Gorenje SIC500BK User Manual

Sekljalnik hrane Sjeckalica hrane Sekaè hrane
Сечач за храна
Chooper Maºinã de tocat Mini rozdrabniacz Sekacky Sekaciky
Подр³бнювач Измельчитель прерыватель
Apritok
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Uputstva za upotrebu
Упатства за употреба
Instructions for Use
Instrucþiuni de utilizare
IInstrukcja obs³ugi
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
²нструкц³¿ з експлуатац³¿
Руководство по эксплуатации
Инструкции за употреба
Használati útmutató
SIC500BK
SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB RO PL CZ SK UA RUS BG H
2
SL Navodila za uporabo .......................... 3
HR Upute za uporabu ............................. 5
SRB - MNE Uputstvo za upotrebu ....................... 7
MK Упатства за употреба ...................... 9
EN Instruction manual ........................... 11
RO Instrucţiuni de utilizare ................... 13
PL Instrukcja obsługi ............................ 15
CS Návod k obsluze .............................. 17
SK vod na obsluhu ........................... 19
UK vod na obsluhu ........................... 21
RUS vod na obsluhu ........................... 23
BG Инструкции за употребa .................. 25
HU Használati útmutató ......................... 27
3
NAVODILA ZA UPORABO SL
1. Tipka start
2. Motor
3. Krovni del sklede
4. Posoda
5. Zgornje rezilo
6. Glavno rezilo
7. Podstavek proti zdrsu
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Pred prvo uporabo aparata pozorno preberite
navodila za uporabo ter jih shranite, če bi jih v prihodnosti še potrebovali. V primeru uporabe, ki ni
v skladu z navodili, proizvajalec ne prevzema nobene odgovornosti.
Preverite, če navedena napetost in tok na napisni
tablici ustrezata značilnostim električne napeljave v Vašem domu.
Aparat je namenjen le domači uporabi, v zaprtih
prostorih.
Takoj po končani uporabi izključite aparat iz
električne energije. Aparat mora biti izključen tudi med vsakim čiščenjem.
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem delov
izključite aparat iz električnega omrežja.
Ne uporabljajte aparata, če ta ne deluje pravilno ali
če je poškodovan. Če pride do tega, prosimo, pokličite pooblaščen servisni center.
Ne odprite pokrova, dokler se rezilo povsem ne
zaustavi.
Kakršenkoli poseg, ki ne sodi v redno čiščenje in
vzdrževanje, sme opraviti le pooblaščen serviser.
Nikoli ne potopite aparata, električnega kabla ali
vtikača v vodo ali v drugo tekočino.
Pazite, da električni priključni kabel ne bo visel iz
delovne površine in da ne bo v dosegu otrok.
Električni priključni kabel ne sme biti v bližini vročih
delov aparata ali drugih virov vročine oz. se teh ne
sme dotikati; prav tako ne sme biti postavljen na oster rob.
Če sta električni priključni kabel ali vtikač
poškodovana, ne uporabljajte aparata. Da se
izognete tveganju, naj te dele zamenja le pooblaščen serviser.
Za Vašo lastno varnost priporočamo, da
uporabljate le pripomočke ter nadomestne dele, namenjene uporabi z Vašim aparatom.
Kakovost vseh aparatov je skrbno pregledana,
prav tako je bila posebej preskušena njihova praktična uporabnost oz. priročnost.
Z rezilom ravnajte zelo previdno, saj je izjemno
ostro.
Nikoli ne uporabljajte rezila, razen v posodi. Otroci stari osem let in več ter osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi in umskimi zmožnostmi ali s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami lahko uporabljajo ta aparat pod ustreznim nadzorom ali če so prejele ustrezna navodila glede varne uporabe aparata in če
razumejo nevarnosti, ki so povezane z uporabo aparata.
Otroke nadzorujte pri uporabi aparata in pazite, da
se z njim ne bodo igrali.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave razen
če so stari 8 let in več in so nadzorovani.
Raven hrupa: Lc < 72 dB (A)
Ta oprema je označena v skladu z evropsko
smernico 2012/19/EU o odpadni električni in
elektronski opremi (waste electrical and
electronic equipment - WEEE). Smernica
opredeljuje zahteve za zbiranje in ravnanje z
odpadno električno in elektronsko opremo, ki
veljajo v celotni Evropski Uniji.
PRVA UPORABA APARATA
Sestavljanje in razstavljanje aparata
Ko je aparat izključen:
Postavite posodo na podstavek Rezilo ali nastavek za stepanje postavite na gred
oz. os sklede, pri tem držite za plastičen del.
Postavite krovni del sklede na posodo. Motor postavite na krovni del posode. Če želite razstaviti aparat, najprej izključite motor,
nato ponovite zgornje korake v obratnem vrstnem redu.
4
Uporaba aparata
Pred prvo uporabo v pomivalnem stroju ali ročno z
vodo ter detergentom očistite posodo ter njen krovni del. Previdno izperite in posušite.
Ponovno sestavite ta del aparata.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
SEKLJANJE
Z rezilom : Sestavine postavite v posodo. Pazite, da ne
presežete oznake 1200ml na posodi.
Za fino in enakomerno sekljanje, večkrat v
enakomernih presledkih pritisnite tipko (1). Vmes s
kuhalnico večkrat ločite hrano ter jo enakomerno
porazdelite po posodi.
Kako fino bo hrana sesekljana je odvisno od
trajanja sekljanja.
UTEKOČINJANJE
Z rezilom
Sestavine postavite v posodo. Nikoli ne presezite
oznake 1200ml na posodi.
Pritisnite tipko za začetek delovanja, spustite jo za
konec delovanja.
STEPANJE
Z nastavkom za stepanje Sestavine postavite v posodo. Ne presezite
oznake 1200ml na posodi.
Pritisnite tipko za začetek delovanja aparata,
spustite tipko za konec delovanja.
VZDRŽEVANJE
Da ne bi poškodovali rezil, ne sekljajte trde hrane
(trda čokolada, sladkor v kockah ipd.).
Z rezilom ravnajte zelo previdno, saj je izjemno
ostro.
Izključite aparat iz električnega omrežja. V pomivalnem stroju ali ročno z vodo in
detergentom pomijte posodo in njen krovni del. Previdno izperite in posušite.
Ne uporabljajte kloriranih proizvodov (belil). Nikoli ne postavite motorja v vodo ali pod tekočo
vodo. Obrišite ga z rahlo vlažno krpo.
SHRANJEVANJE
Po uporabi zvijte električni priključni kabel ter ga
pritrdite s krovnim delom steklene sklede.
Pokrov lahko postavite na stekleno posodo, če
želite nasekljano hrano shraniti v hladilniku.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na Gorenjev center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega
Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
Samo za osebno uporabo!
GORENJE
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA
PRI UPORABI VAŠEGA APARATA!
Pridržujemo si pravico do sprememb!
5
UPUTE ZA UPORABU HR
1. Gumb za startanje
2. Motorna jedinica
3. Mala šalica
4. Zdjelica
5. Gornji nož
6. Glavni nož
7. Podloga protiv klizan
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Pažljivo pročitajte upute za uporabuprije prve
uporabe Vašeg uređaja, te ih sačuvajte za uporabu u budućnosti
Svako korištenje koje nije u skladu s ovim
uputama ne povlači za sobom bilo kakovu
odgovornost.
Uvjerite se da Vaš uređaj je usklađen s
električnom mrežom u Vašem domu.
Vaš uređaj je namijenjen jedino za uporabu u
domaćinstvu i nije za vanjsku uporabu.
Isključite Vaš uređaj odmah po završetku uporabe,
ta kada ga čistite.
Isključite uređaj prije postavljanja ili vađenja
pomičnih dijelova.
Ne koristite uređaj ukoliko ne radi korektno,
odnosno ukoliko je oštećen. U tim sličajevima, molimo Vas kontaktirajte ovlašteni servis.
Ne otvarajte uređaj sve dok se nožići ne zaustave. Bilo kakva intervencija od strane kupca, osim
čišćenja i održavanja, se ne preporuča, već će to obaviri ovlašteni servis.
Nikada ne stavljajte uređaj, kabel ili utikač u vodu ili
drugu tekućinu.
Nikda nemojte dozvoliti da kabel visi na dohvat
dijece.
Kabel nikada ne smije biti u blizini ili u kontaktu s
zagrijanim dijelovima Vašeg uređaja, odnosno u
blizini izvora toplote i najzad, ne smije dodirivati oštre predmete.
Ukoliko je kabel ili utikač oštećen, ne koristite
uređaj. Da bi izbjegli bilo kakav rizik, kabel i utikač
moraju biti pregledani i popravljeni u ovlaštenom servisu.
Za Vašu sigurnost, koristite jedino opremu i
dijelove koji su priloženi uz uređaj.
Rukujte s nožićima uz veliki oprez : Ekstremno su
oštri
Nikada ne koristite nožiće izvan zdjelice. Aparat smiju upotrebljavati djeca starija od 8
godina i osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima te nedostatnim iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom uporabom
pećnice. U tom im slučaju treba omogućiti
razumijevanje potencijalnih opasnosti. Nadzirite djecu kako biste osigurali da se ne igraju sa aparatom.
Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju provoditi
djeca, osim ako imaju najmanje 8 godina te su pod strogim nadzorom.
Razina buke: Lc < 72 dB (A)
PRILIKOM PRVOG KORIŠTENJA VAŠEG UREĐAJA
SASTAVLJANJE I RASTAVLJANJE UREĐAJA
S isključenim uređajem - utikač nije uključen u utićnicu.
Postavite staklenu zdjelicu na podlogu protiv
klizanja.
Postavite nožiće ili priključak - pjenjač na osovinu
u zdjelici, držeći ih za plastični dio.
 Postavite mali obruč na vrh zdjelice.  Postavite jedinicu motora na vrh malog obruča. Kod rastavljanja prvo isključite iz utičnice motornu
jedinicu, zatim učinite sve u obrnutom slijedu
KORIŠTENJE VAŠEG UREĐAJA
Prije prve uporabe, operite staklenu zdjelicu u
perilici posuđa ili je operite s vodom i malo sredstva za čišćenje.
Pozorno obrišite i osušite.  Sastavljanje  SIJECKANJE  S nožićem:  Stavite sastojke u staklenu zdjelicu. Nikada ne
premašite 300 ml oznaku na zdjelici
Da bi postigli fino i konstantno sijeckanje, pritisnite
gumb u ritmu. Za vrijeme pripreme, odvajajte hranu u jednakim intervalima te je rasporedite uokolo u zdjelici uz pomoć špatule.
Finoća završene obrade hrane će ovisiti o tome
koliko dugo je uređaj radio.
6
PASIRANJE
Pomoću nožića
Ubacite namirnice u staklenu zdjelicu. Nemojte
prekoračiti 1200 ml označenih na zdjelici.
Pritisnite gumb (1) za uključenje uređaja i otpustite
ga za zaustavljanje.
MIKSANJE
S priključkom za tučenje
Ubacite namirnice u staklenu zdjelicu. Nemojte
prekoračiti 1200 ml označenih na zdjelici.
Pritisnite gumb (1) za uključenje uređaja i otpustite
ga za zaustavljanje.
ČIŠČENJE
U cilju zaštite oštrica noževa, ne prerađujte tvrde
namirnice ( tvrda čokolada, kockice šećera, itd.)
Budite veoma oprezni za vrijeme rukavanja
nožićima: veoma su oštri.
Isključite uređaj. Operite zdjelicu u perilici posuđa, ili ručno s
sredstvom za pranje posuđa i isperite vodom. Pažljivo obrišite i osušite.
Nemojte koristiti sredstva s klorom. Nikada ne stavljajte motornu jedinicu (1) u vodu ili
pod tekuću vodu iz slavine. Osušite s mekom tkaninom.
POSPREMANJE
Poslije uporabe, namotajte priključni kabel i
smjestite ga u pripadajuće mjesto..
Poklopac može biti postavljen na zdjelicu za
potrebe čuvanja hrane u hladnjaku.
Briga za okolinu
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje, da u cjelokupnoj Europskoj Uniji ovim proizvodom ne smijete postupati kao i s ostalim
kućanskim otpacima. Da bi spriječili potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovornim zbrinjavanjem, postupite odgovorno i uručite uređaj prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električnih aparata, i time pridonesite k održivom rješenju ponovne uporabe sirovina. Za
detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda
molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski
ured, službu za odvoženje otpada iz kućanstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod. Vaš će trgovac
postupiti na ispravan način i pobrinuti se za okolini
prijazno recikliranje.
Garancija i servisiranje uređaja
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija
u vezi uređaja, ili ako naletite na neki problem u vezi
njegova rada, obratite se Centru za korisnike
Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog
centra naveden je u globalnom garancijskom listu
koji važi u čitavom svijetu). Ukoliko u vašoj državi
nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se
vašem lokalnom prodavaču Gorenje, ili pozovite odjel Gorenja za servisiranje kućanskih aparata.
Uređaj je namijenjen isključivo za osobnu uporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U
RADU S VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promjena!
7
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE
1. Dugme za start
2. Jedinica motora
3. Mala posuda
4. Posuda
5. Gornji nož
6. Glavni n
7. Podloka protiv klizanja
VAŽNA UPOZORENJA
Pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu pre prve
upotrebe aparata i sačuvajte ih za buduće
korišćenje: svako korišćenje koje nije u skladu sa uputstvima oslobađa proizvođača bilo kakve
odgovornosti.
Proverite da li napon Vašeg aparata odgovara
naponu u Vašoj kućnoj instalaciji.
Vaš aparat je namenjen isključivo upotrebi u
domaćinstvu, u zatvorenom prostoru.
Isključite Vaš aparat odmah posle upotrebe i
prilikom čišćenja.
Isključite aparat pre stavljanja ili skidanja delova. Nemojte koristiti aparat ako nije u ispravnom stanju
ili ako je oštećen. U tom slučaju, molimo Vas da kontaktirate ovlašćeni servis.
Nemojte otvarati aparat sve dok se nož ne
zaustavi.
Sve intervencije na aparatu, osim čišćenja i
održavanja, treba da se vrše u ovlašćenom
servisu.
Nemojte nikada potapati aparat, električni gajtan ili
utikač u vodu ili bilo koju drugu tečnost.
Nemojte nikada ostavljati električni gajtan na
dohvat ruke deci.
Električni gajtan ne sme nikada biti u blizini ili
kontaktu sa vrelim delovima aparata, niti u blizini izvora toplote ili na oštroj ivici.
U slučaju oštećenja električnog gajtana ili utikača,
nemojte koristiti aparat. Radi izbegavanja bilo kakvog rizika, oni se moraju zameniti u ovlašćenom servisu.
Radi Vaše lične bezbednosti, koristite samo one
dodatke i rezervne delove koji odgovaraju Vašem aparatu.
Svi aparati podležu strogoj kontroli kvaliteta.
Uputstva za praktičnu upotrebu data su uz određene nasumice odabrane aparate.
Rukujte nožem sa velikom pažnjom : Veoma je
oštar.
 Nemojte nikada koristiti nož van posude. Deca mlađa od 8 godina moraju se udaljiti, osim
ako su pod stalnim nadzorom.
Ovaj uređaj mogu koristiti deca koja su napunila
najmanje 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, culnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom ili su dobili uputstva koja se odnose
na upotrebu ovog uređaja na bezbedan nacin i
razumeju povezane opasnosti.
Deca se moraju nadgledati da biste bili sigurni da
se ne igraju uređajem.
Čiščenje I korisničko održavanje ne smeju obavljati
deca koja nisu napunila najmanje 8 godina i koja nisu pod nadzorom.
Jačina buke: Lc < 72 dB (A)
AKO PRVI PUT KORISTITE VAŠ
APARAT
SASTAVLJANJE I RASTAVLJANJE APARATA
Dok je aparat isključen.
 Stavite staklenu posudu na podlošku .  Montirajte nož ili dodatak za mućenje na osovinu
posude držeći ga za plastični deo.
Stavite malu posudu na vrh staklene posude. Stavite jedinicu motora na malu posudu. Prilikom rastavljanja, prvo isključite jedinicu motora
i onda učinite sve obrnutim redom.
KADA KORISTITE APARAT
Pre prve upotrebe, operite staklenu posudu u
mašini za pranje sudova ili vodom i tečnošću za
pranje.
Pažljivo isperite i osušite. Ponovo sastavite.
SECKANJE
Pomoću noža :
Stavite sastojke u posudu. Nemojte nikada preći
oznaku od 1200 ml na posudi.
8
Da biste postigli finu i kompaktnu mlevenu masu,
pritisnite dugme (1) na pulsiranje. Za vreme priprema, odvajajte namirnice u redovnim
intervalima od zidova posude i širite ih u posudi pomoću špatule.
Finoća mlevenja finalnog proizvoda zavisiće od
dužine trajanja operacije.
DOVOĐENJE U TEČNO STANJE
Pomoću noža
Stavite sastojke u posudu. Nemojte nikada preći
oznaku od 1200 ml na posudi.
Pritisnite dugme (1) za startovanje aparata i pustite
ga kad želite da se aparat zaustavi.
OBRADA U BLENDERU
Pomoću dodataka za mućenje (7)
Stavite sastojke u posudu. Nemojte nikada preći
oznaku od 1200 ml na posudi.
Pritisnite dugme (1) za startovanje aparata i pustite
ga kad želite da se aparat zaustavi.
ODRŽAVANJE
Radi zaštite sečiva noža nemojte obrađivati tvrde
namirnice (čokoladu, šećer u kocki, itd.)
 Pazite kako rukujete nožem: Veoma je oštar. Isključite aparat. Operite posudu u mašini za pranje sudova, ili u
vodi pomoću tečnosti za pranje. Pažljivo isperite i osušite.
Nemojte koristiti proizvode sa hlorom (za
izbeljivanje).
Nemojte nikada stavljati jedinicu motora (2) u vodu
ili pod mlaz vode. Obrišite je blago navlaženom
krpom.
ČUVANJE
Posle upotrebe, namotajte električni gajtan i
čuvajte zajedno sa malom posudom.
Poklopac (3) se može staviti na posudu (4) za
čuvanje namirnica u frižideru.
Briga za životnu sredinu
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje, da u celoj
Evropskoj Uniji ovim proizvodom ne smete postupati kao sa običnim otpadom iz domaćinstva. Da bi sprečili potencijalne negativne posledice na okolinu i zdravlje ljudi, koje
bi inače mogli ugroziti neodgovornim odlaganjem, postupite odgovorno i uručite aparat sabirnim
centrima za recikliranje elektroničkih i električnih aparata, čime ćete pridoneti ka održivom rešenju ponovne upotrebe sirovina. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo
Vas da kontaktirate Vaše lokalne gradske vlasti, službu za odvoz smeća iz domaćinstava, ili radnju
u kojoj ste kupili proizvod. Vaš prodavac će postupiti na ispravan način i pobrinuti se za okolini
prijazno recikliranje.
Garancija i servisiranje aparata
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija u vezi aparata, ili ako naletite na neki problem u vezi njegovog rada, obratite se Centru za korisnike
Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog
centra naveden je u globalnom garantnom listu koji
važi u celom svetu). Ukoliko u vašoj državi nema Centra za korisnike Gorenje, obratite se vašem
lokalnom prodavcu Gorenje, ili pozovite odeljenje Gorenja za servisiranje kućanskih aparata.
Aparat je namenjen isključivo za ličnu
upotrebu!
GORENJE
VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA
U RADU S VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promena!
9
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА MK
1. Тастер старт
2. Мотор
3. Кровен дел од садот
4. Стаклен сад
5. Главен нож
6. Горен нож
7. Подлога против лизгање
ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
Пред првата употреба на апаратот
внимателно прочитајте ги упатствата за употреба и чувајтеги, ако во иднина би ви затребале повторно. Во случај на употреба која не е во согласност со упатствата, производителот не презема никаква одговорност.
Проверите дали наведениот напон и стуја на
натписната табличка им одговараат на карактеристиките на електрчната инсталација во вашиот дом.
Апаратот е наменет само за домашна
употреба во затворени простории.
Веднаш по завршена употреба исклучите го
апаратот од електричната мрежа. Апаратот мора да биде исклучен и за време секое чистење.
Пред ставање и отстранување делови
исклучите го апаратот од електричната мрежа.
Не употребувајте го апаратот, ако тој не
работи правилно или е оштетен. Ако дојде до тоа, ве молиме, викните овластен сервисен центар.
Не отворајте го капакот додека ножот за
сечкање сосемка не запре..
Какква било интервенција која не спаѓа во
редовно чистење и одржување , смее да изврши само овластен сервисер.
Никогаш не потопувајте го апаратот,
електричниот кабел или втакнувачот во вода или друга течност
Внимавајте електричниот приклучен кабел
да не виси од работната површина и да не биде на дофат на деца.
Електричниот приклучен кабел не смее да
биде во близина на жешки делови од апаратот или други извори на топлина, односно не смее да биде ставен на остар раб.
Ако се електричниот приклучен кабел и
втакнувачот оштетена, не употребувајте го апаратот. За да избегнете ризик, овие делови нека ги заменува само овластен сервисер.
За ваша лична безбедност препорачуваме
да употребувате само помагала и резервни делови, наменети за употреба со вашиот апарат.
Квалитетот на сите апарати е грижливо
прегледан, исто така била посебно испитана нивната практична употребливост, односно прирачност.
Со ножот за сечкање постапувајте многу
претпазливо, бидејќи е вонредно остар.
Никогаш не употребувајте го ножот за
сечкање надвор од стаклениот сад.
Овој апарат можат да го користат деца кои
веќе наполниле 8 години, лица со намалени физички, сетилни или ментални способности како и лица кои немаат доволно искуство и знаење ако се под надзор или биле обучени како да го користат апаратот на безбеден начин и ги разбрале опасностите кои можат да се појават. Децата мора постојано да се под надзор за да се осигурате дека тие не си играат со апаратот.
Чистењето и корисничкото одржувањето не
треба да го изведуваат деца кои не наполниле 8 години и кои не се под надзор.
Ниво на бука: Lc < 72 dB (A)
Оваа опрема е означена согласно европската
директива 2002/96/EG за отпадна електрична и
електронска опрема (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). Директивата определува барања за
собирање и постапување со отпадна електрична и
електронска опрема, кои важат во целата Европска
Унија.
ПРВА УПОТРЕБА НА АПАРАТОТ
Составување и раставување на апаратот
Loading...
+ 19 hidden pages