Ground Zero Iridium GZIB 300XBR-ACT operation manual

Page 1
IRIDIUM-SERIES
30 cm / 12” ACTIVE SUBWOOFER
ANLEITUNG / OWNER’S MANUAL
Ausstattungsmerkmale / Features
Aktiv-Subwoofer
Massives MDF Basstunnelgehäuse
Hochbelastbare Schwingspule
IMPP Membrane
Class AB Verstärker
Phasenschalter 0 > 180°
Hochpegel-Eingänge mit Auto-On
o Active subwoofer o Massives basstunnel MDF enclosure o High power voice coil o IMPP cone o Class AB-Amplifier o Phase switch 0 > 180° o High-Level Input with Auto-On
Page 2
Anschlüsse und Einstellungen / Connections and functions
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 3
Anschlüsse und Einstellungen / Connections and functions
High Level Eingänge
Auto-On
Nutzen Sie keinesfalls die High-und die Low Level-Eingänge gleichzeitig.
High Level Input
Auto-On
Do not use the High- and Low Level Input together at the same time!
Low Level Eingänge
werden.
Low Level Input
Phase Shift Phasen-Schalter: 0° (Nor.) oder 180° (Rev.) schaltbar.
Phase Shift Phase switch: 0° (Nor.) or 180° (Rev.) switchable.
Input Level Zum Einstellen der Eingangsempfindlichkeit
Input Level Knob for adjusting the input sensitivity
Weiche Zur Einstellung der oberen Grenz-Frequenz von 40 Hz ~ 120 Hz.
Crossover To adjust the cut-off frequency from 40 Hz ~ 120 Hz
REM -> Remote Antennenanschluss Wichtig
nicht benötigt.
Important 7
GND -> Masse Anschluss
GND -> Ground connection
B+ -> +12 Volt Wichtig: Bitte benutzen Sie mind. 6 mm² Kabel für die Spannungsversorgung
Important: Please use min. 6 mm² cable for the power supply.
Statusanzeige LEDs
Fehler (rot)
Power / Protection LED
Protection (red)
# Erklärung Description
Hiermit lässt sich der Verstärker mittels Hochpegel- Signal betreiben. Verbinden Sie hierzu die High Level Eingänge direkt mit den Lautsprecher-Ausgängen der Headunit oder eines vorhandenen, fahrzeug-spezifischen Aktivsystems.
1
Die Auto-On Funktion der High Level Eingänge ermöglicht den Betrieb ohne zusätzlichen Remote Anschluss. Das Gerät schaltet ein, sobald ein Signal an den High Level Eingängen anliegt.
High level input terminal should be connected with the speaker output of the Headunit or a carspecific active system.
The Auto-On function allows to use the amplifier without additionally remote connection. The unit automatically turns on as soon as a signal is received.
Eingänge für den linken (L) und rechten (R) Kanal des Verstärkers. Die Vorverstärker Ausgänge der Signalquelle (Headunit) oder
2
einer externen elektronischen Weiche müssen hier angeschlossen
3
4
5
6
Bei Benutzung des High Level Eingangs wird der Remote Anschluss
8
9
Betrieb (grün)
Stromanschluss / Power connection
Left (L) and Right (R) channel inputs of the amplifier system. Pre- amplifier outputs of a source (head unit) or of an external electronic crossover must be connected to these inputs.
REM -> Remote antenna terminal
The remote connection is not needed if using the High Level In.
B+ -> +12 Volt
Power (green)
Page 4
Technische Daten / Technical data
Model
GZIB 300XBR-ACT
Woofer
30 cm / 12“
Woofer Impedanz / Impedance
Membran / Cone
IMPP
MAX. Ausgangsleistung / Output Power MAX
RMS Ausgangsleistung / Output Power RMS
Tiefpass / Lowpass
40 – 120 Hz
Phasenschalter / Phase shift
0° / 180°
T.H.D
< 0.09%
S/N (A)
>90 dB
Empfohlene
Source voltage
460 x 370 x 400 (310) mm /
18.11“ x 14.57“ x 15.75“ (12.2“)
Betriebsspannung /
Außenmaße / Dimensions
4
300 W MAX
150 W RMS
10V – 15V
Anschlüsse / Connections
Page 5
Hilfe zur Fehlersuche
Symptoms
Check
Remedy / Fault
Check the internal fuse*
the remote connection
Overheat protection Unit may be defective
Check the internal fuse*
the remote connection
Reverse input channels to delimit the defect
Anzeichen
Kontrolle
Hilfe / Fehler
Thermische Schutzschaltung Gerät eventuell beschädigt
Sicherung prüfen*
Kabel prüfen
Keine Spannung am Remote
Ausgang Steuergerät prüfen
Eingangskanal tauschen, um Fehler einzugrenzen
Kein Signalton
Leuchtet die PWR LED?
Leuchtet die PROT LED?
Sicherung prüfen* Stromversorgung prüfen Remote Kabel prüfen
Verstärker schaltet nicht ein
Keine Stromzufuhr (am Verstärker)
Stromversorgung prüfen Remote
Kein Signal auf einem Kanal Cinch & Lautsprecherkabel prüfen
* Die interne Sicherung befindet sich auf der Rückseite des Verstärkers. Dieser muss zum Tausch der Sicherung aus dem Gehäuse geschraubt werden.
Trouble shooting guide
No audible signal
Amplifier does not switch on
No signal on one channel Check RCA & speaker wires
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen.
Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch
Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige
* The internal fuse is positioned on the back side of amplifier. In order to replace the fuse, the amplifier has to be unscrewed from the enclosure.
Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.
The limited warranty for this product is covered by Ground Zero´s local distribution partners and their
terms and conditions. For further information contact your local retailer or distributor.
Does the PWR LED light up?
Does the PROT LED light up?
No power supply (at the amplifier)
No remote voltage Check connections to source
Garantie- und Gewährleistungsbestimmungen
Terms of warranty
Check the power wiring Check
Check the power wiring Check
Ground Zero GmbH
Erlenweg 25, 85658 Egmating, Germany
Tel. +49 (0)8095/873 830 Fax -8310
www.ground-zero-audio.com
Loading...