Ground Zero GZUC 165X User Manual

Page 1
(044)361-05-06 (067)469-02-12 (099)048-99-03 (093)672-77-76
ICQ:495-089-192 ICQ:613-211-859
User's Manual
Car speakers Ground Zero GZUC 165X
In the online store Winauto you also can buy car speaker Ground Zero GZUC 165X. Delivery in Kyiv and throughout
Ukraine with payment upon receipt!
winauto.ua
Alarm Systems - Mechanical Locking - Parking Systems - Car Cameras - Xenon and Lights - Established Optics - Tuning - Car Heating and Cooling -
Sound Marine and Electronics - Car Accessories - Isolation - Installation Components - Batteries, Power - Oils and Fluids -
Page 2
URANIUM
SOUND QUALITY
COMPONENTSYSTEMS
Anleitung / Owner’s Manual
Mode d’emploi / Handleiding
GZUC 130X GZUC 165X
MADE IN GERMANY
2
GROUND ZERO
Vorbereitung / Precautions / Préparation
Bitte prüfen Sie bevor Sie Löcher bohren, ob die Maße mit den Schablonenmaßen übereinstimmen und keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
Um Störgeräusche zu vermeiden, sollten keine Kabel zusammen mit spannungsführenden Kabeln verlegt werden.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, dürfen die Kabel nicht über scharfe Kanten verlegt werden.
Before making holes, check the mounting space with supplied template.
To prevent noise pick-up, keep the wiring of this unit away from motors,
high-voltage leads and other possible noise source.
To prevent short-circuit, keep all wiring away from moving parts and sharp edges.
Make sure you have carefully read and understood the installation instruction.
Veuillez examiner avant l'installation des haut-parleurs les forages, la dimension d'installation et la profondeur au moyen des trellis d'installation et indications fournis dans le mode d’emploi.
Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто
winauto.ua
Page 3
3
GROUND ZERO
Hochtöner Einbaumöglichkeiten /
Options for Tweeter installation / Possibilité d’Installation du Tweeter
Um die beste Klangqualität zu erreichen, wählen Sie bitte eine der Installationsmethoden aus.
For having best sound quality, please choose one of these installation options.
Pour une meilleure qualité de son, optez pour l’une de ces methodes d’installation
4
GROUND ZERO
Tiefmitteltöner Installation /
Midwoofer installation / Installation du Bas Medium
Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто
winauto.ua
Page 4
5
GROUND ZERO
Frequenzweichen Anschlüsse /
Crossover Instruction / Connexion du Filtre
6
GROUND ZERO
Funktionsweise der Frequenzweiche /
Function of the crossover / Fonctionnement du filtre
Die Frequenzweiche für Lautsprecher der Uranium Serie wurde so konzipiert, dass einen Vielzahl von Einstellmöglichkeiten je nach
Montageplatz der Lautsprecher und
persönlichem Geschmack des Zuhörers zur Verfügung stehen.
Damit besteht die Möglichkeit einer genauen Anpassung an die verschiedenen Einbaupositionen im Auto. Zudem verfügt die Frequenzweiche über einen separaten Kickwoofer- Anschluss. Um ein optimales Ergebnis zu erhalten, sollten die optional erhältlichen Kickwoofer
GZUK 13X
(GZUC 130X) und GZUK 16X (GZUC 165X) eingesetzt werden
The crossover of the Ground Zero Uranium component-systems is giving you various possibilities to adjust the setting to match the different “ sound-situations” caused by the installation in the different cars. It also allows you to set the sound quality to your own taste. Furthermore the crossover has a separate kickwoofer-output. We recommend to use the optional Kickwoofer GZUK 13X
(GZUC 130X) and GZUK 16X (GZUC 165X) to guarantee
perfect sound quality.
Le filtre passif du Ground Zero Uranium Component Système vous offre diverses possibilités de réglage grâce aux différents emplacements des hauts parleurs dans les véhicules et améliore ainsi le son. Le Filtre Passif est déjà préparer pour brancher des kick woofer supplémentaire. Pour un résultat optimal de votre système utiliser les Haut parleur GZUK 13X (GZUC 130X) ou GZUK 16X (GZUC 165X).
Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто
winauto.ua
Page 5
7
GROUND ZERO
Funktionen der einzelnen Jumper /
Jumper functions / Fonctionement des jumper
Einige Vorschläge zur Jumperstellung /
Functions of the crossover network /
Fonctionnement du Filtre Passif
Jumper 1 Wirkung / Effect / Effet
NORMAL Normalstellung / Normal / Normale SOFT
Absenkung des unteren Hochtonbereiches bei ca. 3 kHz / Slight decrease on the Tweeter @ ~ 3 kHz / Légère diminution du tweeter @ ~ 3 kHz
Jumper 2 Wirkung / Effect / Effet
ON Normalstellung / Normal / Normale OFF
Mitteltonabsenkung von ca. 1 kHz > 3 kHz / Midrange decrease @ ~1 kHz > 3 kHz / Légère diminution du mid bass @ ~ 1 kHz > 3 kHz
Jumper 3 Wirkung / Effect / Effet
ON Normalstellung / Normal / Normale OFF
Mitteltonanhebung 3dB bei ca. 3 kHz / Midrange increase 3dB @ ~3 kHz / Légère augmentation du mid bass 3dB @ ~3 kHz
Jumper 4 Wirkung / Effect / Effet + 2 / + 0 /
- 2 / - 4 dB
4- fach Hochton Pegel-Einstellung / 4 fold tweeter level adjustment / 4 x réglage de niveaux Tweeter
Vorschlag / Proposition
J 1 SOFT
Diese Einstellung sollte gewählt werden, wenn der Hochton zu aufdringlich klingt / Please choose this adjustment, if tweeter sounds to flashy / Ce réglage doit etre choisi, en cas ou le Tweeter est trop agressife pour votre image de son.
J 2 OFF
Diese Einstellung sollte gewählt werden, wenn ein Loudness-Charakter bevorzugt wird. / Please choose this adjustment, if you like Loudness-character / Ce réglage doit etre choisi, en cas ou vous préférer une image de son style loudnesse.
J 3 OFF
Diese Einstellung sollte gewählt werden, wenn die Distanz zwischen MW und HT mehr als 40cm beträgt / Please choose this adjustment, if the distance between MW and Tweeter is more than 15“ / Peut être utilisée si la distance du midwoofer est supérieur de 40 cm du tweeter.
8
GROUND ZERO
Technische Daten / Technical Data / Donnes Techniques
Model GZUC 130X GZUC 165X Abmessung / Dimensions
13 cm / 5.25“ 16,5 cm / 6.5“
Schwingspule / Voice coil
25 mm / 1“ 38 mm / 1.5“
Membrane / Cone Aluminium Composit Phaseplug Aluminium Phaseplug Korb / Basket Aluminium Gusskorb / Cast basket Hochtöner / Tweeter
25 mm Seidenkalotte /
1“ Silkdome tweeter
Frequenzweiche / Crossover
2 ½ Wege 6 / 12 / 18 dB mit
Hochtonschutz /
2 ½ Way 6 / 12 / 18 dB incl.
Tweeter protection
SPL 90 dB 91 dB Impedanz / Impedance 4 Ohm 4 Ohm Belastbarkeit / Power Handling / RMS / MAX
110 WRMS / 180 W peak
130 WRMS /
200 W peak
Einbautiefe / Mounting depth
56,3 mm / 2.22“ 65,7 mm / 2.59“
Optioneller Kickwoofer / Optional kickwoofer
GZUK 13X GZUK 16X
Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто
winauto.ua
Page 6
9
GROUND ZERO
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach
vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell
erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung
ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei
Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Limited warranty - defective products must be returned in original packaging - please add a
copy of the original purchasing invoice showing the purchasing date and a detailed description
of the failure. Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition
purpose are not covered by the warranty.
De garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in d e originele
verpakking plaatsvinden.SVP een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving
bijvoegen.Van garantie uitgesloten zijn defecten door overbelasting, onkundig gebruik, of door
deelname aan wedstrijden (SPL) ontstaan zijn.
La garantie est conforme aux droits legaux. Un retour du produit défectueux doit être dans son
emballage d'origine sur presentation du reçu ou de la facture indiquant la description du
defaut.La presente Garantie n'est pas applicable lorsque le produit a été endommagé en raison:
Mauvaise alimentation, Trop de puissance (HP, Subwoofer) Accident, Insta llation ou Utilisation
non conforme aux normes Technique (Concours SPL).
GROUND ZERO GmbH
Erlenweg 25; D - 85658 Egmating
Tel. 08095/873 830 Fax -8310
www.ground-zero-audio.com
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den
Kunden darüber zu informieren.
We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance.
Wij behouden ons het recht om de nodige veranderingen of verbeteringen aan het product door te voeren zonder
de klant hierover te informeren.
Nous réserve le droit d'entreprendre à l'avenir nécessairement des modifications ou des
améliorations au produit sans informer le client.
Интернет-магазин автозвука и автотоваров Винавто
winauto.ua
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Loading...