN Ulaz za tonski signal (DVI signal). DVI-I DVI-I utičnica, ulaz za signal slike (DVI signal). HDMI HDMI utičnica, ulaz za ton/sliku (HDMI). SERVICE G-BUS Servisna utičnica za trgovca.
Upravljanje eksternim modulima (DVB-T, DVB-S).
S-VHS Ulaz za video signal, za S-video kamkorder. R L Ulaz za audio signal kamkordera. Video Ulaz za video signal kamkordera. AC IN Utičnica za mrežni kabel.
Ȃ Mrežni prekidač.
UKRATKO________________________________________________
LINE OUT
LINE OUT
AV 2 AV 1
SP-DIF
YPbPr
OPTICAL OUT
VIDEO
COMPONENT INPUT
COMPONENT INPUT
AUDIO IN
LR
VIDEOLRAUDIO IN
AV2
SP-DIF
YPbPr
OPTICAL OUT
AV1
DVI
AUDIO IN
DVI
AUDIO IN
DVI-I HDMI
S-VHS VIDEO L RAUDIO
SERVICE
G-BUS
S-VHS VIDEO L RAUDIO
DVI-I HDMI
SERVICE
G-BUS
HRVATSKI
9
Daljinski upravljač (televizijski način rada)
Ǽ Isključuje televizor (stand-by).
1…0 Isključivanje televizora iz stand-by modusa;
izravno biranje programa.
? Poziva objašnjena uz odabranu funkciju.
E
Poziva izbornik »Format«. Nakon toga odabir sa P+ ili P-.
PIP Prikazuje malu sliku;
prebacuje natrag na normalan prikaz slike.
AV Poziva prethodni odabir za AV-programska mjesta.
Nakon toga odabir sa P+ ili P-.
d Uključivanje/isključivanje zvuka.
i Poziva izbornik »EASY DIALOG«.
Z Zapp-funkcija, brzo prebacivanje programa.
P+, P- Prebacuje televizor iz stand-by modusa;
bira programe korak po korak; pomiče kursor gore/dolje.
ǸǷ Mijenja glasnoću;
pomiče kursor lijevo/desno.
OK Poziva programsku tablicu;
aktivira različite funkcije.
TXT Prebacuje između teleteksta i TV programa.
TV-G Poziva TV-Guide (elektronički programski časopis).
(TV-Guide ponuđači ne nude svoje usluge u svakoj zemlji.)
z
Poziva izbornik »Slika«.
Ȅ Prikaz točnog vremena i informaciju programskog mjesta
uključivanje/isključivanje.
ǷǷ
Zamrznuta slika.
F
Poziva izbornik »Ton«.
UKRATKO________________________________________________
dd
AV
PIP
z
TV-G
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
Personal Remote 100
Loading...
+ 18 hidden pages