Gorenje SIT 2200 VI User Manual

Likalnik Glaèalo Pegla
Пегла
Iron
Праска
Hekuri i rrobave Fier de cãlcat
Žehlièka ¯elazko Vasaló
Паровой утюг
Žehlièka
Парна ютия
Руководство по эксплуатации
SIT 2200VI
Navodila za uporabo
Uputstva za upotrebu
Упутствa зa упoтрeбу
Упатствата за употреба
Instruction manual
²нструкц³я з експлуатац³¿
Udhëzime për përdorim
Manual de utilizare
Instrukcja obs³ugi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Инструкции за употреба
SI BIH HR BIH SRB MNE MK EN UA AL RO SK PL HU RU CZ BG
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
SI
1. Podlaga z luknjami za paro
2. Prozoren rezervoar za vodo
3. Razpršilna odprtina
4. Luknja za polnjenje
5. Regulator za paro
6. Gumb za razpršitev
7. Gumb za super razpršitev
8. Kontrolna lučka
9. Regulator za temperaturo
PRIKLJUČITEV
Priključite le na napetost, ki je napisana na nalepki karakteristik. Priporočamo uporabo ozemljene vtičnice.
POMEMBNI NAPOTKI
Likalnika nikoli ne potapljajte v vodo. Preden priključite aparat na napajanje, preverite,
ali je omrežna vtičnica ustrezna.
Pred priključitvijo aparata preverite, ali na
omrežnem vtikaču označena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja.
Aparata ne uporabljajte, če je vtikač, omrežni
kabel ali aparat poškodovan, če vam je aparat padel po tleh ali če pušča.
Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le
podjetje Gorenje, Gorenjev pooblaščeni servis.
Aparata, priklopljenega na električno omrežje,
nikoli ne puščajte brez nadzora
Pazite, da omrežni kabel ne pride v stik z vročo
likalno ploščo.
Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom. Otroci stari osem let in več ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami lahko uporabljajo ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če so prejele ustrezna navodila glede varne uporabe aparata in če
razumejo nevarnosti, ki so povezane z njegovo uporabo.
Poskrbite, da v času, ko je likalnik pod napetostjo
ali ko se ohlaja, likalnik in priključna vrvica ne bosta dosegljiva otrokom, mlajšim od 8 let.
Nikoli se ne dotikajte grelnih površin aparata
in površin označenih z opozorilnim znakom ( slika
9,10) med delovanjem in ohlajanjem . Ti se pri delovanju segrejejo. Nevarnost opeklin! Otrok ne puščajte blizu.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen
če so stari 8 let in več, in so nadzorovani.
Aparata ne priklapljajte na zunanje časovno
stikalo ali sistem za daljinsko upravljanje, da ne povzročite nevarnosti.
Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico.Omrežni kabel redno pregledujte zaradi
morebitnih poškodb.
Likalna plošča se lahko zelo segreje in vam ob
dotiku povzroči opekline.
3
Ko končate z likanjem, likalnik očistite, polnite ali
praznite zbiralnik za vodo in tudi, če likanje prekinete in odidete proč le za kratek čas: nastavite parni regulator na položaj 0, postavite likalnik pokonci na peto in izvlecite omrežni vtikač iz omrežne vtičnice.
Likalnik postavite in uporabljajte na stabilni, ravni
in vodoravni podlagi.
V zbiralnik za vodo ne zlivajte parfuma, kisa,
škroba, sredstev za odstranjevanje vodnega kamna, dodatkov za likanje in drugih kemikalij.
Aparat je namenjen izključno uporabi v
gospodinjstvu.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko smernico
2002/96/EG o odpadni električni in elektronski opremi (waste
electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica
opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno
električno in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni Evropski
Uniji.
VRSTA VODE
Ta aparat lahko uporablja navadno vodo iz pipe, ker ima vgrajen sistem odstranjevanja oblog, ki
preprečuje nastajanje apnenčastih oblog in posledično precej podaljšuje življenjsko dobo
likalnika.
PRED PRVO UPORABO
Z likalne plošče odstranite vse nalepke, zaščitno folijo ali
plastiko.
Vedno preverite če ima perilo oznako z navodili za
likanje.
Sintetična vlakna – nižja nastavitev temperature.
•• Svila – volna: Srednja nastavitev.
••• Bombaž – tkanina: Višja nastavitev temperature.
SUHO LIKANJE
Naravnajte nastavitev pare na položaj »« (slika 3). Nastavite regulator za temperaturo na želeno temperaturo. Če želite lahko uporabljate tudi razpršitev
vode.
LIKANJE S PARO
Najprej izklopite likalnik iz elektrike. Regulator za paro
nastavite na položaj » « (slika 3) in napolnite rezervoar
z vodo (slika 2). Vklopite likalnik na vir napajanja in izberite ustrezno temperaturo.
Regulator pare (5) obrnite na položaj "" (slika 3) ali " " (slika 4), odvisno od količine pare, ki jo potrebujete. Kadar uporabljate paro prvič, jo najprej poskusite stran od oblačil, če je slučajno v prostoru za paro ostala kakšna umazanija.
RAZPRŠILO
Obleko, ki jo boste likali, lahko ovlažite s pritiskom gumba za razpršilo (6). Ne uporabljajte razpršila za likanje svile,
saj lahko pusti vodne sledi.
LIKANJE S SUPER PARO (slika 6)
Regulator za temperaturo nastavite na »●●●« in
počakajte, da doseže to temperaturo.
Likalnik dvignite rahlo nad material in močno
pritisnite gumb za super paro (slika 6).
Med zaporednimi pritiski počakajte vsaj 5 sekund.
ODSTRANITEV GUB V NAVPIČNEM POLOŽAJU
Regulator za temperaturo (9) nastavite na »●●●«
in počakajte, da doseže to temperaturo.
Obleko obesite na obešalnik in držite likalnik
pokončno od 10 do 20 cm stran. Nikoli ne likajte oblačila, če ga ima oseba oblečenega (slika 7)!
Uporabljajte gumb za super paro (7) v intervalih
petih sekund.
SISTEM ZA PREPREČEVANJE KAPLJANJA
Ta likalnik je opremljen z varnostnim sistemom za
preprečevanje kapljanja, ki samodejno prekine proizvodnjo pare vsakič, ko zazna prenizko
nastavitev temperature.
FUNKCIJA ČIŠČENJE APNENCA
S funkcijo čiščenja apnenca odstranjujete apnenec in nečistočo.To funkcijo uporabite vsaka dva tedna. Če je voda v vašem okrožju zelo trda (npr., če se med likanjem skozi likalno ploskev izločajo apnenčasti delčki), morate to funkcijo uporabljati
pogosteje. Regulator pare nastavite na položaj . Napolnite rezervoar za vodo do maksimalnega nivoja. V rezervoar za vodo ne vlivajte vinskega kisa ali
kakšnega drugega protiapnenčnega sredstva.
Izberite maksimalno temperaturo likanja.Ko
kontrolna lučka ugasne, izvlecite vtikač iz omrežne vtičnice.v Pridržite likalnik nad odtokom, pritisnite gumb za čiščenje apnenca SELF CLEAN in ga držite pritisnjenega, ter nežno stresajte likalnik sem in tja. Para in vrela voda bosta prišli iz likalne plošče. Nečistočo in delčke apnenca (če jih je kaj) bo tako
mehansko izpralo.
Spustite gumb za čiščenje apnenca takoj, ko
zmanjka vode v rezervoarju za vodo.
PRAZNJENJE REZERVOARJA ZA VODO
Odklopite likalnik in izpraznite rezervoar tako, da držite likalnik z zadnjim delom navzgor in ga rahlo stresate.
SHRANJEVANJE
Likalnik lahko shranjujete s kablom ovitim okoli zadnjega dela (slika 8). Likalnik naj bo shranjen v
4
pokončnem položaju in s praznim rezervoarjem za
vodo.
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Parni regulator nastavite na položaj 0, izključite vtikač iz omrežne vtičnice in počakajte, da se
likalnik ohladi. Izogibajte se praskam na spodnjem delu; ne likajte
preko trdih površin. Sledi škroba ali razpršil lahko odstranite s podlage z uporabo vlažne bombažne ali volnene krpe ali z blagimi čistili. Ne dodajajte kemikalij, detergentov ali dišav v rezervoar za vodo. Zunanje površine lahko očistite z vlažno krpo, brez uporabe agresivnih čistil ali topil.
VARNOSTNO STIKALO
Likalnik je opremljen z varnostnim stikalom, ki preprečuje pregrevanje aparata.
ODSTRANJEVANJE ODSLUŽENEGA IZDELKA
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje , da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki .Izdelek
odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo
električne in elektronske opreme . S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice in vplive
na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v
primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za
podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojni mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega
centra ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI UPORABI
GORENJE
VAŠEGA APARATA!
HR, BIH
1. Podloga s rupama za izlaz pare
2. Prozoran spremnik za vodu
3. Otvor za raspršivanje
4. Otvor za punjenje
5. Regulator pare
6. Gumb za raspršivanje
7. Gumb za super raspršivanje
8. Kontrolna lampica
9. Regulator temperature
PRIKLJUČENJE
Aparat priključite samo na napon, označen na natpisnoj tablici. Preporučujemo upotrebu uzemljene utičnice.
VAŽNE UPUTE
Nikada ne uranjajte glačalo u vodu.Prije ukopčavanja aparata provjerite ima li
utičnica odgovarajući napon.
Prije priključivanja aparata provjerite odgovara li
mrežni napon naveden na naljepnici s podacima naponu lokalne mreže.
Aparat nemojte koristiti ako su na utikaču, kabelu
za napajanje ili samom aparatu vidljiva oštećenja,
ako je aparat pao na pod ili ako iz njega curi voda.
Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga
zamijeniti tvrtka Gorenje, ovlašteni Gorenje
servisni centar.
Aparat nikada nemojte ostavljati bez nadzora dok
je spojen na mrežno napajanje.
Pazite da djeca ne koriste uređaj kao igračku.Djeca mlađa od 8 godina, kao i osobe smanjenih
fizičkih, motoričkih ili umnih sposobnosti, odnosno
osobe bez potrebnih iskustava ili znanja, smiju
koristiti uređaj samo ako su upoznate s radom uređaja i ako razumiju moguće opasnosti, povezane s njegovim korištenjem.
U razdoblju kad je glačalo pod naponom ili kad se
hladi, pobrinite se da niti glačalo niti priključni kabel ne budu na dohvat ruke djece mlađe od 8
godina.
Nikada ne dodirujte površine uređaja za
grijanje ili ostale površine (slika 9,10) kod rada ili kad se hladi . Za vrijeme rada će postati veoma vruće.Držite djecu na sigurnoj udaljenosti. Postoji
opasnost od opekline.
Čiščenje i korisničko održavanje ne smiju
provoditi djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom.
Kako biste izbjegli opasne situacije, aparat nikada
nemojte spajati na vanjski prekidač kojim upravlja mjerač vremena ili sustav daljinskog upravljanja.
Pazite da kabel za napajanje ne dođe u dodir s
vrućom površinom za glačanje.
  Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu
utičnicu.
Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje
oštećen.
Površina za glačanje može se jako zagrijati i
uzrokovati opekotine ako se dodiruje.
Nakon glačanja, tijekom čišćenja aparata,
punjenja ili pražnjenja spremnika za vodu i kad nakratko ostavljate glačalo bez nadzora: postavite kontrolu pare na položaj 0, postavite glačalo u
5
uspravni položaj i iskopčajte kabel za napajanje iz zidne utičnice.
Glačalo uvijek stavljajte i koristite na stabilnoj,
ravnoj i vodoravnoj površini.
Nemojte stavljati parfem, ocat, izbjeljivač,
sredstva protiv kamenca, sredstva za olakšavanje
glačanja ili neka druga kemijska sredstva u
spremnik za vodu.
Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u
kućanstvu.
Glačalo nemojte rabiti ako vam je palo, ako
postoje vidljivi znakovi oštećenja ili ako curi.
VRSTA VODE
Ovaj aparat može koristiti običnu vodu iz slavine, jer ima ugrađen sistem odstranjivanja naslaga, koji sprečava tvorbu vapnenastog taloga, i posljedično umnogome produžuje životni vijek glačala.
PRIJE PRVE UPOTREBE
Naljepnice, zaštitnu foliju ili plastiku skinite s površine za glačanje.
Uvijek provjerite dali rublje ima oznaku s uputstvima za glačanje. Sintetička vlakna – niža podešenost
temperature.
•• Svila – vuna: srednja podešenost.••• Pamuk – tkanina: viša podešenost
temperature.
SUHO GLAČANJE
Regulator pare postavite u položaj »« (slika 3). Regulator temperature postavite na željenu temperaturu. Ako želite, možete upotrebljavati i raspršivač pare.
GLAČANJE PAROM
Najprije isključite glačalo iz električnog napona. Zatim postavite regulator pare na položaj »« (slika
3) i napunite spremnik vodom (slika 2).
Uključite glačalo na električni napon i odaberite odgovarajuću temperaturu. Regulator pare (5) okrenite u položaj "" (slika 3) ili
" "(slika 4), ovisno o količini pare koju trebate. Kad paru upotrebljavate prvi put, najprije je
isprobajte izvan domašaja rublja, u slučaju da je u prostoru za paru ostala kakva nečistoća.
RASPRŠIVANJE
Odjeću koju namjeravate glačati, možete navlažiti pritiskom na gumb za raspršivanje (6). Raspršivač
ne upotrebljavajte za glačanje svile, jer može
ostaviti tragove vode.
GLAČANJE SUPER PAROM (slika 6)
Regulator za temperaturu postavite na »●●●« i
pričekajte da postigne tu temperaturu.
Glačalo dignite tik nad materijal i jače pritisnite
gumb za super paru (slika 6).
Među uzastopnim pritiscima pričekajte barem 5
sekundi.
UKLANJANJE GUBA U OKOMITOM POLOŽAJU
Regulator temperature (9) postavite na »max« i
pričekajte da postigne tu temperaturu.
Haljinu objesite na vješalicu i držite glačalo
okomito, od 10 do 20 cm daleko. Nikad ne
pokušavajte glačati odjeću, koju netko ima obučenu na sebi (slika 7)!
Gumb za super paru (7) upotrebljavajte u
intervalima od najmanje pet sekundi.
SISTEM ZA SPREČAVANJE KAPANJA
Ovo glačalo opremljeno je zaštitnim sistemom za sprečavanje kapanja, koji automatski prekida
proizvodnju pare svaki put, kad ustanovi prenisku regulaciju temperature.
FUNKCIJA ČIŠČENJA OD KAMENCA
Funkciju čišćenja od vodenog kamenca možete rabiti za uklanjanje kamenca i nečistoće.
Koristite ovu funkciju jedno u dva tjedna . Ako je
voda u Vašem području tvrda, koristite funkciju i češće. Budite sigurni da je glačalo isključeno iz el. struje. Postavite kontrolu pare u položaj . Napunite spremnik za vodu do najviše razine.Ne stavljajte
ocat ili druga sredstva za uklanjanje vodenog kamenca uspremnik za vodu.Odaberite maksimalnu
temperaturu glačanja. Utaknite mrežni kabel u zidnu utičnicu. Isključite glačalo kad se kontrolna žaruljica za
temperaturu
ugasi.Držite glačalo iznad sudopera, pritisnite i držite gumb SELF CLEAN za čišćenje od kamenca i blago tresite glačalo. Iz grijaće ploče izlazi para i kipuća voda. Nečistoća se ispire.Otpustite gumb za čišćenje od kamenca čim se voda izspremnika potroši. Ponovite proces čišćenja od kamenca ako glačalo još sadrži nečistoće.
PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA VODU
Isključite glačalo i ispraznite spremnik, tako da glačalo držite za zadnji donji dio i malo ga stresete.
SPREMANJE
Glačalo možete spremiti s kabelom omotanim oko stražnjeg dijela (slika 8). Glačalo neka bude spremljeno u okomitom položaju i s praznim
spremnikom za vodu.
6
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Postavite kontrolu pare na položaj 0, izvadite utikač iz zidne utičnice i ostavite glačalo da se ohladi. Pazite da ne dođe do ogrebotina na donjem dijelu glačala; ne glačajte preko tvrdih površina. Tragove škroba ili raspršivača možete odstraniti s podloge upotrebom vlažne pamučne ili vunene krpe, ili s blagim sredstvima za čišćenje. Ne dodavajte kemikalije, deterdžente ili parfumirane dodatke u spremnik za vodu. Vanjske površine možete očistiti vlažnom krpom, bez upotrebe
agresivnih sredstava ili otopina.
SIGURNOSNI PREKIDAČ
Glačalo je opremljeno sigurnosnim prekidačem, koji sprečava pregrijavanje aparata.
OKOLINA
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje, da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim
rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo
Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
GARANCIJA I SERVIS
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema takvog centra, obratite se lokalnom trgovcu Gorenja, ili odjelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promjena!
SRB - MNE
1. Podnožje s rupama za paru
2. Proziran rezervoar za vodu
3. Otvor za vlaženje (prskanje)
4. Otvor za sipanje vode
5. Regulator za paru
6. Dugme za vlaženje (prskanje)
7. Dugme za super prskanje
8. Kontrolna lampica
9. Regulator temperature
PRIKLJUČENJE
Aparat smete priključiti samo na napon, naveden na nalepnici s karakteristikama. Preporučujemo upotrebu uzemljene utičnice.
VAŽNA BEZBEDNOSNA
UPOZORENJA
Peglu ne smete uranjati u vodu. Pre no što aparat priključite na električnu
instalaciju, proverite dali imate pravu utičnicu.
Pre priključenja aparata proverite takođe dali
napon označen na utikaču kabla odgovara naponu lokalne električne mreže.
Aparat ne smete koristiti ako utvrdite da su bilo
utikač, priključni kabl, ili sam aparat oštećeni,
odnosno ako vam je aparat pao iz ruku na tlo, ili ako vidljivo pušta.
Oštećen priključni kabl sme da zameni samo
preduzeće Gorenje ili njegov ovlašćeni servis.
Aparat, uključen u električnu instalaciju ne smete
nikad ostavljati bez nadzora.
Pazite da priključni kabl ne dođe u dodir s vrućom
pločom pegle.
Vodite računa da se deca ne igraju aparatom.Deca mlađa od 8 godina, kao i lica smanjenih
fizičkih, motoričkih ili mentalnih sposobnosti, kao i
lica bez potrebnih iskustava ili znanja, smeju da
koriste aparat isključivo ukoliko su upoznata s radom aparata, i ako razumeju moguće opasnosti, povezane s njegovim korišćenjem.
U periodu kad je pegla pod naponom ili kad se
hladi, pobrinite se da niti pegla niti priključni kabl ne budu na dohvat ruke dece mlađe od 8 godina.
Nikada ne dodirujte površine uređaja za
grijanje i ostale površine (slika 9,10). Za vrijeme rada će postati veoma vruće. Držite djecu na
sigurnoj udaljenosti. Postoji opasnost od opeklina.
Čiščenje I korisničko održavanje ne smeju
obavljati deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom.
Aparat nemojte ukopčavati na spoljni vremenski
prekidač ili na sistem za daljinsko upravljanje, jer
bi time mogli izazvati opasnosti.
Aparat ukopčajte samo u uzemljenu utičnicu.
7
Priključni kabl redovito proveravajte zbog
eventualnih oštećenja.
Ploča pegle može da bude veoma vruća i u
dodiru s njom možete zadobiti opekotine.
Kad ste završili peglanje, odnosno kad peglu
čistite, punite ili praznite rezervoar s vodom, čak i ako peglanje prekinete i udaljite se za kraće vreme: parni regulator uvek postavite u položaj 0,
peglu postavite da stoji uspravno na peti, i izvucite utikač priključni kabla iz utičnice.
Peglu držite i koristite na stabilnoj, ravnoj i
vodoravnoj podlozi.
U rezervoar vode ne sipajte parfem, sirće, škrob,
sredstva za uklanjanje kamenca, dodatke za peglanje, niti bilo koje druge hemikalije.
Aparat je namenjen isključivo za upotrebu u
domaćinstvu.
Peglu ne smete koristiti ako vam je ispala, ako su
na njoj vidljivi znaci oštećenja, ili ako je kućište
napuklo.
Ova je oprema označena u skladu s evropskom
smernicom 2002/96/EG o otpadnoj električnoj i
elektronskoj opremi (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Smernica
opredeljuje zahteve za sabiranje i rukovanje
otpadnom električnom i elektronskom opremom,
koji su na snazi u celokupnoj Evropskoj Uniji.
VRSTA VODE
Ovaj aparat može da koristi običnu vodu iz česme, jer ima ugrađen sistem odstranjivanja taloga, koji sprečava nastanak obloga kamenca i posledično znatno produžava životni vek pegle.
PRE PRVE UPOTREBE
S donjeg dela ploče za peglanje skinite sve nalepnice, i zaštitnu foliju ili plastiku. Uvek proverite dali veš ima oznaku s uputstvima za peglanje.
Sintetička vlakna – niža regulacija temperature.
•• Svila – vuna: srednji položaj.
••• Pamuk – tkanina: viša regulacija temperature.
SUVO PEGLANJE
Regulator pare postavite u položaj »« (slika 3). Regulator temperature podesite na izabranu
temperaturu. Ako želite, možete koristiti i raspršivač
pare.
PEGLANJE POMOĆU PARE
Najpre iskopčajte peglu iz struje. Regulator za paru postavite u položaj »min« (slika 3) i sipajte vodu u rezervoar (slika 2). Ukopčajte peglu u struju i
odaberite prikladnu temperaturu. Regulator pare (5) obrnite u položaj "" (slika 3) ili "
" (slika 4), ovisno o količini pare koju trebate.
Kadar paru koristite prvi puta, najpre probajte
ispuštanje pare u vazduh i ne direktno na odeću, jer
je moguće da je u parnom prostoru ostala kakva prljavština.
RASPRŠIVAČ
Odelo kojeg nameravate peglati, možete navlažiti pritiskom dugmeta za rasprskavanje (6). Prskanje ne smete koristiti za peglanje svile, jer na njoj mogu da ostanu tragovi vode.
PEGLANJE SA SUPER PAROM (slika 6)
Regulator za temperaturu postavite na »●●●« i
pričekajte da aparat postigne tu temperaturu.
Peglu podignite malo iznad materijala i snažno
pritisnite dugme za super paru (slika 6).
Među pojedinim uzastopnim pritiscima pričekajte
barem 5 sekundi.
RAVNANJE ZGUŽVANIH POVRŠINA U USPRAVNOM POLOŽAJU
Regulator za temperaturu (9) postavite na »●●●«
i pričekajte da aparat postigne tu temperaturu.
Odelo obesite na čiviluk i držite peglu uspravno
na 10 do 20 cm udaljenosti. Nikad ne peglajte odeću koju neko ima obučenu (slika 7)!
Dugme za super paru (7) koristite u intervalima
od pet sekundi.
SISTEM ZA SPREČAVANJE KAPANJA
Ova pegla opremljena je bezbednosnim sistemom
za sprečavanje kapanja, koji automatski prekine
proizvodnju pare svaki puta kad oseti prenisku regulaciju temperature.
FUNKCIJA ČIŠĆENJA KAMENCA
Funkcijom čišćenja kamenca skidate kamenac i prljavštinu. Ovu funkciju uradite svake dve nedelje. Ako je voda u vašem okolišu veoma tvrda (npr. ako u toku peglanja kroz rupice u podnožju izbijaju parčići kamenca), ovu funkciju potrebno je koristiti i češće.
Regulator pare postavite u položaj . Napunite rezervoar vodom do maksimalnog nivoa.
U rezervoar za vodu ne sipajte vinsko sirće ili bilo
koje drugo sredstvo za uklanjanje vodnog kamenca. Izaberite maksimalnu temperaturu peglanja. Kad se
kontrolna lampica ugasi, izvucite utikač iz priključne utičnice. Peglu držite iznad odvodnog otvora, pritisnite dugme za čišćenje kamenca SELF CLEAN i držite ga pritisnutog, te nežno tresite peglu. Iz podnožja (ploče za peglanje) će u mlazevima izlaziti para i vrela voda i tako će mehanički isprati i odstraniti prljavštinu i deliće kamenca (ako su se
nakupili).
Ispustite dugme za čišćenje kamenca čim opazite
da je u rezervoaru za vodu nestalo vode.
8
PRAŽNJENJE REZERVOARA ZA
VODU
Iskopčajte peglu i ispraznite rezervoar, tako da peglu držite u položaju sa zadnjim delom obrnutim
nagore, i lagano je tresete.
ČUVANJE
Peglu možete složiti i čuvati s kablom omotanim oko zadnjeg dela (slika 8). Peglu treba čuvati u uspravnom položaju i s praznim rezervoarom za
vodu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Parni regulator postavite u položaj 0, iskopčajte utikač iz priključne utičnice i pričekajte da se pegla
ohladi. Izbegavajte ogrebotine na donjem delu; ne
peglajte preko tvrdih površina. Tragove štirke ili sprejova možete odstraniti sa podloge korišćenjem vlažne pamučne ili vunene krpe, ili blagim sredstvima za čišćenje. Ne sipajte hemikalije, deterdžente, ili parfeme u rezervoar za vodu. Spoljne površine možete čistiti vlažnom krpom bez korišćenja agresivnih sredstava za čišćenje ili topila.
‘’ Deklaracije proizvođača o usaglašenosti i pripadajuće prevode
možete pronaći na zvaničnoj internet stranici Gorenja d.o.o Beograd
www.gorenje.rs .‘’
Nije za komercialnu upotrebu!
GORENJE VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA PRILIKOM UPOTREBE VAŠEG APARATA!
Pridržavamo pravo na izmene!
MK
1. Подлога со дупки за пара
2. Проѕирен резервоар за вода
3. Отвор за распрскување
4. Дупка за полнење
5. Регулатор за пара
6. Копче за распрскување
7. Копче за супер распрскување
8. Контролна ламба
9. Регулатор за температура
ПРИКЛУЧУВАЊЕ
Приклучите само на напон означен на натписната табличка. Препорачуваме да употребувате заземјена приклучница.
BEZBEDNOSNI PREKIDAČ
Pegla je opremljena bezbednosnim prekidačem koji sprečava pregrevanje aparata.
ZAŠČITA OKOLINE
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava, da se sa tim proizvodom ne sme postupati kao sa otpadom iz domaćinstva. Umesto toga, proizvod treba predati odgovarajućim sabirnim centrima za reciklažu elektronskih I električnih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda sprečićete potencijalne negativne posledice na životnu sredine I zdravlje ljudi, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim rukovanjem otpadom
ovog proizvoda. Za dobijanje detaljnih informacija o
tretmanu, odbacivanju I ponovnom korišćenju ovog
proizvoda, stupite u kontakt sa prikladnim lokalnim
ustanovama, službom za sakupljanje kućnog otpada
ili sa prodavnicom u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
GARANCIJA I SERVIS
Za informacije ili u slučaju problema obratite se Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom prodavcu Gorenja, ili
odelu Gorenja za male kućanske aparate.
ВАЖНИ УПАТСТВА
Пеглата никогаш да не ја потопувате во вода. Пред да го приклучите апаратот на
напојување, проверите дали одговара мрежната приклучница
Пред приклучување на апаратот проверите
дали означениот напон на мрежниот втакнувач му одговара на напонот на локалната електрична мрежа.
Апаратот да не го употребувате, ако е оштетен
втакнувачот, пиклучниот кабел или апаратот, ако апратот ви паднал на подот, или ако пропушта.
Оштетен приклучен кабел смее да замени
само претпријатието Gorenje, овластен сервис на Gorenje.
На електрична мрежа приклучен апарат
никогаш да не го оставате без надзор.
Внимавајте приклучниот кабел да не дојде во
контакт со жешката плоча за пеглање.
Внимавајте деца да не се играат со апаратот. Деца со возраст од осум години и повеќе, како
и лица со смалени физички, чувствителни и ментални способности или со недостаточно знаење и искуства можат да го употгребуваат овој апарат под соодветен надзор или ако добиле соодветни упатства со оглед на безбедна употреба на апаратот и ако ги разбираат опасностите кои се поврзани со неговата употреба.
Погрижете се да во време кога е пеглата под
9
напон или се лади, пеглата и приклучниот кабел не бидат на дофат на деца, помлади од 8 години.
Никогаш не допирајте ја површината на
уреди за греење (слика 9,10).. Таа ќе се вжешти додека работи. Чувајте ги децата на соодветна оддалеченост од уредот. Постои ризик од изгореници.
Чистењето и корисничкото одржувањето не
треба да го изведуваат деца кои не наполниле 8 години и кои не се под надзор.
Апаратот да не го приклучувате на
надворешен временски прекинувач или систем за далечинско управување, да не предизвикате опасност.
Апаратот приклучите го само на заземјена
приклучница.
Приклучниот кабел редовно да го
прегледувате заради евентуани оштетувања.
Плочата за пеглање може многу да се загрее и
при допир да ви предизвика изгореници.
Кога ќе завршите со пеглање, кога ја чистите
пеглата, кога го полните или празните резервоарот за вода, и исто така, ако го прекините пеглањето и се оддалечите само за кратко време: дотерајте го парниот регулатор на положба 0, ставите ја пеглата исправена на петата и извадите го мрежниот втакнувач од мрежната приклучница.
Пеглата ставите ја и употребувајте на
стабилна, рамна и водорамна подлога.
Во резервоарот за вода не ставајте парфум,
оцет, скроб, средства за отстранување на воден камен, додатоци за пеглање и други хемикалии.
Апаратот е наменет исклучиво за употреба во
домаќинство.
Не ставај парфимирани течности, оцет или
други хемикалии во резервоарот за вода ; тие може сериозно да го оштетат апаратот.
Овој апарат е означен според европскиот пропис 2002/96/ЕЗ за електро и електронски апарати (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Прописот ја дава рамката за враќање и искористување на старите апарати, важечко ширум Европа.
ВИД НА ВОДА
Овој апарат може да користи обична вода од славина, бидејќи има вграден систем за отстранување на талозите, кој спречува создавање талози од варовник и со тоа доста го продолжува векот на траење на пеглата.
ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
Од плочата за пеглање отстраните ги сите налепки, заштитната фолија или пластика.
Синтетички влакна – пониско дотерување на температурата.
•• Свила – волна: средно дотерување
••• Памук – ткаенина: повисоко дотерување на
температурата.
СУВО ПЕГЛАЊЕ
Дотерајте дотерување на пара во положба »« (слика 3). Дотерајте го регулаторот за температура на сакана температура. Ако сакате, можете да употребувате и распрскување на пара.
ПЕГЛАЊЕ СО ПАРА
Најпрвин исклучите ја пеглата од електрична мрежа. Регулаторот за пара дотерајте го во положба »« (слика 3) и наполните го резервоарот со вода (слика 2). Приклучите ја пеглата на извор за напојување и изберите примерна температура. Регулаторот за пара (5) завртите го во положба "" (слика 3) или " " (слика 4), зависно од количеството пара што ви е потребно. При првото употребување пара најпрвин пробајте настрана од облеката, да не останала случајно во просторот за пара некаква нечистотија.
СРЕДСТВО ЗА РАСПРСКУВАЊЕ
Облеката што имате намера да ја пеглате можете да ја навлажите со притискање на копчето за средство за распрскување (6). Да не употребувате средство за распрскување за пеглање свила, бидејќи може да остави водени траги.
ПЕГЛАЊЕ СО СУПЕР ПАРА (слика 6)
Дотерајте го регулаторот за температура на
»●●●« и почекајте да ја достигне таа температура.
Дигните ја пеглата малку над материјалот и
силно притисните го копчето за супер пара (слика 6).
Меѓу едноподруги притискања почекајте барем
5 секунди.
ОТСТРАНУВАЊЕ ИСТУТКАНИ МЕСТА ВО ВЕРТИКАЛНА ПОЛОЖБА
Дотерајте го регулаторот за температура (9)
на »max« и почекајте да ја достигне таа температура.
Обесите ја облеката на закачалка и држете ја
пеглата вертикално 10 до 20 см оддалечена. Никогаш да не пеглате облека, ако лицето ја има облечено (слика 7)!
Употребувајте го копчето за супер пара (7) во
интервали од пет секунди.
10
СИСТЕМ ЗА СПРЕЧУВАЊЕ КАПЕЊЕ
Оваа пегла е опремена со безбедносен систем за спречување капење, кој самодејно ќе го прикини производството на пара секогаш кога ќе осети прениско дотерување на температурата.
ПРАЗНЕЊЕ НА РЕЗЕРВОАРОТ ЗА ВОДА
Исклучите ја пеглата од електрична мрежа и испразните го резервоарот така да ја држете пеглата со задниот дел одоздола и нежно стресувајте ја.
Calc-clean funkcija
Ovaa funkcija mo`ete da ja koristite za odstranuvawe na naslagite od kamenec ili ne~istotija. Koristete ja calc-clean funkcijata edna{ na dve nedeli. Ako vodata vo va{eto podra~je e mnogu tvrda (t.e. dokolku od grejnata plo~a vo tekot na peglaweto izleguvaat lu{pi), calc­clean funkcijata treba po~esto da se koristi, Proverete dali uredot e isklu~en od struja. Postavete ja kontrolata na pareata vo pozicija MIN. Napolnete go sadot za voda do maksimalno nivo. Vo sadot za voda ne stavajte ocet nitu pak drugo sredstvo za odstranuvawe na kamenec. Izberete maksimalna temperatura na peglawe. Koga `oltata kontrolna sijali~ka }e se ugasi, isklu~ete ja peglata od {tekerot. Dr`ete ja peglata nad omivalnikot, pritisnete i zadr`ete
go kop~eto SELF CLEAN, i poleka protresete ja peglata. Parea i zovriena voda }e pote~at od grejnata plo~a. Ne~istotijata i lu{pite od kamenec ( dokolku postojat) }e se iz~istat. Otpu{tete go kop~eto calc-clean {tom ja potro{ite celata voda od sadot.
ЧУВАЊЕ
Пеглата можете да ја чувате со кабелот намотан околу задниот дел (слика 8). Пеглата да се чува во вертикална положба и со празен резервоар за вода.
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
Избегнувајте гребеници на долниот дел; не пеглајте преку тврди површини. Трагови од скроб или средства за распрскување можете од подлогата да отстраните со употребување влажни памучни или волнени крпи, или со благи средства за чистење. Не додавајте хемикалии, детергенти или среедства за мирисање во резервоарот за вода. Надворешните површини можете да ги чистите со влажна крпа, без употреба на агресивни средства за чистење или растворувачи.
БЕЗБЕДНОСЕН ПРЕКИНУВАЧ
Пеглата е опремена со безбедносен прекинувач кој спречува прегревање на апаратот.
ОТСТРАНУВАЊЕ ИСТРОШЕН ПРОИЗВОД
Нашите производи се во оптимална амбалажа. Тоа значи дека се користат материјали љубезни до човековата средина, кои можете да ги доставите во местното собиралиште на материјали за рециклирање. Вашата местна управна единица ќе ве информира на каков начин да се ослободите од истрошени направи.
ГАРАНЦИЈА И СЕРВИС
Ако ви требаат информации, или ако имате проблем, Ве молиме контактирајте го Gorenje центарот за грижа на корисници во вашата земја (види телефонски број во меѓународната гаранција). Ако вашата земја нема таков центар, контактирајте го вашиот локален дилер или Gorenje, Gorenje делот за мали апарати за домаќинство.
Не е за комерцијална употреба!
GORENJE
ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО ПРИ
УПОТРEБАТА НА ВАШИОТ АПАРАТ!
Го задржуваме правото на промени!
EN
1. Sole plate
2. Water tank
3. Spray Nozzle
4. Water Inlet Cover
5. Steam Control/Self Cleaning Knob
6. Spray Button
7. Burst of Steam Button
8. Pilot Light
9.Temperature Dial
CONNECTION
Check the mains voltage stated on the iron. Unwind and straighten the power cord before use.
IMPORTANT
Never immerse the iron in water. Check to make sure the mains socket has the
correct rating.
Check if the voltage indicated on the type plate
corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
Do not use the appliance if the plug, the mains
cord or the appliance itself shows visible damage, or if the appliance has been dropped or leaks.
If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Gorenje, a service centre authorised by Gorenje.
Never leave the appliance unattended when it is
connected to the mains.
Loading...
+ 21 hidden pages