GRACO LineLazer IV 200HS User Manual [ru]

Ремонт спецификация на запасные части
LineLazert IV 200HS Безвоздушное устройство для нанесения разметки
— Для нанесение материалов дорожной разметки —
Максимальное рабочее давление 228 бар (22,8 МПа)
248870 n n
248871 n n
249012 n n
249013 n n
248872 n n n
248873 n n n n
313297T
RU
311018
309277
311254
309055
311049
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все предупреждения и инструкции настоящего руководства. Сохраните эти инструкции.
ИСПЫТАННОЕ КАЧЕСТВО, ПЕРЕДОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ.
ti6502b
Содержание
Предупреждения 3..............................
Таблица выбора наконечника распылителя 5.....
Общая информация о ремонте 6.................
Обслуживание 7................................
Устранение неисправностей 8...................
Ремонт
Цифровая система слежения 12...............
Диагностика печатной платы 14................
Регулировка датчика пускового механизма 15..
Регулировка датчика расстояния 15............
Гидравлический насос 16......................
Ремень вентилятора 18........................
Двигатель 19.................................
Обойма гидравлического мотора 20............
Замена масла/фильтра 22.....................
Поршневой насос 23..........................
Детали 25......................................
Технические данные 39.........................
3132972
Предупреждения
Следующие предупреждения служат для безопасной установки, эксплуатации, заземления, технического обслуживания и ремонта данного оборудования. Восклицательный знак служит для предупреждения общего характера, а предупреждающие знаки отсылают к рискам, специфичным для операции. Обращайтесь к этим предупреждениям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ВОСПЛАМЕНЕНИЯ И ВЗРЫВА
Легковоспламеняющиеся вещества, такие как пары растворителя и краски, могут воспламениться или взорваться в рабочей зоне. Для предотвращения воспламенения и взрыва:
D Используйте оборудование только в хорошо вентилируемой зоне.
D Не заполняйте топливный бак во время работы двигателя или с горячим двигателем. Заглушите двигатель и дайте
ему остыть. Топливо огнеопасно и может воспламениться или взорваться при попадании на горячую поверхность.
D Устраните все возможные причины воспламенения, такие как запальники, сигареты, переносные электрические
светильники и пластиковая спецодежда (потенциальная опасность разряда статического электричества).
D В рабочей зоне не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши, бензина.
D Не подключайте и не отключайте шнуры питания, не включайте и не выключайте питание или освещение при
наличии легковоспламеняющихся паров жидкости.
D Заземляйте оборудование и проводящие предметы в рабочей зоне. См. инструкции по заземлению.
D Используйте только шланги с заземлением.
D Плотно прижимайте пистолет-распылитель к боковой поверхности заземленной емкости, если он направлен
в емкость.
D Если наблюдаются разряды статического электричества, или если Вы чувствуете удар электрического тока,
то немедленно прекратите работу. Не используйте оборудование до выявления и устранения причины.
D Рабочая зона должна быть оборудована огнетушителем.
ОПАСНОСТЬ УГАРНОГО ГАЗА
Выхлопные газы содержат ядовитый угарный газ, не имеющий цвета и запаха. Вдыхание угарного газа может привести к смертельному исходу. Не пользуйтесь оборудованием в закрытом помещении.
ОПАСНОСТЬ ПОДКОЖНОЙ ИНЪЕКЦИИ
Жидк о сть под высоким давлен ием, поступающа я из пистолета- распылителя, через утечки в шлангах или поврежденных деталях, способна пронзить кожу. Место повреждения может выглядеть просто как порез, но это серьезная травма, способная привести к ампутации. Немедленно обратитесь за хирургической помощью.
D Не направляйте пистолет-распылитель на людей или на какую-нибудь часть тела.
D Запрещается класть руку или пальцы поверх наконечника пистолета-распылителя.
D Запрещается останавливать течи или отклонять их направление рукой, иной частью тела, перчаткой или ветошью.
D При распылении обязательно должны быть установлены защитная насадка сопла и предохранитель курка.
D Ставьте курок пистолета-распылителя на предохранитель в перерывах между распылением. D Выполняйте Процедуру сброса давления, приведенную в настоящем руководстве, при прекращении распыления
и перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
ОПАСНОСТЬ, ИСХОДЯЩАЯ ОТ ОБОРУДОВАНИЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Жидкость из пистолета-распылителя или распылительного клапана, утечки или разрушенные детали, могут привести к попаданию брызг жидкости в глаза или на кожу и стать причиной серьезной травмы.
D Выполняйте Процедуру сброса давления, приведенную в настоящем руководстве, при прекращении распыления
и перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
D Перед использованием оборудования, следует затянуть все соединительные детали для линий жидкости.
D Ежедневно проверяйте шланги, трубки и соединения. Немедленно заменяйте изношенные или поврежденные
детали.
313297 3
ИНСТРУКЦИИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное использование оборудования может привести к смертельному исходу или серьезной травме.
D Не превышайте максимальное рабочее давление компонента системы, имеющего наименьшие номинальные
значения. Смотрите Технические данные во всех руководствах по оборудованию.
D Используйте жидкости или растворители, совместимые со смачиваемыми деталями оборудования. См.
Технические характеристики во всех руководствах по оборудованию. Прочитайте предупреждения производителя жидкости и растворителя.
D Ежедневно проверяйте оборудование. Немедленно ремонтируйте или заменяйте изношенные или поврежденные
детали.
D Запрещается переделывать или вносить изменения в оборудование
D Перед эксплуатацией данного оборудования, прочтите все технические наставления, этикетки и наклейки.
D Используйте оборудование только по прямому назначению. Для получения необходимой информации связывайтесь
с дистрибьютором Graco.
D Прокладывайте шланги в удалении от зон движения транспорта, острых кромок, движущихся частей и горячих
поверхностей.
D Не пережимайте или не перегибайте шланги, и не используйте их для подтявания оборудование.
D Не позволяйте детям и животным находиться в рабочей зоне.
D Соблюдайте все необходимые меры безопасности.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА
Во время работы поверхности оборудования и жидкость могут сильно нагреваться. Во избежание получения сильных ожогов не прикасайтесь к горячей жидкости или оборудованию. Дождитесь полного остывания оборудования/жидкости.
ОПАСНОСТЬ ПРИКОСНОВЕНИЯ К ДВИЖУЩИМСЯ ЧАСТЯМ
Движущиеся части могут травмировать или оторвать пальцы или иные части тела.
D Остерегайтесь движущихся частей.
D Не используйте оборудование со снятыми защитными устройствами или крышками.
D Оборудование под давлением может включиться без предупреждения. Прежде чем проверять, перемещать или
обслуживать оборудование, выполните Процедуру сброса давления, приведенную в настоящем руководстве. Отключите электропитание или подачу воздуха.
ЛИЧНЫЕ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ
При эксплуатации, обслуживании или при нахождении в зоне работы оборудования, необходимо применять соответствующие средства защиты, чтобы обезопасить себя от серьезных травм, в том числе от повреждения глаз, вдыхания токсичных газов, ожогов и потери слуха. К этим средствам относятся, но не ограничиваются ими, следующие:
D Защитные очки
D Защитная одежда и респиратор в соответствии с рекомендациями изготовителя жидкостей и растворителей
D Перчатки
D Защитные наушники
ОПАСНОСТЬ ОТДАЧИ
Закрепитесь. При включении возможна отдача пистолета, что может привести к Вашему падению и серьезной травме.
3132974
Выбор наконечников
ñì
LL5213* 5 n LL5215* 5 n
LL5217 10 n LL5219 10 n LL5315 10 n LL5317 10 n LL5319 10 n LL5321 10 n LL5323 10 n LL5325 10 n LL5327 10 n LL5329 10 n LL5331 10 n LL5333 10 n LL5335 10 n LL5355 10 n LL5417 15 n LL5419 15 n LL5421 15 n LL5423 15 n LL5425 15 n LL5427 15 n LL5429 15 n LL5431 15 n LL5435 15 n LL5621 30 n LL5623 30 n LL5625 30 n LL5627 30 n
LL5629 130 n LL5631 30 n LL5635 30 n LL5639 30 n
* Используйте фильтр с пропускной способностью 149 микрон (100 меш), чтобы уменьшить вероятность образования пробок в наконечнике
ñì
ñì
ñì
313297 5
Общая информация о ремонте
Установка кольцевого уплотнения SAE
1. Не выбрасывайте винты, гайки, шайбы, прокладки и крепления электрических цепей,
снятые в ходе ремонта. Эти детали обычно не входят в ремонтные комплекты.
2. Проверяйте качество ремонта после устранения неисправности.
3. Если распылитель работает недолжным образом, то проверьте, правильно ли были проведены процедуры ремонта. При необходимости, обратитесь к Руководству по устранению неисправностей, стр. 8, чтобы определить другие возможные решения проблемы.
4. Перед началом работы распылителя, установите ограждение ремня, и заменяйте его в случае повреждения. Ограждение ремня снижает риск защемления и ампутации пальцев; смотрите предыдущий раздел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Заземление
1. Открутите стопорную гайку для доступа к фитингу.
2. Смажьте кольцевое уплотнение (A).
3. Вкрутите в фитинг с затяжкой рукой.
4. Выкручивайте фитинг, пока он не будет правильно с ориентирован.
A
ti5415a
Ïðè промывке распылителя, заземлите его с помощью заземляющего зажима, соединенного с точкой заземлением в месте промывки. Fig. 1.
заземляющий зажим
водопроводная труба, прут стальной арматуры или металлический штырь
Ðèñ. 1
системы освещения
06250
ti5416a
5. Затяните стопорную гайку с заданным моментом затяжки. (Проверьте, что шайба лежит должным образом без передавливания кольцевого уплотнения).
ti5417a
3132976
Обслуживание
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте герметичность поршневого
насоса.
Процедура сброса давления
1. Поставьте курок распылителя на предохранитель.
2. Установите выключатель двигателя в положение ВЫКЛ.
3. Установите клапан насоса в положение OFF (Выкл) (по часовой стрелке) и поверните рукоятку регулятора давления против часовой стрелки до упора.
4. Снимите курок с предохранителя. Плотно прижмите металлическую часть распылителя к боковой поверхности заземленной металлической емкости и нажмите на курок, чтобы сбросить давление.
5. Поставьте курок распылителя на предохранитель.
6. Откройте дренажный кран для сброса давления. Оставьте кран открытым до тех пор, пока Вы не будете готовы продолжить распыление.
Если Вы предполагаете, что наконечник или шланг распылителя полностью забиты, или что после выполнения перечисленных выше этапов давление полностью не сброшено, то ОЧЕНЬ МЕДЛЕННО
ослабьте гайку крепления наконечника распылителя или соединение конца шланга, чтобы постепенно сбросить давление, затем полностью отсоедините их. Очистите наконечник или шланг.
ВНИМАНИЕ
D Минимал ьный размер шланга, который обеспечивает
надлежащую работу распылителя, составляет 9,5 мм x 15,24 м
D Подробные спецификации и рекомендации
по обслуживанию двигателей приведены в поставляемом с устройством Руководстве по эксплуатации двигателей Honda.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте уровень масла в двигателе и при необходимости доливайте его.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте уровень гидравлической жидкости и при необходимости доливайте ее.
ЕЖЕДНЕВНО: Пополняйте у ровень TSL в герметизирующей гайке поршневого насоса, чтобы предупредить накопление материала на поршневом штоке и преждевременный износ уплотнений.
ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 20 ЧАСОВ РАБОТЫ:
Слейте масло из двигателя и залейте свежее. Требующаяся вязкость масла указана в Руководстве по эксплуатации двигателей Honda.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНО: Снимайте крышку воздушного фильтра двигателя и очищайте элемент и, при необходимости, заменяйте. При работе в особо пыльных условиях проверяйте фильтр ежедневно и, при необходимости, заменяйте.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНО/ЕЖЕДНЕВНО: Удаляйте любой сор с гидравлического штока.
ПОСЛЕ КАЖДЫХ 100 ЧАСОВ РАБОТЫ:
Замените масло в двигателе. Требующаяся вязкость масла указана в Руководстве по эксплуатации двигателей Honda.
РАЗ В ПОЛГОДА:
Проверяйте износ ремня, стр. 18; при необходимости, заменяйте.
РАЗ В ГОД ИЛИ ПОСЛЕ 2000 ЧАСОВ РАБОТЫ:
Замените масло в гидросистеме и фильтрующий элемент с гидравлическим маслом Graco деталь ¹ 169236 (18,9 литров) или деталь ¹ 207428 (3,8 литра), и фильтрующий элемент (деталь ¹ 246173; стр. 22)
СВЕЧА ЗАЖИГАНИЯ: Применяйте только свечи BPR6ES (NGK) или W20EPR—U (NIPPONDENSO). Зазор свечи должен составлять 0,7 - 0,8 мм. При снятии и установке свечи пользуйтесь свечным ключом.
Поворотное колесо
(См. буквенные обозначения на чертежах раздела «Детали», ñòð. 36)
1. Один раз в год затягивайте гайку (127, деталь A) так, чтобы пружинная шайба была полностью сжата. Затем отпустите гайку на 1/2 - 3/4 оборота.
2. Один раз в год затягивайте гайку (127) так, чтобы она начала сжимать пружинную шайбу. Затем затяните гайку еще на 1/4 оборота.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте шланг на наличие износа и повреждений.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте надежность работы предохранителя распылителя.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте надежность работы спускного клапана для заливки/распыления.
ЕЖЕДНЕВНО: Проверяйте и заливайте топливный бак.
3. Один раз в месяц смазывайте подшипник колеса (F).
4. Проверяйте износ шпильки (55). Если шпилька изношена, то будет проявляться люфт поворотного колеса. При необходимости, переверните или замените шпильку.
5. По мере необходимости проверяйте регулировку поворотного колеса. Регулировка: ослабьте болт (145), отрегулируйте колесо, затяните болт.
313297 7
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
На дисплей выводится E=XX Наличие неисправности Определите метод устранения неисправности
Двигатель тянет с трудом (не запускается)
Двигатель не запускается Выключатель двигателя находится в положении
Двигатель работает, однако не работает поршневой насос
Слишком высокое гидравлическое давление Поверните регулятор гидравлического давления
ÂÛÊË
Отсутствует топливо двигателя Залейте топливный бак. См. Руководство по
Низкий уровень масла в двигателе Попробуйте запустить двигатель. При
Кабель свечи зажигания отсоединен или поврежден
Холодный двигатель Воспользуйтесь воздушной заслонкой
Рычаг отсечки топлива находится в положении ВЫКЛ
Просачивание масла в камеру сгорания Снимите свечу зажигания. 3 - 4 раза дерните
Клапан насоса в положение ВЫКЛ Поверните клапан насоса в положение ON (Вкл).
по таблице, стр. 14.
против часовой стрелки и установите его на минимальное значение
Установите выключатель двигателя в положение ВКЛ
эксплуатации двигателей Honda.
необходимости добавьте масло. См. Руководство по эксплуатации двигателей Honda.
Подсоедините кабель свечи зажигания или замените свечу зажигания
Переместите рычаг в положение ВКЛ
пусковой тросик. Очистите или замените свечу. Запустите двигатель. Используйте агрегат в вертикальном положении, чтобы избежать просачивания масла.
Задано слишком низкое давление Поверните рукоятку регулятора давления по
Загрязнен фильтр жидкости (11) Очистите фильтр.
Засорен наконечник или фильтр наконечника Прочистите наконечник или фильтр наконечника.
Шток поршня насоса заклинен засохшей краской Отремонтируйте насос. См. Руководство 309277.
Ремень изношен, оборван или слетел со шкива Замените
Слишком низкий уровень гидравлической жидкости
Гидравлический мотор не переключается Установите клапан насоса в положение OFF
часовой стрелке, чтобы увеличить давление. См. Руководство 311018.
См. Руководство 311254.
Выключите распылитель. Долейте жидкость*.
(Выкл). Уменьшите давление. Выключите двигатель. Перемещайте шток вверх или вниз до тех пор, пока гидравлический мотор не переключится.
* Чаще проверяйте уровень гидравлической жидкости. Не допускайте слишком сильного снижения уровня. Используйте только жидкость, утвержденную компанией Graco, стр. 7.
3132978
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Поршневой насос работает, но при ходе поршня вверх подача недостаточна
Поршневой насос работает, но при ходе поршня вниз и/или вверх подача недостаточна
Шаровой клапан поршня сидит не плотно Проведите обслуживание шарового клапана
Изношено или повреждено уплотнение поршня Замените уплотнения. См. Руководство 309277.
Засорен фильтр грубой очистки (34e) Очистите фильтр грубой очистки.
Изношено или повреждено кольцевое уплотнение насоса
Шаровой впускной клапан засорен материалом или не сидит должным образом
Слишком мала скорость двигателя Установите дроссельную заслонку на большую
Утечка воздуха через трубку всасывания Затяните соединительную деталь трубки
Задано слишком низкое давление Увеличьте давление. См. Руководство 311018.
Засорен или загрязнен фильтр жидкости (11), фильтр наконечника или наконечник
Большое падение давления в шланге с плотным материалом
поршня. См. Руководство 309277.
Замените кольцевое уплотнение. См. Руководство 309277.
Очистите впускной клапан. См. Руководство
309277.
скорость. См. Руководство 311018.
всасывания.
Очистите фильтр. См. Руководство 311018 или
311254.
Используйте шланг большего диаметра и/или уменьшите общую длину шланга. При использовании шланга в 6,35 мм длиной свыше 30,5 м, рабочие характеристики распылителя значительно снижаются. Для оптимальной работы пользуйтесь шлангом в 9,5 мм (минимум 15,24 м).
Возникают трудности при заливке насоса
Высокая скорость двигателя без нагрузки
На дисплее показывается низкое значение давления при остановленном или работающем насосе
Попадание воздуха в насос или шланг Проверьте и затяните все соединения контура
Утечка во впускном клапане Очистите впускной клапан. Убедитесь, что
Изношены уплотнения насоса Замените уплотнения насоса. См. Руководство
Слишком густая краска Разбавьте краску в соответствии
Слишком высока скорость двигателя Перед заливкой насоса уменьшите скорость
Неправильная регулировка дроссельной заслонки
Изношен регулятор хода двигателя Замените или проведите обслуживание
Новый насос или новые уплотнения Период обкатки насоса соответствует до
Неисправный датчик Замените датчик.
жидкости. Уменьшите скорость двигателя, чтоб при заливке
насос работал как можно медленнее.
гнездо клапана не изношено и на нем нет вмятин, и что шар сидит плотно. Заново соберите клапан.
309277.
с рекомендациями изготовителя
с помощью дроссельной заслонки. См. Руководство 311018.
Отрегулируйте дроссельную заслонку на скорость холостого хода в 3700 — 3800 об/мин
регулятора хода двигателя
100 галлонам материала
313297 9
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Чрезмерное просачивание краски в гайку уплотнения горловины
Прерывистое разбрызгивание жидкости из распылителя
Повышенная утечка вокруг грязесъемного уплотнения штока поршня гидравлического мотора
Недостаточная подача жидкости
Ослаблена гайка уплотнения горловины Снимите прокладку гайки уплотнения горловины.
Изношено или повреждено уплотнение горловины
Изношен или поврежден шток поршня Замените шток. См. Руководство 309277.
Попадание воздуха в насос или шланг Проверьте и затяните все соединения контура
Частично забит наконечник Очистите наконечник. См. Руководство 311254.
Низкий уровень жидкости или пустая емкость Пополните запас жидкости. Залейте насос. См.
Уплотнение штока поршня изношено или повреждено
Задано слишком низкое давление Выходной фильтр поршневого насоса
(если используется) грязный или забит Линия всасывания насоса не герметична Гидравлический мотор изношен или поврежден
Значительное падение давления в шланге жидкости
Затяните гайку уплотнения горловины так, чтобы прекратить просачивание.
Замените уплотнения. См. Руководство 309277.
жидкости. Заново залейте насос. См. Руководство 311018.
Руководство 311018. Регулярно проверяйте наличие жидкости, чтобы предотвратить работу насоса всухую.
Замените эти детали.
Увеличьте давление. См. Руководство 311018. Почистите фильтр
Затяните ее Предоставьте распылитель дистрибьютору
Graco для ремонта Используйте шланг большего диаметра или
меньшей длины
Распылитель перегревается Скопление краски на гидравлических
Повышенный шум гидравлического насоса
Не работает счетчик расхода Отсоединен или поврежден провод Проверьте провода и соединения. Замените
Распылитель работает, однако дисплей не функционирует
компонентах
Низкий уровень масла Долейте масло, стр. 7.
Низкий уровень гидравлической жидкости Выключите распылитель. Долейте жидкость*,
Неисправный датчик Замените датчик
Отсутствующий или поврежденный магнит Замените магнит. Правильно расположите его.
Нарушение соединения между пультом управления и дисплеем
Дисплей поврежден Замените дисплей
Отсоединившиеся кабели Подсоедините кабели на задней панели пульта
Светодиод на пульте управления не мигает Замените пульт управления
Почистите
ñòð. 7.
поврежденные провода.
Снимите дисплей и заново подсоедините его
управления
31329710
Устранение неисправностей
НЕИСПРАВНОСТЬ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Счетчик расстояния работает ненормально
Милы не подсчитываются Датчик расстояния См. пункт ”Счетчик расстояния работает
Распыление жидкости начинается после того, как на дисплей выводится символ распыления
Распыление жидкости начинается до того, как на дисплей выводится символ распыления
Символ распыления не выводится на дисплей при распылении жидкости
Символ распыления постоянно выводится на дисплей
Ручка регулятора давления не вращается
Ручка регулятора давления вращается свободно без изменения величины давления
Двигатель сильно вибрирует при нанесении полос
Неправильно установлен датчик пускового механизма
Ненадежные соединения проводов Проверьте разъем и снова подсоедините его Датчик расстояния размещен на
неправильном удалении от шестерни
Датчик расстояния и шестерня не совмещены
Повреждены или отсутствуют зубья шестерни.
Поврежден провод или его изоляция Замените датчик
Датчик пускового механизма См. пункт ”Символ распыления не
Счетчик расхода См. пункт ”Не работает счетчик расхода” Поврежден или неисправен пульт управления Замените пульт управления Неправильное положение прерывателя (164) Поворачивайте винт против часовой стрелки
Неправильное положение прерывателя (164) Поворачивайте винт по часовой стрелке до
Отсутствие контакта в разъеме Убедитесь в надежном соединении разъема
Неправильное положение прерывателя (164) Поворачивайте винт против часовой стрелки
Поврежден узел геркона (18) Замените узел геркона (18) Отсутствует магнит узла (18) Замените узел геркона (18) Поврежден разъем жгута проводов или
геркона (18)
Отрезан или оборван провод Замените жгут проводов. Поврежден пульт управления Замените пульт управления Поврежден дисплей Замените дисплей Неправильное положение прерывателя (164) Поворачивайте винт по часовой стрелке до
Поврежден узел геркона (18) Замените узел геркона (18) Ручка зажата Снимите заднюю крышку там, где
Дистанционный кабель оборван или отсоединен
Пружина сломана, прослаблена или отсутствует
См. пункт ”Символ распыления не выводится на дисплей при распылении жидкости”
Отрегулируйте зазор между датчиком и шестерней так, чтобы он составлял 0,050 —/+ 0,020 дюйма (стр. 15.)
Сними те шину, сдвиньте шестерн ю внутрь или наружу, чтобы совместить датчик и шестерню.
Замените шестерню/шк ив датчика расстояни я
ненормально”
выводится на дисплей при распылении жидкости”
до тех пор, пока начало распыления жидкости не будет синхронизировано с выведением символа распыления
тех пор, пока начало распыления жидкости не будет синхронизировано с выведением символа распыления
на 5 штырьков и геркона
до тех пор, пока начало распыления жидкости не будет синхронизировано с выведением символа распыления
Отсоедините геркон и разъем на 5 штырьков от задней панели пульта управления. Проверьте целостность цепи между штырьком 1 разъема на 2 штырька и штырьком 1 разъема на 5 штырьков. Проверьте целостность цепи между штырьком 2 разъема на 2 штырька и штырьком 4 разъема на 5 штырьков. Если в одном из этих случаев цепь прервана, то замените жгут проводов. Если в обоих случаях цепь не прервана, замените узел геркона (18).
тех пор, пока начало распыления жидкости не будет синхронизировано с выведением символа распыления
дистанционный кабель подсоединяется к гидравлическому насосу, и поворачивайте ручку против часовой стрелки до тех пор, пока она не будет вращаться свободно
Замените или подсоедините кабель
Замените или повторно подсоедините пружину
313297 11
Цифровая система слежения
Выключатель
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. См. Рис. 2. Выкрутите два винта (103) и снимите крышку (31).
3. Разведите защелки разъема дисплея (A) на плате ПК и отсоедините разъем дисплея.
4. Отсоедините разъем выключателя (B) от платы ПК.
5. Нажмите на два стопорных выступа по обеим сторонам выключателя (15g) и снимите выключатель.
Плата ПК
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. См. Рис. 2. Выкрутите два винта (103) и снимите крышку (31).
3. Разведите защелки разъема дисплея (A) на плате ПК и отсоедините разъем дисплея.
Установка
1. См. Рис. 2. Установите новый выключатель (15g) так, чтобы его стопорные выступы зафиксировались в установленном месте внутри корпуса регулятора давления.
2. Подсоедините разъем выключателя к плате ПК.
3. Подключите разъем дисплея к плате ПК и закройте защелки разъема дисплея (A) на плате ПК.
4. Установите крышку (31) и закрепите двумя винтами (103).
Установка
1. См. Рис. 2. Установите пульт управления (15d) и закрепите четырьмя винтами (15k). Затяните с усилием в 11,86 — 12,99 Нм.
2. Подсоедините кабели к пульту управления. (Смотрите на бумажной заметке расположение кабелей).
4. Отметьте на бумаге расположение кабелей, подсоединенных к пульту управления. Отсоедините кабели от пульта управления (15d).
5. Выкрутите четыре винта (15k) из пульта управления.
Датчик регулятора давления
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. См. Рис. 2. Выкрутите два винта (103) и снимите крышку (31).
3. Отсоедините кабель датчика (C) от пульта управления (15d).
3. Подключите разъем дисплея к плате ПК и закройте защелки разъема дисплея (A) на плате ПК.
4. Установите крышку (31) и закрепите двумя винтами (103).
4. Извлеките датчик регулятора давления (259) и уплотнительное кольцо (124) из корпуса фильтра.
Установка
1. См. Рис. 2. Установите уплотнительное кольцо (124) и датчик регулятора давления (259) в корпус фильтра. Затяните с усилием в 47,45 — 61 Нм.
2. Подсоедините кабель датчика (C) к плате управления мотора (15d).
3. Установите крышку (31) и закрепите двумя винтами (103).
31329712
Цифровая система слежения
15g
123
К ДВИГАТЕЛЮ
15g
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
15d
15k
31
A
C
B
Главное управление Кабель коробки
Ðèñ. 2
103
Датчик
259
124
313297 13
Диагностика платы ПК
D Отсутствие сообщений не означает, что распылитель
не находится под давлением.
Сообщения на цифровом дисплее
ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЕ
ИНДИКАЦИЯ ДЕЙСТВИЯ
РАСПЫЛИТЕЛЯ
Сообщения отсутствуют
Распылитель может находиться под давлением.
Отсутствует питание или дисплей отсоединен
Проверьте источник питания. Перед ремонтом или демонтажем сбросьте давление. Проверьте, подсоединен ли дисплей.
áàð ÌÏà
Распылитель может находиться под давлением.
Распылитель находится под давлением. Питание подается. (Давление зависит от размера наконечника и установки регулятора давления).
Двигатель и система продолжают работать.
Давление менее 14 бар (1,4 МПа)
Увеличьте давление до необходимого
Нормальная работа Распыление
Превышен предел давления
Удалите засорения из фильтра и иные препятствия потоку.
Двигатель и система продолжают работать.
Неисправен датчик давления, ненадежное соединение или оборван провод.
Проверьте соединения и провод датчика. При необходимости замените датчик или плату управления.
В случае неисправности выполните следующие этапы для пуска распылителя:
1. Устраните неисправность
2. ВЫКЛЮЧИТЕ распылитель
3. ВКЛЮЧИТЕ распылитель
31329714
Регулировка датчика пускового
механизма
Рекомендации по регулировке датчика пускового механизма приведены в разделе «Устранение неисправностей» и в Руководстве по эксплуатации
311018.
Регулировка датчика расстояния
Совмещение шестерни
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. См. Рис. 3. Снимите пылезащитный колпачок (142) с колеса. Удалите гайку (127).
3. Снимите колесо (82) с устройства LineLazer.
4. Совместите шестерню (67) с датчиком. a. Смещайте шестерню по направлению
«из колеса» с помощью съемника.
b. Смещайте шестерню по направлению
«в колесо» с помощью молотка.
66
5. Установите колесо (120) на устройство LineLazer.
6. Установите гайку (127) и затяните ее, затем отвинтите на 1/4 оборота. Установите пылезащитный колпачок (142) на колесо.
Регулировка высоты датчика
1. Снимите колесо (82) с устройства LineLazer.
2. Снимите датчик расстояния (66).
3. Отрегулируйте высоту узла датчика с помощью двух гаек на 17 мм так, чтобы нижняя поверхность датчика находилась на расстоянии в 0,638 +/—0,020 от нижней поверхности экрана. Затяните их усилием в 0,9 +/— 0,23 Нм.
Ðèñ. 3
142
127
120
Âнутренняя сторона шины
Ðàìà
Îñü
(66) Датчик расстояния
0,638 дюйма
67
Шестерня
(120)
Øèíà
ti3680a
313297 15
Гидравлический насос
Демонтаж
1. Перед выполнением обслуживания, дайте остыть гидравлической системе.
2. Сбросьте давление; см. стр. 7.
3. Установите поддон или положите тряпье под распылитель для сбора гидравлического масла, которое вытекает во время ремонта.
4. Выкрутите пробку сливного отверстия (195) и снимите масляный фильтр (199), чтобы гидравлическое масло могло стечь.
5. Выкрутите пробку сливного отверстия (224), отпустите ручку крепления кожуха ремня (241) и снимите кожух ремня (24).
6. Приподнимите двигатель и снимите ремень (143).
7. Выкрутите два установочных винта (169) и снимите шкив вентилятора (86).
8. Снимите трубку для дренажа из корпуса (251).
9. Снимите колено (182).
Установка
1. Установите гидравлический насос (252) на крышку резервуара (237) с использованием четырех винтов (215) и кольцевых уплотнений (178), кольцевого уплотнения (180); затяните с усилием в 11 Нм.
2. Установите манжету (85), узел фильтра (A) и крышку резервуара (237) с использованием восьми шайб (101) и винтов (184); затяните с усилием в 10 Нм.
3. Установите колено (182) согласно инструкциям, стр. 6; затяните с усилием в 20,3 Нм.
4. Установите кожух регулятора давления (63) и затяните винт (184).
5. Подсоедините гидравлические шланги (32) и (35).
6. Установите трубку для дренажа из корпуса (251); затяните с усилием в 20,3 Нм.
7. Установите шкив вентилятора (86) с использованием двух установочных винтов (193).
8. Приподнимите двигатель и заправьте ремень (143).
9. Установите кожух ремня (24) с помощью винта (224) и ручку крепления кожуха ремня (241).
10. Отпустите затяжку винта (184) и снимите кожух регулятора давления (63).
11. Отпустите затяжку установочного винта (102) и отсоедините дистанционный кабель регулятора давления (12).
12. Выкрутите восемь винтов (184) и снимите шайбы (101), крышку резервуара (237), узел фильтра (A) и манжету (85).
13. Выкрутите четыре винта (215) и снимите кольцевые уплотнения (178), кольцевое уплотнение (180) и гидравлический насос (252) с крышки резервуара (237).
10. Подсоедините дистанционный кабель регулятора давления (12). Затяните установочный винт (102).
11. Вкрутите пробку сливного отверстия (195); затяните с усилием в 12,4 Нм. Установите масляный фильтр (199); затяните еще на 3/4 оборота после соприкосновения манжеты с основанием. Залейте гидравлическим маслом Graco, стр. 7.
12. Запустите насос и дайте ему поработать при низком давлении в течение примерно 5 минут для удаления всего воздуха.
13. Проверьте уровень гидравлического масла и, при необходимости, долейте масло.
31329716
63
12
184
102
182
224
24
162
169
86
143
252
35
237
178 180
215
218
251
196
32
199
184
101
A
85
Ðèñ. 4
241
ti6551a
195
313297 17
Ремень вентилятора
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. См. Рис. 5. Ослабьте затяжку ручку крепления кожуха ремня (241).
3. Поверните кожух ремня (24) вверх.
4. Приподнимите двигатель (185) вверх для снятия натяжения с ремня (143).
5. Снимите ремень со шкива вентилятора (86) и со шкива вентилятора (87a).
24
143
Установка
1. Заправьте ремень (143) вокруг шкива вентилятора (87a) и шкива вентилятора (86).
2. Опустите двигатель (185) для приложения натяжения к ремню.
3. Поверните кожух ремня (24) вниз.
4. Затяните ручку крепления кожуха ремня (241).
Ðèñ. 5
86
ti6511a
185
87a
241
31329718
Двигатель
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. Отсоедините тросик дроссельного регулирования с двигателя.
3. Выполните операции по снятию ремня вентилятора; ñòð. 18.
4. Отпустите затяжку гайки с накаткой (241). Отверните скобу (30) наружу.
5. См. Рис. 6. Отсоедините голубой, коричневый и оранжевый кабели от двигателя (185).
6. Снимите двигатель и качающуюся пластину (87c) с распылителя.
7. Выкрутите четыре винта (189) и снимите шайбы (114), шайбы (170), гайки (118), качающуюся пластину, амортизаторы (59) и шайбы (114) с двигателя.
Установка
1. Установите качающуюся пластину (87c), амортизаторы (59), шайбы (170) и шайбы (114) на двигатель (185) с использованием четырех винтов (189), шайб (170) и гаек (118); затяните с усилием в 27,1 Нм.
2. Установите двигатель и качающуюся пластину (87c) на распылитель.
3. Подсоедините голубой, коричневый и оранжевый кабели.
4. Выполните операции по установке ремня вентилятора; ñòð. 18.
5. Поверните скобу для прижимания двигателя (30) внутрь. Затяните гайку с накаткой (241).
ПРИМЕЧАНИЕ: Любое обслуживание двигателя должно производиться уполномоченным дилером компании HONDA.
241
ti6520a
30
КОРИЧНЕВЫЙ
114
СЕРЫЙ
ГОЛУБОЙ
59
114
ОРАНЖЕВЫЙ
118
170
ЗЕЛЕНЫЙ
87c
Ðèñ. 6
189
313297 19
Обойма гидравлического мотора
Демонтаж
1. Сбросьте давление; см. стр. 7.
2. Установите поддон или положите тряпье под распылитель для сбора гидравлического масла, которое вытекает во время ремонта.
3. Снимите насос, стр. 16.
4. См. Рис. 7. Отсоедините гидравлические линии (35,
250) от патрубков (217) в верхней части левой и правой стороны гидравлического мотора.
5. Отпустите затяжку контргайки (183).
6. Скрутите и снимите колпачок гидравлического мотора (25).
7. Сдвиньте поршневой шток / узел колпачка гидравлического мотора (A) с цилиндра гидравлического мотора.
Установка
1. Вставьте узел поршневого штока (A) в цилиндр гидравлического мотора (69).
2. Вкручивайте колпачок гидравлического мотора (25) до тех пор, пока колпачок не будет находиться на самом низком уровне. Выкручивайте колпачок гидравлического мотора до тех пор, пока впускное и выпускное отверстия не совместятся с патрубками гидравлических линий, а контрольное отверстие в колпачке гидравлического мотора не будет направлено в сторону кожуха ремня (24).
3. Притяните контргайку (183) к колпачку гидравлического мотора (25) с моментом затяжки в 150 фут—фунт (17 Н.м).
4. Соедините гидравлические линии (35, 250) с патрубками (217) на верхней левой и правой сторонах гидравлического мотора в соответствии с процедурой на стр. 6; момент затяжки 40 фут—фунт (54,2 Н.м).
ОПАСНОСТЬ ВЫБРАСЫВАЕМЫХ ПРЕДМЕТОВ
Фиксаторная пружина обладает большим запасом механической энергии. Если фиксаторная пружина отпускается без соблюдения мер предосторожности, то пружина и шарики могут вылетить в направлении глаз разборщика. Носите защитные очки при удалении или установке фиксаторной пружины и шариков. Отсутствие защитных очков при удалении фиксаторной пружины может привести к травме глаз или к слепоте.
5. Установите насос, см. стр. 16.
6. Запустите двигатель и дайте поработать ему в течение 30 секунд. Выключите двигатель. Проверьте уровень гидравлического масла и, при необходимости, долейте гидравлическое масло Gra­co, стр. 7.
31329720
test hole
217
217
25
A
250
ti8817b
35
183
Ðèñ. 7
ti8818b
69
313297 21
Замена масла/фильтра
Демонтаж
1. См. Рис. 8. Установите поддон или положите ветошь под распылитель для сбора гидравлического масла, которое стекает.
2. Выкрутите пробку сливного отверстия (195). Дайте гидравлическому маслу стечь.
3. Медленно выкрутите фильтр (199) — масло бежит по канавке и стекает с задней стороны.
Установка
1. Вкрутите пробку сливного отверстия (195). Нанесите тонкий слой масла на манжету масляного фильтра (199). Затяните масляный фильтр еще на 3/4 оборота после соприкосновения манжеты с основанием.
2. Заполните 4,73 литрами гидравлического масла Graco 169236 (20 литров) или 207428 (3,8 литра)
3. Проверьте уровень масла.
Счетчик расхода
Демонтаж
199
ti2271a
Ðèñ. 8
1. См. Рис. 9. Отсоедините кабель счетчика расхода на задней панели регулятора давления и на двигателе.
2. Снимите кожух (137) и геркон с гидравлического мотора.
137
ti6512a
Ðèñ. 9
3. См. Рис. 11 — 13. Снимите насос.
4. См. Рис. 10. Снимите кольцо магнита (150).
ti6513a
222
Ðèñ. 10
Установка
1. См. Рис. 10. Установите новое кольцо магнита (222) с маркировочными углублениями обращенными вниз.
2. См. Рис. 14 — 16. Установите насос.
3. Установите новый геркон и кожух (137) на гидравлическом моторе.
4. См. Рис. 9. Подсоедините кабель счетчика расхода на задней панели регулятора давления и на двигателе.
31329722
Поршневой насос
Инструкции по ремонту насоса приведены в Руководстве 309277.
Демонтаж
1. Промойте насос.
2. Сбросьте давление; см. стр. 7.
3. См. Рис. 11. Отсоедините трубку всасывания (34) и шланг (26).
26
34
Установка
ВНИМАНИЕ
Если затяжка контргайки насоса ослабнет во время работы, то резьбы коллектора гидравлического мотора будут повреждены. Затягивайте контргайку с заданным моментом затяжки.
1. См. Рис. 14. Вкрутите контргайку до нижней части резьбы насоса. Вкрутите насос полностью в коллектор. Выкручивайте насос из коллектора до тех пор, пока выпускное отверстие насоса не совместится со шлангом. Вручную затяните контргайку, а затем с помощью молотка еще на 1/8 - 1/4 оборота или затяните с усилием в 270 Нм.
Ðèñ. 11
ti6514a
ВНИМАНИЕ
Счетчик расхода может давать ошибочные показания, если кольцо магнита и/или узел датчика будут повреждены во время разборки и сборки.
4. См. Рис. 12. Вытолкните кольцо магнита (222) вверх. Вытолкните наружу стопорную пружину (194) вверх. Вытолкните наружу штифт (249).
222
194
249
Ðèñ. 12
5. См. Рис. 13. Ослабьте затяжку контргайку. Выкрутите насос.
ti6515a
ti6517a
Ðèñ. 14
2. См. Рис. 15. Медленно тяните за стартовый трос двигателя до тех пор, пока отверстие под штифт для штока поршневого насоса не совместится с отверстием гидравлического штока. См. Рис. 12. Забейте штифт (249) в отверстие. Вдвиньте кольцо магнита (222) вниз. Вдавите стопорную пружину (194) в канавку.
222
Ðèñ. 15
ti6518a
См. Рис. 16. Залейте в гайку уплотнения состав Graco TSL.
Ðèñ. 13
ti6516a
Ðèñ. 16
ti6519a
313297 23
Примечания
31329724
Детали — LineLazer IV 200
HS
Детали, стр. 30
Детали, стр. 28
Детали, стр. 34
Детали, стр. 34
Детали, стр. 26
Детали, стр. 36
ti6521b
Детали, стр. 28
313297 25
Детали — LineLazer IV 200
4
1
144
57
141
290
27
36
HS
90
13
60
108
156
94
84
157
66a
68
118
129
42
261
115
28
156
2
5
129
93
121
134
261
148
73
74
121
58
70
33
22
117
15
121
257
258
16
117
51
67
120
127
142
31329726
122
1
99
117
121
Чтобы снять крышку (257), сдавите вместе выступы и стяните крышку с пластины (99).
ti6532b
ti6498c
256
Детали — LineLazer IV 200
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
5 237686 ЗАЖИМ, узел заземления 1 13 245225 ШЛАНГ, 9,5 мм x 15,24 м 1 16 287623 РАМА, устройство linestriper 1 27 287417 РУЧКА 1 28 287622 ОПОРА, ручка, окрашеная 1 33 КРЫШКА, емкости
287590 (модели 248870, 248871, 248872, 1
и 248873), включая 221 36 111348 ВТУЛКА, снятия усилия 1 42 108471 KNOB 1 51 193405 ÎÑÜ 1 57 194310 РЫЧАГ, пускателя 1 58 195134 ПРОКЛАДКА, шаровая направляющая 1 60 196176 ПЕРЕХОДНИК, патрубок 1 66 287698 КОМПЛЕКТ, датчик расстояния 1
включает 66a, 68, 115, 129, 157 66a ДАТЧИК, расстояния 1 67 GEAR, signal 1 68 198612 ЭКРАН, датчик расстояния 1 70 198891 КРОНШТЕЙН, крепежный 1 73 198930 ТЯГА, тормозная 1 74 198931 ПОДШИПНИК 1 81 240997 ПРОВОДНИК, заземление (не показан) 1 84Y 15F638 НАКЛЕЙКА, предупреждение,
огонь и кожа 1 90 15D849 ТЕГ, программа по увеличению
износостойкости 1 93 15F577 ПОДПОРКА, левая, окрашеная 1 94 15F576 ПОДПОРКА, правая, окрашеная 1 99 15F425 СКОБА, резервуар 1 108 101566 ГАЙКА, стопорная 2 109 102478 ЛЕНТА, крепление жгута проводов
(не показана) 6
115 108868 ЗАЖИМ, провода 3 117 110837 ВИНТ, с фланцевой шестигранной
118 110838 ГАЙКА, стопорная 4 120 255162 КОЛЕСО, с пневматической шиной 2
121 111040 КОНТРГАЙКА, вставка, стопор, 5/16 10 122 111194 ВИНТ, крепежный, с фланцевой
127 112405 ГАЙКА, стопорная 4 129 112798 ВИНТ, саморез, с шестигранной
134 113961 ВИНТ, крепежный, с шестигранной
141 241445 ТРОС, поворотное колесо 1 142 114648 КОЛПАЧОК, пылезащитный 3 144 114659 РУЧКА, рукоятки 2 148 114808 КОЛПАЧОК, виниловый 1 154 115077 КОНТЕЙНЕР, пластик (модели 248870,
156 112395 ВИНТ, крепежный, с фланцевой
157 116287 ШАЙБА, фикс., удл., звездч. 1 221 119771 ЛЕНТА, крышка 2 256 119696 ПРУЖИНА, растяжения 1 257 287695 КОРОБКА, электр., включая 109 1 258 15F441 СКОБА, рама 1 261 116780 ВИНТ, с шестигранной головкой 4 290 120151 ЗАГЛУШКА, труба 2
Y
Запасные наклейки с предупреждением можно
головкой 10
(includes 67)
головкой 2
головкой 2
головкой 1
248871, 248872 è 248873) 1
головкой 2
заказать бесплатно
Примечания
1
Поддерживать давление в шине величиной 1,9—2,2 бар
Затяните с моментом затяжки 23—31 Нм
2
313297 27
49
Детали — LineLazer IV 200
121
360
117
HS
ti6494a
136
161
1
14
83
112
104
1
44
105
47
8e
8d
8b
8f
8f
8f
8
8c
8f
8a
Деталь 8
4
71
144
72
18
119
160
27
161
119
162
2
96
89
163
71
41
Ññû ëêà 161
17
126
164
ti6497a
165
31329728
Детали — LineLazer IV 200
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
1 224052 КРОНШТЕЙН, опора распылителя 1 4 248157 РАСПЫЛИТЕЛЬ, гибкий, основной,
включает кожух и наконечник 1 8 287570 КОМПЛЕКТ, держатель, распылителя 1 8a 287569 ДЕРЖАТЕЛЬ, распылителя 1 8b 15F214 РЫЧАГ, пускателя 1 8c 15F209 ШТИФТ, тяговый, курок 1 8d 15F210 ШТИФТ, поворотный 1 8e 15F211 ШТИФТ, кабель 1 8f 102040 ГАЙКА, стопорная 4 14 245798 ШЛАНГ, 6,35 мм x 2,13 м 11 17 245733 КОМПЛЕКТ, ручка курка,
ремонтный, включает
89, 126, 164, 165 1 18 287699 КОМПЛЕКТ, ремонтный, курок
включает 18, 166, 168 1 27 287417 РУЧКА 1 28 287622 ОПОРА, ручка, окрашеная
(не показана) 1 35 287176 ШЛАНГ, гидравлический, обратный
(не показан) 1 44 15F212 РЫЧАГ, опоры 47 15F213 КРОНШТЕЙН, троса 1 49 188135 НАПРАВЛЯЮЩАЯ, троса 1 71 198895 ПЛАСТИНА, рычага, опорная 2 72 198896 БЛОК, крепежный 1 83Y 15F637 НАКЛЕЙКА, проникновение под кожу 1 89Y 15A644 НАКЛЕЙКА, пусковой механизм 1 96 15F624 ГАЙКА, трос, распылитель 2
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
97 15F377 ЖГУТ, проводов 1 104 119647 ВИНТ, крепежный, с фланцевой г
105 119648 ВИНТ, крепежный, с шестигранной
109 102478 ЛЕНТА, крепление жгута проводов 6 112 111145 РУКОЯТКА, со штырем 1 117 110837 ВИНТ, с шестигранной фланцевой
119 111017 ПОДШИПНИК, фланцевый 2 121 111040 ГАЙКА, стопорная 2 126 112381 ВИНТ, крепежный, с плоской головкой 1 136 287566 КОМПЛЕКТ, зажимы 1 141 241445 ÒÐÎÑ 1 144 114659 РУЧКА, рукоятки 2 160 116941 ВИНТ, с буртиком, с головкой
161 287696 ТРОС, включает 96 1 162 116969 ГАЙКА, стопорная 2 163 116973 ВИНТ, ¹ 10 с крестообразной
164 117268 КРОНШТЕЙН, прерывателя 1 165 117269 ПРУЖИНА 1 168 117317 ВИНТ, с плоской головкой, смазан
360 15F389 СКОБА, рычаг распылителя 1
Y
Запасные наклейки с предупреждением можно
оловкой под торцевой ключ 2
головкой, крестообразный вырез 1
головкой 2
под торцевой ключ 1
головкой, смазан таптитом 1
пластическим материалом 2
заказать бесплатно
Примечания
Затяните с моментом затяжки в 10—12,4 Нм
1
Затяните с моментом затяжки в 1,13—2,26 Нм
2
313297 29
15g
15s
Детали — LineLazer IV 200
190
225
125
123
191
269
15b
HS
1
15n
15c
103
15m
1
15w
103
15f
15r
15a
15d
15k
15x
27
15t
31
268
15n
270
41
37
11
262
167
40
ti6496b
29
62
2a
64
34 Ref
259 124
2
2
76
103
2b
13
2
2d
2c
38
ti6495b
31329730
62
26
Детали — LineLazer IV 200
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
2 245103 КЛАПАН, спускной 1
2a 193709 SEAT, valve 1 2b 193710 SEAL, valve 1 2c 116424 NUT, cap 1 2d 114708 SPRING 1
11 244067 ФИЛЬТР, жидкость 1 13 245225 ШЛАНГ, 9,5 мм x 15,24 м 1 15 287601 УПРАВЛЕНИЕ, плата 1 15a 15F272 ПЛАТА, управление 1 15b 287688 ПАНЕЛЬ, дисплей, включает 15c, 15m 1 15c ДИСПЛЕЙ, панель, ЖК-индикатор
(включен с 15b) 1 15d 287689 УПРАВЛЕНИЕ, панель, включает 15k 1 15f 114954 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, кулисный 1 15g 116752 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, кулисный 1 15k 111839 ВИНТ, крепежный, с плоской головкой 4 15m 117317 ВИНТ, с плоской головкой, смазан
пластитом 3 15n 109466 ГАЙКА, стопорная, шестигранная 4 15p 116719 ВИНТ, 3/82, с шестигранной головкой
и шайбой 3 15r 15F543 НАКЛЕЙКА, управление, верхняя 1 15s 15F544 НАКЛЕЙКА, управление, нижняя 1 15t 287692 РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ, дроссельной
заслонкой 1 15u 119736 ЗАЖИМ, трос (не показан) 1 15w 15F777 МАНЖЕТА, управление 1 15x 15F776 МАНЖЕТА, дроссельная заслонка 1 26 245797 ШЛАНГ, сдвоенный, 9,5 мм 1 27 287417 РУЧКА 1
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
29 196179 ФИТИНГ, коленчатый, проходной 2 31 15F589 КРЫШКА, управление 1 37 15C766 ТРУБКА, диффузор 1 38 15G563 РУКОЯТКА ‘1 40 15H561 КОЛЛЕКТОР, фильтр, 3/8 npt 1 41 287285 КОМПЛЕКТ, ремонтный, колпачок
фильтра, включает 37, 167 1 62 196178 ПЕРЕХОДНИК, патрубок 2 64 196181 ФИТИНГ, патрубок 1 76 104813 ЗАГЛУШКА, труба 1 103 116719 ВИНТ, 8/32, с шестигранной головкой
и шайбой 5 123 118359 РУЧКА, регулятор давления 1 124 111457 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 1 125 112303 ВИНТ, установочный, с шестигранной
головкой 1 167 117285 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 1 190 115999 КОЛЬЦО, стопорное 1 191 176754 САЛЬНИК, уплотнение, внутренний 1 225 15A464 НАКЛЕЙКА, управление 1 259 287172 ДАТЧИК, регулятор давления
включает 124 1 262 111801 ВИНТ, крепежный, с шестигранной
головкой 2 268 15F710 ВТУЛКА, монтажная панель 1 269 119775 ГАЙКА, панель 1 270 288100 КОМПЛЕКТ, ремонтный, фильтр,
включает 11, 37,
40, 41, 124, 167, 259
Примечания
Затяните с моментом затяжки в 13—15,25 Нм
1
2
Затяните с моментом затяжки в 14,69—16,95 Нм
313297 31
Детали — LineLazer IV 200
231
138
2
217
159 243
25
217
250
7
HS
108
35
3
158
69
244
179 245
235
284
213
183
230
213
187
186 220
166
283
233
92
222
194
173
2
149
48
107
32
174
137
35
6
218
26
60
21
34
31329732
3
ti6499e
Детали — LineLazer IV 200
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
21 277068 НАСОС, поршневой 1
Руководство 309277
25~ 288754 KIT, trip rod, piston, cap 1 26 245226 HOSE, coupled, 3/8 in. 1 32 287175 HOSE, hydraulic, supply 1 34 287206 HOSE, suction/drain 1 35 287176 HOSE, hydraulic, return 1 48 117328 FITTING, nipple, straight 1 60 196176 ADAPTER, nipple 1 69~ 246176 SLEEVE, hydraulic cylinder 1
(includes 213) 92 193394 NUT, retaining 1 107 117441 VALVE, ball 1 108 101566 NUT, lock 4 137 15F911 GUARD, pump rod 1 138*~ 106276 SCREW, cap, hex hd 1 149 119841 FITTING, tee, branch, str thd 1 158 116838 PIN, spring 2 159*~ 155685 O--RING 1 166 119720 SWITCH, reed w/connector 2 173 100139 PLUG, pipe 1 174 102040 NUT, lock, hex 2 179*+~ 108014 O--RING 1 183~ 15A726 NUT, jam 1
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
186+~ 112342 BEARING, rod 1 187+~ 112561 PACKING, block 1 194 116551 RING, retaining 1 213*+~ 117283 O --RING 2 217 117607 FITTING, elbow, std thd 2 218 117608 FITTING, nipple, straight 1 220+~ 117739 WIPER, rod 1 222 287186 MAGNET, ring 1 230 15A728 MANIFOLD, adapter 1 231*~ 15B063 LABEL 1 233 107210 SCREW, cap, socket head 4 235~ 15B804 LABEL, Graco logo 1 243*~ 178179 WASHER, sealing 1 244*+~ 178207 BEARING, piston 1 245*+~ 178226 SEAL, piston 1 249 197443 PIN, pump 1 250 15F519 TUBE, hydraulic, supply 1 283 110982 SCREW, cap, hex head 1 284*~ 100139 PLUG, pipe, headless 1
* Included in Trip Rod/Piston/Cap Repair Kit 288754 + Included in Seal Repair Kit 246174 ~ Included in Hydraulic Motor Repair
313297 33
Детали — LineLazer IV 200
184
HS
227
193
214
224
23
24
ti6493a
63
169
162
86
169
143
82
12
252
228
101
102
178
215
184
43
172 212 253
182
150
180
180
75
32
181
199
251 196
169
188
197
237
88
87a
87b
114
189
114 59
87c
185
118
170
81
34h
31329734
34d
34k
34g
34d
34b
34j
34c
34f
34n 34a
34e
Деталь 34
241
117 170
174
85
198
241
30
242
195
200
Детали — LineLazer IV 200
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
12 287687 ОСЬ, гибкая, включает 125, 190,
191, 268, 269 1 23 289227 НАПРАВЛЯЮЩАЯ, ремень,
включает 162, 174, 224 и 241 1 24 248973 КОЖУХ, ремень, включает: 162, 193, 214,
224 è 228 1 30 15E476 СКОБА, фиксатор, мотор 1 32 287175 ШЛАНГ, гидравлический, подача 1 34 287206 ШЛАНГ, всасывание/спуск 1 34a 15F149 ТРУБКА, всасывание 1 34b 194306 ШЛАНГ, жидкость 1 34c 198119 Зубчатое КОЛЕНО 1 34d 101818 ЗАЖИМ, шланга 1 34e 181072 ФИЛЬТР ГРУБОЙ ОЧИСТКИ, впуск 1 34f 198601 ТРУБА, спуск 1 34g 241920 ДЕФЛЕКТОР, с резьбой 1 34h 248008 ШЛАНГ, сдвоенный, 6,35 мм x 1,22 м 1 34j 114958 ЛЕНТА, зажим 7 34k 196180 ВТУЛКА 1 34m 195119 НАКЛЕЙКА, предупреждение
(не показана) 1 34n 15F513 ПРОКЛАДКА, контейнер 1 43 15C400 ПЕРЕХОДНИК, регулятор давления 1 59 15E888 АМОРТИЗАТОР, установка двигателя 4 63 15C958 КОЖУХ, регулятор давления 1 75 15E587 ТРУБА, всасывание 1 81 240997 ПРОВОДНИК, заземления 1 82 15M106 НАКЛЕЙКА, марка 200HS 85 246172 ПРОКЛАДКА, резервуар 1 86 16U205 ШКИВ, вентилятор 1 87a 15E758 ШКИВ; диаметр 5,50 1 87b 15E759 ПРОКЛАДКА, ось, двигатель 1 87c 15F485 СКОБА, установка двигателя 1 88 117632 КЛЮЧ, квадратный; 3/16 X 1,25 1 101 100016 ШАЙБА 8 102 118123 ВИНТ, крепежный, с головкой под
торцевой ключ 2 114 108851 ШАЙБА, плоская 8 117 110837 ВИНТ, с фланцевой шестигранной
головкой 10 118 110838 ГАЙКА, стопорная 4 143 119433 РЕМЕНЬ, с V-образной канавкой 1 150 154594 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 2 151 114956 КЛЕММА, наконечник провода,
изолированная 1 162 116969 ГАЙКА, стопорная 2 169 100002 ВИНТ, установочный, с шестигранной
головкой 3
170 100023 ШАЙБА, плоская 6 172 100084 ШАР, металлический 1 174 102040 ГАЙКА, стопорная 1 178 107188 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 1 180 156401 УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО 1 181 108842 ВИНТ, с шестигранной головкой 1 182 110792 КОЛЕНО, ввертное, 90 градусов 1 184 112166 ВИНТ, крепежный, с головкой под
185 116080 ДВИГАТЕЛЬ, бензин, 6,5 л.с., Honda 1 188 112717 ШАЙБА 1 189 113664 ВИНТ, с фланцевой шестигранной
193 115477 ВИНТ, крепежный, с головкой под
195 101754 ЗАГЛУШКА, шестигранная головка,
196 116793 ФИТИНГ, колено, гидравлический 1 197 120726 КОЛПАЧОК, фильтр с вентиляционным
198 116919 ФИЛЬТР, гидравлический, всасывание 1 199 246173 ФИЛЬТР, масляный, вкручиваемый 1 200 120981 ВИНТ, с шестигранной головкой
212 116967 ПРУЖИНА, сжатия 1 214 117284 РЕШЕТКА, кожух вентилятора 1 215 117471 ВИНТ, крепежный, с плоской
218 117608 ФИТИНГ, штуцер, прямой 1 224 119434 ВИНТ, с буртиком, с головкой под
227Y 194126 НАКЛЕЙКА, с предупреждением 1 228Y 198492 НАКЛЕЙКА, с предупреждением 1 237 15M057 КРЫШКА, резервуар, GH200 LL 1 241 15D862 ГАЙКА, с накатанной головкой 2 242 289227 БАК, резервуар 1 251 246167 ТРУБА, гидравлическая, спуск из
252 287179 НАСОС, гидравлический, включает: 43,
253 198841 ФИКСАТОР, шаровой, прижимной
Y
Запасные наклейки с предупреждением можно
торцевой ключ 15
головкой 4
звездообразный ключ 4
гидравлическая 1
клапаном 1
и шайбой 1
головкой, 1/4—20 4
торцевой ключ 1
корпуса, включает: 150 1
102, 155, 178, 180, 215, 223, 238, 239, 240 1
обходной 1
заказать бесплатно
313297 35
ti6492b
Детали — LineLazer IV 200
56
146141
117
121
HS
142 127 130
133
10
1
113
53
128
153
16
108
106
F
7
46
140
147
130
Деталь A
127
1
46
139
133 132
6
135
54
116
55
52
139 110
154 65
131
145
Деталь A
31329736
Детали — LineLazer IV 200
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
HS
Ññûë. ¹ Деталь ¹ Обозначение Êîë-âî
6 240942 ОСЬ, вилка 1 7 240991 СКОБА, поворотного колеса, переднего 1 10* 15G952 СКОБА, ступица 1 16 287623 РАМА, разметочной линии, окрашенная 1 46 181818 РУКОЯТКА, со штырем 1 52 193528 РЫЧАГ, стопор 1 53 193658 ПРОКЛАДКА, уплотнение 2 54 193661 ВИЛКА 1 55 193662 СТОПОР, клин 1 56 15F910 СКОБА, троса 1 65 198606 ДИСК, регулировочный 1 106 100731 ШАЙБА 2 108 101566 ГАЙКА, стопорная 2 110 15J603 ШАЙБА, плоская 1 113 108483 ВИНТ, с буртиком, с головкой под
116 110754 ВИНТ, крепежный, с головкой под
117 110837 ВИНТ, с фланцевой шестигранной
121 111040 ГАЙКА, стопорная 2 127 112405 ГАЙКА, стопорная 4
торцевой ключ 1
торцевой ключ 2
головкой 10
Примечание
Установите шайбы (130) вогнутой поверхностью вовнутрь.
1
128 112776 ШАЙБА, плоская 1 130 112825 ПРУЖИНА, тарельчатая 3 131 113471 ВИНТ, крепежный, с шестигранной
головкой 1 132* 113484 УПЛОТНЕНИЕ, смазка 1 133* 113485 ПОДШИПНИК, наружное
кольцо/конусное 2 135 113962 ШАЙБА, закаленная 1 139 114548 ПОДШИПНИК, бронзовый 2 140 114549 КОЛЕСО, с пневматической шиной 1 141 241445 ÒÐÎÑ 1 142 114648 КОЛПАЧОК, пылезащитный 3 145 114681 ВИНТ, крепежный, с шестигранной
головкой 1 146 114682 ПРУЖИНА, сжатия 1 147 114802 СТОПОР, проволочный 1 153 114982 ВИНТ, крепежный, с головкой
с фланцем 2 154* 120476 ÁÎËÒ 1
* Включены в ремонтный комплект 240940 для скобы;
приобретается отдельно
313297 37
Регулятор давления, монтажная схема
Красный зажим на желтом
Оранжевый
ЗАХВАТ КУРКА РАСПЫЛИТЕЛЯ
ДАТЧИК
РАССТОЯ
ÍÈß
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ
КОРОБКА
Белый
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
A3
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ДВИГАТЕЛЯ
ДАТЧИК
J9
ПЛАТА УПРАВЛЕНИЯ
J16
A4
ПЛАТА ДИСПЛЕЯ
J15
J1 J2
Ê
ДВИГАТЕЛЮ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
НАСОСА
J3J4
СЧЕТЧИК ЦИКЛОВ НАСОСА
СЧЕТЧИК ЦИКЛОВ
31329738
НАСОСА
Ðèñ. 17
A6
A6
ГОЛУБОЙ
A1
КОРИЧНЕВЫЙ
БЕЛЫЙ
ОРАНЖЕВЫЙ
A3
J12
J12
ДАТЧИК
РАССТОЯНИЯ
К ГЕНЕРАТОРУ
ДВИГАТЕЛЯ
КОРИЧНЕВЫЙ
БЕЛЫЙ
ОРАНЖЕВЫЙ
ГОЛУБОЙ
A4
A2
Технические данные
*
Engine Honda GX 200cc.........................
Engine Generator Output 70w....................
Максимальное
рабочее давление 227 áàð (22,7 ÌÏà)............
Уровень шума
Мощность звука 110 äÁà.....................
ïî ISO 3744
Давление звука 96 äÁà......................
измерено на расстоянии 1 м
Уровень вибрации*
Левая рука 2,90 ì/ñ
Правая рука 2,83 м/с *Вибрация измеряется по стандарту ISO 5349 на базе 8-часового ежедневного воздействия.
Циклы/литр 27,5................................
..........................
........................
Макс. подача 7,6 ë/ìèí.........................
Максимальный размер наконечника
1пистолет с наконечником 1,168 мм...........
2 пистолета с наконечником 0,838 мм.........
Входной фильтр
для краски 1190 микрон (16 меш)...............
сетка из нержавеющей стали,
многократного использования Выходной фильтр
для краски 250 микрон (60 меш).................
2 2
Размер впускного
отверстия насоса 1 äþéì, npsm(m)..............
Размер выпускного отверстия
для жидкости 3/8 npt(f)..........................
Вместимость емкости
гидравлической жидкости 4,73 литров...........
Давление в гидросистеме 124 áàð................
Вес (в сухом состоянии без упаковки) 110 êã.....
Высота 101,6 ñì................................
Длина 165,1 ñì.................................
Ширина 81,3 ñì.................................
Смачиваемые детали ПТФЭ, найлон,............
полиуретан, полиэтилен V-Maxt UHMWPE, фторэластомер, ацеталь, êîæà, карбид вольфрама, нержавеющая сталь, хромирование, никелированная углеродистая сталь, керамика,
сетка из нержавеющей стали,
многократного использования
Принадлежности
Должны приобретаться отдельно.
ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО, ОДОБРЕННОЕ ФИРМОЙ GRACO
169236 19 литров 207428 3,8 литра
313297 39
Стандартная гарантия Graco
ðèð
ð
æ
Компания Gracoгарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления во вс¸м оборудовании,изготовленном под е¸ торговой маркой, на дату его продажи первоначальному покупателю. За исключением случаев специальной, продл¸нной или ограниченной гарантии компании Graco, компания Graco в течение двенадцати месяцев с даты продажи будет обеспечивать ремонт и замену деталей оборудования, которые компания Graco сочт¸т дефектными. Настоящая гарантия действует только при условии, что монтаж, эксплуатация и техническое обслуживание оборудования осуществляются в соответствии с письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной установкой или использованием, абразивным истиранием или коррозией, недостаточным или неправильным обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или применением деталей, изготовленных не компанией Graco. Компания Graco также не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Gracoс устройствами, принадлежностями,оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо неправильным проектированием, изготовлением,установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии предварительно оплаченного возврата оборудования, в котором предполагается наличие дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия дефектов. Если наличие предполагаемого дефекта подтверждается, компания Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если же инспекция оборудования не выявит дефектов материалов или изготовления, ремонт будет произведен за разумную плату, которая может включать в себя стоимость деталей, трудозатрат и транспортировки.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНОЙ, И ЗАМЕНЯЕТ СОБОЙ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО СФОРМУЛИРОВАННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Единственное обязательство компании Graco и единственное средство разрешения ситуации покупателем при нарушении условий гарантии изложены выше. Покупатель согласен с тем, что иных претензий (включая, но не ограничиваясь ими, побочные или косвенные убытки в связи с упущенной выгодой, упущенными сделками, травмами персонала или повреждениями собственности, а также любые иные побочные или косвенные убытки) предъявляться не будет. Все претензии, связанные с нарушением гарантии, должны предъявляться в течение 2 (двух) лет с даты продажи
Компания Gracoне дает каких либогарантий и отказывается признавать любые подразумевающиеся гарантиитоварного состояния и пригодности к определенной цели в отношении принадлежностей, оборудования, материалов или деталей, которые были проданы компанией Graco, но не были изготовлены ею. На указанные изделия, проданные, но не изготовленные компанией (такие как электродвигатели, бензиновые двигатели, выключатели, шланги и т. д.), распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco будет, в разумных пределах, оказывать покупателю помощь в предъявлении любых претензий в связи с нарушением таких гарантий.
Ни в коем случае фирма Graco не будет нести ответственности за косвенные, случайные или фактические убытки, определяемые особыми обстоятельствами дела, в результате поставки оборудования от фирмы Graco, или использования любых изделий или продажи любых товаров по контракту, либо вследствие нарушения контракта, нарушения гарантии, небрежности со стороны фирмы Graco, либо прочего.
ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ ФИРМЫ GRACO В
Стороны подтверждают свое согласие с тем, что настоящий документ и вся документация и извещения, а также юридические процедуры, начатые, возбужденные или исполняемые в соответствии с настоящим документом, или имеющие к нему прямое или косвенное отношение, будут исполняться и вестись на английском языке. Les parties
reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la s uite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procedures concernées.
КАНАДЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ГАРАНТИЙНОЕ ПОКРЫТИЕ
Компания Graco предоставляет расширенные гарантии и гарантии в отношении износа на изделия, перечисленные в документе «Программа гарантий компании Graco на оборудование подрядчиков».
Вся текстовая и иллюст
последнюю информации об изделии, доступной на момент публикации. Фирма Graco оставляет за собой право
на внесение изменений в любое время без предварительного уведомления.
Информация о патентах представлена на сайте www.graco.com/patents.
ованная информация,соде
ащаяся в настоящем документе,отражает самую
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian. MM 311021
Головной офис фирмы Graco: г. Миннеаполис
Зарубежные представительства: Бельгия, Китай, Япония, Корея
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440--1441 USA
Copyright 2010, Graco Inc. All Graco manufacturing locations are registered to ISO 9001
www.graco.com
Revised May 2013
31329740
Loading...