Certificate Number: 510040.001
The Quality System of:
Thomson Inc, and it’s wordwide Grass Valley division affiliates DBA
GRASS VALLEY
Headquarters
400 Providence Mine Rd
Nevada City, CA 95959
United States
15655 SW Greystone Ct.
Beaverton, OR 97006
United States
10 Presidential Way
Suite 300
Woburn, MA 01801
United States
Kapittelweg 10
4827 HG Breda
The Nederlands
7140 Baymeadows Way
Ste 101
Jacksonville, FL 32256
United States
2300 So. Decker Lake Blvd.
Salt Lake City, UT 84119
United States
Rue du Clos Courtel
CS 31719
35517 Cesson-Sevigné Cedex
France
1 rue de l’Hautil
Z.I. des Boutries BP 150
78702 Conflans-Sainte
Honorine Cedex
France
Technopole Brest-Iroise
Site de la Pointe du Diable
CS 73808
29238 Brest Cedex 3
France
40 Rue de Bray
2 Rue des Landelles
35510 Cesson Sevigné
France
Spinnereistrasse 5
CH-5300 Turgi
Switzerland
Brunnenweg 9
D-64331 Weiterstadt
Germany
Carl-Benz-Strasse 6-8
67105 Schifferstadt
Germany
Including its implementation, meets the requirements of the standard:
ISO 9001:2008
Scope:
The design, manufacture and support of video and audio hardware and software products and
related systems
.
This Certificate is valid until: June 14, 2012
This Certificate is valid as of: June 14, 2009
Certified for the first time: June 14, 2000
H. Pierre Sallé
President
KEMA-Registered Quality
The method of operation for quality certification is defined in the KEMA General Terms
And Conditions For Quality And Environmental Management Systems Certifications.
Integral publication of this certificate is allowed.
KEMA-Registered Quality, Inc.
4377 County Line Road
Chalfont, PA 18914
Ph: (215)997-4519
Fax: (215)997-3809
CRT 001 073004
ccredited By:
ANAB
A
Sonata Series
MADI - AES/Analog Audio Converters
Planning and Installation Manual
071860903
MARCH 2010
Contacting Grass Valley
International
Support Centers
Local Support
Centers
(available
during normal
business hours)
France
24 x 7
Australia and New Zealand: +61 1300 721 495Central/South America: +55 11 5509 3443
Middle East: +971 4 299 64 40 Near East and Africa: +800 8080 2020 or +33 1 48 25 20 20
Europe
+800 8080 2020 or +33 1 48 25 20 20
Hong Kong, Taiwan, Korea, Macau: +852 2531 3058 Indian Subcontinent: +91 22 24933476
This manual provides introductory and system planning information for
the Sonata Series of MADI - AES/Analog Audio Converters.
Additional Documentation
A electronic copy of the manual is normally provided with the system.
Individual manuals may be ordered by
information, see page 4.
Electronic copies of other routing products documents are available on the
following documentation CDs:
Contacting Grass Valley. For contact
CD 0718130xx. 7000/7500 control system, Acappella, Apex, Concerto,
Encore, JEP-100, Jupiter VM-3000, Jupiter CM-4000, NetCentral, Net
Config, Omni, OUI42, Prelude, selected routing protocols, and Trinix
documentation.
CD 0718517xx. Maestro Master Control System documentation.
Most of these documents are also available on our web site.
-
Sonata Series — Planning and Installation Manual7
About This Manual
Sonata Series — Planning and Installation Manual8
Safety Summary
Read and follow the important safety information below, noting especially
those instructions related to risk of fire, electric shock or injury to persons.
Additional specific warnings not listed here may be found throughout the
manual.
WARNING Any instructions in this manual that require opening the equipment cover
or enclosure are for use by qualified service personnel only. To reduce the
risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
Safety Terms and Symbols
Terms in This Manual
Safety-related statements may appear in this manual in the following form:
WARNING Warning statements identify conditions or practices that may result in per-
sonal injury or loss of life.
CAUTION Caution statements identify conditions or practices that may result in damage
to equipment or other property, or which may cause equipment crucial to
your business environment to become temporarily non-operational.
Terms on the Product
The following terms may appear on the product:
DANGER — A personal injury hazard is immediately accessible as you read
the marking.
WARNING — A personal injury hazard exists but is not immediately acces-
sible as you read the marking.
CAUTION — A hazard to property, product, and other equipment is present.
Sonata Series — Planning and Installation Manual9
Symbols on the Product
The following symbols may appear on the product:
Warnings
Indicates that dangerous high voltage is present within the
equipment enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
Indicates that user, operator or service technician should refer
to product manual(s) for important operating, maintenance,
or service instructions.
This is a prompt to note fuse rating when replacing fuse(s).
The fuse referenced in the text must be replaced with one
having the ratings indicated.
Identifies a protective grounding terminal which must be connected to earth ground prior to making any other equipment
onnections.
c
Warnings
Identifies an external protective grounding terminal which
may be connected to earth ground as a supplement to an
internal grounding terminal.
Indicates that static sensitive components are present which
may be damaged by electrostatic discharge. Use anti-static
procedures, equipment and surfaces during servicing.
The following warning statements identify conditions or practices that can
result in personal injury or loss of life:
Dangerous voltage or current may be present — Disconnect power and remove
battery (if applicable) before removing protective panels, soldering, or
replacing components.
Do not service alone — Do not internally service this product unless another
person capable of rendering first aid and resuscitation is present.
Remove jewelry — Prior to servicing, remove jewelry such as rings, watches,
and other metallic objects.
Avoid exposed circuitry — Do not touch exposed connections, components or
circuitry when power is present.
Sonata Series — Planning and Installation Manual10
Cautions
Use proper power cord — Use only the power cord supplied or specified for
this product.
Ground product — Connect the grounding conductor of the power cord to
earth ground.
Operate only with covers and enclosure panels in place — Do not operate this
product when covers or enclosure panels are removed.
Use correct fuse — Use only the fuse type and rating specified for this
product.
Use only in dry environment — Do not operate in wet or damp conditions.
Use only in non-explosive environment — Do not operate this product in an
explosive atmosphere.
High leakage current may be present — Earth connection of product is essential
before connecting power.
Dual power supplies may be present — Be certain to plug each power supply
cord into a separate branch circuit employing a separate service ground.
Disconnect both power supply cords prior to servicing.
Cautions
Double pole neutral fusing — Disconnect mains power prior to servicing.
Use proper lift points — Do not use door latches to lift or move equipment.
Avoid mechanical hazards — Allow all rotating devices to come to a stop before
servicing.
The following caution statements identify conditions or practices that can
result in damage to equipment or other property:
Use correct power source — Do not operate this product from a power source
that applies more than the voltage specified for the product.
Use correct voltage setting — If this product lacks auto-ranging power sup-
plies, before applying power ensure that the each power supply is set to
match the power source.
Provide proper ventilation — To prevent product overheating, provide equip-
ment ventilation in accordance with installation instructions.
Use anti-static procedures — Static sensitive components are present which
may be damaged by electrostatic discharge. Use anti-static procedures,
equipment and surfaces during servicing.
Do not operate with suspected equipment failure — If you suspect product damage
or equipment failure, have the equipment inspected by qualified service
personnel.
Sonata Series — Planning and Installation Manual11
Cautions
Ensure mains disconnect — If mains switch is not provided, the power cord(s)
of this equipment provide the means of disconnection. The socket outlet
must be installed near the equipment and must be easily accessible. Verify
that all mains power is disconnected before installing or removing power
supplies and/or options.
Route cable properly — Route power cords and other cables so that they ar not
likely to be damaged. Properly support heavy cable bundles to avoid con
nector damage.
Use correct power supply cords — Power cords for this equipment, if provided,
meet all North American electrical codes. Operation of this equipment at
voltages exceeding 130 VAC requires power supply cords which comply
with NEMA configurations. International power cords, if provided, have
the approval of the country of use.
Use correct replacement battery — This product may contain batteries. To
reduce the risk of explosion, check polarity and replace only with the same
or equivalent type recommended by manufacturer. Dispose of used bat
teries according to the manufacturer’s instructions.
Troubleshoot only to board level — Circuit boards in this product are densely
populated with surface mount technology (SMT) components and applica
tion specific integrated circuits (ASICS). As a result, circuit board repair at
the component level is very difficult in the field, if not impossible. For war
ranty compliance, do not troubleshoot systems beyond the board level.
-
-
-
-
Sonata Series — Planning and Installation Manual12
Sicherheit – Überblick
Lesen und befolgen Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen dieses
Abschnitts. Beachten Sie insbesondere die Anweisungen bezüglich
Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahren. Weitere spezifische, hier
nicht aufgeführte Warnungen finden Sie im gesamten Handbuch.
WARNUNG Alle Anweisungen in diesem Handbuch, die das Abnehmen der
Geräteabdeckung oder des Gerätegehäuses erfordern, dürfen nur von
qualifiziertem Servicepersonal ausgeführt werden. Um die
Stromschlaggefahr zu verringern, führen Sie keine Wartungsarbeiten
außer den in den Bedienungsanleitungen genannten Arbeiten aus, es sei
denn, Sie besitzen die entsprechende Qualifikationen für diese Arbeiten.
Sicherheit – Begriffe und Symbole
Cautions
In diesem Handbuch verwendete Begriffe
Sicherheitsrelevante Hinweise können in diesem Handbuch in der folgenden Form auftauchen:
WARNUNG Warnungen weisen auf Situationen oder Vorgehensweisen hin, die
Verletzungs- oder Lebensgefahr bergen.
VORSICHT Vorsichtshinweise weisen auf Situationen oder Vorgehensweisen hin, die zu
Schäden an Ausrüstungskomponenten oder anderen Gegenständen oder
zum zeitweisen Ausfall wichtiger Komponenten in der Arbeitsumgebung
führen können.
Hinweise am Produkt
Die folgenden Hinweise können sich am Produkt befinden:
GEFAHR — Wenn Sie diesen Begriff lesen, besteht ein unmittelbares Verlet-
zungsrisiko.
WARNUNG — Wenn Sie diesen Begriff lesen, besteht ein mittelbares Verlet-
zungsrisiko.
VORSICHT — Es besteht ein Risiko für Objekte in der Umgebung, den Mixer
selbst oder andere Ausrüstungskomponenten.
Sonata Series — Planning and Installation Manual13
Symbole am Produkt
Die folgenden Symbole können sich am Produkt befinden:
Cautions
Weist auf eine gefährliche Hochspannung im Gerätegehäuse
hin, die stark genug sein kann, um eine Stromschlaggefahr
darzustellen.
Weist darauf hin, dass der Benutzer, Bediener oder Servicetechniker wichtige Bedienungs-,
weisungen in den Produkthandbüchern lesen sollte.
Dies ist eine Aufforderung, beim Wechsel von Sicherungen
auf deren Nennwert zu achten. Die im Text angegebene Sicherung muss durch eine Sicherung ersetzt werden, die die
angege
Weist auf eine Schutzerdungsklemme hin, die mit dem
Erdungskontakt verbunden werden muss, bevor weitere Ausrüstungskomponenten angeschlossen werden.
benen Nennwerte besitzt.
Wartungs- oder Servicean-
Warnungen
Weist auf eine externe Schutzerdungsklemme hin, die als
Ergänzung zu einem internen Erdungskontakt an die Erde
angeschlossen werden kann.
Weist darauf hin, dass es statisch empfindliche Komponenten
gibt, die durch eine elektrostatische Entladung beschädigt
werden können. Verwenden Sie antistatische Prozeduren,
Ausrüstung und Oberflächen während der Wartung.
Die folgenden Warnungen weisen auf Bedingungen oder Vorgehensweisen
hin, die Verletzungs- oder Lebensgefahr bergen:
Gefährliche Spannungen oder Ströme — Schalten Sie den Strom ab, und ent-
fernen Sie ggf. die Batterie, bevor sie Schutz
oder Komponenten austauschen.
Servicearbeiten nicht alleine ausführen — Führen Sie interne Servicearbeiten nur
aus, wenn eine weitere Person anwesend ist, die erste Hilfe leisten und
Wiederbelebungsmaßnahmen einleiten kann.
abdeckungen abnehmen, löten
Schmuck abnehmen — Legen Sie vor Servicearbeiten Schmuck wie Ringe,
Uhren und andere metallische Objekte ab.
Sonata Series — Planning and Installation Manual14
Cautions
Keine offen liegenden Leiter berühren — Berühren Sie bei eingeschalteter Strom-
zufuhr keine offen liegenden Leitungen, Komponenten oder Schaltungen.
Richtiges Netzkabel verwenden — Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzk-
abel oder ein Netzkabel, das den Spezifikationen für dieses Produkt
entspricht.
Gerät erden — Schließen Sie den Erdleiter des Netzkabels an den Erdung-
skontakt an.
Gerät nur mit angebrachten Abdeckungen und Gehäuseseiten betreiben — Schalten Sie
dieses Gerät nicht ein, wenn die Abdeckungen oder Gehäuseseiten entfernt
wurden.
Richtige Sicherung verwenden — Verwenden Sie nur Sicherungen, deren Typ
und Nennwert den Spezifikationen für dieses Produkt entsprechen.
Gerät nur in trockener Umgebung verwenden — Betreiben Sie das Gerät nicht in
nassen oder feuchten Umgebungen.
Gerät nur verwenden, wenn keine Explosionsgefahr besteht — Verwenden Sie dieses
Produkt nur in Umgebungen, in denen keinerlei Explosionsgefahr besteht.
Hohe Kriechströme — Das Gerät muss vor dem Einschalten unbedingt geerdet
werden.
Doppelte Spannungsversorgung kann vorhanden sein — Schließen Sie die beiden
Anschlußkabel an getrennte Stromkreise an. Vor Servicearbeiten sind beide
Anschlußkabel vom Netz zu trennen.
Zweipolige, neutrale Sicherung — Schalten Sie den Netzstrom ab, bevor Sie mit
den Servicearbeiten beginnen.
Fassen Sie das Gerät beim Transport richtig an — Halten Sie das Gerät beim Trans-
port nicht an Türen oder anderen beweglichen Teilen fest.
Gefahr durch mechanische Teile — Warten Sie, bis der Lüfter vollständig zum
Halt gekommen ist, bevor Sie mit den Servicearbeiten beginnen.
Vorsicht
Die folgenden Vorsichtshinweise weisen auf Bedingungen oder Vorgehensweisen hin, die zu Schäden an Ausrüstungskomponenten oder
anderen Gegenständen führen können:
Gerät nicht öffnen — Durch das unbefugte Öffnen wird die Garantie ungültig.
Richtige Spannungsquelle verwenden — Betreiben Sie das Gerät nicht an einer
Spannungsquelle, die eine höhere Spannung liefert als in den Spezifika
tionen für dieses Produkt angegeben.
Gerät ausreichend belüften — Um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden,
müssen die Ausrüstungskomponenten entsprechend den Installationsan
Sonata Series — Planning and Installation Manual15
-
-
Cautions
weisungen belüftet werden. Legen Sie kein Papier unter das Gerät. Es
könnte die Belüftung behindern. Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen
Oberfläche.
Antistatische Vorkehrungen treffen — Es gibt statisch empfindliche Kompo-
nenten, die durch eine elektrostatische Entladung beschädigt werden können. Verwenden Sie antistatische Prozeduren, Ausrüstung und
Oberflächen während der Wartung.
CF-Karte nicht mit einem PC verwenden — Die CF-Karte ist speziell formatiert.
Die auf der CF-Karte gespeicherte Software könnte gelöscht werden.
Gerät nicht bei eventuellem Ausrüstungsfehler betreiben — Wenn Sie einen Produk-
tschaden oder Ausrüstungsfehler vermuten, lassen Sie die Komponente
von einem qualifizierten Servicetechniker untersuchen.
Kabel richtig verlegen — Verlegen Sie Netzkabel und andere Kabel so, dass Sie
nicht beschädigt werden. Stützen Sie schwere Kabelbündel ordnungs
gemäß ab, damit die Anschlüsse nicht beschädigt werden.
Richtige Netzkabel verwenden — Wenn Netzkabel mitgeliefert wurden, erfüllen
diese alle nationalen elektrischen Normen. Der Betrieb dieses Geräts mit
Spannungen über 130 V AC erfordert Netzkabel, die NEMA-Konfigura
tionen entsprechen. Wenn internationale Netzkabel mitgeliefert wurden,
sind diese für das Verwendungsland zugelassen.
-
-
Richtige Ersatzbatterie verwenden — Dieses Gerät enthält eine Batterie. Um die
Explosionsgefahr zu verringern, prüfen Sie die Polarität und tauschen die
Batterie nur gegen eine Batterie desselben Typs oder eines gleichwertigen,
vom Hersteller empfohlenen Typs aus. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien
entsprechend den Anweisungen des Batterieherstellers.
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
Wenden Sie sich bei Problemen bitte an den nächsten Händler.
Sonata Series — Planning and Installation Manual16
Consignes de sécurité
Il est recommandé de lire, de bien comprendre et surtout de respecter les
informations relatives à la sécurité qui sont exposées ci-après, notamment
les consignes destinées à prévenir les risques d’incendie, les décharges élec
triques et les blessures aux personnes. Les avertissements complémentaires, qui ne sont pas nécessairement repris ci-dessous, mais présents dans
toutes les sections du manuel, sont également à prendre en considération.
AVERTISSEMENT Toutes les instructions présentes dans ce manuel qui concernent
l’ouverture des capots ou des logements de cet équipement sont
destinées exclusivement à des membres qualifiés du personnel de
maintenance. Afin de diminuer les risques de décharges
électriques, ne procédez à aucune intervention d’entretien autre
que celles contenues dans le manuel de l’utilisateur, à moins que
vous ne soyez habilité pour le faire.
Cautions
-
Consignes et symboles de sécurité
Termes utilisés dans ce manuel
Les consignes de sécurité présentées dans ce manuel peuvent apparaître
sous les formes suivantes:
AVERTISSEMENT Les avertissements signalent des conditions ou des pratiques
susceptibles d’occasionner des blessures graves, voire même
fatales.
ATTENTIONLes mises en garde signalent des conditions ou des pratiques
susceptibles d’occasionner un endommagement à l’équipement ou
aux installations, ou de rendre l’équipement temporairement non
opérationnel, ce qui peut porter préjudice à vos activités.
Signalétique apposée sur le produit
La signalétique suivante peut être apposée sur le produit:
DANGER — risque de danger imminent pour l’utilisateur.
AVERTISSEMENT — Risque de danger non imminent pour l’utilisateur.
MISE EN GARDE — Risque d’endommagement du produit, des installations
ou des autres équipements.
Sonata Series — Planning and Installation Manual17
Symboles apposés sur le produit
Les symboles suivants peut être apposés sur le produit:
Signale la présence d’une tension élevée et dangereuse dans le
boîtier de l’équipement ; cette tension peut être suffisante
pour cons
Signale que l’utilisateur, l’opérateur ou le technicien de maintenance doit faire référence au(x)
naissance des instructions d’utilisation, de maintenance ou
d’entr
Il s’agit d’une invite à prendre note du calibre du fusible lors
du remplacement de ce dernier. Le fusible auquel il est fait
référence dans le texte doit être remplacé par un fusible du
même calibre.
Identifie une borne de protection de mise à la masse qui doit
être raccordée correctement avant de procéder au raccordement des autres équipements.
tituer un risque de décharge électrique.
etien.
Cautions
manuel(s) pour prendre con-
Avertissements
Identifie une borne de protection de mise à la masse qui peut
être connectée en tant que borne de mise à la masse supplémentaire.
Signale la présence de composants sensibles à l’électricité statique et qui sont susceptibles d’être endommagés par une
déchar
ments et des surfaces antistatiques dur
d’entretien.
Les avertissements suivants signalent des conditions ou des pratiques susceptibles d’occasionner des blessures graves, voire même fatales:
Présence possible de tensions ou de courants dangereux — Mettez hors tension,
débranchez et retirez la pile (le cas échéant) avant de déposer les couvercles
de protection, de défaire une soudure ou de remplacer des composants.
Ne procédez pas seul à une intervention d’entretien — Ne réalisez pas une interven-
tion d’entretien interne sur ce produit
pour fournir les premiers soins en cas d’accident.
ge électrostatique. Utilisez des procédures, des équipe-
ant les interventions
si une personne n’est pas présente
Sonata Series — Planning and Installation Manual18
Cautions
Retirez tous vos bijoux — Avant de procéder à une intervention d’entretien,
retirez tous vos bijoux, notamment les bagues, la montre ou tout autre objet
métallique.
Évitez tout contact avec les circuits exposés — Évitez tout contact avec les connex-
ions, les composants ou les circuits exposés s’ils sont sous tension.
Utilisez le cordon d’alimentation approprié — Utilisez exclusivement le cordon
d’alimentation fourni avec ce produit ou spécifié pour ce produit.
Raccordez le produit à la masse — Raccordez le conducteur de masse du cordon
d’alimentation à la borne de masse de la prise secteur.
Utilisez le produit lorsque les couvercles et les capots sont en place — N’utilisez pas
ce produit si les couvercles et les capots sont déposés.
Utilisez le bon fusible — Utilisez exclusivement un fusible du type et du
calibre spécifiés pour ce produit.
Utilisez ce produit exclusivement dans un environnement sec — N’utilisez pas ce
produit dans un environnement humide.
Utilisez ce produit exclusivement dans un environnement non explosible — N’utilisez
pas ce produit dans un environnement dont l’atmosphère est explosible.
Mises en garde
Présence possible de courants de fuite — Un raccordement à la masse est indis-
pensable avant la mise sous tension.
Deux alimentations peuvent être présentes dans l’équipement — Assurez vous que
chaque cordon d’alimentation est raccordé à des circuits de terre séparés.
Débranchez les deux cordons d’alimentation avant toute intervention.
Fusion neutre bipolaire — Débranchez l’alimentation principale avant de pro-
céder à une intervention d’entretien.
Utilisez les points de levage appropriés — Ne pas utiliser les verrous de la porte
pour lever ou déplacer l’équipement.
Évitez les dangers mécaniques — Laissez le ventilateur s’arrêter avant de pro-
céder à une intervention d’entretien.
Les mises en garde suivantes signalent les conditions et les pratiques susceptibles d’occasionner des endommagements à l’équipement et aux installations:
N’ouvrez pas l’appareil — Toute ouverture prohibée de l’appareil aura pour
effet d’annuler la garantie.
Utilisez la source d’alimentation adéquate — Ne branchez pas ce produit à une
source d’alimentation qui utilise une tension supérieure à la tension nomi
nale spécifiée pour ce produit.
Sonata Series — Planning and Installation Manual19
-
Cautions
Assurez une ventilation adéquate — Pour éviter toute surchauffe du produit,
assurez une ventilation de l’équipement conformément aux instructions
d’installation. Ne déposez aucun document sous l’appareil — ils peuvent
gêner la ventilation. Placez l’appareil sur une surface plane.
Utilisez des procédures antistatiques - Les composants sensibles à l’électricité
statique présents dans l’équipement sont susceptibles d’être endommagés
par une décharge électrostatique. Utilisez des procédures, des équipements
et des surfaces antistatiques durant les interventions d’entretien.
N’utilisez pas la carte CF avec un PC — La carte CF a été spécialement formatée.
Le logiciel enregistré sur la carte CF risque d’être effacé.
N’utilisez pas l’équipement si un dysfonctionnement est suspecté — Si vous sus-
pectez un dysfonctionnement du produit, faites inspecter celui-ci par un
membre qualifié du personnel d’entretien.
Acheminez les câbles correctement — Acheminez les câbles d’alimentation et les
autres câbles de manière à ce qu’ils ne risquent pas d’être endommagés.
Supportez correctement les enroulements de câbles afin de ne pas endom
mager les connecteurs.
-
Utilisez les cordons d’alimentation adéquats — Les cordons d’alimentation de cet
équipement, s’ils sont fournis, satisfont aux exigences de toutes les régle
mentations régionales. L’utilisation de cet équipement à des tensions
dépassant les 130
aux exigences des configurations NEMA. Les cordons internationaux, s’ils
sont fournis, ont reçu l’approbation du pays dans lequel l’équipement est
utilisé.
Utilisez une pile de remplacement adéquate — Ce produit renferme une pile. Pour
réduire le risque d’explosion, vérifiez la polarité et ne remplacez la pile que
par une pile du même type, recommandée par le fabricant. Mettez les piles
usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant des piles.
Cette unité ne contient aucune partie qui peut faire l’objet d’un entretien
par l’utilisateur. Si un problème survient, veuillez contacter votre distribu
teur local.
V en c.a. requiert des cordons d’alimentation qui satisfont
-
-
Sonata Series — Planning and Installation Manual20
Regulatory Notices
Certifications and Compliances
FCC Emission Control
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equip
ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equip
ment in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Changes or modifications not expressly approved by Grass Valley can
affect emission compliance and could void the user’s authority to operate
this equipment.
-
-
Canadian EMC Notice of Compliance
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise
emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regula
tions of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’emet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numeriques de la classe A
préscrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicte par le
ministère des Communications du Canada.
EN55022 Class A Warning
In a domestic environment, products that comply with Class A may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
-
Sonata Series — Planning and Installation Manual21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.