You have purchased a product of our new series of appliances. We hope that our product
will serve you well and for a long time.
Read this manual before installation and use of this appliance. It contains important
information concerning how safely and economically operate the appliance. Save the
manual together with the appliance for an eventual further use.
IMPORTANT INFORMATION
GENERAL WARNINGS
Open the drawer by short pushing on front panel.
Before first use remove all packaging materials from inner space of drawer.
Make sure the appliance is firmly secured to the cabinet with help of screws.
Do not lean or sit on the open drawer. The telescopic carriage may be damaged.
Use the drawer for storage of accessory of build – in ovens.
Avoid moving of pots or pans in drawer, glass bottom could be scratched.
Do not use for storage of any food or liquids.
BEFORE BUILD-IN
After unpacking check the drawer. In case of transport damages do not buil-in drawer.
WARNING
Maximum load of drawer is 30 kg.
521781
4
The symbol on the product or on its packaging determines, that
this appliance should not be given into the domestic waste. It
should be delivered to a collection spot for recycling of electric
and electronic appliances. You can help to prevent the negative
influences to environment and human health (which could be
caused with inappropriate liquidation) with correct liquidation
of this appliance. More detailed information on recycling of this
product you can receive at competent local authority, service
for liquidation of domestic waste or in the shop, where you had
bought the product.
521781
5
CLEANING AND MAINTENANCE
Warning: Never use steam or pressure cleaners for cleaning of the appliance.
For removing of inner glass bottom use enclosed wacuum handle. See picture n.4.
Clean all surfaces with a soft sponge, a drop of detergent and lukewarm water. Then dry
all surfaces with a soft cloth.
Front glass panel clean with cleaning means for glass and soft cloth. Do not use scraper.
Do not use: Detergents containing soda, acids or chloride, abrasive detergents (powder
or cream) abrasive sponges (e.g. steel wool pads) or sponges containing residual abrasive
detergent.
DISPOSAL OF PACKAGING
The packaging materials protect the appliance during transport. By recycling the
packaging it is possible to save raw materials and reduce waste volumes.
If you dispose of the packaging yourself, ask local authorities for the location of the
nearest collection centre.
521781
6
CS
NÁVOD PRO ÚLOŽNOU
ZÁSUVKU
Vážený zákazníku,
zakoupil jste si výrobek z naší nové řady spotřebičů. Je naším přáním, aby Vám náš
výrobek dobře sloužil.
Před instalací a použitím spotřebiče si přečtěte tento návod. Obsahuje důležité
informace, jak bezpečně a ekonomicky obsluhovat spotřebič. Návod uchovávejte spolu se
spotřebičem pro případné další použití.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ
Zásuvku otevřete krátkým zatlačením na přední panel.
Před prvním použitím zásuvky odstraňte všechny obalové materiály z vnitřního prostoru.
Ověřte si, že je zásuvka pomocí přiložených šroubů správně připevněná ke kuchyňské
skříňce.
Na otevřenou zásuvku si nesedejte, neopírejte se o ni, protože byste poškodili výsuvný
mechanismus.
Zásuvka slouží ke skladování příslušenství vestavných trub.
V zásuvce neposunujte hrnce ani pánve, dno by se mohlo poškrábat.
Nepoužívejte k uchovávání jakýchkoli potravin či tekutin.
PŘED MONTÁŽÍ
Po vybalení zásuvku zkontrolujte. V případě poškození při transportu zásuvku
nezabudovávejte.
UPOZORNĚNÍ
Zásuvka má nosnost maximálně 30 kg.
521781
7
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek
nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
521781
8
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Důležité upozornění: Na čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte parní čističe a tlakové
čističe.
K vyjmutí vnitřního skla použijte přísavku viz obrázek 4.
Povrch čistěte vlhkým hadříkem. Je-li velmi zašpiněný, přidejte do vody několik kapek
mycího prostředku na nádobí. Nakonec otřete suchým hadříkem.
Skleněnou čelní stranu vyčistěte čisticím prostředkem na sklo a měkkým hadrem.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Nepoužívejte ani: čisticí prostředky s obsahem sody, kyselin nebo chloridů, abrazivní
prostředky (prášek nebo pastu), abrazivní houbičky (např. drátěnky), nebo houbičky
obsahující zbytky abrazivních prostředků, čisticí prostředky rozpouštějící vápenec, mycí
prostředky do myček, spreje na čištění trouby.
LIKVIDACE OBALU
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem.
Žádné části obalového materiálu proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte
ho podle platných místních předpisů.
521781
9
SK
NÁVOD PRE ODKLADACIU
ZÁSUVKU
Vážený zákazník,
zakúpili ste si výrobok z nášho nového radu spotrebičov. Je naším prianím, aby Vám náš
výrobok dobre slúžil.
Pred inštaláciou a použitím spotrebiča si prečítajte tento návod. Obsahuje dôležité
informácie, ako bezpečne a ekonomicky obsluhovať spotrebič. Návod uchovávajte spolu
so spotrebičom pre prípadné ďalšie použitie.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
UPOZORNENIE
Zásuvku otvoríte krátkym zatlačením na predný panel.
Pred prvým použitím zásuvky odstráňte všetky obalové materiály z vnútorného priestoru.
Overte si, že je zásuvka pomocou priložených skrutiek správne pripevnená ku kuchynskej
skrinke.
Na otvorenú zásuvku si nesadajte, neopierajte sa o ňu, pretože by ste poškodili výsuvný
mechanizmus.
Zásuvka slúži ku skladovaniu príslušenstva vstavaných rúr.
V zásuvke neposunujte hrnce ani rajnice, dno by sa mohlo poškrabať.
Nepoužívajte k uchovávaniu akýchkoľvek potravín alebo tekutín.
PRED MONTÁŽOU
Po vybalení zásuvku skontrolujte. V prípade poškodenia pri preprave zásuvku nesmiete
zabudovať.
UPOZORNENIE
Zásuvka má nosnosť maximálne 30 kg.
521781
10
Symbol na výrobku alebo jeho obale určuje, že tento výrobok
nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odviezť ho do zberného
miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť
negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto
výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku
zistíte u príslušného miestneho úradu, služby na likvidáciu
domáceho dopadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.
521781
11
ČISTENIE A ÚDRŽBA
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte parné čističe a
tlakové čističe.
K vyzdvihnutiu vnútorného skla použite prísavku, viď obrázok 4.
Povrch očistite vlhkou handrou. Pokiaľ je veľmi zašpinený, pridajte do vody niekoľko
kvapiek mycieho prostriedku na hrnce. Nakoniec otrite suchou handrou.
Sklenenú čelnú stranu vyčistíte čistiacim prostriedkom na sklo a mäkkou handrou.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Nepoužívajte ani: čistiace prostriedky s obsahom sódy, kyselín alebo chloridov, brúsne
prostriedky (prášok ani pastu), brúsne hubky (napr. drôtenky), alebo hubky obsahujúce
zvyšky brúsnych prostriedkov, čistiace prostriedky rozpúšťajúce vápenec, mycie
prostriedky do umývačiek, spreje na čistenie rúry.
LIKVIDÁCIA OBALU
Obal je zo 100% recyklovateľného materiálu a je označený recyklačným symbolom.
Žiadne časti obalového materiálu preto nevyhadzujte s domácim odpadom, ale zlikvidujte
ho podľa platných miestnych predpisov.
521781
12
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
SZUFLADY DO UKŁADANIA
Szanowny Kliencie,
Zakupili Państwo wyrób z naszej nowej rodziny urządzeń. Pragniemy, aby nasz wyrób
dobrze Państwu służył.
Przed instalacją i użyciem urządzenia prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji. Zawiera
ważne informacje, jak bezpiecznie i ekonomicznie obsługiwać urządzenie. Instrukcję
prosimy przechowywać wraz z urządzeniem na wypadek potrzeby w przyszłości.
WAŻNE INFORMACJE
UWAGA
Otworzyć szufladę krótko naciskając na przedni panel. Przed pierwszym użyciem szuflady
usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z wnętrza.
Upewnić się, że szuflada jest prawidłowo umocowana do szafki kuchennej z pomocą
załączonych śrub.
Nie siadać na otwartą szufladę, nie opierać się o nią, ponieważ może się uszkodzić
mechanizm wysuwu.
Szuflada służy do przechowywania akcesoriów do wbudowanych piekarników.
W szufladzie nie posuwać garnków ani patelni, dno mogłoby się porysować.
Nie używać do przechowywania jakiejkolwiek żywności i cieczy.
PRZED MONTAŻEM
Po wypakowaniu skontrolować szufladę. W razie uszkodzenia podczas transportu nie
wbudowywać szuflady.
UWAGA
Szuflada ma nośność maksymalnie 30 kg.
521781
13
Symbol na wyrobie lub jago opakowaniu podaje, że ten wyrób
nie jest odpadem komunalnym. Należy go odwieźć do zbiornicy
do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Zapewnienie prawidłowej likwidacji tego wyrobu pomoże
zapobiec negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia
ludzi spowodowanym niewłaściwą likwidacją tego wyrobu.
Bliższe informacje o recyklingu tego wyrobu można uzyskać w
miejscowym urzędzie, u służb zajmujących się likwidacją odpadu
komunalnego lub u sprzedawcy.
521781
14
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA: Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używać czyszczarek parowych i
ciśnieniowych.
Do wyjęcie szyby wewnętrznej użyć przyssawki patrz rysunek 4.
Powierzchnię czyścić wilgotną szmatką. Jeżeli jest mocno zabrudzona, dodać do wody
kilka kropli środka do mycia naczyń. Potem wytrzeć suchą szmatką.
Szklaną stronę czołową wyczyścić środkiem do czyszczenia szkła i miękką szmatką. Nie
używać skrobaka na szkło.
Nie używać też: środków czyszczących zawierających sodę, kwasy lub chlorki, środków
ściernych (proszek lub pasta), gąbek ściernych (np. druciaków), lub gąbek zawierających
resztki środków ściernych, środków czyszczących rozpuszczających wapień, środków do
mycia zmywarek, aerozoli do czyszczenia piekarnika.
LIKWIDACJA OPAKOWANIA
Opakowanie jest ze 100% recyklowalnego materiału i jest oznaczone symbolem
recyklingu.
Dlatego nie należy wyrzucać żadnych części materiału opakowaniowego z odpadem
domowym, ale zlikwidować go zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.
521781
15
HU
ELRAKÓ FIÓK - HASZNÁLATI
UTASÍTÁS
Kedves Vevő,
megvásárolta a készülékeink új termékcsaládjának egyik termékét. Kívánságunk, hogy a
gyártmányunk jól szolgáljon Önnek.
A beszerelés és az első használat előtt olvassa el ezt az utasítást. Ez fontos információkat
tartalmaz arról, hogyan kell biztosan és gazdaságosan használni ezt a készüléket. Őrizze
az utasítást a készülék közelében egy esetleges későbbi használathoz.
FONTOS INFORMÁCIÓ
FIGYELMEZTETÉS
A fiókot egy rövid nyomással a fiók homlokára nyithatja ki.
Az első használat előtt távolítsa el teljesen a fiókból a csomagoló anyagokat.
Ellenőrizze, hogy a fiók a mellékelt csavarokkal helyesen van a konyhaszekrényhez
csatolva.
A nyitott fiókra ne üljön, ne támaszkodjon, mert így a vezető berendezés megkárosodhat.
A fiókot csak a beépített sütő tartozékainak elrakására használja.
A fiókban ne toljon edényeket vagy serpenyőket, megkaparhatja evvel a fiók alját.
A fiókot ne használja eledel vagy folyadékok elrakására.
AZ ÖSSZERAKÁS ELŐTT
A kicsomagolás előtt a fiókot ellenőrizze. Károsodás esetén a fiókot nem szabad beépíteni.
FIGYELMEZTETÉS
A fiók teherbírása maximálisan 30 kg.
521781
16
A gyártmányon vagy ennek a csomagolásán levő jel jelzi, hogy
ez a gyártmány nem kerülhet házi hulladékba. El kell ezt vinni
a gyűjtőhelyre az elektromos és elektronikus berendezések
recirkulációjára. A gyártmány helyes felszámolásával
segíti a környezetre és az emberi egészségre való negatív
következmények megfékezését, melyeket a gyártmány helytelen
felszámolása okozhatnak. Közelebbi információkat a gyártmány
reciklációjáról az illetékes helyi hatóságnál, a házi hulladékot
gyűjtő szolgálatnál vagy abban az üzletben kaphat, ahol a
gyártmányt megvette.
521781
17
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A készülék tisztítására soha se használjon gőz- vagy préslég
tisztítókat.
A belső üveg kiemeléséhez megfelelő szívó markolót használjon, lásd a 4-es ábrát.
A felületét nyirkos mosogató ronggyal tisztítsa. Ha nagyon szennyes, csöpögjön néhány
csepp edény-tisztítószert a vízbe. Végül száraz ronggyal törölje le szárazra.
Az üveg homlokzatot üveg-tisztítószerrel és puha mosogatóronggyal tisztítsa. Ne
használjon kaparóvasat.
Továbbá nem szabad használni: tisztítószereket szóda, savak vagy klorid tartalommal,
köszörülő szereket (sem port, sem krémet), köszörülő szivacsokat vagy szivacsokat,
melyek köszörülő anyagok maradványait tartalmazzák, mészkőt feloldó szereket,
mosogatógép tisztítószereit, sütőtisztító szprejeket.
A CSOMAGOLÁS MEGSEMMISÍTÉSE
A csomagolás 100%-osan újrahasználható anyagból van elkészítve és a megfelelő
újrahasználási szimbólummal van címkézve.
Ezért a csomagolás semmilyen részét ne dobja a házihulladékba, hanem a helyi szabályok
szerint semmisítse meg.
521781
18
SL
NAVODILA ZA UPORABO
PREDALA
Cenjena stranka,
kupili ste naš izdelek naše nove serije kuhinjskih aparatov. Želimo si, da Vam bo izdelek
dobro služil.
Še pred namestitvijo in uporabo aparata natančno preberite ta navodila. Vsebuje
pomembne informacije, kako naj varno in ekonomsko rokujete z aparatom. Navodila
shranite skupaj z aparatom za morebitno nadaljnjo uporabo.
POMEMBNE INFORMACIJE
OPOZORILO
Predal odprete tako, da kratko pritisnete na sprednjo ploščo.
Pred prvo uporabo predala odstranite ves embalažni material iz notranjega prostora.
Preverite, če je predal pravilno pritrjen s vijaki na kuhinjsko omarico.
Nikoli ne sedajte na odprt predal, ne naslanjajte se nanj, ker bi sicer poškodovali premični
mehanizem.
Predal se uporablja za skladiščenje opreme vgradnih peči.
V predalu ne premikajte loncev in kozic, ker lahko poškodujete dno.
Ne uporabljajte kot shrambo za živila ali tekočine.
PRED MONTAŽO
Predal vzemite iz ovitka in ga preglejte. Predala ne vgrajujte, če je poškodovan.
OPOZORILO
Predal ima nosilnost največ 30 kg.
19
521781
Simbol na izdelku ali njegovem ovitku opisuje, da ta izdelek ne
sodi med domače odpadke. Obvezno ga odnesite na zbirno
mesto za reciklažo električnih oziroma elektronskih naprav. Z
ustreznim načinom odstranjevanja tega izdelka lahko preprečite
negativni vpliv na bivanjsko okolje in zdravje človeka, ki bi sicer
lahko poškodovali neustrezno odstranjevanje tega izdelka. Več
informacij o reciklaži tega izdelka lahko ugotovite na ustreznem
uradu, oz. odpadu za odstranjevanje gospodinjskih odpadkov ali
v trgovini, kjer ste napravo kupili.
521781
20
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
OPOZORILO: Za čiščenje porabnika nikoli ne uporabljajte parnih čistilcev in čistilcev pod
tlakom.
Da izvzamete notranje steklo uporabite prisesek kot kaže slika 4.
Površino čistite z navlaženo krpo. V kolikor je močno umazan, dodajte v vodo par kapljic
sredstva za pomivanje posode. Nato obrišite s suho krpo.
Stekleno sprednjo stran očistite s čistilnim sredstvom za stekla in mehko krpo. Ne
uporabljajte strgalo za steklo.
Prav tako ne uporabljajte: čistilnih sredstev, ki bi vsebovala sodo bikarbono, kisline ali
kloride, groba sredstva (prašek ali pasto), abrazivno gobico (npr. žično krpo itd.), ali
gobic, ki bi vsebovale ostanke abrazivnih sredstev, čistilnih sredstev za topljenje apnenega
kamna, sredstva za uporabo v pomivalnem stroju, razpršilce za čiščenje pečic itd.
ODSTRANJEVANJE EMBALAŽE
Embalaža je izdelana iz 100% recikliranega materiala, ki je označen s simbolom za
reciklažo.
Zato nobenih delov embalaže ne mečite med gospodinjske odpadke, ampak jih odstranite
v skladu z veljavnimi standardi in predpisi.
521781
21
HR
UPUTE ZA KORIŠTENJE
PRIRUČNE LADICE
Cijenjeni kupci,
kupili ste proizvod iz naše nove serije ugradnih aparata. Naša je želja da Vam naš proizvod
dobro služi.
Prije instalacije i uporabe aparata pažljivo pročitajte ove upute. Sadrže važne informacije
o tome, kako sigurno i ekonomski koristiti ovaj aparat. Upute sačuvajte u blizini aparata za
slučaj dalje uporabe.
VAŽNE INFORMACIJE
UPOZORENJE
Otvorite ladicu kratkim pritiskom na prednju ploču.
Prije prve uporabe sklonite svu ambalažu koja se nalazi u unutarnjem prostoru ladice.
Provjerite da li je ladica pomoću priloženih vijaka pravilno pričvršćena na kuhinjski
element.
Nemojte sjedati na otvorenu ladicu; nemojte se na nju oslanjati jer biste time mogli oštetiti
klizni mehanizam iste.
Ladica se koristi za skladištenje opreme za ugradne pećnice.
U ladici nemojte pomjerati lonce ni tave jer bi njihovo dno moglo oštetiti površinu iste.
Ne koristite je za čuvanje namirnica ili tekućina.
PRIJE MONTAŽE
Posle skidanja ambalaže provjerite ladicu. Ako je bila oštećena prilikom transporta nemojte
je ugrađivati.
UPOZORENJE
Maksimalna nosivost ladice je 30 kg.
521781
22
Oznaka na uređaju odnosno na njegovoj ambalaži upozorava
da dotrajali proizvod ne smije biti stavljen u kontejner za
komunalni otpad. Dotrajali proizvod odnesite u centar za
reciklažu električnih odnosno elektronskih uređaja. Propisnim
zbrinjavanjem ovog proizvoda ćete doprinijeti sprječavanju
negativnog djelovanja otpada na okoliš i ljudsko zdravlje koje bi
bilo uzrokovano nepravilnim zbrinjavanjem dotrajalog proizvoda.
Za više detalja o reciklaži ovog proizvoda obratite se mjesnom
nadležnom tijelu, centru za zbrinjavanje komunalnog otpada ili
prodavnici u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
23
521781
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Za čišćenje nemojte koristiti parne čistače niti uređaje za čišćenje pod
tlakom.
Za vađenje unutarnjeg stakla koristite vakumski čep – vidi sliku 4.
Površinu brišite vlažnom krpom. Ako je površina veoma prljava, dodajte u vodu par kapi
sredstva za pranje sudova. Nakon toga obrišite čistom krpom.
Staklenu čeonu stranu očistite pomoću sredstva za čišćenje stakla i mekanom krpom. Ne
koristite strugač za staklo.
Osim toga ne koristite ni: sredstva za čišćenje koja sadrže sodu, kiseline ili kloride,
abrazivna sredstva za čišćenje (u prahu ili paste), abrazivne spužve (npr. žičane spužve i
slično) ili spužve koje sadrže ostatke abrazivnog sredstva, deterdžente otapanja kamenca,
deterdžente za strojeva za pranje posuđa, sredstva za čišćenje pećnica i slično.
NAČIN LIKVIDACIJE AMBALAŽE
Ambalaža je proizvedena od 100 % sekundarnog materijala i označena je simbolom
reciklaže.
Nijedan dio ambalaže nemojte izbacivati zajedno sa kućnim otpacima; odstranite ih prema
važećim lokalnim propisima.
521781
24
SR
UPUTSTVA ZA UPOTREBU
PRIRUČNE FIJOKE
Poštovani kupci,
kupili ste proizvod iz naše nove serije ugradnih aparata. Želimo Vam prijatno korištenje našeg
aparata.
Pre prve instalacije i upotrebe aparata pažljivo pročitajte ova uputstva. Sadržavaju važne
informacije o tome, kako bezbedno i ekonomički koristiti ovaj aparat. Uputstva sačuvajte u
blizini aparata za slučaj potrebe.
VAŽNE INFORMACIJE
UPOZORENJE
Otvorite fijoku kratkim pritiskanjem na prednju ploču.
Pre prve upotrebe sklonite svu ambalažu koja se nalazi unutar fijoke.
Proverite, da li je fijoka pomoću priloženih šarafa pravilno pričvršćena na kuhinjski element.
Nemojte sedati na otvorenu fijoku; nemojte se na nju oslanjati jer biste time mogli da
oštetite klizni mehanizam fijoke.
Fijoka se upotrebljava za skladištenje opreme za integrisane pećnice.
U fijoci nemojte pomerati šerpe ni tave jer bi njihovo dno moglo oštetiti njezinu površinu.
Ne koristite fijoku za čuvanje hrane ili tekućina.
PRE MONTAŽE
Posle skidanja ambalaže proverite fijoku. Ako je već oštećena zbog transporta nemojte da
je ugrađujete.
UPOZORENJE
Maksimalna nosivost fijoke je 30 kg.
25
521781
Oznaka na uređaju odnosno na njegovoj ambalaži upozorava da
dotrajali proizvod ne sme biti stavljen u kontejner za komunalni
otpad. Dotrajali proizvod odnesite u centar za reciklažu
električnih odnosno elektronskih uređaja. Propisnim odlaganjem
ovog proizvoda doprinećete sprečavanju negativnog delovanja
otpada na životnu sredinu i ljudsko zdravlje a koji bi mogli biti
ugroženi nepravilnim odlaganjem dotrajalog proizvoda. Za
više detalja o reciklaži ovog proizvoda, obratite se mesnom
nadležnom organu, centru za upravljanje komunalnim otpadom ili
prodavnici u kojoj ste kupili ovaj proizvod.
521781
26
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE: Za čišćenje nemojte koristiti parne čistače niti uređaje za čišćenje pod
pritiskom.
Za vađenje unutrašnjeg stakla upotrebljavajte vakumski čep – vidi sliku 4.
Površinu brišite vlažnom krpom. Ukoliko je površina mnogo prljava, dodajte u vodu
nekoliko kapi sredstva za pranje sudova. Posle toga je obrišite čistom krpom.
Prednju stranu od stakla očistite pomoću sredstva za čišćenje stakla i mekanom krpom. Ne
koristite strugač za staklo.
Osim toga ne koristite ni: sredstva za čišćenje sa sadržajem sode, kiseline ili hloride,
abraziona sredstva za čišćenje (u prahu ili paste), abrazione spužve (npr. žičane spužve
i slično) ili spužve koje sadrže ostatke abrazionog sredstva, deterdžente za otapanje
kamenca, deterdžente koji se koriste u mašinama za pranje sudova, sredstva za čišćenje
pećnica i slično.
NAČIN LIKVIDACIJE AMBALAŽE
Ambalaža je proizvedena od 100 % sekundarnog materijala i označena je simbolom
reciklaže.
Nijedan deo ambalaže nemojte da bacate zajedno sa kućnim otpacima; odstranite ih u
skladu sa važećím lokalnim propisima.
27
521781
DE
ANLEITUNG FÜR
ABLAGEFACH
Sehr geehrter Kunde,
Sie haben ein Produkt aus der unserer neuen Serie der Geräte gekauft. Unser Wunsch ist,
dass das Produkt Ihnen gut dient.
Lesen Sie dieser Anleitung noch vor der Installierung und Benutzung des Gerätes durch.
Die Anleitung enthält wichtige Informationen über sicherer und wirtschaftlicher Bedienung
des Geräts. Bewahren sie die Anleitung neben das Gerät für eventuelle nächste Benutzung
auf.
WICHTIGE INFORMATIONEN
HINWEIS
Das Ablagefach kann mit kurzem Drücken auf die Frontplatte geöffnet werden.
Entfernen sie vor der ersten Benutzung das Verpackungsmaterial aus dem inneren Raum.
Prüfen sie, ob das Fach richtig mit den beigelegten Schrauben zu dem Küchenschrank
befestigt ist.
Auf das geöffneten Fach sie dürfen nicht setzen, sich anlegen, weil damit der ausziehbare
Mechanismus beschädigt wird.
Das Ablagefach dient für Ablage des Zubehörs der Einbauröhre.
Schieben sie im Fach mit den Töpfen oder Pfannen nicht, sie können damit den Boden
beschädigen.
Benützen sie das Ablagefach für Lagerung von Lebensmittel oder Flüssigkeiten nicht.
VOR DER MONTAGE
Überprüfen sie das Fach gleich nach Auspacken. Ein nach der Lieferung beschädigtes
Fach sollte nicht eingebaut werden.
HINWEIS
Das Fach hat eine maximale Tragfähigkeit von 30 kg.
521781
28
Das Symbol auf dem Erzeugnis oder auf die Verpackung
bestimmt, dass dieses Erzeugnis gehört nicht in den Hausmüll.
Er muss in die Sammelstelle für die Wiederverwendung der
elektrischen und elektronischen Einrichtungen geliefert
werden. Mit der Ausführung einer richtigen Liquidation dieses
Erzeugnisses sie helfen bei der Vermeidung der negativen
Einflüsse für die Umwelt und der menschlichen Gesundheit,
welche bei einer unrichtigen Liquidation dieses Erzeugnisses
entstehen könnten. Sie können mehr ausführliche Information
über Wiederverwendung dieses Erzeugnisses bei der zuständigen
Ortsbehörde, bei einer Stelle für Liquidation des Hausmülls oder
im Geschäft, wo sie das Erzeugnis gekauft haben.
29
521781
REINIGUNG UND WARTUNG
HINWEIS: Verwenden sie nie Dampfreiniger oder Druckluftreiniger für Reinigung des
Geräts.
Das innere Glas kann mit einem Sauger ausgehoben werden, sehe Abbildung 4.
Reinigen sie die Oberfläche mit einem feuchten Läppchen. Wenn die Oberfläche zu viel
verschmutzt ist, geben sie in das Wasser einige Tropfen Geschirr-Waschmittel zu. Am
Ende wischen sie die Oberfläche aus.
Reinigen sie die vordere Glasoberfläche mit Glas-Waschmittel und mit weichem Läppchen.
Benützen sie keinen Kratzer auf Glas.
Benützen sie auch nicht: Waschmittel mit Soda-, Säuren- oder Chlorid-Inhalt,
Scheuermittel (Pulver oder Paste), abrasive Schwämme (z.B. Drahtschwamm), oder
Schwämme, welche die Reste von Scheuermitteln enthalten, Kalkstein schmelzende
Waschmittel, Waschmittel für Geschirrspülmaschine, Sprays für Ofenrohr-Reinigung.
ENTSORGUNG DER PACKUNG
Der Packung ist aus 100% -ig verwertbarem Material und sie ist mit entsprechendem
Symbol markiert.
Werfen sie keinen Teil des Verpackungsmaterials in den Hausmüll aus, sondern entsorgen
sie es gemäß der gültigen lokalen Verordnungen.
521781
30
FR
MODE D’EMPLOI TIROIR
Cher client,
vous avez acheté le produit de notre nouvelle série d’appareils. Nous désirons que votre
produit vous serve bien.
Lire le présent Mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il contient des
informations importantes comment commander l’appareil économiquement et en toute
sécurité. Conserver le Mode d’emploi avec l’appareil pour une réutilisation éventuelle.
INFORMATIONS
AVIS
Appuyer légèrement sur le panneau avant pour ouvrir le tiroir.
Enlever tous les emballages de l’intérieur avant la première utilisation du tiroir.
Vérifier si le tiroir est bien fixé sur l’armoire par les boulons.
Ne pas s’asseoir sur le tiroir ouvert, ne pas s’appuyer à lui pour ne pas endommager le
mécanisme téléscopique.
Le tiroir sert au stockage des accessoires du four encastrable.
Ne pas faire déplacer de casseroles ou de marmites pour ne pas griffer le fond.
Ne pas utiliser pour la conservation des produits alimentaires ou des liquides.
AVANT LE MONTAGE
Vérifier le tiroir après l’avoir déballé. Ne pas installer le tiroir endommagé lors du transport.
AVIS
La capacité de chargement maximal du tiroir est de 30 kg.
521781
31
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il
est interdit de mettre le produit dans la poubelle à ordures
ménagères. Il est nécessaire de l'amener dans un centre de
collecte chargé du récyclage des installations électriques et
électroniques. La liquidation conforme du produit permet d'éviter
les effets négatifs sur l'environnement et la santé. Vous pouvez
obtenir les informations détaillées sur le récyclage du produit à la
Mairie, Service de Liquidation des ordures ménagères, ou dans le
magasin où vous avez acheté le produit.
521781
32
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVIS: Ne pas utiliser le nettoyeur vapeur ou le nettoyeur haute pression pour le nettoyage
de l'appareil.
Utiliser une ventouse, voir figure 4, pour enlever le vitrage avant.
Nettoyer la surface par un chiffon. Si le chiffon est très sale, ajouter quelques gouttes de
détergent dans l’eau. Finalement, nettoyer par le chiffon sec.
Nettoyer la face frontale en verre par le chiffon avec un détergent. Ne pas utiliser de
racloir verre.
Ne pas utiliser de détergent contenant du soda, de l’acide, de chlorure, des produits
abrasifs (poudre ou pâte), d’éponge abrasive (éponge cuisine), ou d’éponge avec des
résidus abrasifs, de détergent éliminant le calcaire, de produits conçus pour les lavevaisselles, de sprays pour le nettoyage du four.
LIQUIDATION DE L’EMBALLAGE
L’emballage est produit à 100 % de matériaux recyclables et indiqué par le symbole de
récyclage.
Ne mettre aucune partie de l’emballage dans les ordures ménagères. Liquider
conformément à la législation locale en vigueur.
33
521781
DA
BRUGSANVISNING TIL
OPBEVARINGSSKUFFE
Kære kunde,
du har købt et produkt af vores nye række. Vi ønsker, at vores produkt tjener dig godt.
Inden installationen og ibrugtagning læs denne betjeningsvejledning. Den indeholder
vigtige informationer om, hvordan produktet skal betjenes sikkert og økonomisk.
Betjeningsvejledningen bør opbevares sammen med produktet for eventuel senere brug.
VIGTIGE INFORMATIONER
ADVARSEL
Skuffen åbnes ved at trykke kort på frontpanelet.
Inden den første brug af skuffen fjern al emballagematerialer fra det indre rum.
Tjek, at skuffen er korrekt fæstnet vha. medfølgende skruer til køkkenskabet.
Sid ikke på den åbne skuffe, læn ikke mod den, fordi mekanismen kunne skades.
Skuffen tjener til opbevaring af tilbehør til indbyggede komfurer.
Gryde og pande bør ikke bevæges i skuffen, da bunden af skuffen kunne blive ridset.
Brug ikke skuffen til opbevaring af madvarer eller væsker.
INDEN MONTAGE
Kontroller skuffen efter udpakning. Indbyg ikke skuffen, hvis den er skadet pga. transport.
ADVARSEL
Skuffens bæreevne er maks. 30 kg.
521781
34
Symbolet på produktet eller emballagen angiver, at apparatet
ikke skal smides ud som normalt affald. Komfuret skal bringes
til opsamlingssted af elektriske og elektroniske apparater. Ved
at likvidere komfuret på den rigtige måde undgår du negative
effekter for miljøet og sundheden, som ville opstå ved forkert
likvidering af komfuret. Flere oplysninger om rigtig likvidation af
komfuret får du fra din kommune, fra affald-firmaer, eller i den
forretning, hvor du har købt produktet.
35
521781
RENGØRING OG
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL: Brug aldrig damprensere og trykrensere til rensning af apparatet.
Til udtagning af det indre glas anvend en sugekop, se fig. 4.
Overfladen bør renses med en fugtig klud. Er den for snavset, tilsæt et par dråber
opvaskemiddel til vandet. Endeligt tør med en tør klud.
Glas frontside bør vaskes med en rensemiddel beregnet til glas og med en blød klud. Brug
ikke skraber til glasset.
Brug ikke: rensemidler indeholdende soda, syrer eller klorider, slibende rengøringsmidler
(pulver eller pasta), slibende skuresvampe eller svampe indeholdende rester af slibemidler,
rensemidler som opløser kalk, midler til opvaskemaskiner, spray til rensning af ovnen.
KASSERING AF EMBALLAGE
Emballagen består af 100 % genbrugelig materiale og er mærket med genbrugssymbolet.
Ingen dele af emballagen må kasseres med husaffald, men den skal bortskaffes ifølge
gældende lokale forskrifter.
521781
36
BG
УПЪТВАНЕ ЗА ЧЕКМЕДЖЕТО
Уважаеми клиенти,
Купили сте изделие от нашата нова серия електроуреди. Нашето желание е той да ви служи дълго
време.
Преди инсталирането и употребата на електроуреда прочетете упътването. То съдържа важна
информация как безопасно и икономично да обслужвате електроуреда. Приберете упътването за
евентуална по-нататъшна употреба.
ВАЖНА ИНФОРМАЦИИ
ВНИМАНИЕ
Отворете чекмеджето с леко натискане на предния панел.
Преди първата употреба на чекмеджето отстранете всички опаковъчни материали от вътрешните
пространства.
Уверете се, че чекмеджето е фиксирано правилно с приложените винтове към кухненския плот.
Не сядайте върху отвореното чекмедже, не се опирайте върху него, защото иначе ще повредите
механизма за изваждане.
Чекмеджето служи за складиране на приставките на вградените тръби.
В чекмеджето не премествайте тенджерите и тиганите, дъното им може да се издраска.
ПРЕДИ МОНТАЖА
След разопаковане проверете чекмеджето. В случай на повреда по време на транспорта не
вграждайте чекмеджето.
ВНИМАНИЕ
Чекмеджето има товароподемност макс. 30 кг.
37
521781
Символът на изделието или на опаковката посочва, че изделието не
трябва да бъде изхвърляно заедно с битовите отпадъци. Трябва да
бъде откарано на място за рециклация на електрически и електронни
устройства. Чрез осигуряването на правилната ликвидация на това
изделие помагате да се възпрепятстват негативните влияния върху
околната среда и човешкото здраве, което може да се случи при
неправилната ликвидация на изделието. По-подробна информация
за рециклацията на изделието може да бъде намерена в съответната
община, служба за ликвидация на битови отпадъци или в магазина,
откъдето сте купили електроуреда.
521781
38
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
ВНИМАНИЕ: За почистване на електроуреда никога не използвайте уреди за почистване с пара и уреди
за почистване под налягане.
За изваждане на вътрешното стъкло използвайте приставката, виж фигура 4.
Почиствайте повърхността с влажен парцал. Ако тя е много замърсена, добавете във водата няколко
капки препарат за миене на съдове. Накрая избършете със сух парцал.
Стъклената предна част се почиства с почистващ препарат за стъкло и мек парцал. Не използвайте
шпатула за стъкло.
Не използвайте: почистващи препарати със съдържание на сода, киселини или хлориди, абразивни
почистващи средства (прах или паста), абразивни гъби (напр. домакинска тел) или гъби, съдържащи
абразивни частици, почистващи препарати, които разтварят котлен камък, почистващи препарати,
използвани в съдомиялни машини, спрейове за почистване на фурни.
ЛИКВИДАЦИЯ НА ОПАКОВКИТЕ
Опаковката е от 100 % рециклиращ се материал и обозначена със символ на рециклация.
Затова не изхвърляйте никакви части от опаковъчния материал заедно с битовите отпадъци, но ги
ликвидирайте според валидните местни разпоредби.
39
521781
RO
INSTRUCŢIUNI PENTRU
SERTARUL DE DEPOZITARE
Stimate client,
Ai cumpărat un produs din noua noastră gamă de aparate. Dorinţa noastră este, ca
produsul nostru, să vă servească bine.
Înainte de instalarea și utilizarea produsului citiţi aceste instrucţiuni. Ele conţin informaţii
importante cu privire la modul de a opera în condiţii de siguranţă și economic aparatul.
Păstraţi instrucţiunile împreună cu aparatul pentru o viitoare utilizare.
INFORMAŢII IMPORTANTE
ATENŢIUNE
Deschideţi sertarul apăsând scurt pe panoul frontal.
Înainte de prima utilizare a sertarului, înlăturaţi toate materialele de ambalare din spaţiul
interior.
Asiguraţi-vă, că sertarul este fixat corect la mobilierul de bucătărie cu șuruburile atașate.
Nu vă așezaţi pe sertarul deschis și nu vă proptiţi de acesta, deoarece aţi putea deteriora
mecanismul glisant.
Sertarul servește pentru depozitarea accesoriilor cuptoarelor incorporabile.
Nu împingeţi în sertar oalele sau tigăile, ar putea fi zgâriat fundul acestuia.
Nu utilizaţi pentru depozitarea a nici un fel de alimente sau lichide.
ÎNAINTE DE MONTARE
După despachetare, verificaţi sertarul. În caz de deteriorare în timpul transportului, nu
integraţi sertarul.
ATENŢIUNE
Sertarul are o capacitate portantă de maximum 30 kg.
521781
40
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul acestuia indică
faptul, că acest produs nu poate fi tratat ca deșeu menajer.
Acesta trebuie dus la un punct de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice și electronice. Prin asigurarea eliminării
corecte a acestui produs, veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului și sănătăţii umane, care
ar putea fi cauzate de eliminarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru informaţii detaliate despre reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi biroul local municipal, serviciile
de evacuare a deșeurilor menajere sau magazinul, unde aţi
achiziţionat produsul.
521781
41
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
ATENŢIUNE: Nu folosiţi niciodată pentru curăţarea aparatului diapozitive de curăţare cu aburi sau
diapozitive de curăţare sub presiune.
Pentru scoaterea sticlei interioare, folosiţi ventuza, a se vedea figura 4.
Curăţaţi suprafaţa cu o cârpă umedă. Dacă este foarte murdară, adăugaţi în apă câteva picături de
detergent de vase. În cele din urmă, tergeţi cu o cârpă uscată.
Curăţaţi partea frontală din sticlă cu detergent pentru sticlă i o cârpă moale. Nu folosiţi racleta pentru
sticlă.
Nu folosiţi, de asemenea: detergenţi cu conţinut de sodă, acizi sau cloruri, detergenţi abrazivi (praf sau
pastă), bureţi abrazivi (spre ex. burete de sârmă), sau bureţi, care conţin reziduuri de materiale abrazive,
detergenţi dizolvare calcar, detergenţi pentru ma ini de spălat vase, sprayuri pentru curăţat cuptoare.
LICHIDAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este 100% din material reciclabil i este marcat cu simbol de reciclare.
Prin urmare, nu aruncaţi nici o parte a materialului de ambalare împreună cu de eurile menajere, ci
lichidaţi-l conform reglementărilor locale.
521781
42
RU
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ВЫДВИЖНОГО
ЯЩИКА
Уважаемый покупатель.
Вы приобрели изделие из нашей новой линейки бытовых приборов. Нам хотелось бы, чтобы наше
изделие хорошо Вам служило.
Перед установкой и использованием прибора прочитайте, пожалуйста, настоящее руководство. Оно
содержит важную информацию о том, как безопасно и экономно пользоваться прибором. Руководство
храните рядом с прибором, чтобы иметь возможность воспользоваться им при необходимости.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВНИМАНИЕ
Ящик можно открыть, коротко нажав на переднюю панель.
Перед первым использованием удалите из внутреннего пространства все упаковочные материалы.
Убедитесь, что ящик правильно прикреплён к шкафчику кухонной мебели с помощью имеющихся в
комплекте винтов.
Не садитесь на открытый ящик и не опирайтесь об него, это может привести к повреждению
выдвижного механизма.
Ящик используется для хранения принадлежностей встроенных духовок.
В ящике не следует двигать кастрюли и сковородки, дно могло бы поцарапаться.
Не используйте для хранения пищевых продуктов или жидкости.
ПЕРЕД СБОРКОЙ
После распаковки проверьте ящик. В случае повреждения во время транспортировки ящик не
устанавливайте.
ВНИМАНИЕ
Ящик имеет максимальную грузоподъемность 30 кг.
43
521781
Символ на изделии или его упаковке указывает, что этот продукт не может
рассматриваться как бытовые отходы. Он должен быть доставлен в пункт
сбора для утилизации электрического и электронного оборудования.
Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, Вы помогаете
предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека, которые могли бы в противном случае
возникнуть в результате неправильной утилизации данного изделия. Для
получения более подробной информации об утилизации этого изделия,
пожалуйста, обратитесь в местную городскую администрацию, службу
утилизации бытовых отходов или в магазин, где был приобретен прибор.
521781
44
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ: Для чистки прибора не используйте паровые очистители и очистители под давлением.
Чтобы удалить внутреннее стекло, воспользуйтесь присоской, см. рисунок 4.
Очистите поверхность влажной тканью. Если ящик очень грязный, добавьте в воду несколько капель в
средства для мытья посуды. Наконец, протрите ящик сухой тканью.
Стеклянную лицевую сторону следует очистить средством для стекла и мягкой тканью. Не использовать
скребок.
Также не используйте: моющие средства, содержащие соду, кислоты или хлориды, абразивные
моющие средства (порошок или пасту), абразивные губки (например, проволочные) или губки,
содержащих остатки абразива, моющие средства для растворения известняка, моющие средства для
посудомоечных машин, спрей для чистки духовок.
УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ
Упаковка на 100% состоит из пригодного для вторичной переработки материала и помечена символом
переработки.
Поэтому никакая часть упаковочного материала не должны быть утилизированы вместе с бытовыми
отходами. Ликвидировать её следует в соответствии с местными правилами.
45
521781
UK
ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ ВИСУВНОГО
ЯЩИКА
Шановний покупець.
Ви придбали виріб з нашої нової лінійки побутових приладів. Нашим бажанням є, щоб наш виріб добре
служив Вам.
Перед установкою і використанням приладу прочитайте, будь ласка, цю інструкцію. Вона містить
важливу інформацію про те, як безпечно і економно користуватися приладом. Інструкцію зберігайте
поряд з приладом, щоб мати можливість скористатися нею у разі необхідності.
ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
УВАГА
Ящик можна відкрити, коротко натиснувши на передню панель.
Перед першим використанням видаліть з внутрішнього простору всі пакувальні матеріали.
Переконайтеся, що ящик правильно прикріплений до шафки кухонних меблів за допомогою наявних в
комплекті гвинтів.
Не сідайте на відкритий ящик і не спирайтеся об нього, це може привести до пошкодження висувного
механізму.
Ящик використовується для зберігання приладдя вбудованих духовок.
У ящику не слід пересувати каструлі і сковорідки, дно могло б подряпатися.
Не використовуйте для зберігання харчових продуктів або рідини.
ПЕРЕД МОНТАЖЕМ
Після розпакування перевірте ящик. У разі пошкодження під час транспортування ящик не
встановлюйте.
УВАГА
Ящик має максимальну вантажопідйомність 30 кг.
521781
46
Символ на виробі або його упаковці позначає, що цей продукт не
може розглядатися як побутові відходи. Він повинен бути доставлений
в пункт збору для утилізації електричного та електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку цього продукту, Ви допомагаєте
запобігти потенційним негативним наслідкам для навколишнього
середовища та здоров'я людини, які могли б в іншому випадку виникнути
в результаті неправильної утилізації даного продукту. Для отримання більш
детальної інформації про утилізації цього продукту, будь ласка, зверніться
в місцеву міську адміністрацію, службу утилізації побутових відходів або
до магазину, де був придбаний продукт.
47
521781
ЧИЩЕННЯ ТА УТРИМАННЯ
УВАГА: Для чищення приладу не використовуйте парові очисники та очищувачі під тиском.
Щоб видалити внутрішнє скло, скористайтеся присоскою, див. малюнок 4.
Очистіть поверхню вологою тканиною. Якщо ящик дуже брудний, додайте у воду кілька крапель засобу
для миття посуду. Потім протріть ящик сухою тканиною.
Скляну лицьову сторону слід очистити засобом для скла і м'якою тканиною. Не використовувати
скребачку.
Також не використовуйте: миючі засоби, що містять соду, кислоти або хлориди, абразивні миючі
засоби (порошок або пасту), абразивні губки (наприклад, дротяні) або губки, що містять залишки
абразиву, миючі засоби для розчинення вапняку, миючі засоби для посудомийних машин, спрей для
чищення духовок.
ЧИЩЕННЯ ТА УТРИМАННЯ
Упаковка на 100% складається з придатного для вторинної переробки матеріалу і позначена символом
переробки.
Тому ніякі частини пакувального матеріалу не повинні бути утилізовані разом з побутовими відходами.
Ліквідувати їх слід відповідно до місцевих правил.
521781
48
MORAun (12-15)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.