Grundig CH 6280, CH 6280 W, CH 6280T, CH 6280L, CH 6280R User guide [es]

CHOPPER
CH 6280 CH 6280 W/T/L/R
ES
______________________________________________
A
B
D
E
F
G H
I
3
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN _________________
Lea este manual de instruccio­nes detenidamente antes de uti­lizar el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido.
Guarde el manual de instruc­ciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instruccio­nes.
Este aparato se ha diseñado únicamente para uso domés­tico privado. No debe utili­zarse para fines comerciales.
Las cuchillas están muy afi­ladas. Para evitar lesiones, manéjelas con el máximo cui­dado, sobre todo cuando las retire y las limpie.
No limpie el aparato con las manos desnudas. Use siem­pre un cepillo.
No toque ninguna pieza móvil del aparato. No colo­que ni retire piezas hasta que la unidad se haya detenido por completo.
Mantenga siempre el cabello, las prendas y cualquier objeto lejos del aparato cuando esté en funcionamiento, con el fin de evitar lesiones y daños.
Compruebe si la tensión de red se corresponde con el voltaje indicado en la placa de características. La única forma de desconec­tar el aparato de la red es desconectando el enchufe de la toma.
No enrolle el cable de co­rriente alrededor del aparato.
Para una mayor protección, conecte el aparato a un inte­rruptor diferencial para uso doméstico con una corriente nominal no superior a 30 mA. Consulte a un electricista.
No sumerja el aparato, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro lí­quido.
Desconecte siempre el cable de corriente tras utilizar el aparato, antes de limpiarlo o montarlo, antes de salir de la estancia en la que se encuen­tre o en caso de avería. No desconecte el enchufe tirando del cable.
4
ESPAÑOL
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN _________________
No aplaste ni doble el cable de alimentación, ni deje que roce en bordes afilados para evitar cualquier daño.
Mantenga el cable de co­rriente alejado de superficies calientes y llamas abiertas.
No utilice cables alargadores para conectar el aparato.
No utilice jamás el aparato si observa daños en él o en el cable de corriente.
Nuestros electrodomésticos GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguri­dad aplicables; si el aparato está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o sustituido por el distribuidor, un servicio técnico o una persona cua­lificada y autorizada. Los trabajos de reparación de­fectuosos o no autorizados puede causar peligros y ries­gos para el usuario.
No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garantía alguna por daños causados por un manejo in­adecuado.
Mantenga siempre el electro­doméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
El aparato no debería ser usado por las siguientes perso­nas, niños inclusive: personas con capacidades físicas, sen­soriales o mentales limitadas, así como aquellas con falta de experiencia y conocimientos. Esto no es aplicable si éstas personas fueron instruidas acerca del uso del aparato o si lo usan bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían estar siempre bajo supervisión para asegurar que no juegan con el aparato.
Nunca deje el aparato desaten­dido mientras esté enchufado. Se recomienda la máxima pre­caución cuando utilice el apa­rato cerca de niños o personas con sus capacidades psíquicas, sensoriales o físicas limitadas.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie bien todas las piezas que entren en con­tacto con los alimentos. Con­sulte la sección "Limpieza y cuidados".
ESPAÑOL
5
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN _________________
Seque el aparato y todas las piezas antes de conectarlo a la red de alimentación y antes de acoplar a él ningún acce­sorio.
No utilice el aparato sin haber depositado ingredientes en el vaso de mezcla.
Nunca deje el aparato, sus accesorios, el cable de ali­mentación o el enchufe sobre superficies calientes tales como quemadores de gas o eléctricos o sobre superficies de horno calientes, y nunca los use con líquidos o alimen­tos calientes. Antes de usar el aparato, deje que los alimen­tos calientes se enfríen por debajo de los 80 ºC como mínimo.
No utilice el aparato para otros fines distintos de su uso previsto. Se ha diseñado para picar exclusivamente alimen­tos.
No utilice el aparato durante más tiempo del necesario para la preparación de los alimentos.
Jamás utilice el aparato con las manos mojadas o húme­das.
Utilice el aparato solo con las piezas suministradas.
El aparato se ha diseñado para la preparación de ali­mentos en cantidades aptas para el uso doméstico.
No utilice el aparato si ob­serva daños o signos de des­gaste en las cuchillas.
El aparato no se ha diseñado para la preparación de líqui­dos.
Utilice el aparato sobre una superficie estable, plana, lim­pia y seca.
Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tro­piece con él mientras el apa­rato esté en uso.
El aparato debe colocarse siempre de forma que el en­chufe quede a mano.
Utilice siempre una espátula para retirar los alimentos del vaso.
6
ESPAÑOL
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN _________________
Este aparato no es apto para triturar alimentos secos o duros, ya que las cuchillas se desafilarían con rapidez.
Retire las pipas y los huesos de los alimentos para evitar dañar las cuchillas y el propio aparato.
Asegúrese que la tapa esté correctamente asentada en el vaso picador antes de poner en marcha el aparato.
No use el aparato de forma continua durante más de10 segundos con el fin de evitar su sobrecalentamiento. Tras mantener el aparato en fun­cionamiento durante 10 se­gundos, apáguelo y espere 1 minuto a que se enfríe si desea volver a usarlo durante otros 10 segundos.
En funcionamiento, sujete el aparato con fuerza por su parte superior.
Utilice el aparato a ráfagas en vez de hacerlo de forma continua.
ESPAÑOL
7
REFERENCIA RÁPIDA ______________________
Estimado cliente:
Le felicitamos por la compra de su nueva pica­dora GRUNDIG CH 6280 / CH 6280 W/T/L/R.
Le rogamos lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años.
Una estrategia responsable
GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y damos una
gran importancia al uso eficiente de las materias primas con una reducción conti­nua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros accesorios están disponibles por lo menos durante cinco años.
Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig.
Controles y piezas
Vea la ilustración de la pág. 3.
A
Interruptor de funcionamiento
B
Base
C
Tapa interior
D
Sección de colocación lateral
E
Cuchilla superior
F
Vaso
G
Eje fijo
H
Cuchilla inferior
Receta de ejemplo: Salsa
Ingredientes:
3 tomates, sin semillas
1 cebolla roja
1 diente de ajo
1 pimiento rojo
1 jalapeño, sin semillas
2 cucharadas de cilantro fresco
½ cucharadita de sal
8
Preparación:
Pele la cebolla y póngala con el ajo, el pimiento y el chile en el recipiente del aparato y presione para picar los ingredientes. Añada gradualmente los tomates, cilantro y sal y presione varias veces hasta que los ingredientes se hayan mezclado correctamente.
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO _______________________
Notas
Su picadora se ha diseñado para preparar cantidades pequeñas de alimentos y no debe utilizarse para ningún otro fin.
No pique ingredientes excesivamente duros tales como granos de café, hielo, nuez mos­cada, cereales o huesos. Retire los tallos de las hierbas, las cáscaras de las nueces y los huesos, tendones y cartílagos de la carne.
Desconecte el aparato cuando no lo esté uti­lizando.
Preparación
1 Retire todos los materiales de embalaje y las
etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos según la legislación vigente al respecto.
2 Antes de utilizar el aparato por primera vez,
limpie todas las piezas que entran en contacto con los alimentos (vea la sección “Limpieza y cuidados”).
3 Corte los alimentos en trozos pequeños antes
de procesarlos con el aparato.
Picado
Atención
No toque las cuchillas con las manos desnu­das.
1 Coloque la cuchilla superior E sobre la
cuchilla inferior H y a continuación en el eje fijo G del vaso F.
2 Deposite los ingredientes que desee preparar
en el vaso F.
3 Coloque la tapa interior C sobre el vaso F. Gire
la tapa interior C hacia la sección de colocación lateral D y fíjela; de lo contrario, la unidad base
B
no encajará en la tapa interna C y el picado
no podrá realizarse.
4 Monte la base B sobre la tapa interior C del
vaso E.
5 Inserte el enchufe en la toma de pared. 6 Mantenga pulsado el interruptor de
funcionamiento A.
‒ El aparato se pone en marcha.
Nota
La función “PULSE” puede proporcionarle un picado de mayor calidad.
7 Suelte el interruptor A para finalizar el funcio-
namiento. Desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared.
Notas
No use el aparato de forma continua durante más de 10 segundos.
8 Separe con cuidado la cuchilla superior E de
la cuchilla inferior H. Retire los alimentos del vaso F.
Atención
No toque las cuchillas con las manos desnudas, ya que están muy afiladas.
Cantidades máximas y tiempo de preparación
Consulte la tabla para obtener información sobre los tiempos de preparación y las cantidades máxi­mas.
Ingredientes Cantidad máxima Tiempo de preparación
Carne (en dados) 100 - 150 g 10 - 20 pulsaciones
Queso (en dados) 100 - 150 g 5 - 10 pulsaciones
Cebollas/ajo
(pelados y cortados en 8
150 - 200 g 5 - 10 pulsaciones
trozos)
ESPAÑOL
9
FUNCIONAMIENTO _______________________
Ingredientes Cantidad máxima Tiempo de preparación
Tomates (pelados y cortados en
6 trozos)
250 - 300 g 10 - 20 pulsaciones
Frutas/Verduras
(peladas y cortadas en 8
250 - 300 g 5 - 15 pulsaciones
trozos)
INFORMACIÓN ___________________________
Limpieza y cuidados
Atención
No utilice alcohol, acetona, petróleo, disolven­tes, limpiadores abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.
No toque la cuchilla con las manos desnudas, La cuchilla está muy afilada. Utilice un cepillo.
1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma
de corriente de la pared.
2 Deje que el aparato se enfríe completamente. 3 Utilice un trapo húmedo para limpiar el exterior
de la base B y seque a continuación.
E
4 El vaso F, la cuchilla superior
inferior H y la tapa interior en el estante superior del lavavajillas
,
la cuchilla
pueden lavarse
C
.
5 Antes de guardarlas, limpie y seque la cuchilla
superior
E
y la cuchilla inferior
H
.
Atención
Nunca sumerja en agua ni en ningún otro líquido la base B o el cable de corriente, ni siquiera bajo el chorro de agua corriente.
Nota
Antes de utilizar de nuevo el aparato tras una limpieza, seque con cuidado todas las piezas con una toalla suave.
Almacenaje
Si no va a utilizar el aparato durante un pe­riodo prolongado de tiempo, guárdelo cuida­dosamente.
Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco.
No enrolle el cable de corriente alrededor del aparato.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
Asegúrese de que el aparato quede en todo mo­mento fuera del alcance de los niños.
Nota sobre el medio ambiente
En la fabricación de este producto se han empleado piezas y materiales de alta calidad, que pueden reutili­zarse y reciclarse.
Por lo tanto, no arroje este aparato a la ba­sura junto con sus residuos domésticos nor­males al final de su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Este sím-
bolo, presente en el producto, en el manual de funcionamiento y en el embalaje, indica tal circuns­tancia.
Consulte a las autoridades locales para averiguar el punto de recogida más cercano.
Ayude a proteger el medio ambiente reciclando los productos usados.
Datos técnicos
Este producto cumple las directivas europeas 2004/108/EC, 2006/95/ EC ,2009/125/EC y 2011/65/EU.
Alimentación: 220 V ‒ 240 V~, 50/60 Hz Potencia: 450 W
Queda reservado el derecho a realizar modifica­ciones técnicas y de diseño.
10
ESPAÑOL
Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 D–90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 908 7100 15/27
Loading...