Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie
das Gerät benutzen! Befolgen
Sie alle Sicherheitshinweise,
um Schäden aufgrund falscher
Benutzung zu vermeiden!
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollte das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgehändigt werden.
█
Dieses Gerät ist nur für den
privaten Gebrauch bestimmt.
Es darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.
█
Die Klingen sind sehr scharf!
Bei der Handhabung scharfer
Klingen ist zur Vermeidung
von Verletzungen äußerste
Vorsicht geboten, vor allem
beim Entfernen und Reinigen.
█
Gerät niemals mit bloßen
Händen reinigen. Immer eine
Bürste verwenden.
█
Keine beweglichen Teile des
Gerätes berühren. Warten
Sie vor dem Anbringen und
Abnehmen von Teilen grundsätzlich ab, bis das Gerät
vollständig zum Stillstand gekommen ist.
█
Halten Sie im Betrieb Haare,
Kleidung und sämtliche Accessoires vom Gerät fern, damit
es nicht zu Verletzungen und
Beschädigungen kommt.
█
Prüfen Sie, ob die Netzspannung auf dem Typenschild mit
der lokalen Versorgungsspannung übereinstimmt. Die einzige Möglichkeit, das Gerät
von der Stromversorgung zu
trennen, ist den Netzstecker
zu ziehen.
█
Netzkabel nicht um das Gerät
wickeln.
█
Zur zusätzlichen Absicherung
sollte dieses Gerät an einen
Stromkreis mit Fehlerstromschutzschalter (FI oder RCD)
mit einem Auslösungsstrom
von maximal 30 mA angeschlossen werden. Bitte lassen
Sie sich von einem Elektriker
beraten.
█
Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen.
DEUTSCH
5
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________
█
Ziehen Sie grundsätzlich den
Netzstecker, bevor Sie das
Gerät zusammensetzen, nach
dem Einsatz, vor dem Zerlegen und Reinigen, bevor Sie
den Raum verlassen oder falls
ein Fehler auftreten sollte.
Netzstecker nicht am Kabel
aus der Steckdose ziehen.
█
Quetschen und biegen Sie
das Netzkabel nicht, ziehen
Sie es nicht über scharfe Kanten; andernfalls können Beschädigungen eintreten.
█
Netzkabel von heißen Oberflächen und offenem Feuer
fernhalten.
█
Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel benutzen.
█
Gerät niemals benutzen,
wenn das Netzkabel oder
das Gerät selbst beschädigt
ist.
█
Unsere GRUNDIG-Haushaltsgeräte erfüllen geltende Sicherheitsvorschriften. Falls das
Gerät oder sein Netzkabel beschädigt werden, muss es vom
Händler, dem Kundendienst
oder einer gleichermaßen
qualifizierten und autorisierten Fachkraft repariert oder
ausgetauscht werden, damit
es nicht zu Gefährdungen
kommt. Fehlerhafte oder unqualifizierte Reparaturen können Gefahren und Risiken für
den Benutzer verursachen.
█
Gerät unter keinen Umständen
öffnen. Für Schäden aufgrund
falscher Benutzung wird keine
Haftung übernommen.
█
Gerät und Netzkabel immer
von Kindern unter 8 Jahren
fernhalten.
6
DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________
█
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie
sind über 8 Jahre und sie sind
beaufsichtigt.
█
Kindern dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
█
Gerät während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt lassen. Vorsicht, wenn das Gerät
in der Nähe von Kindern und
Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten benutzt
wird.
█
Reinigen Sie vor dem ersten
Einsatz sämtliche Teile sorgfältig, die mit Lebensmitteln
in Berührung kommen. Siehe
dazu Abschnitt „Reinigung
und Pflege“.
█
Gerät und sämtliche Zubehörteile gründlich trocknen, bevor
es mit der Stromversorgung
verbunden wird und bevor
Teile abgenommen oder angebracht werden.
█
Gerät nicht ohne Zutaten in
der Schüssel betätigen.
█
Stellen Sie das Gerät, sein Zubehör sowie das Netzkabel
nebst Stecker niemals auf oder
in der Nähe von heißen Flächen (wie Gas-/Elektro- Öfen
oder Heizkörpern) ab, lassen
Sie keine heißen Lebensmittel
oder Flüssigkeiten in die Nähe
geraten. Lebensmittel vor dem
Einsatz des Gerätes auf 80 °C
oder weniger abkühlen lassen.
█
Gerät nicht für Zwecke benutzen, für die es nicht bestimmt
ist. Es eignet sich nur zum Zerkleinern von Lebensmitteln.
█
Gerät niemals länger verwenden als zur Zubereitung der
Lebensmittel erforderlich.
DEUTSCH
7
SICHERHEIT UND AUFSTELLEN __________________
█
Gerät nie mit feuchten oder
nassen Händen benutzen.
█
Gerät ausschließlich mit den
mitgelieferten Teilen betreiben.
█
Das Gerät dient der Zubereitung von Lebensmitteln in
haushaltsüblichen Mengen.
█
Das Gerät dient nicht der Zubereitung von Flüssigkeiten.
█
Gerät nicht nutzen, falls Klingen beschädigt sind oder
Verschleißerscheinungen aufweisen.
█
Gerät immer auf eine stabile,
ebene, saubere und trockene
Oberfläche stellen.
█
Anschlusskabel so verlegen,
dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw. ein Darüberstolpern nicht möglich ist.
█
Das Gerät muss so aufgestellt
werden, dass der Netzstecker
stets frei zugänglich bleibt.
█
Gerät eignet sich nicht für
Trockenfrüchte oder harte Lebensmittel, da diese die Klingen schnell stumpf werden
lassen können.
█
Knochen und Steine zur Vermeidung von Schäden an
Klingen und Gerät aus Lebensmitteln entfernen.
█
Vergewissern Sie sich, dass
der Deckel richtig auf der
Schüssel sitzt, bevor Sie das
Gerät einschalten.
█
Gerät zur Vermeidung einer
Überhitzung nicht länger als
10 Sekunden in Folge benutzen. Schalten Sie das Gerät
nach 10 Sekunden Betrieb ab,
lassen Sie das Gerät anschließend eine Minute lang abkühlen, bevor Sie es weitere
10 Sekunden lang in Betrieb
nehmen.
█
Gerät beim Betrieb im oberen
Bereich sicher festhalten.
█
Lebensmittel können Sie mit
einem schmalen Pfannenwender aus der Schüssel entfernen.
8
DEUTSCH
█
Schalten Sie das Gerät immer
möglichst kurzzeitig ein (Pulsbetrieb), statt es durchlaufen
zu lassen.
AUF EINEN BLICK _________________________
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
neuen GRUNDIG Zerkleinerers CH 6280 /
CH 6280 W/T/L/R/G.
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig,
um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt
von GRUNDIG viele Jahre lang benutzen
können.
Verantwortungsbewusstes
Handeln!
GRUNDIG setzt intern wie auch
bei unseren Lieferanten auf
vertraglich zugesicherte soziale
Arbeitsbedingungen mit fairem
Lohn, bei stetiger Abfallreduzierung
von mehreren Tonnen Plastik pro
Jahr – und auf mindestens 5 Jahre Verfügbarkeit
sämtlichen Zubehörs.
Für eine lebenswerte Zukunft.
Aus gutem Grund. Grundig.
Zwiebel schälen und gemeinsam mit
Knoblauch, Paprikaschote und Chilischote in
die Geräteschüssel geben und die Pulse-Taste
betätigen, bis die Zutaten grob zerkleinert
sind. Allmählich Tomaten, Koriander und Salz
hinzugeben und einige Male die Pulse-Taste
betätigen, bis Zutaten gründlich vermischt sind.
DEUTSCH
9
BETRIEB __________________________________
Hinweise
█
Der Zerkleinerer wurde zur Zubereitung kleiner Speisemengen entwickelt und sollte nicht
zu anderen Zwecken eingesetzt werden.
█
Keine extrem harten Zutaten, wie Kaffeebohnen, Muskatnuss, Getreide, Eis oder Knochen
zerkleinern. Kräuter von Stängeln, Nüsse von
Schale und Fleisch von Knochen, Sehnen und
Knorpel befreien.
█
Gerät sollte bei Nichtbenutzung von der Stromversorgung getrennt werden.
Vorbereitung
1 Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber
entfernen und diese entsprechend den gesetzlichen Vorschriften entsorgen.
2 Reinigen Sie vor dem ersten Einsatz sämtliche
Teile sorgfältig (siehe Abschnitt „Reinigung
und Pflege“), die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
3 Lebensmittel vor der Verarbeitung mit dem
Gerät in kleine Stücke schneiden.
Zerkleinern
Achtung
█
Berühren Sie die Klingen niemals mit bloßen
Händen.
1 Setzen Sie die obere Klinge E auf die untere
Klinge H, anschließend auf den Schaft G in
der Schüssel F.
2 Geben Sie die Lebensmittel zur Zubereitung in
die Schüssel F.
3 Setzen Sie den Innendeckel C auf
die Schüssel F auf. Fixieren Sie den
Innendeckel C durch Drehen bis zur seitlichen Ansatzmarkierung D; andernfalls lässt
sich der Innendeckel C nicht komplett auf die
B
aufsetzen
Basis
Gerät nicht einschalten.
. In diesem Fall lässt sich das
4 Basis B am Innendeckel C an der
Schüssel E befestigen.
5 Netzstecker in die Steckdose stecken.
6 Ein-/Ausschalter A gedrückt halten.
‒ Das Gerät startet den Betrieb.
Hinweis
█
Zum Aktivieren der Pulse-Funktion des Gerätes
Ein-/Ausschalter A periodisch drücken. Mit
der „Pulse“-Funktion lassen sich Lebensmittel
gewöhnlich noch besser zerkleinern.
7 Ein-/Ausschalter A abschließend loslassen.
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Hinweise
█
Gerät nicht länger als 10 Sekunden in Folge
benutzen.
8 Basis B und Innendeckel C entfernen.
Nehmen Sie die obere Klinge E vorsichtig
von der unteren Klinge H ab. Nehmen Sie die
Lebensmittel aus der Schüssel F.
Achtung
█
Berühren Sie die Klingen niemals mit bloßen
Händen. Die Klingen sind sehr scharf.
10
DEUTSCH
BETRIEB __________________________________
Maximalmengen und Verarbeitungszeit
Siehe Tabelle mit Maximalmengen und Verarbeitungszeit.
ZutatenMaximalmengeVerarbeitungszeit
Fleisch (gewürfelt)100 – 150 g10 – 20 Pulse
Käse (in kleine Würfel
geschnitten)
100 – 150 g5 – 10 Pulse
Zwiebeln/Knoblauch
(geschält & in 8 Stücke
150 – 200 g5 – 10 Pulse
geschnitten)
Tomate (in 6 Stücke
geschnitten)
Obst/Gemüse
(in 8 Stücke geschnitten)
250 – 300 g10 – 20 Pulse
250 – 300 g5 – 15 Pulse
INFORMATIONEN _________________________
Reinigung und Pflege
Achtung
█
Zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten
verwenden.
█
Klingen nicht mit bloßen Händen berühren. Die Klingen sind sehr scharf.
Eine Bürste verwenden!
1 Gerät ausschalten und Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
2 Das Gerät vollständig abkühlen lassen.
3 Außenseite der Basis B mit einem weichen,
feuchten Tuch abwischen, dann trocken wischen.
E
4 Schüssel F, obere Klinge
und Innendeckel
C
können Sie im oberen Korb
,
untere Klinge
der Spülmaschine reinigen.
5 Reinigen und trocknen Sie obere Klinge E
und untere Klinge H vor dem Verstauen.
H
Achtung
Hinweis
Lagerung
,
█
Basis B sowie Netzkabel niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten tauchen, niemals unter
fließendes Wasser halten.
█
Nach der Reinigung und vor der Benutzung
des Gerätes alle Teile sorgfältig mit einem weichen Tuch trocknen.
█
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden.
█
Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen
wird und das Gerät komplett trocken ist.
█
Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
█
Kühl und trocken lagern.
█
Das Gerät sollte sich immer außerhalb der
Reichweite von Kindern befinden.
DEUTSCH
11
INFORMATIONEN __________________________
Umwelthinweis
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen
und Materialien hergestellt, die wiederverwendet
werden können und zum Recycling geeignet sind.
Deshalb dürfen Geräte am Ende ihrer
Lebensdauer nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie
das Gerät zur Entsorgung bei einer
Sammelstelle zum Recycling von
elektrischen und elektronischen Altgeräten ab.
Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt,
in der Bedienungsanleitung und auf der
Verpackung angegeben.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Sammelstellen bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Die Wiederverwertung und das Recycling von
Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
Technische Daten
Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien 2004/108/
EG, 2006/95/EG, 2009/125/EG
und 2011/65/EU.
Spannungsversorgung:
220 V ‒ 240 V~, 50/60 Hz
Leistung: 450 W
Technische und optische Änderungen vorbehalten.
Service und Ersatzteile
Unsere Geräte werden nach den neuesten
technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert
und geprüft. Sollte trotzdem eine Störung
auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem
Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in
Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich
sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIGService-Center unter folgenden Kontaktdaten:
TELEFON: 0911 / 590 597 29
(Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr)
Telefax: 0911 / 590 597 31
http://service.grundig.de
E-Mail: service@grundig.com
Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten
Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher
Ersatz- und Zubehörteile.
GRUNDIG
Kundenberatungszentrum
Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr
Deutschland : 0911 / 590 597 30
Österreich : 0820 / 220 33 22 *
* gebührenpflichtig (0,145 €/Min. aus dem
Mobilfunk: max. 0,20 €/Min.)
Festnetz,
Haben Sie Fragen?
Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen
werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur
Verfügung.
12
DEUTSCH
SAFETY AND SET-UP __________________________
Please read this instruction
manual thoroughly before using
this appliance! Follow all safety
instructions in order to avoid
damages due to improper use!
Keep the instruction manual
for future reference. Should
this appliance be given to a
third party, then this instruction
manual must also be handed
over.
█
This appliance is intended for
private domestic use only. It
should not be used for commercial purposes.
█
The blades are very sharp!
Handle the sharp blades with
utmost care, especially during removing and cleaning, in
order to avoid injuries.
█
Never clean the appliance
with your bare hands. Always
use a brush.
█
Do not touch any moving
parts of the appliance. Do
not attach or remove the parts
until the device comes to a
complete stop.
█
Always keep hair, clothing
and any other accessories
away from the appliance during operation in order to prevent injury and damages.
█
Check if the mains voltage on
the rating label corresponds
to your local mains supply.
The only way to disconnect
the appliance from the mains
is to pull out the plug.
█
Do not wrap the power cord
around the appliance.
█
For additional protection, this
appliance should be connected to a residual current
protection switch with a rating of no more than 30 mA.
Please contact an electrician
for advice.
█
Do not immerse the appliance,
power cord or power plug in
water or in other liquids.
█
Always disconnect the power
plug before assembling, after
using, before disassembling,
before cleaning the appliance, before leaving the room
or if a fault occurs. Do not disconnect the plug by pulling on
the cord.
█
Do not squezze or bend the
power cord and do not rub
it on sharp edges in order to
prevent any damage. Keep
the cord away from hot surfaces and open flames.
ENGLISH
13
SAFETY AND SET-UP __________________________
█
Do not use an extension cord
with the appliance.
█
Never use the appliance if the
power cord or the appliance
is damaged.
█
Our GRUNDIG Household
Appliances meet applicable
safety standards; if the appliance or power cord is damaged, it must be repaired or
replaced by the dealer, a service centre or a similarly qualified and authorized service
person to avoid any dangers.
Faulty or unqualified repair
work may cause danger and
risks to the user.
█
Do not dismantle the appliance under any circumstances. No warranty claims
are accepted for damage
caused by improper handling.
█
Always keep the appliance
and its cord out of reach of
children aged less than 8
years.
█
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Cleaning and
user maintenance shall not be
made by children unless they
are older than 8 and supervised.
█
Children shall not play with the
appliance.
█
Do not leave the appliance unattended when it is in use. Extreme caution is advised when
the appliance is being used
near children and people with
limited physical, sensory or
mental capabilities.
█
Before using the appliance
for the first time clean all parts
carefully which come into contact with food. Please see details in the “Cleaning and care”
section.
14
ENGLISH
SAFETY AND SET-UP __________________________
█
Dry the appliance and all
parts before connecting it to
the mains supply and before
attaching the accessories.
█
Do not operate the appliance
without the ingredients in the
bowl.
█
Never place the appliance,
attachments, power cord or
plug on or near hot surfaces
such as gas or electric burners
or heated oven and never use
them with hot liquids or food.
Let hot food and liquids cool
down to min. 80°C or less before using the appliance.
█
Do not use the appliance
for anything other than its intended use. It is designed for
chopping food only.
█
Never use the appliance
longer than necessary for
processing the food.
█
Never use the appliance with
damp or wet hands.
█
Operate the appliance with
delivered parts only.
█
The appliance has been designed for processing food
and liquids in common household quantities.
█
Do not use the appliance if the
blades are damaged or show
signs of wear.
█
Always use the appliance on
a stable, flat, clean and dry
surface.
█
Make sure that there is no
danger that the power cord
could be accidentally pulled
or that someone could trip
over it when the appliance is
in use.
█
The appliance has to be positioned in such a way that the
plug is always accessible.
█
A spatula may be used to remove the food from the bowl.
In order to do this, the appliance must be switched off before.
█
This appliance is not suitable
for dry or hard foods as this
will quickly cause the blades
to become dull.
█
Remove bones and stones
from food to prevent the
blades and the appliance
from damage.
█
Make sure that the lid is
seated properly on the chopping bowl before switching on
the appliance.
ENGLISH
15
SAFETY AND SET-UP __________________________
█
To prevent overheating,
do not use the appliance
continuously for more than
10 seconds. After operating
the appliance for 10 seconds,
switch it off and wait for 1
minute to cool down if you
would like to use it another 10
seconds.
█
Hold the appliance firmly at
the top of it while operating.
█
Run appliance pulsewise instead of running it constantly.
16
ENGLISH
AT A GLANCE _____________________________
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of your
new GRUNDIG Chopper CH 6280 /
CH 6280 W/T/L/R/G.
Please read the following user notes carefully to
ensure you can enjoy your quality GRUNDIG
product for many years to come.
A responsible approach!
GRUNDIG focuses on contractually agreed social working conditions with fair wages for both
internal employees and suppliers.
We also attach great importance
to the efficient use of raw materials
with continuous waste reduction of several tonnes
of plastic every year. Furthermore, all our accessories are available for at least 5 years.
For a future worth living.
For a good reason. Grundig.
Controls and parts
See the figure on page 3.
A
Operation switch
B
Base unit
C
Inner lid
D
Side placement section
E
Upper blade
F
Bowl
G
Fixed shaft
H
Lower blade
Recipe idea Salsa
Ingredients:
3 tomatoes, seeded
1 red onion
1 garlic clove
1 red bell pepper
1 jalapeño chilli pepper, seeded
2 tablespoons fresh cilantro
½ teaspoon salt
Preparation:
Peel the onion and place with the garlic, bell pepper and chilli pepper into the bowl of the appliance and pulse until the ingredients are coarsely
chopped. Gradually add the tomatoes, cilantro
and salt and pulse a few times until the ingredients are thoroughly mixed.
ENGLISH
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.