Gorenje GTW641W, G641CLB, G641CLI User Manual

Page 1
CZ
Uživatelská příručka Návod k instalaci Pokyny k přestavbě
BG6xA BG6xB BG6xC BG6xD BG6xE BG6xF
Page 2
Použité piktogramy:
Důležité informace
Tip
Připojení k plynu
Připojení k elektrickému proudu
Správně
3
Špatně
Page 3
OBSAH
Bezpečnostní pokyny
Uživatelská příručka
Návod k instalaci
Pokyny k přestavbě
Bezpečné používání 4 Bezpečnost a ochrana zdraví 7
Modely a jejich popis 8 Informace podle nařízení (EU) 66/2014 8 Použití dle modelů 9 Tabulka závad 10
Bezpečnostní pokyny 11 Servis 11 Příprava k instalaci 12 Instalace těsnící pásky 13 Připojení k plynu 14 Vestavba 14 Připojení a testování 14
Pokyny k přestavbě 15 Tabulka výkonů (kW) 16 Přestavba trysek 16 Přestavba obtokových šroubů 17 Kontrola těsnosti plynové přípojky a funkčnosti 17 První použití 18 Ověření funkčnosti 18
Informace k ochraně životního prostředí
Likvidace spotřebiče a obalu 19
CS 3
Page 4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NÁVOD SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A UCHOVEJTE HO PRO BUDOUCÍ POTŘEBU!
Bezpečné používání
• Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za jakákoliv poškození vzniklá následkem nedodržení bezpečnostních pokynů a upozornění.
• Poškození vzniklá nesprávným připojením, nesprávným sestavením či nesprávným používáním nejsou kryta zárukou.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho volně přístupné součásti jsou při používání horké. Nedotýkejte se horkých dílů. Děti ve věku do 8 let by se ke spotřebiči měly přibližovat pouze pod stálým dohledem dospělých.
VAROVÁNÍ k nebezpečí požáru: nikdy nenechávejte nic na plotně bez dozoru.
UPOZORNĚNÍ: Na přípravu pokrmů je nutno dohlížet. Na krátkodobou přípravu pokrmů je nutno dohlížet nepřetržitě.
VAROVÁNÍ: Při přípravě pokrmů na tuku či oleji nikdy neodcházejte od plotny – hrozí nebezpečí požáru.
NIKDY se nesnažte požár hasit vodou. Namísto toho vypněte spotřebič a plameny přikryjte například víkem nebo protipožární dekou.
NIKDY neflambujte pod digestoří. Vysoké plameny mohou způsobit požár i v případě, že je digestoř vypnutá.
VAROVÁNÍ: používejte pouze ochranné prostředky plotny, které jsou výrobcem varného spotřebiče označeny za vhodné nebo jsou výrobcem spotřebiče uvedeny v návodu k obsluze, nebo ochranné prostředky, které jsou do spotřebiče zabudovány. Používání nevhodných ochranných prostředků může mít za následek nehodu.
CS 4
Page 5
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Plotna slouží pouze k přípravě pokrmů. Zařízení není určeno k vyhřívání místností.
• Na plotně neohřívejte zavřené konzervy. Může dojít k natlakování konzervy a následnému výbuchu. Při tomto byste se mohli poranit nebo opařit.
• Spotřebič nikdy nezakrývejte látkou ani ničím podobným. V případě zapnutí spotřebiče nebo v případě, že by byl spotřebič ještě horký, by hrozilo riziko požáru.
• Spotřebič nepoužívejte jako pracovní desku. Mohlo by dojít k náhodnému zapnutí spotřebiče, případně by mohl být spotřebič ještě horký, což by mohlo způsobit roztavení předmětů nebo jejich zahřátí či vzplanutí.
• Spotřebič nepoužívejte při teplotách pod 5 °C.
• Spotřebič by neměl být umístěn ani používán venku.
• Při prvním použití spotřebiče ucítíte „zvláštní zápach“. Není třeba se ničeho obávat, jedná se o běžný jev. Je-li kuchyň dobře odvětrávaná, zápach brzy zmizí.
• Spotřebič není určen k tomu, aby byl ovládán externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládacím systémem.
• Nikdy neotvírejte skříň spotřebiče.
• K čištění plotny nikdy nepoužívejte tlakový ani parní čistič.
• Sklokeramická deska je velmi pevná, ale není nezničitelná. Pokud by na ni například spadla kořenka nebo ostré kuchyňské náčiní, mohla by se rozbít.
• Mřížky s chybějícími gumovými podložkami mohou způsobit škrábance na odkapávací nádobě nebo slabé hoření hořáku. V případě chybějících gumových podložek, prosím, kontaktujte naše servisní oddělení.
CS 5
Page 6
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ „V případě narušení skla plotny“:
- Okamžitě vypněte všechny hořáky a všechny elektrické topné články a odpojte spotřebič od elektrické sítě.
- Nedotýkejte se povrchu spotřebiče.
- Spotřebič nepoužívejte.
UPOZORNĚNÍ: Při vaření na plynovém spotřebiči
vzniká v místnosti, kde je umístěn, teplý vzduch, vlhkost a spaliny. Zajistěte dobré větrání kuchyně, a to zejména v době, kdy je spotřebič používán. Ponechejte otvory pro přirozené větrání otevřené nebo namontujte mechanické ventilační zařízení (mechanickou odsávací digestoř).
• Součásti hořáku jsou během používání a nějakou dobu poté horké. Nedotýkejte se jich a zabraňte jejich kontaktu s hořlavými materiály.
• Nikdy neponořujte horká víčka hořáků ani mřížky pod hrnce do studené vody. Prudké ochlazení by mohlo způsobit poškození smaltu.
• Vzdálenost mezi hrncem a spínačem či stěnou, která není žáruvzdorná, by měla být vždy vyšší než dva centimetry. Nebude-li tato vzdálenost dodržena, mohly by vysoké teploty způsobit odbarvení či deformaci spínače/zdi.
• Vždy používejte mřížky pod hrnce a vhodné nádobí.
• Hrnce vždy pokládejte na mřížky. Pokud byste položili hrnec přímo na víčko hořáku, hrozilo by velké nebezpečí.
• Hliníkové plechy a fólie není vhodné používat jako kuchyňské náčiní. Mohly by se zapéct do víček hořáků či mřížek pod hrnce.
• Plotna bude pracovat účinně pouze za předpokladu, že byly hořáky správně sestaveny (výstupky se nacházejí v příslušných drážkách). Zajistěte, aby mřížky pod hrnce stály na odkapávacím tácu vodorovně a aby byly správně uspořádány. Jen tak budou hrnce stát stabilně.
CS 6
Page 7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Zajistěte, aby se kuchyňské chňapky apod. nedostaly do blízkosti ohně.
• Pokud je povoleno použití zásuvky pod spotřebičem (viz pokyny k instalaci) bez vloženého dna, neměla by být tato zásuvka používána ke skladování snadno hořlavých předmětů / materiálů. Zajistěte, aby mezi spodní stranou plotny a obsahem zásuvky byla dostatečná mezera.
• Chcete-li zajistit správnou a bezpečnou funkci hořáků, čistěte pravidelně jejich součásti.
Bezpečnost a ochrana zdraví
• Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let věku a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, budou-li mít dohled nebo budou-li poučeny ohledně bezpečného používání spotřebiče a pochopí-li související rizika.
• Spotřebič není určen na hraní. Nedovolte dětem, aby spotřebič čistily či ošetřovaly bez dohledu.
• Předměty, které by mohly být pro děti zajímavé, neskladujte ve skříňkách a policích nad a za spotřebičem.
• Varná plocha / hořáky se při používání zahřívají a poté zůstanou nějakou dobu horké. Zajistěte, aby se malé děti během vaření a po něm nepohybovaly v blízkosti plotny.
CS 7
Page 8
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
B2
B1
B2
B1
Modely
Aa – pomocný hořák
Bb – polorychlý hořák
BG6xD
A
C
c
a
b2
B2
B1
b1
BG6xE/BG6xF
D
d a
Cc – rychlý hořák
Dd – hořák wok
A
a
b2
b1
D
Popis
C
c
BG6xA BG6xB/BG6xC
G20 / 20 milibarů
Hořák
BG6xA
BG6xD
Aa Pomocný 1,00kW 1,00kW 1,00kW
Bb Polorychlý 1,80kW 1,80kW 1,80kW
Cc Rychlý 3,00kW
Dd Wok 3,50kW 4,05kW
BG6xB
BG6xE
A
B1
b2
d
BG6xC BG6xF
b1
A
a
b2
b1
B2
Informace podle nařízení (EU) 66/2014
Měření podle EN 60350-2
Označení modelů BG6xA/BG6xD
Typ plotny Plynová plotna Plynová plotna
Počet plynových hořáků 4 4
Technologie ohřevu Plynový hořák Plynový hořák
Energetická účinnost každého plynového hořáku (EEplynový hořák) v%
Energetická účinnost plynové plotny (EEplynová plotna) v% 58,0 58,4
CS 8
Polorychlý hořák: Rychlý hořák: Hořák wok:
58,8 56,3
BG6xB/BG6xC BG6xE/BG6xF
58,8
57,6
Page 9
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
vysoký výkon
nízký výkon
3 sec.
Použití
ø 12 - 24 cm
Ovládání:
(2) Otočit vlevo + držet
(1) Zatlačit
(3) Držet stisknuté
po dobu 3 s.
Příslušenství:
Poloha hořáku:
Čištění:
Vhodné pro pomocný
hořák
Vhodné pro hořák wok
CS 9
Page 10
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Tabulka závad
Níže jsou uvedeny rady k vyřešení některých běžných problémů.
Co se stalo...? Možná příčina Co dělat?
Hořáky nehoří. Plamen je nerovnoměrný/ nestálý?
Plamen z hořáků se najednou mění?
Zapálení hořáku trvá déle? Nesprávně smontované
Krátce po zapálení plamen zhasne?
V oblasti hořáku se změnilo zbarvení mřížky?
Došlo k obecnému přerušení elektrického napájení?
Elektrické zapalování hořáků již nefunguje?
Kryt hořáku nevypadá esteticky?
Plamen je nerovnoměrný kvůli nesprávnému nastavení výkonu plynu.
Nesprávně smontované součásti kuchyňské plotny.
součásti kuchyňské plotny. Kolečko bylo stlačeno
příliš krátkou dobu nebo nedostatečně.
Jedná se o běžný jev, který je způsoben vysokou teplotou.
Může být spálená pojistka. Zkontrolujte pojistku ve
Mezi zapalovací svíčkou a hořákem jsou zbytky potravin nebo čisticího prostředku.
Běžná nečistota. Kryty hořáků očistěte čisticím
Plynové potrubí nechejte zkontrolovat odborníkem!
Hořáky správně sestavte.
Hořáky správně sestavte.
Kolečko přidržte stlačené delší dobu.
Mřížku očistěte čisticím prostředkem pro péči o kov.
skříňce pojistek a je-li spálená, vyměňte ji.
Otevřete a pečlivě vyčistěte otvor mezi zapalovací svíčkou a hořákem.
prostředkem pro péči o kov.
Nefunguje-li spotřebič z důvodu nesprávného používání, bude návštěva servisního technika během záruční lhůty zpoplatněna. Tyto pokyny si uschovejte na místě, kde budou vždy snadno dostupné; předáte-li spotřebič jiné osobě, přiložte k němu i tyto pokyny.
Pokud problémy přetrvávají i přesto, že dodržujete výše uvedené pokyny, zavolejte autorizovaného servisního technika. Naše záruka se nevztahuje na odstraňování závad nebo na záruční reklamace, které byly způsobeny nesprávným připojením nebo používáním spotřebiče. V takových případech ponese náklady opravy uživatel.
CS 10
Page 11
NÁVOD KINSTALACI
Bezpečnostní pokyny
• Zařízení smí připojovat pouze vyškolený/vyučený technik.
• Před instalací zajistěte, aby byly místní distribuční podmínky (napětí, kmitočet, povaha plynu a tlak plynu) a seřízení spotřebiče kompatibilní.
• Tento spotřebič musí být uzemněn.
• Napětí, kmitočet, napájení elektrickou energií, typ plynu a země, pro kterou je spotřebič určen, jsou uvedeny na výrobním štítku spotřebiče.
• Elektrické připojení třída I – 220–240 V – 50/60 Hz – max. 1 W Zdroj elektrického proudu musí odpovídat národním a místním právním předpisům.
• Elektrická zásuvka a zástrčka by měla být vždy snadno dostupná.
• Není-li stacionární spotřebič vybaven elektrickou zásuvkou a zástrčkou, nebo jinými prostředky pro odpojení od elektrického napájení s mezerou mezi kontakty na všech pólech, které umožňují úplné odpojení za podmínek přepětí kategorie III, musí být prostředky pro odpojení začleněny do pevného připojení podle pravidel zapojování. Tento požadavek je splněn použitím připojení napevno, je nutné napájecí kabel vybavit vícepólovým spínačem, jehož vzdálenost mezi kontakty je alespoň 3 mm.
• K připojení použijte schválený elektrický kabel správného průměru. Kabel musí mít gumovou izolaci (nejlépe typu H05V2V2 nebo H07V2V2).
• Elektrický kabel nesmí být napnut a neměl by vést skrz zásuvku (šuplík).
• Připojení k plynu třída 3 - 1/2 palce ISO 228 / EN 10226-1 Připojení plynu musí odpovídat národním a místním právním předpisům. Technická data o plynu naleznete na štítku spotřebiče.
• Tento spotřebič není připojen k zařízení na odsávání zplodin hoření. Musí být nainstalován a zapojen podle současných předpisů pro instalaci. Pozornost je nutno věnovat příslušným požadavkům na odvětrávání.
• Doporučujeme plynovou desku připojovat pevnou trubkou. Desku lze připojit také pomocí speciální bezpečnostní hadice.
• Trubka za troubou musí být vyrobena výlučně z kovu.
• Bezpečnostní hadice nesmí být prohnutá a nesmí se dostat do kontaktu s pohyblivými díly kuchyňského nábytku.
• Ventil přívodu plynu musí být umístěn ve snadno přístupném místě.
• Pracovní deska, do které je plotna vestavěna, musí být rovná.
• Zdi a pracovní deska v blízkosti spotřebiče musí být žáruvzdorné alespoň do 85 °C. Ačkoliv samotný spotřebič se nezahřívá, teplo vydávané hrnci by mohlo způsobit odbarvení či deformaci zdi.
Servis
• Vadné díly smí být vyměněny pouze za originální náhradní díly. Výrobce může vyhovět bezpečnostním standardům pouze při použití originálních dílů.
• Je-li poškozen elektrický kabel, smí jeho výměnu provést pouze výrobce, servisní zástupce výrobce nebo osoba s příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k nebezpečným situacím.
CS 11
Page 12
NÁVOD KINSTALACI
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) BG3 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG7 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 BG9 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F G BG3 600 260 490 60 50 90 100 BG6 600 560 490 60 50 90 100 BG7 600 560 490 60 50 90 100 BG9 600 860 490 60 50 90 100
E
C
D
F
A
B
C
D
D
Příprava k instalaci
Volný prostor okolo spotřebiče
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) BG3 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG7 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 BG9 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120
B
A
C
D
D
CS 12
Spotřebič:
Vestavba:
Rozměry
A (mm) B (mm) C (mm) D1 (mm) D2 (mm) BG3 300 520 52 138 ­BG6xA/B/C 600 520 52 - 138 BG6xD/E/F 600 520 52 138 ­BG7 750 520 52 138 ­BG9 900 520 52 138 -
B
A
D2
C
C
D1
A
G
F
E
C
D
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F G BG3 600 260 490 60 50 90 100 BG6 600 560 490 60 50 90 100 BG7 600 560 490 60 50 90 100 BG9 600 860 490 60 50 90 100
B
Page 13
NÁVOD KINSTALACI
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) BG3 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG6 min. 650 min. 600 min. 450 min. 120 BG7 min. 650 min. 750 min. 450 min. 120 BG9 min. 650 min. 900 min. 450 min. 120
T >60º C
trouba
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F G BG3 600 260 490 60 50 90 100 BG6 600 560 490 60 50 90 100 BG7 600 560 490 60 50 90 100 BG9 600 860 490 60 50 90 100
E
C
C
D1
D2
A
B
C
C
D
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F G BG3 600 260 490 60 50 90 100 BG6 600 560 490 60 50 90 100 BG7 600 560 490 60 50 90 100 BG9 600 860 490 60 50 90 100
E
C
D
F
B
A
G
05
C
05
C
C
Worktop
Přístupnost
trouba
T >60º C
kov
trouba
Těsnicí
Drážky z nerezové oceli
C
C
Hrany skleněné desky
C
pracovní deska
Worktop
T <60º C
varná deska
hob
bezpenost hadice
C
CS 13
Page 14
05
C
C
C
Worktop
hob
C
C
05
hob
C
C
C
C
Worktop
Min. 20 mm
Max. 50 mm
1/2” ISO 228 1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1
05
hob
C
C
C
C
Worktop
Min. 20 mm
Max. 50 mm
PTFE tape
1/2” ISO 228 1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1
NÁVOD KINSTALACI
Připojení k plynu
Vestavba
C
Připojení a testování
1/2” ISO 228 1/2" ISO 7-1 / EN 10226-1
PTFE páska
PTFE tape
Min. 20 mm
Max. 50 mm
CS 14
Zkontrolujte těsnost přípojek.
Page 15
POKYNY KPŘESTAVBĚ
Pokyny k přestavbě
Přizpůsobení pro odlišný typ plynu!
Pozor! Provádění těchto pokynů nekvalifikovaným technikem může vést knebezpečným situacím.
Dodavatel nenese zodpovědnost za následky (v důsledku nebezpečné situace nebo škody na zdraví či majetku) vzniklé nedodržením těchto pokynů techniky, kteří nejsou pracovníky dodavatele. Následné poškození v důsledku neodborného provedení těchto pokynů nebude akceptováno.
Pomocí sady na přestavbu lze vaši plynovou desku upravovat pro různé plyny. Viz tabulku přestavby
Tabulka přestavby
Typ
P mBar Modifikace
plynu
G20 20 - 72 97 128
Přestavba zG20 / 20milibarů na:
G20 13 Výměna trysky ažádná akce sobtokem 84 115 145
G25 20 Výměna trysky ažádná akce sobtokem 77 105 134
G30/
28-30/37 Výměna trysky ašroubu vobtoku (viz 3A) 50 65 85
G31
G150 8
Typ plynu P mBar Modifikace.
G20 20 - 142 150
G20 13 Výměna trysky ažádná akce sobtokem 155 170
G25 20 Výměna trysky ažádná akce sobtokem 143 152
G30/G31 28-30/37 Výměna trysky ašroubu vobtoku (viz 3A) 94 100
Výměna trysky aseřízení obtoku
(viz 3C)
Přestavba zG20 / 20milibarů na:
Pomocný Polorychlý Rychlý
tryska tryska tryska
145 200 290
Wok
(BG6xB/E)
tryska tryska
Wok
(BG6xC/F)
CS 15
Page 16
A1 A2
1
POKYNY KPŘESTAVBĚ
Tabulka výkonů (kW-gr/h):
G20
13 milibarů Pomocný hořák 1,05 1,05 1,05/76 1,10
Polorychlý hořák 1,95 1,95 1,80/130
Rychlý hořák
Hořák wok (BG6xB/E)
Hořák wok (BG6xC/F)
3,10 3,10 3,00/216 3,00
3,45 3,35 3,50/252
4,00 3,85 4,00/288
G25
20 milibarů
G30-G31
28–30 / 37 milibarů
8 milibarů
Obsah sady pro přestavbu
• Tryska pro hořáky a (dle příslušnosti) obtokové šrouby pro plynovékohouty.
• Datový štítek s upravenými specifikacemi plynu a nastavením.
Potřebné nástroje:
T1 Nástrčný klíč (7mm) T2 Plochý šroubovák (4mm) T3 Ploché kleště T4 Otevřený klíč (7mm) T5 Testovací sprej na spoje
Přestavba trysek
Pozor: spotřebič odpojte od elektrické sítě. Zabraňte poškození pracovní plochy. Součásti spotřebiče pokládejte na stabilní plochu.
Pro přestavbu na jiný typ plynu je nutno vyměnit trysky. Hodnoty jsou vyznačeny také na trysce.
G150
1,85
CS 16
1. Odstraňte mřížky pod hrnce, hlavice hořáků, korunky a kryty (vizobr. A1 a A2). Vertikálně vytlačte ovládací kolečka.
2. Na vyjmutí starých trysek použijte nástrčný (T1) nebo otevřený klíč (T4) a do víček hořáků nasaďte nové trysky (viz obr. A1 a A2).
T4
2
T1
Page 17
POKYNY KPŘESTAVBĚ
B2
B1
Přestavba obtokových šroubů
V závislosti na typu plynu, pro který se spotřebič přestavuje, existují dva způsoby seřízení obtokových šroubů.
Vtabulce přestavby ve sloupci „Modifikace“ se dozvíte, zda je nutné zcela zašroubovat šrouby obtoku (viz akce 3A níže), vyměnit šrouby obtoku za jiné (viz akce 3B níže) nebo seřídit šrouby (viz akce 3C níže). Hodnoty jsou vyznačeny také na horní straně obtokových šroubů. Kobtokovým šroubům lze přistupovat shora zplotny po úplném odstranění ovládacích koleček (B1 aB2).
3A. Obtokové šrouby (3) všech plynových kohoutů zcela zašroubujte
pomocí plochého šroubováku (T2).
3B. Obtokové šrouby odstraňte pomocí plochého šroubováku (T2)
a plochých kleští (T3). Pomocí plochých kleští usaďte nové obtokové šrouby a obtokové šrouby všech plynových kohoutů plochým šroubovákem zcela zašroubujte.
3C. Seřizujte šrouby obtoku (3) všech plynových kohoutů pomocí
plochého šroubováku (T2), dokud nedocílíte stabilního plamene s minimálním průtokem plynu. Zkontrolujte stabilitu planeme u hořáku ve studeném a zahřátém stavu.
3
T2+T3
T2+T3
Kontrola těsnosti plynové přípojky a funkčnosti
Jakmile spotřebič připojíte kpřívodu plynu, ověřte těsnost pomocí spreje na kontrolu těsnosti:
1. Zapečeťte trysku.
2. Otevřete plynovod.
Pozor: kohout stlačte a otevřete, abyste překonali termoelektrické bezpečnostní zařízení a držte ho stlačen.
3. Na všechna připojení plynu aplikujte testovací sprej na spoje a ověřte plynotěsnost spojů.
4. Opakujte postup pro každý hořák.
CS 17
Page 18
POKYNY KPŘESTAVBĚ
První použití
1. Znovu nainstalujte kolečka, součásti hořáků amřížky pod hrnce.
2. Ověřte, zda je spotřebič připojen ke správnému typu plynu a pod správným tlakem.
3. Otevřete ventil plynovodu.
4. Připojte kabel k elektrické zásuvce.
NASTAVENO NA
Ověření funkčnosti
CS 18
1. Zapalte hořáky.
2. Zkontrolujte rovnoměrnost, jednotnost astabilitu profilu plamenů pro úplný výkon:
• Ověřte, zda při nízkém výkonu nedochází ke zhasínání plamenu.
• Ověřte, zda při maximálním výkonu nedochází kintenzivním rázůmplamenů.
• Při používání by neměly být zřetelné žádné dlouhé žluté plameny.
3. Přes současný štítek s údaji se starými specifikacemi nalepte datový štítek s upravenými specifikacemi plynu a nastavením (ze spodní strany spotřebiče poblíž plynové přípojky).
Page 19
INFORMACE KOCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Likvidace spotřebiče a obalu
Při výrobě tohoto spotřebiče byly použity odolné materiály.
Obal spotřebiče je recyklovatelný. Použity byly tyto materiály:
• karton,
• papír,
• polyethylenová fólie (PE),
• polystyren bez chlor-fluorovaných uhlovodíků (CFC) (tuhá polystyrenová pěna),
• polypropylenová páska (PP).
Tyto materiály zlikvidujte zodpovědně a v souladu s právními předpisy.
Výrobek byl opatřen symbolem přeškrtnutého odpadkového koše, který slouží k připomenutí povinnosti likvidovat domácí elektrické spotřebiče odděleně. To znamená, že produkt po skončení životnosti nesmí být likvidován v rámci komunálního odpadu. Je nutné ho předat do úřadem určeného sběrného dvoru nebo distributorovi, který poskytuje tuto službu. Oddělenou likvidací domácích spotřebičů, jako je například tato varná deska, zamezíte možným škodám na zdraví a životním prostředí. Také pomůžete znovu zpracovat použité materiály a výrazně tak šetřit energii i zdroje.
Pozor! Rozbitou desku z keramického skla nevyhazujte do recyklační nádoby na sklo, ale odevzdejte je v obecním centru pro recyklaci odpadů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme, že naše produkty splňují příslušné evropské směrnice, nařízení a regulace, včetně požadavků, které jsou v nich uvedeny.
CS 19
Page 20
GORENJE spol. s r. o.
Vyskočilova 1461/2a 140 00 Praha 4 Bezplatná linka: 800 105 505 (volejte v pracovní době od 8:00-16:00h) servis@gorenje.cz

cs (06-18)
573170 / VER 5 / 15-11-2017
Loading...