Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato. Observe todas
las instrucciones de seguridad
para evitar daños debidos a un
uso indebido.
Guarde el manual de instrucciones como referencia para el
futuro. Si le entrega el aparato
a un tercero, incluya también el
presente manual de instrucciones.
█
Este aparato se ha diseñado
únicamente para uso doméstico privado. No se utilizará
para fines comerciales.
█
No toque ninguna pieza
móvil del aparato. No coloque ni retire piezas hasta que
la unidad se haya detenido
por completo.
█
Compruebe que la tensión indicada en la placa de datos
se corresponda con la de la
red de alimentación de su
domicilio. La única forma de
desconectar el aparato de la
red eléctrica consiste en tirar
del enchufe.
█
Para una mayor protección,
conecte el aparato intercalando un interruptor diferencial cuya corriente de disparo
sea de 30 mA como máximo.
Consulte a un electricista.
█
No sumerja el aparato, el
cable eléctrico o el enchufe
en agua ni en ningún otro líquido.
█
Desconecte siempre el cable
de corriente tras utilizar el
aparato, antes de montarlo,
desmontarlo o limpiarlo, antes
de salir de la estancia en la
que se encuentre o en caso
de avería. No desconecte el
enchufe tirando del cable.
█
No aplaste ni doble el cable
de alimentación, ni deje que
roce en bordes afilados para
evitar cualquier daño. Mantenga el cable de corriente
alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
█
No utilice cables alargadores
para conectar el aparato.
█
No utilice jamás el aparato si
observa daños en él o en el
cable de corriente.
ESPAÑOL
5
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN
_______________
█
Los electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las
normas de seguridad aplicables; si el cable de alimentación está dañado, para evitar
cualquier peligro deberá ser
reparado o sustituido por un
servicio técnico autorizado.
Los trabajos de reparación
defectuosos o no autorizados
puede causar peligros y riesgos para el usuario.
█
No desmonte el aparato bajo
ninguna circunstancia. No
se admitirá reclamación de
garantía alguna por daños
causados por un manejo inadecuado.
█
Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los
niños.
█
Pueden usar el aparato los
niños a partir de 8 años y las
personas con las capacidades
físicas, sensoriales lo hagan
bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un
uso seguro y comprendan los
riesgos implicados. No deje
que los niños jueguen con el
aparato, ni que lleven a cabo
su limpieza o mantenimiento
sin vigilancia.
█
Nunca deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Se recomienda la
máxima precaución cuando
utilice el aparato cerca de
niños o personas con sus capacidades psíquicas, sensoriales o físicas limitadas.
█
Antes de utilizar el aparato
por primera vez, limpie bien
todas las piezas que entren
en contacto con los alimentos.
Consulte la sección "Limpieza
y cuidados".
█
No haga presión sobre el
fruto de forma continua durante más de 10 segundos.
█
No utilice este aparato ni coloque ninguna de sus piezas
sobre superficies calientes
tales como quemadores de
gas, placas u hornos calientes, o cerca de ellas.
█
Jamás utilice el aparato con
las manos mojadas o húmedas.
█
Utilice el aparato solo con las
piezas suministradas.
█
Utilice el aparato sobre una
superficie estable, plana, limpia y seca.
6
ESPAÑOL
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN
█
Asegúrese de que no exista
peligro de que pueda tirarse
accidentalmente del cable de
corriente o de que alguien tropiece con él mientras el aparato esté en uso.
█
El aparato debe colocarse
siempre de forma que el enchufe quede a mano.
_______________
ESPAÑOL
7
REFERENCIA RÁPIDA
_______________________
Estimado cliente:
Le felicitamos por la compra de su nueva
exprimidora GRUNDIG CJ 7280.
Lea con atención las siguientes notas de uso
para disfrutar al máximo de la calidad de
este producto GRUNDIG durante muchos
años.
Una estrategia responsable
GRUNDIG aplica condiciones
de trabajo sociales acordadas
por contrato y con salarios justos tanto a sus propios emplea-
dos como a los proveedores, y
damos una gran importancia al uso eficiente
de las materias primas con una reducción
continua de residuos de varias toneladas de
plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponibles por lo menos durante cinco años.
Para un futuro mejor.
Por una buena razón. Grundig.
Controles y piezas
Vea la ilustración de la pág. 3.
A
Cono grande
B
Cono pequeño
C
Unidad del motor
D
Recogecables en la unidad base
E
Salida de zumo
F
Recipiente para el zumo
G
Colador
H
Tapa
8
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
________________________
Preparación
1 Retire todos los materiales de embalaje y
las etiquetas adhesivas, y deshágase de
ellos según la legislación vigente al respecto.
2 Antes de utilizar el aparato por primera
vez, limpie todas las piezas que entran
en contacto con los alimentos (vea la sección "Limpieza y cuidados").
3 Corte los frutos en mitades antes de usar
el aparato.
Funcionamiento
1 Retire la tapa H.
2 Encaje el cono pequeño A en la clavija
giratoria.
Nota
█
El cono grande B puede hacerse encajar
sobre el cono pequeño A para exprimir
frutos grandes.
3 Coloque un vaso del tamaño adecuado
bajo la salida de zumo E.
4 Empuje la salida de zumo E hacia abajo.
De esta manera, el zumo se verterá directamente en el vaso.
5 Inserte el enchufe en la toma de pared.
6 Encienda el aparato presionando con fir-
meza la mitad del fruto contra los conos
A
o B.
7 Tire suavemente hacia arriba de la salida
de zumo E para evitar el goteo. Desconecte el enchufe de la toma de co rriente
de la pared.
Consejos prácticos
█
No ejerza una presión excesiva sobre los
cabezales de exprimido: si el motor empieza a sonar más fuerte o la velocidad
del motor se reduce significativamente, es
que se está ejerciendo una presión excesiva sobre el cabezal.
█
Tras tres minutos de presión, deje que el
motor se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente.
█
No toque el recipiente del zumo durante
el funcionamiento. Sujete siempre la parte
inferior de la unidad el motor al estrujar
los frutos.
ESPAÑOL
9
INFORMACIÓN
____________________________
Limpieza y cuidados
Atención
█
No utilice petróleo, disolventes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos
duros para limpiar el aparato.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la
toma de corriente de la pared.
2 Deje que el aparato se enfríe completa-
mente.
3 Utilice un trapo suave y húmedo para lim-
piar el exterior de la unidad base C y a
continuación seque.
4 Separe el cono grande A del cono pe-
queño B para facilitar la limpieza.
5 Guarde los conos B y A tras limpiarlos
y secarlos.
Atención
█
Nunca sumerja en agua ni en ningún otro
líquido la unidad base o el cable de corriente, ni siquiera bajo el chorro de agua
corriente.
Nota
█
Antes de utilizar de nuevo el aparato tras
una limpieza, seque con cuidado todas
las piezas con una toalla suave.
█
La limpieza resulta más fácil tras el uso.
Almacenaje
█
Si no va a utilizar el aparato durante un
periodo prolongado de tiempo, guárdelo
cuidadosamente.
█
Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco.
█
No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
█
Guarde el aparato en un lugar fresco y
seco.
█
Asegúrese de que el aparato quede en
todo momento fuera del alcance de los
niños.
Nota sobre el medio
ambiente
En la fabricación de este producto se han
empleado piezas y materiales de alta calidad, que pueden reutilizarse y reciclarse.
Por lo tanto, no arroje este aparato
a la basura junto con sus residuos
domésticos normales al final de su
vida útil. Llévelo a un punto de re-
cogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo,
presente en el producto, en el manual de
instrucciones y en el embalaje, indica tal circunstancia.
Consulte a las autoridades locales para averiguar el punto de recogida más cercano.
Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados.
Datos técnicos
Este producto cumple las directivas
europeas 2004/108/EC,
2006/95/EC, 2009/125/EC y
2011/65/EU.
Alimentación:
220 ‒ 240 V~, 50 Hz
Potencia: 80 - 100 W
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y de diseño.