A Pladenj za drobtine
B Gumb CANCEL
C Ročica za peko
D Gumb za segrevanje
E Gumb za odmrzovanje
F Regulator zapečenosti
G Nosilec za segrevanje
POMEMBNO
Pred uporabo aparata natančno preberite ta
navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo
uporabo.
Nevarnost
Aparata ne potapljajte v vodo.
V aparat ne vstavljajte prevelikih količin hrane in v
alu folijo zavitih paketov, saj to lahko povzroči
požar ali električni udar.
Opozorilo
Pred priključitvijo aparata na električno
omrežje preverite, ali na dnu aparata
navedena napetost
ustreza napetosti lokalnega električnega
omrežja.
Otroci stari osem let in več ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in
umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim
znanjem ter izkušnjami lahko uporabljajo
ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če
so prejele ustrezna navodila glede varne
uporabe aparata in če razumejo
nevarnosti, ki so povezane z uporabo
aparata.
Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in
pazite, da se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati
naprave razen če so stari 8 let in več in
so nadzorovani.
Aparata ne pustite delovati brez nadzora.
Aparata ne uporabljajte pod zavesami ali
zraven njih ali poleg drugih gorljivih
materialov in pod
stenskim pohištvom, saj lahko to
povzroči požar.
Opekača ne pokrivajte s protiprašnim
pokrovom (imajo ga le določeni modeli)
ali nanj polagajte
drugih predmetov, ko je aparat vklopljen
ali vroč, ker ga lahko poškodujete ali
povzročite požar.
Da preprečite nevarnost požara, morate
drobtine sproti odstranjevati s pladnja za
drobtine.
Poskrbite, da bo pladenj za drobtine
ustrezno nameščen.
Če opazite ogenj ali dim, opekač
nemudoma izključite iz električnega
omrežja.
Omrežnega kabla ne hranite v bližini
vročih površin.
Poškodovani omrežni kabel sme
zamenjati le podjetje Gorenje, Gorenjev
pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
Ta opekač je namenjen izključno pripravi
popečenega kruha. V aparat ne
vstavljajte drugih
sestavin, da ne povzročite nevarnosti.
Pozor
Omrežni kabel naj ne visi prek roba mize
ali pulta, na katerega je postavljen
aparat.
Ne dotikajte se kovinskih delov opekača,
ker se med uporabo aparata zelo
segrejejo. Dotikajte se samo gumbov za
upravljanje.
Opekača ne postavljajte na vročo
podlago.
Aparat priključite le na ozemljeno
vtičnico.
Po uporabi aparat vedno izklopite iz
omrežne vtičnice.
Opekač je namenjen izključno uporabi v
gospodinjstvu in ga je dovoljeno
uporabljati le v zaprtih prostorih. Ni pa
5
namenjen storitveni ali industrijski
uporabi.
Če se v opekaču zatakne rezina kruha,
opekač izključite iz električnega omrežja
in pred odstranitvijo kruha počakajte, da
se popolnoma ohladi. Ne uporabljajte
nožev ali ostrih predmetov, saj lahko z
njimi poškodujete grelne elemente.
Nosilec za segrevanje je namenjen le
segrevanju žemljic ali rogljičkov. Na
nosilec za segrevanje ne dajajte drugih
sestavin, da ne povzročite nevarnosti.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko
smernico 2012/19/EU o odpadni električni in
elektronski opremi (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Smernica
opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z
odpadno električno in elektronsko opremo, ki
veljajo v celotni Evropski Uniji.
PRED PRVO UPORABO
Z ohišja opekača odlepite vse nalepke in ga
očistite z vlažno krpo.
Pred prvo uporabo aparata svetujemo, da z njim
opravite nekaj pek brez rezin kruha na najvišji
nastavitvi zapečenosti v primerno zračenem
prostoru. To bo z grelnih elementov odstranilo ves
prah in preprečilo neprijetne vonjave med uporabo
aparata.
UPORABA APARATA
1. Aparat postavite na stabilno in ravno podlago,
stran od zaves in drugih gorljivih snovi.
Vstavite vtikač v omrežno vtičnico.
2. Dolžino kabla lahko prilagodite tako, da
odvečno dolžino ovijete okrog nosilcev na
podstavku aparata.
Priprava opečenega kruha
Opekač naj nikoli ne deluje brez nadzora.
1. V opekač vstavite eno ali dve rezini kruha.
2. Izberite želeno nastavitev zapečenosti. Za
rahlo popečen kruh izberite nizko stopnjo (1-
2), za močno popečen kruh pa visoko stopnjo
(5- 7).
3. Vklopite aparat s potiskom ročice za peko
navzdol.
Vzvod ostane spodaj le, če je aparat priključen
na električno omrežje. GumbCANCEL
zasveti.
Kovinski deli opekača se bodo med
delovanjem zelo segreli. Ne dotikajte se jih.
4. Ko je popečeni kruhek pripravljen, izskoči,
opekač pa se izklopi. Opekač se samodejno
izklopi. Peko lahko zaustavite kadarkoli in iz
aparata izskoči kruh, če pritisnete gumb
CANCEL.
5. Za odstranitev manjših kosov premaknite
ročico za peko še malo višje. Če se kruh
zatakne v opekaču, izvlecite kabel iz omrežne
vtičnice, počakajte, da se opekač povsem
ohladi in nato kruh previdno odstranite. Pri tem
ne uporabljajte noža ali drugih
kovinskih predmetov in se ne dotikajte
notranjih kovinskih delov opekača.
Peka zamrznjenega kruha
Opomba: Peka zamrznjenega kruha traja dlje kot
peka odmrznjenega kruha.
1. V opekač vstavite eno ali dve zamrznjeni
rezini kruha.
2. Potisnite navzdol ročico za peko in nato
pritisnite gumb za odmrzovanje E. Gumb
CANCEL zasveti.
3. Ko je popečeni kruhek pripravljen, izskoči,
opekač pa se izklopi.
Pogrevanje popečenega kruha
1. V opekač vstavite eno ali dve rezini
popečenega kruha.
2. Potisnite navzdol ročico za peko in nato
pritisnite gumb za pogrevanje. Gumb CANCEL
zasveti.
3. Ko je popečeni kruhek pripravljen, izskoči,
opekač pa se izklopi.
Pogrevanje žemljic in rogljičkov
1. Žemljice ali rogljičke položite na vrh nosilca za
pogrevanje. Ne pogrevajte več kot dveh kosov
hkrati.
2. Pogrevanje žemljic ali rogljičkov: Potisnite
navzdol ročico za peko in nato pritisnite gumb
za segrevanje. Gumb zasveti. Če želite pogreti
žemljice ali rogljičke na obeh straneh, jih po
izklopu opekača obrnite. Nato pritisnite
navzdol ročico za peko, da znova vklopite
opekač, in ponovno pritisnite gumb za
segrevanje
Pred vsakim segrevanjem potisnite navzdol ročico
za peko in nato ponovno pritisnite gumb za
segrevanje.
ČIŠČENJE
1. Aparat izklopite iz električnega omrežja.
2. Aparat naj se ohladi.
3. Aparat očistite z vlažno krpo. Aparata ne
čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali
6
agresivnimi tekočinami, kot sta bencin ali
aceton. Aparata ne potapljajte v vodo.
4. Če želite iz aparata odstraniti drobtine, iz
aparata izvlecite pladenj za drobtine in ga
zpraznite. Aparata ne obračajte na glavo in ga
ne stresajte, da bi odstranili drobtine.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši
UPUTE ZA UPORABU HR
državi (telefonsko številko najdete v
mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši
državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za
male gospodinjske aparate.
Pridržujemo si pravico do sprememb!
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
A Ladica za mrvice
B Gumb CANCEL (Zaustavljanje)
C Ručica za tostiranje
D Gumb za zagrijavanje
E Gumb za odmrzavanje
F Regulator prepečenosti
G Rešetka za zagrijavanje
Važno
Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove
upute za korištenje i spremite ih za buduće
potrebe.
Opasnost
Nikad ne uranjajte aparat u vodu.
Prevelike komade hrane i hranu zapakiranu u
metalnu foliju nemojte umetati u toster jer to može
izazvati požar ili strujni udar.
Upozorenje
Prije priključivanja aparata provjerite
odgovara li strujni napon naveden na
podnožju aparata naponu lokalne
električne mreže.
Aparat smiju upotrebljavati djeca starija
od 8 godina i osobe s ograničenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima te nedostatnim
iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom
uporabom pećnice. U tom im slučaju
treba omogućiti razumijevanje
potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu
kako biste osigurali da se ne igraju sa
aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju
provoditi djeca, osim ako imaju najmanje
8 godina te su pod strogim nadzorom.
Ne ostavljajte aparat da radi bez
nadzora.
Nemojte koristiti aparat ispod ili u blizini
zavjesa ili drugih zapaljivih materijala i
ispod zidnih ormarića jer to može
uzrokovati požar.
Kada je toster uključen ili vruć, nemojte
na njega stavljati navlaku protiv prašine
(samo neki modeli) niti neke druge
predmete jer to može uzrokovati
oštećenje ili požar.
Kako biste izbjegli rizik od požara,
redovito praznite ladicu s mrvicama
kruha. Pazite da ladica
bude ispravno postavljena.
Ako primijetite vatru ili dim, odmah
izvucite mrežni kabel iz zidne utičnice.
Kabel za napajanje držite podalje od
vrućih površina.
Ako se kabel za napajanje ošteti, mora
ga zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni
Gorenje servisni centar ili neka druga
kvalificirana osoba kako bi se izbjegle
potencijalno opasne situacije.
7
Aparat je namijenjen samo tostiranju
Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj
Direktivi 2012/19/EU glede otpadne električne
i elektronske opreme (engl. skraćenica
WEEE). Te smjernice opredjeljuju zahtjeve za
zbrinjavanje i reciklažu otpadne električne i
elektronske opreme, koji se primjenjuju u
čitavoj Europskoj Uniji.
kruha. Nemojte stavljati nikakve druge
sastojke u aparat jer je to opasno.
Oprez
Mrežni kabel ne smije visjeti preko ruba
stola ili radne površine na kojoj stoji
aparat.
Nemojte dodirivati metalne dijelove
aparata jer se tijekom rada jako zagriju.
Dodirujte samo regulatore.
Toster nemojte stavljati na vruće
površine.
Aparat priključujte samo u uzemljenu
zidnu utičnicu.
Nakon korištenja aparat isključite iz
struje.
Toster je namijenjen isključivo uporabi u
kućanstvu i može se koristiti samo u
zatvorenom prostoru. Nije namijenjen
komercijalnoj ili industrijskoj uporabi.
Ako kriška kruha zapne u tosteru,
isključite aparat iz napajanja i ostavite ga
da se ohladi prije vađenja kruha.
Nemojte koristiti nož ili slične oštre
predmete jer to može oštetiti grijaće
elemente.
Rešetka za zagrijavanje namijenjena je
isključivo zagrijavanju peciva i kroasana.
Ne stavljajte nikakve druge sastojke na
rešetku jer je to opasno.
elementima i ukloniti neugodan miris prilikom
tostiranja kruha.
Koroščenje aparata
1. Postavite aparat na stabilnu ravnu površinu,
dalje od zavjesa i ostalih zapaljivih materijala.
Stavite utikač u zidnu utičnicu.
2. Duljinu kabela možete podesiti tako da ga
djelomično omotate oko nosača na donjem
dijelu aparata.
Tostiranje kruha
Toster nikad ne smije raditi bez nadzora.
1. Stavite jednu ili dvije kriške kruha u toster.
2. Odaberite željenu razinu prepečenosti.
Odaberite nisku postavku (1-2) za blago
prepečeni kruh ili visoku postavku (5-7) za
jače prepečeni kruh.
3. Ručicu za tostiranje gurnite prema dolje kako
biste uključili aparat. Ručica za tostiranje
ostaje dolje samo kad je aparat priključen na
mrežno napajanje. Gumb za zaustavljanje će
se upaliti. Metalni dijelovi tostera će postati
vrući tijekom tostiranja. Nemojte ih dodirivati.
4. Kada je kruh gotov, iskače iz tostera, a toster
se isključuje. Toster će se isključiti automatski.
Možete prekinuti tostiranje i izvaditi kruh kada
god želite pritiskom na gumb CANCEL
(Zaustavljanje). Kako biste izvadili manje
komade, podignite ručicu za tostiranje malo
prema gore. Ako kruh zapne u tosteru, izvucite
utikač iz zidne utičnice i ostavite aparat da se
potpuno ohladi. Zatim pažljivo izvadite kruh iz
tostera. Pritom nemojte koristiti nož ili sličan
oštri metalni predmet i ne dodirujte metalne
dijelove u tosteru.
Tostiranje zamrznutog kruha
Napomena: Tostiranje zamrznutog kruha traje
duže od tostiranja odmrznutog kruha.
1. Stavite jednu ili dvije kriške zamrznutog kruha
u toster.
2. Ručicu za tostiranje gurnite prema dolje i
pritisnite gumb za odmrzavanje. Gumb za
zaustavljanje će se upaliti. Kada je kruh gotov,
iskače iz tostera, a toster se isključuje.
Prije prvog korištenja
Uklonite sve naljepnice i obrišite kućište tostera
vlažnom tkaninom.
Prije prvog korištenja aparata savjetujemo da ga
pustite da napravi nekoliko ciklusa tostiranja bez
kruha, i to na najvišem stupnju prepečenosti u
dobro prozračenoj prostoriji. Time će se spaliti sva
prašinu koja se možda nakupila na grijaćim
Podgrijavanje kruha
1. Stavite jednu ili dvije kriške već tostiranog
kruha u toster.
2. Za podgrijavanje tostiranog kruha: Ručicu za
tostiranje gurnite prema dolje i pritisnite gumb
za podgrijavanje. Gumb za zaustavljanje će se
upaliti.
3. Kada je kruh gotov, iskače iz tostera, a toster
se isključuje.
8
Zagrijavanje peciva i kroasana
1. Stavite peciva ili kroasane na vrh držača. Ne
zagrijavajte više od dva peciva istodobno.
2. Za zagrijavanje peciva i kroasana: Ručicu za
tostiranje gurnite prema dolje i zatim pritisnite
gumb za zagrijavanje. Gumb će zasvijetliti.
Ako peciva ili kroasane želite zagrijati s obje
strane, okrenite ih kad se toster isključi. Zatim
ručicu za tostiranje gurnite prema dolje kako biste
ponovo uključili toster i ponovo pritisnite gumb za,
zagrijavanjeó.
Prije svakog novog ciklusa zagrijavanja morate
gurnuti ručicu za tostiranje prema dolje i ponovo
pritisnuti gumb za zagrijavanje.
Čišćenje
1. Isključite aparat iz struje.
2. Pustite da se aparat ohladi.
3. Čistite aparat vlažnom krpom. Za čišćenje
aparata nemojte nikada koristiti spužvice za
ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili
agresivne tekućine poput benzina ili acetona.
Nikad ne uranjajte aparat u vodu.
4. Kako biste uklonili mrvice iz aparata, izvucite
ladicu za mrvice iz aparata i ispraznite je.
Nemojte okretati toster naopako i nemojte ga tresti
kako biste uklonili mrvice.
Okolina
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označuje, da se s tim proizvodom ne smije
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB-MNE
postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto
toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama
za recikliranje elektroničkih i električkih aparata.
Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit
ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš
lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada
iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste
kupili proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se
Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj
državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema
takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu
Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske
aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
Pridržavamo pravo do promjena!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U
RADU S VAŠIM APARATOM!
Opšti opis
A Fioka za mrvice
B Dugme za prekid
C Ručka za uključivanje
D Dugme za zagrevanje
E Dugme za odmrzavanje
F Kontrola zapečenosti
G Rešetka za zagrevanje
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo
uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
Opasnost
Aparat nikada ne uranjajte u vodu.
Namirnice velikih dimenzija i pakovanja
sa metalnom folijom ne smeju da se
stavljaju u toster jer to može da izazove
požar ili strujni udar.
Upozorenje
Pre priključivanja aparata proverite da li
napon naznačen na donjoj strani aparata
odgovara naponu lokalne električne
mreže.
Deca mlađa od 8 godina moraju se
udaljiti, osim ako su pod stalnim
nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su
napunila najmanje 8 godina i osobe sa
smanjenim fizickim, culnim ili mentalnim
sposobnostima, kao i osobe koje nemaju
dovoljno iskustva i znanja ukoliko su pod
nadzorom ili su dobili uputstva koja se
9
odnose na upotrebu ovog uređaja na
Ovaj uređaj označen je sukladno europskoj
Direktivi 2012/19/EU glede otpadne električne
i elektronske opreme (engl. skraćenica
WEEE). Te smjernice opredjeljuju zahtjeve za
zbrinjavanje i reciklažu otpadne električne i
elektronske opreme, koji se primjenjuju u
čitavoj Europskoj Uniji.
bezbedan nacin i razumeju povezane
opasnosti.
Deca se moraju nadgledati da biste bili
sigurni da se ne igraju uređajem.
Čiščenje I korisničko održavanje ne
smeju obavljati deca koja nisu napunila
najmanje 8 godina i koja nisu pod
nadzorom.
Nikada ne ostavljajte aparat da radi bez
nadzora.
Nemojte koristiti uređaj u blizini zavesa ili
drugih zapaljivih materijala, odnosno
ispod polica na zidu jer to može dovesti do požara.
Nemojte stavljati zaštitni poklopac (samo
određene tipove) ili neki drugi predmet
na toster kada je aparat uključen ili dok
je još uvek zagrejan jer to može dovesti
do oštećenja ili požara.
Da biste izbegli opasnost od požara,
redovno vadite mrvice iz fioke za mrvice.
Vodite računa da fioka za mrvice bude
pravilno postavljena.
Odmah isključite toster iz struje ako
primetite vatru ili dim.
Držite kabl dalje od vrelih površina.
Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora
biti zamenjen od strane kompanije
Gorenje, ovlašćenog Gorenje servisa ili
na sličan način kvalifikovanih osoba,
kako bi se izbegao rizik.
Ovaj aparat je namenjen isključivo za
pečenje hleba. Nemojte da stavljate
druge sastojke u aparat jer to može da
bude opasno.
Oprez
Nemojte ostavljati kabl za napajanje da
visi preko ivice stola ili radne površine na
koju je smešten aparat.
Izbegavajte dodir sa metalnim
površinama tostera jer se one postaju
veoma vruće za vreme pečenja.
Dodirujte samo regulatore.
Nemojte da stavljate toster na vrelu
površinu.
Uređaj priključujte samo u uzemljenu
zidnu utičnicu.
Uređaj posle upotrebe uvek isključite iz
napajanja.
Toster je namenjen isključivo za
upotrebu u domaćinstvu i sme se koristiti
samo u zatvorenim prostorijama. Nije
namenjen za komercijalnu ili industrijsku
upotrebu.
Ako se parče hleba zaglavi u tosteru,
isključite aparat iz utičnice i ostavite ga
da se ohladi pre nego što pokušate da
izvučete zaglavljeni hleb. Nemojte da
koristite noževe ili oštre predmete u te
svrhe, jer to može da ošteti grejne
elemente.
Rešetka za zagrevanje je namenjena
isključivo zagrevanju kifli i kroasana.
Nemojte da stavljate druge sastojke na
rešetku za zagrevanje jer to može da
bude opasno.
Pre prve upotrebe
Skinite sve nalepnice i obrišite kućište tostera
vlažnom krpom.
Pre prve upotrebe aparata preporučljivo je da se
aparat ostavi da izvrši nekoliko ciklusa pečenja
bez hleba na najvećem stepenu zapečenosti u
prostoriji sa dobrom ventilacijom. To će sagoreti
svu prašinu koja se možda nakupila na grejačima i
sprečiti javljanje neprijatnih mirisa tokom pečenja
hleba.
Upotreba aparata
1. Stavite aparat na stabilnu i ravnu površinu,
dalje od zavesa i drugih zapaljivih materijala.
Gurnite utikač u utičnicu.
2. Dužinu kabla možete podesiti tako što ćete
deo kabla omotati oko držača na postolju
aparata.
10
Pečenje hleba
Nikada ne ostavljajte aparat da radi bez nadzora.
1. U toster stavite jedno ili dva parčeta hleba.
2. Izaberite željeni stepen zapečenosti. Nižu
postavku (1-2) izaberite za slabije zapečen
tost, a višu (5-7) za jače zapečen tost.
3. Pritisnite ručicu za uključivanje nadole da
uključite aparat. Ručica ostaje u donjem
položaju samo kada je aparat uključen u
utičnicu. Pali se dugme za zaustavljanje.
Metalni delovi tostera se zagrevaju tokom
rada. Nemojte ih dodirivati.
4. Kada je tost gotov, on se izbacuje, a toster se
isključuje. Toster će se isključiti automatski.
Proces pečenja tosta možete prekinuti i
izbaciti hleb u bilo kom trenutku pritiskom na
dugme CANCEL. Da biste izvadili manje
komade, ručicu za uključivanje možete povući
malo više prema gore. Ako se hleb zaglavi u
tosteru, isključite kabl iz utičnice, ostavite
toster da se potpuno ohladi, a zatim pažljivo
izvadite hleb iz tostera. U tu svrhu nemojte da
koristite noževe ni druge metalne predmete i
izbegavajte dodirivanje unutrašnjih metalnih
delova tostera.
Pečenje zamrznutog hleba
Napomena: Pečenje zamrznutog hleba traje duže
od pečenja nezamrznutog hleba.
1. U toster stavite jedno ili dva parčeta
zamrznutog hleba.
2. Da biste ispekli zamrznuti hleb: Ručku tostera
gurnite nadole, zatim pritisnite dugme za
odmrzavanje Pali se dugme za zaustavljanje.
3. Kada je tost gotov, on se izbacuje, a toster se
isključuje.
Podgrevanje pečenog hleba
1. U toster stavite jedno ili dva parčeta već
prepečenog hleba.
2. Da biste podgrejali prepečeni hleb: Ručku
tostera gurnite nadole, zatim pritisnite dugme
za podgrevanje. Pali se dugme za
zaustavljanje.
3. Kada je tost gotov, on se izbacuje, a toster se
isključuje.
Podgrevanje kifli i kroasana
1. Stavite kifle i kroasane na rešetku za
grejanje. Nemojte da podgrevate više od 2
komada istovremeno.
2. Da biste podgrejali kifle ili kroasane: Ručku
tostera gurnite nadole, zatim pritisnite dugme
za zagrevanje ó Upaliće se dugme. Ako želite
da podgrejete kifle ili kroasane sa obe strane,
okrenite ih nakon što se toster isključi. Zatim
pritisnite ručicu tostera prema dole da ponovo
uključite aparat i ponovo pritisnite dugme za
zagrevanje.
Pre svakog novog ciklusa zagrevanja ručku
tostera morate gurnuti prema dole i ponovo
pritisnuti dugme za zagrevanje.
Čišćenje
1. Isključite aparat iz utičnice.
2. Ostavite aparat da se ohladi.
3. Uređaj očistite vlažnom tkaninom. Za čišćenje
aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i
abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne
tečnosti kao što su benzin ili aceton. Aparat
nikada ne uranjajte u vodu.
4. Mrvice možete ukloniti iz aparata tako što ćete
izvući fioku za mrvice iz aparata i isprazniti je.
Aparat nemojte da okrećete naopako ni da tresete
da biste izvadili mrvice.
Zaščita okoline
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označava, da se sa tim
proizvodom ne sme postupati kao sa otpadom iz
domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati
odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu
elektronskih I električnih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda sprečićete
potencijalne negativne posledice na životnu
sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti
ugroženi neodgovarajućim rukovanjem otpadom
ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija
o tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju
ovog proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim
lokalnim ustanovama, službom za sakupljanje
kućnog otpada ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili
ovaj proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se
Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj
državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili
odelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za komercialnu upotrebu!
Pridržavamo pravo do promena!
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA
U RADU S VAŠIM APARATOM!
11
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК
Општ опис
А Сад за трошки
B CANCEL копче
C Рачка за пржење
D Решетка за затоплување
G Копче за одмрзнување
H Регулатор за запеченост
G Подгревање
Важно
Прочитајте го ова упатството внимателно пред
да го користите апаратот и зачувајте го за во
иднина.
Опасност
Никогаш не го потопувајте апаратот во вода.
Не вметнувајте преголемо парче храна и
метална фолија во тостерот, затоа што тоа
може да предизвика пожар или електричен
шок.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Проверете дали напонот означен на
дното на апаратот одговара на
локалната мрежа пред да го
приклучите апаратот.
Овој апарат можат да го користат
деца кои веќе наполниле 8 години,
лица со намалени физички, сетилни
или ментални способности како и лица
кои немаат доволно искуство и
знаење ако се под надзор или биле
обучени како да го користат апаратот
на безбеден начин и ги разбрале
опасностите кои можат да се појават.
Децата мора постојано да се под
надзор за да се осигурате дека тие не
си играат со апаратот.
Чистењето и корисничкото
одржувањето не треба да го
изведуваат деца кои не наполниле 8
години и кои не се под надзор.
Не го користете апаратот во близина
на завеси или други запаливи
материјали како би можело да
предизвика пожар.
Не поставувајте капак (одредени
видови само) или било кој друг
предмет на врвот на тостерот кога
уредот е вклучен или кога е уште
жежок, бидејќи тоа може да
предизвика штета или оган.
Да се избегне ризикот од пожар, треба
да се отстранат трошките од трошната
лента. Осигурајте се дека трошната
лента е правилно поставена.
Веднаш исклучете го тостерот ако
забележите оган или чад.
Чувајте го кабелот од електричната
мрежа подалеку од жешки површини.
Ако кабелот е оштетен, мора да го
заменува сервисниот центар овластен
од страна на Gorenje или слично
квалификувани лица со цел да се
избегне опасност.
Овој уред е наменет само за печење
леб. Не ставајте други состојки во
апаратот, бидејќи може да доведе до
опасна ситуација.
Внимание
Не дозволувајте кабелот да виси
преку работ на масата или
површината на која стои апаратот.
Избегнувајте допирање на металните
делови на тостерот, затоа што тие
стануваат многу жешки за време на
печењето.Допирање само на
контролите.
Не го поставувајте тостерот на жешка
12
површина.
Секогаш поврзувајте го апаратот до
заземјен штекер.
Секогаш исклучувајте го апаратот по
употребата.
Тостерот е наменет за домашна
употреба и може да се користи само
во затворен простор. Тој не е наменет
за комерцијална или индустриска
употреба.
Ако парче леб се заглави во
внатрешноста на тостерот, исклучете
го апаратот да се олади пред да
пробаш да го отстраниш парчето. Не
користете нож или остар предмет,
бидејќи тие можат да предизвикаат
оштетување на елементите за греење.
Решетката за затоплување е
наменета само за затоплување ролни
или кроасани. Не ставајте други
состојки на решетката за
затоплување, бидејќи тоа може да
доведе до опасна ситуација.
Овој апарат е означен според европскиот
пропис 2012/19/EU за електро и електронски
апарати (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Прописот ја дава рамката за враќање и
искористување на старите апарати, важечко
ширум Европа.
ПРЕД ПРВА УПОТРЕБА
Отстранете ги сите налепници и избришете го
телото на тостерот со влажна крпа.
Пред да го користите апаратот за прв пат, ние
ве советуваме да го пуштите апаратот да
заврши неколку циклуси на печење без
исечени парчиња леб на највисоко ниво на
температура во соодветно проветрива
просторија.Со оваа процедура се согорува
правта што може да се акумулира на грејните
елементи и спречува непријатна миризба за
време на печењето.
УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ
1. Ставете го апаратот на стабилна и рамна
површина, далеку од завеси и други
запаливи материјали. Ставете го
приклучокот во ѕидниот штекер.
2. Должината на кабелот може да се менува,
така што вишокот е обвиткан околу
основата на апаратот.
ПЕЧЕЊЕ ЛЕБ
Никогаш не дозволувајте тостерот да работи
без надзор.
1. Стави едно или две парчиња леб во
тостерот.
2. Изберете ја саканата температура.
Изберете ниска температура (1-2) за
светло испечен леб и висока температура
(5-7) за темно испечен леб.
3. Притиснете на лостот надоле одредување
на печењето за да го вклучите уредот.
Лостот останува во долна позиција само
кога уредот е поврзан на електрично
напојување. Копчето CANCEL светнува.
Металните делови на тостерот ќе станат
топли за време на печењето. Нив не ги
допирајте.
4. Кога лебот е подготвен, тој се појавува горе
и тостерот се исклучува. Тостерот се
исклучува автоматски. Можете да го
запрете процесот на печење во било кое
време со притискање на копчето CANCEL.
За да се отстранат помали парчиња,
движете го лостот нагоре. Ако ви се
заглави леб во внатрешноста на тостерот,
отстраните го приклучниот кабел од штекер
и оставете го апаратот да се олади. Потоа
внимателно отстранете го лебот од
тостерот. Не користете нож или друг остар
метален предмет-алатка за да го
отстраните лебот и не ги допирајте
внатрешните метални делови на тостерот
ПЕЧЕЊЕ ЗАМРЗНАТ ЛЕБ
Забелешка: Печењето замрзнат леб трае
подолго од печењето на одмрзнат леб.
1. Стави едно или две парчиња на замрзнат
леб во тостерот.
2. За да печеш замрзнат леб:
3. Притисни го лостот за печење и потоа
притиснете го копчето за одмрзнување.
Копчето CANCEL почнува да свети.
4. Кога тостот е подготвен, тој се појавува
горе и тостерот се исклучува.
13
ПОДГРЕВАЊЕ ПЕЧЕН ЛЕБ
1. Стави едно или две парчиња на веќе
испечен леб во тостерот.
2. За да подгреете испечен леб: Притиснете
го надолу лостот и потоа притиснете го
копчето ПОДГРЕВАЊЕ. Копчето CANCEL
почнува да свети.
3. Кога тостот е подготвен, тој се појавува
горе и тостерот се исклучува.
ЗАТОПЛУВАЊЕ КИФЛИ И
КРОАСАНИ
1. Стави кифли или кроасани на врвот на
решетката за затоплување. Не загревај
повеќе од 2 парчиња во исто време.
2. За да загреваш кифли или кроасани:
Притиснете го надолу лостот за печење
и потоа притиснете го копчето за
затоплување.Копчето почнува да свети.
Ако сакате да ги загреете кифлите или
кроасаните од двете страни, превртете ги
откако тостерот ке се исклучи. Потоа
притиснете го надолу лостот на тостерот и
притиснете го копчето ЗАТОПЛУВАЊЕ
повторно. Пред секој нов циклус за
затоплување, мора да се притисне надолу
лостот за печење и повторно да се притисне
кочето за затоплување.
ЧИСТЕЊЕ
1. Исклучете го апаратот.
2. Нека апаратот се излади.
3. Чистење на апаратот со влажна крпа.
Никогаш не користете масни влошки,
абразивни средства за чистење или
агресивни течности како бензин или ацетон
за чистење на апаратот. Никогаш не
потопувајте го апаратот во вода.
4. Ако сакате да отстраните трошки од
апаратот, повлечете го послужавникот од
апаратот и испразнете го. Не го
превртувајте и протресувате апаратот горе
доле за да се отстранат трошките.
ЖИВОТНА СРЕДИНА
Не го фрлајте на апаратот во нормален
домашен отпад,туку во официјална колекција
наменета за рециклирање. Со ова, вие
помагате да се зачува животната средина.
ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС
Ако ви требаат информации, или ако имате
проблем, Ве молиме контактирајте го Gorenje
центарот за грижа на корисници во вашата
земја (види телефонски број во меѓународната
гаранција). Ако вашата земја нема таков
центар, контактирајте го вашиот локален дилер
или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за
домаќинство.
Го задржуваме правото на промени!
GORENJE
ВИ ПОЖЕЛУВА МНОГУ
ЗАДОВОЛСТВО КОГА ГО
КОРИСТИТЕ ВАШИОТ АПАРАТ!!
14
INSTRUCTION MANUAL GB
General description
A Crumb tray
B CANCEL button
C Toasting lever
D Warming button
E Defrost button
F Browning control
G Warming rack
Important
Read this user manual carefully before you use
the appliance and save it for future reference.
Danger
Never immerse the appliance in water.
Do not insert oversized foods and metal foil
packages into the toaster, as this may cause
fire or electric shock.
Warning
Check if the voltage indicated on the
bottom of the appliance corresponds
to the local mains voltage before you
connect the appliance.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance.
Cleaning and maintenance shall not
be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
Do not let the appliance operate
unattended.
Do not operate the appliance under or
near curtains or other flammable
materials or under wall cabinets, as
this may cause fire.
Do not place the dust cover (specific
types only) or any other object on top
of the toaster when the appliance is
switched on or when it is still hot, as
this can cause damage or fire.
To avoid the risk of fire, frequently
remove crumbs from the crumb tray.
Make sure the crumb tray is correctly
placed.
Immediately unplug the toaster if fire
or smoke is observed.
Keep the mains cord away from hot
surfaces.
If the mains cord is damaged, you
must have it replaced by Gorenje, a
service centre authorised by Gorenje
or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
This appliance is only intended for
toasting bread. Do not put any other
ingredients in the appliance, as this
may lead to a hazardous situation.
Caution
Do not let the mains cord hang over
the edge of the table or worktop on
which the appliance stands.
Avoid touching the metal parts of the
toaster, as they become very hot
during toasting. Only touch the
controls.
Do not place the toaster on a hot
surface.
Only connect the appliance to an
earthed wall socket.
Always unplug the appliance after use.
The toaster is intended for household
use only and may only be used
indoors. It is not intended for
commercial or industrial use.
If a slice of bread gets stuck inside the
toaster, unplug the appliance and let it
15
cool down before you try to remove
the bread. Do not use a knife or a
sharp tool, as these may cause
damage to the heating elements.
The warming rack is only intended for
warming up rolls or croissants. Do not
put any other ingredients on the
warming rack, as this may lead to a
hazardous situation.
This appliance is marked according to the
European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
This guideline is the frame of a European-
wide validity of return and recycling on
Waste Electrical and Electronic Equipment.
Before first use
Remove any stickers and wipe the body of the
toaster with a damp cloth.
Before you use the appliance for the first time,
we advise you to let the appliance complete a
few toasting cycles without slices of bread on
the highest browning setting in a properly
ventilated room. This burns off any dust that
may have accumulated on the heating
elements and prevents unpleasant smells
during toasting.
Using the appliance
1. Put the appliance on a stable and flat
surface, away from curtains and other
combustible materials. Put the plug in the
wall socket.
2. To adjust the length of the cord, wind part
of it round the brackets in the base of the
appliance.
Toasting bread
Never let the toaster operate unattended.
1. Put one or two slices of bread in the
toaster.
2. Select the desired browning setting. Select
a low setting (1-2) for lightly toasted bread
and a high setting (5-7) for darkly toasted
bread.
3. Push down the toasting lever to switch on
the appliance. The toasting lever only stays
down when the appliance is connected to
the mains. The CANCEL button lights up.
The metal parts of the toaster become hot
during toasting. Do not touch them.
4. When the toast is ready, it pops up and the
toaster switches off. The toaster switches
off automatically. You can stop the toasting
process and pop up the bread at any time
by pressing the CANCEL button. To
remove smaller items, move the toasting
lever upwards a little further. If bread gets
stuck inside the toaster, remove the plug
from the wall socket and let the appliance
cool down completely. Then carefully
remove the bread from the toaster. Do not
use a knife or another sharp metal tool to
do this and do not touch the metal internal
parts of the toaster.
Toasting frozen bread
Note: Toasting frozen bread takes longer than
toasting defrosted bread.
1. Put one or two slices of frozen bread in the
toaster.
2. To toast the frozen bread:
3. Push down the toasting lever and then
press the defrost button. The CANCEL
button lights up.
4. When the toast is ready, it pops up and the
toaster switches off.
Reheating toasted bread
1. Put one or two slices of already toasted
bread in the toaster.
2. To reheat the toasted bread: Push down
the toasting lever and then press the reheat
button. The CANCEL button lights up.
3. When the toast is ready, it pops up and the
toaster switches off.
Heating up rolls and croissants
1. Put the rolls or croissants on top of the
warming rack. Do not heat up more than 2
items at a time.
2. To heat up the rolls or croissants: Push
down the toasting lever (1) and then press
the warming button.The button lights up.
If you want to heat the rolls or croissants on
both sides, turn them after the toaster switches
off. Then push down the toasting lever to switch
on the toaster again and press the warming
button again. Before every new warming cycle,
you have to push down the toasting lever and
press the warming button again.
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.