Gorenje VC1601BUWD User Manual

Page 1
Sesalnik za prah Usisavač prašine Usisivač za prašinu Правосмукалка Vacuum cleaner Пилосос Vysávač Odkurzacz Aspirator Porszívó Прахосмукачка Пылесос Vysavač
VC1601BUWD
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Інструкція з експлуатації
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de utilizare
Használati útmutató
Инструкции за употреба
Руководство по эксплуатации
Návod k obsluze
SI BIH HR BIH SRB MK EN UK SK PL RO HU BG RUS CZ
MNE
Page 2
3
Page 3
4
Page 4
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RUS
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1. Контейнер
2. Гнездо для гибкого шланга
3. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
4. Отделение для смотки сетевого шнура
5. Ручка
6. Регулятор мощности
7. Сетевой шнур с вилкой
8. Моторный блок с защелками
9. Отсек для хранения щеток и трубы
10. Вращающиеся колесики
11. Гибкий шланг
12. Удлинительная труба
13. Щетка для пола
14. Насадка для жидкостей
15. Щелевая насадка 2 в 1
16. Мешок для пыли с микрофильтром
17. Впускной фильтр НЕРА
18. Сетчатый фильтр
19. Выпускной фильтр
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, только под присмотром или если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора. Следите за детьми во время работы прибора. Не позволяйте детям играть с прибором!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
При пользовании прибором следуйте указаниям по безопасности.
Перед использованием прибора внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и используйте прибор в соответствии с ней. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.
Прибор не предназначен для использования детьми, людьми с ограниченными физическими или психическими способностями и людьми с недостаточным опытом или знаниями без посторонней помощи или без присмотра лица, ответственного за их безопасность. Не позволяйте детям играть с прибором.
Не позволяйте детям играть с прибором. Не оставляйте прибор без присмотра, если поблизости находятся дети. Храните прибор в недоступном для детей месте.
Дети младше восьми лет могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром!
Внимание! Перед использованием соберите прибор, правильно установив все детали.
Не оставляйте подключенный к электросети прибор без присмотра. Отсоедините вилку от розетки после использования прибора и перед его обслуживанием.
Прибор предназначен для использования в быту и не предназначен для профессионального применения.
Используйте только оригинальные детали и принадлежности, рекомендованные производителем.
Запрещается использовать прибор, если его уронили на пол, если прибор поврежден, хранился на открытом воздухе или упал в воду.
Не тяните прибор за шланг и шнур. Следите, чтобы шнур не касался
58
Page 5
горячих поверхностей и не перегибался.
Никогда не выключайте прибор, потянув за шнур.
Не прикасайтесь к прибору, шнуру и вилке мокрыми руками.
Не вставляйте в отверстия прибора никакие предметы.
Очищайте отверстия прибора от пыли, волос и других загрязнений, в противном случае снижается мощность всасывания.
Следите, чтобы волосы, длинная одежда, пальцы и другие части тела не касались отверстий и подвижных частей прибора.
Во избежание травм не приближайте трубу и насадки к голове и телу во время работы прибора.
Прежде чем вынуть вилку из розетки, выключите прибор кнопкой на корпусе.
Соблюдайте осторожность при уборке лестниц.
Не используйте для прибора несоответствующие удлинители.
Запрещается использовать прибор без выпускного фильтра и фильтра мотора.
Запрещается использовать прибор для уборки пепла, золы, горячих и тлеющих предметов, опилок, окурков, спичек и т. п.
Запрещается использовать прибор для уборки тонера и подобных материалов.
Запрещается использовать прибор для уборки строительного мусора (мелкого песка, извести, цемента), так как это может привести к поломке прибора.
Не используйте полироли, средства для чистки стекол и универсальные чистящие средства. Не погружайте прибор в воду.
Некоторые вещества при смешивании с всасываемым воздухом могут образовывать взрывоопасные пары или смеси, поэтому никогда не убирайте прибором взрывоопасные и горючие газы, жидкости и порошок, неразбавленные сильные кислоты и щелочи, органические растворители, например, бензин, ацетон, мазут, растворители и т. п., реактивный металлический порошок в сочетании с сильными щелочными и кислотными моющими средствами.
Перед подсоединением или заменой шланга и насадок выключите прибор.
При длительном использовании вытяните кабель на 2/3 длины во избежание перегрева и поломки прибора.
Если прибор работает несколько часов подряд, размотайте шнур полностью.
Если из прибора вытекает жидкость, немедленно выключите прибор и извлеките вилку из розетки.
Не подвергайте прибор воздействию влаги и дождя, не храните на открытом пространстве. Храните прибор в закрытом сухом помещении, убирайте его после использования.
Прибор соответствует европейским и немецким стандартам по электромагнитным полям, а также нормам, регулирующим допустимые уровни радиопомех.
Уровень шума: Lc < 76 дБ (A).
59
Page 6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед подключением проверьте, совпадает ли напряжение, указанное в заводской табличке, с фактическими параметрами сети.
СЕТЕВОЙ ШНУР
При повреждении шнура замените его новым шнуром или устройством смотки, которые можно приобрести в сервисном центре Gorenje. Замену сетевого шнура может производить только специалист сервисного центра.
СБОРКА
Снимите моторный блок с контейнера (рис. 1).
Установите колесики на дно прибора (рис. 2).
Установите моторный блок на контейнер и закройте защелки (рис. 3).
Гибкий шланг вставьте в гнездо и поверните в направлении CLOSE (рис. 4).
Соберите удлинительную трубу и подсоедините к ней щетку для пола (рис. 5).
Вставьте вилку в розетку электросети и включите прибор (рис. 6).
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕВРОПЕЙСКИМ СТАНДАРТАМ
По результатам испытаний прибор соответствует следующим европейским директивам:
2014/35/EU
2014/30/EU
2009/125/ES
2011/65/EU
Данный прибор маркирован в
соответствии с Европейской директивой
2012/19/EU по обращению с отходами от
электрического и электронного
оборудования (Waste Electrical and
Electronic Equipment — WEEE). Данная
директива определяет требования по
сбору и утилизации отходов
электрического и электронного
оборудования, действующие во всех
странах ЕС.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА И ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Позаботьтесь об окружающей среде и сдайте отслуживший прибор в пункт приема отслужившей бытовой техники.
ПУСК И УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ
Перед подсоединением и снятием насадок выньте вилку сетевого шнура из розетки. Перед включением прибора убедитесь, что все фильтры установлены.
СУХАЯ УБОРКА
Предупреждение! Для уборки мелкой пыли используйте мешок для пыли с микрофильтром. Убедитесь, что контейнер сухой и мешок для пыли правильно установлен.
Используйте универсальную щетку для пола.
Степень заполнения мешка для пыли зависит от убираемого мусора.
При уборке мелкой пыли, песка и т. п. мешок для пыли необходимо менять чаще.
Переполненный мешок для пыли может лопнуть, поэтому своевременно меняйте мешок.
ВЛАЖНАЯ УБОРКА
Предупреждение! Перед влажной уборкой снимите мешок для пыли.
Для уборки жидкости используйте специальную насадку для жидкостей (рис. 7).
При наполнении контейнера поплавок закрывает входное отверстие. Прибор теряет мощность всасывания и работает на повышенных оборотах. Немедленно выключите прибор и освободите контейнер.
Следите, чтобы уровень жидкости в контейнере не превышал отметку МАХ, и вовремя ее выливайте.
Убедитесь, что ползунок на гибком шланге закрыт (щель должна быть закрыта).
60
Page 7
ФУНКЦИЯ ВЫДУВА
Функция выдува удобна для уборки труднодоступных мест и там, где всасывание невозможно, например, для уборки мусора и листьев с садовых дорожек.
Снимите крышку выпускного фильтра. Вставьте в отверстие гибкий шланг и закрепите. Прибор готов к работе в режиме выдува (рис. 8).
Предупреждение! После завершения уборки снимите шланг и установите на место фильтр с крышкой (выдувная решетка).
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ
Выключите прибор и извлеките вилку из розетки (рис. 9).
Снимите моторный блок и вылейте жидкость из контейнера и очистите его (рис. 10).
Шнур намотайте на специальное отделение для шнура. Все насадки установите в отсек для насадок (рис. 11).
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярно меняйте мешок для пыли, как описано в разделе СУХАЯ УБОРКА. Для оптимальной работы прибора также рекомендуется регулярно менять фильтры. Впускной (предмоторный) фильтр НЕРА и сетчатый фильтр на поплавке находятся в моторном блоке (рис. 12.1, 12.2, 12.3). Выпускной фильтр находится на крышке (выдувная решетка) на моторном блоке (рис.
12.4, 12.5).
Предупреждение! После замены фильтров проверьте, чтобы все детали прибора были правильно собраны и установлены.
ОЧИСТКА И УХОД
Выключите прибор и извлеките вилку из розетки. Прибор и пластиковые принадлежности очищайте мягкой тканью и мягким чистящим средством для пластмасс. Контейнер и при необходимости пластиковые принадлежности сполосните под водой и перед использованием полностью высушите. Не погружайте прибор и сетевой шнур в воду и другую жидкость.
Для этого вставьте трубу с щеткой в специальное отверстие на приборе.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете сохранить окружающую среду.
ГАРАНТИЯ И СЕРВИС
Для получения дополнительной информации и при возникновении проблем обратитесь в Центр поддержки пользователей (номер телефона указан в гарантийных обязательствах). Адреса и телефоны авторизованных сервисных центров указаны в брошюре «Гарантийные обязательства» или в гарантийном талоне.
Только для домашнего использования!
GORENJE
ЖЕЛАЕТ ВАМ ПРИЯТНОГО
ПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШИМ
ПРИБОРОМ!
Импортер: ООО «Горенье БТ»
119180, Москва, Якиманская наб., 4, стр. 1
1711001
ХРАНЕНИЕ
Функция парковки позволяет удобно хранить трубу и щетки во время перерывов в уборке.
61
Loading...