Graff ELEGANTE 1200-S1, ELEGANTE 1200-LM2, LAUREN 2400-LM22, CHANTEAUX 1400-S1, CHANTEAUX 1400-LM15 Installation Instructions Manual

...
TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSION
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9, de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Dear Customer Estimado Cliente
ENGLISH
Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos your expectations by offering you a wide range of technologically advanced products which directly result from our many years of experience in faucet and fitting production.
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you use any chemicals. For faucets
ATTENTION!
with ORB (oil rubbed bronze) finish please be extra careful not to damage, scuff or ruin the finish during the installation and cleaning!
Model
ATLANTIS 1100-C2
Modelo
Installation Instructions l Instrucciones de instalación
~
ESPANOL
satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad de productos tecnológicamente avanzados que resultan directamente de muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos. Con los grifos
ATENCIÓN!
de acabado ORB (bronce frotado con aceite) hay que tener un cuidado especial para no dańar, arańar o destruir el acabado durante su instalación o limpieza!
Model
ATLANTIS 1100-LM2
Modelo
4-13/16" (122mm)
Ø Ø2-17/32" ( 64.5mm)
Model
ELEGANTE 1200-S1
Modelo
5-5/8" (143mm)
Ø Ø2-43/64" ( 67.7mm)
Model
ELEGANTE 1200-LM2
Modelo
5-5/8" (143mm)
Ø Ø2-43/64" ( 67.7mm)
4-13/16" (122mm)
2" (51mm)
3-35/64" (90mm)
Model
Modelo
6-27/32" (174mm)
4-31/32" (126mm)
Model
Modelo
6-27/32" (174mm)
4-31/32" (126mm)
Ø Ø2-17/32" ( 64.5mm)
ELEGANTE 1200-S2
5-5/8" (143mm)
Ø Ø2-43/64" ( 67.7mm)
LAUREN 2400-LM22
6-9/64" (156mm)
Ø Ø2-41/64" ( 67mm)
2" (51mm)
3-35/64" (90mm)
6-27/32" (174mm)
4-31/32" (126mm)
7-3/32" (180mm)
4-31/64" (114mm)
Model
CHANTEAUX 1400-S1
Modelo
4-9/16" (116mm)
Ø Ø2-13/16" ( 71.5mm)
Model
CHANTEAUX 1400-LM15
Modelo
4-9/16" (116mm)
Ø Ø2-13/16" ( 71.5mm)
(41mm)
1-39/64"
3-7/32" (82mm)
(41mm)
1-39/64"
3-7/32" (82mm)
Model
CHANTEAUX 1400-S2
Modelo
4-9/16" (116mm)
Ø Ø2-13/16" ( 71.5mm)
Model
TOPAZ 1900-LM14
Modelo
4-31/32" (126mm)
2-39/64" (66.5mm)
ENGLISH
FLOW RATE INFORMATION INFORMACIÓN DE INTENSIDAD DE FLUJO
Max flow rate 1.2 gpm(4.5 L/min.) at 60psi (4.1 bar) Flujomáximo1.2 gpm(4.5 L/min.)con 60 psi (4.1 bar)
IOG 2009.20
1
(41mm)
1-39/64"
3-7/32" (82mm)
5-15/32" (139mm)
3-15/16" (100mm)
~
ESPANOL
Rev. 8 July 2016
TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSION
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1 and CSA B 125 Standards. Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9, de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
For easy installation of your Para la instalación fácil de su grifo de la
ENGLISH
GRAFF faucet you will need: GRAFF usted necesitará:
l l
to READ ALL the instructions completely before beginning, LEER TODAS las instrucciones completamente antes de comenzar,
l l
to READ ALL the warnings, care and maintenance information. LEER TODA la información sobre las advertencias,
To complete the project, you should: cuidado y mantenimiento.
l
gather the tools and all the parts you will need, Para terminar el proyecto, usted debe:
l l
prepare the mounting area, recolectar las herramientas y todas las piezas que usted necesitará,
l l
mount the faucet, prepare el área para el montaje,
l l
connect the supply lines, monte el grifo,
l l
finally test and flush the faucet. conecte las líneas de fuente,
You should have the following tools: finalmente pruebe y limpie el grifo con un chorro de agua.
l
flat blade screwdriver,
l
adjustable wrench,
l
channel pliers,
l
hex key (included in the box),
®
l
Teflon tape,
l
plumbers putty or caulking (silicone).
Installation Instructions l Instrucciones de instalación
ESPANOL
l
Usted debe tener las herramientas siguientes:
l
destornillador plano,
l
llave ajustable,
l
alicates acanalados,
l
llave de tuerca hexagonal (incluido en la caja),
l
cinta adhesiva de Teflón ,
l
masilla o silicona.
®
~
1SET-UP DIAGRAM l DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
Hot water valve is marked with red sticker La válvula de agua caliente está marcada con le etiqueta roja Hot water inlet Supply tube – 3/8" O.D. (9.5mm)
Entrada de agua caliente Tuberia - 3/8” O.D. (9.5mm)
7b
11b
3 1
22
8" (203.2 mm)
19
20
21
2a
16
17
18
Flex hose Flex tuberia
Ømin. 1-1/16" – max. 1-1/2"
Ø
( min. 27mm – max. 38mm)
Ø Ø
4
5
6
2b
11a
23
(max. 35.5 mm)
max. 1-25/64"
Cold water valve is marked with blue sticker La válvula de agua fria está marcada con le etiqueta azul Cold water inlet Supply tube – 3/8" O.D. (9.5mm) Entrada de agua fria Tuberia - 3/8” O.D. (9.5mm)
7a
8
9
10
10
9
12
13
14
15
FIG. 1
REMOVE OLD FAUCET
l
Turn off the water supplies (hot and cold water).
l
Disconnect supply lines and remove old faucet.
l
Clean the sink surface of putty, dirt., etc.
BEFORE INSTALLING
l
Before installing the faucet, it is good to rinse the supply pipelines in order to do away with the dirt residue.
l
We recommend installing the filter taps.
QUITE EL GRIFO VIEJO
l
Cierre las llaves de suministro de agua (agua caliente y fría).
l
Desconecte las líneas de suministro y quite el grifo viejo.
l
Limpie la superficie del fregadero de la masilla, suciedad, etc.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
l
Antes de instalar el grifo, es bueno enjugar las tuberías suministro para eliminar residuos.
l
Recomendamos el instalar los tapones de filtro.
1
SPOUT
2a
SPOUT BASE
2b
HANDLE BASE
3
LIFT ROD
4
WASHER
5
AERATOR INSERT
6
BODY OF AERATOR
7a
RIGHT HANDLE (cold water)
7b
LEFT HANDLE (hot water)
8
SHROUD
9
FLANGED NUT
10
WASHER
11a
RIGHT CARTRIDGE
(clockwise opening)
11b
LEFT CARTRIDGE (counterclockwise opening)
12
VALVE
13
CONE GASKET
14
WASHER
15
COUPLING NUT
16
RUBBER PAD
17
STEEL WASHER
18
NUT
19
CONNECTION PIPE
20
SEAL O-RING
21
NOZZLE
22
T-CONNECTION
23
HOSE 13- 3/4" (350mm)
ENGLISH
ENGLISH
~
ESPANOL
~
ESPANOL
GRIFO BASE DEL GRIFO BASE DE LA MANILLA VARILLA ELEVADORA ARANDELA ADAPTADOR DEL ANILLO DIFUSOR CUERPO DEL AEREADOR MANILLA DERECHA (agua fría) MANILLA IZQUIERDA (agua caliente) CHAPA TUERCA DE VÁLVULA ARANDELA CARTUCHO DERECHO
(abre hacia la derecha)
CARTUCHO IZQUIERDO
abre hacia la
( izquierda)
VÁLVULA JUNTA DE CONO ARANDELA TUERCA ARANDELA DE CAUCHO ARANDELA DE METAL TUERCA TUBO DE CONECCIÓN EMPAQUETADURA DE ANILLO INYECTOR CONECCIÓN „T” MANGUERA " (350mm)
13-3/4
IOG 2009.20
2
Rev. 8 July 2016
Loading...
+ 3 hidden pages