Nous vous remercions de votre achat. Soyez-en certain: vous
pouvez faire pleinement confiance à nos produits.
Pour vous faciliter l'utilisation, nous avons joint des instructions
détaillées. Grâce à ce mode d'emploi, vous pourrez
rapidement connaître votre nouvel appareil. Avant la première
utilisation, veuillez lire attentivement la notice.
Vous trouverez les consignes de sécurité en page 4.
Vérifiez d'abord que vous n'avez pas reçu un appareil
endommagé. En cas de défaut dû au transport, veuillez
contacter votre détaillant. Vous trouverez son numéro de
téléphone sur la facture qui vous a été remise lors de l'achat.
Nous espérons que votre nouvelle cuisinière vous apportera
toute satisfaction.
Contenu
Four électrique................................................................ 3
Consignes de sécurité ..................................................... 4
Utilisation
Les boutons enfoncées
Voyants de contrôle
Soufflante d'air de refroidissement
Interrupteur automatique de fonctionnement implanté sur la
porte du four
Avant la mise en route.................................................... 5
Four
Programmateur
Minuterie
Conseils d'utilisation du four
Le four ............................................................................. 6
Remarques importantes
Les commandes
Le sélecteur de fonctions
Niveaux de cuisson
Accessoires du four
Filtre antigraisse
Cuisson des petits pains
Cuisson de la viande
Cuisson au gril et gratin
Conserves
Décongélation
Notice d'utilisation et d'installation
Nettoyage et entretien ...................................................11
Cuisson sur voûte et sole avec ventilateur
Four
Que faire en cas de difficultés ? ...................................13
Attention!
Important
Changement des pièces de l’appareil...........................13
Autres accessoires
Lampe du four
Instructions pour le raccordement au réseau électrique
Service après-vente .......................................................16
Réparations
Plaque signalétique
3
Page 2
Consignes de sécurité
• Le raccordement de la cuisinière au réseau électrique par du
personnel non qualifié peut présenter certains dangers. Pour
éviter le risque d'électrocution, le branchement de la cuisinière
doit être effectué par notre service après-vente ou par un
professionnel agréé.
• Évitez toutes interventions et réparations effectuées par du
personnel non qualifié, car celles-ci comportent un risque
d'électrocution, de blessure, ou de court-circuit pouvant entraîner
la détérioration de l'appareil. Ces interventions doivent être
effectuées par notre service après-vente ou par un professionnel
agréé.
• Attention: Le risque de brûlures est particulièrement important
pour les enfants en bas âge et les enfants inconscients du
danger. Veillez à ce que les jeunes enfants restent à distance de
la cuisinière et surveillez les plus âgés lorsqu'ils l'utilisent.
• Les plaques électriques, la porte du four ainsi que ses surfaces,
les éléments de cuisson et l'ouverture d'évacuation de la vapeur
deviennent chauds pendant l'utilisation. Pour cette raison, tenez
les enfants en bas âge à distance de la cuisinière.
• Attention: risque de brûlures. Les éléments de cuisson, le four et
une partie des installations deviennent brûlants pendant
l'utilisation. Pour cette raison, utilisez toujours un torchon ou des
gants pour retirer les récipients et agissez avec précaution pour
éviter les brûlures.
• Le nettoyage du four à l'aide d'appareils à vapeur ou à haute
pression peut provoquer un court-circuit. Pour cette raison, évitez
d'utiliser ces appareils pour nettoyer le four.
• Pendant le fonctionnement du four, la porte atteint une
température élevée. Pour cette raison, une troisième vitre a été
intégrée au hublot (uniquement sur certains modèles), ce qui
diminue la température de la vitre extérieure du four
• Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité en
vigueur. Cependant, il est vivement recommandé aux
personnes disposant de capacités physiques, motrices ou
mentales réduites, ou aux personnes n’ayant pas
l’expérience ou les connaissances suffisantes, de se faire
aider par quelqu’un de compétent pour utiliser l’appareil. La
meme recommandation s’applique aux jeunes mineurs.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son
emballage en application de la directive européenne
2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique
et Électronique (DEEE). Cette directive sert de
règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective.
Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service
de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les
DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences
néfastes pour la santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le
recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le
service de la propreté de votre commune, ou encore le
magasin dans lequel vous l'avez acheté.
ATTENTION!
Un bouton sort ou bien vous pouvez le pousser de nouveau
dans la position enfoncée seulement s’il est en position d’arrêt
ou bien hors du service.
Voyants de contrôle
Symboles rétro-éclairés
(seulement sur certains modèles)
Le symbole au-dessus du bouton de commande enclenché est
rétro-éclairé lorsque le four est en marche.
Voyant rouge
(seulement sur quelques modelès)
Le voyant rouge est allumé quand les résistances de four sont
mises en marche et il s’éteint quand la température réglée est
atteinte dans le four.
Soufflante d'air de refroidissement
Une soufflante d'air de refroidissement est incorporée dans
l'appareil. Elle refroidit le corps et le tableau de commande de
l'appareil. La soufflante d'air de refroidissement est mise en
marche à n'importe quel mode de fonctionnement du four.
Fonctionnement prolongé du ventilateur de
refroidissement
(seulement sur certains modèles)
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du
four et accélère ainsi le refroidissement de l'appareil.
Interrupteur automatique de fonctionnement implanté
sur la porte du four
(seulement sur certains modèles)
La porte du four est équipée d'un interrupteur automatique de
fonctionnement qui met le chauffage du four à l’arrêt quand la
porte est ouverte et remet le chauffage en marche quand elle
est fermée (seulement lors de la cuisson par chaleur
tournante).
Utilisation
Votre cuisinière est destinée uniquement à un usage
domestique. Tout autre utilisation n'est pas autorisée!
Le fonctionnement de la cuisinière est décrit en détail dans la
suite de la notice.
Les boutons enfoncées
(seulement sur quelques modelès)
Appuyez d’abord légèrementsur le bouton pour qu’il soit
saillant. Ensuite vous pouvez choisir et régler les puissances
de chauffage des foyers ainsi que les régimes de chauffage et
la température correspondante dans le four. Pour chaque
foyerr ou le four mis en service, l’affichage est illuminé audessus du bouton correspondant. Après chaque utilisation,
mettez le bouton en arrêt en le poussant dans la position
enfoncée.
4
Notice d'utilisation et d'installation
Page 3
Descriptif
L’un des modèles d’appareils encastrables est représenté sur
la figure. L'équipement de l'appareil dépend du modèle. Il est
donc possible que la notice décrive des fonctions que votre
appareil ne possède pas.
Tableau de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
1 2 3 4
1 Bouton marche/arrêt et de sélection du mode de
fonctionnement du four
2 Programmateur (sur certains modèles uniquement)
3 Sélecteur de température du four
4 Voyant lumineux du four. Il s'allume pour indiquer la mise en
marche du four et s'éteint quand le four a atteint la
température choisie
Avant la mise en route
Four
Videz complètement le four et lavez-le à l'eau tiède
additionnée d'un produit adapté. N'utilisez pas de produit
abrasif !
Pendant la première utilisation à vide du four, veillez à ce que
la pièce soit bien aérée.
Programmateur
(sur certains modèles uniquement)
Pour mettre l'horloge du programmateur à l'heure exacte,
suivez les instructions de la notice du programmateur. Cette
opération est indispensable, car la mise en marche du four
n'est possible qu'après la mise à l'heure de l'horloge.
Minuterie
(sur certains modèles uniquement)
La durée maximale de programmation est de 60 minutes. Un
signal sonore d'environ cinq secondes vous prévient que le
temps programmé s'est écoulé.
Sélectionnez la durée de cuisson en tournant le bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre puis et en revenant en arrière
pour choisir la durée exacte.
Conseils d'utilisation du four
• Utilisez de préférence des plats noirs, des plats à
revêtement de silicone ou des plats émaillés, car ils sont
meilleurs conducteurs de la chaleur.
• Préchauffez le four si cela est indiqué dans votre recette ou
dans le tableau figurant dans cette notice.
• Le chauffage du four consomme une grande quantité
d'énergie. En faisant cuire plusieurs plats au four l'un après
l'autre, vous économiserez de l'énergie, car il sera déjà
chaud.
• Dix minutes avant la fin de la cuisson, mettez le sélecteur du
four à zéro pour utiliser la chaleur résiduelle.
Notice d'utilisation et d'installation
5
Page 4
Le four
Remarques importantes
• Ne pas poser de papier aluminium sur les parois ni de plats
directement sur la sole, car l'émail chauffé fond et se
détériore.
• Les sauces débordant des plats peuvent provoquer des
taches qui seront très difficiles à enlever.
Les commandes
Pour commander le four on
utilise le bouton marche/arrêt
avec le sélecteur de fonctions
et le sélecteur de températures.
Le sélecteur de fonctions
Le four comporte les fonctions suivantes :
Eclairage du four
Certains modèles ont deux lampes pour éclairer le four : la
lampe principale se trouve sur la paroi arrière en haut et la
lampe supplémentaire au milieu de la paroi latérale droite.
Il est possible d'éclairer le four indépendamment des autres
fonctions. Utilisation pratique: pendant le nettoyage du four ou
pendant l'utilisation de la chaleur résiduelle en fin de cuisson.
Lorsque le four est en marche, l'éclairage du four est
automatique.
Sélecteur de températures
Bouton marche/arrêt avec la sélecteur de fonctions
Gril ventilé
Le gril infrarouge et le ventilateur fonctionnent en même
temps. Cette fonction est surtout adaptée à la cuisson de la
viande au gril, aux gros morceaux de viande et aux volailles,
sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins.
Air chaud et résistance de sole
Avec cette fonction la résistance de sole fonctionne en même
temps que le ventilateur d'air chaud. Cette fonction est adaptée
à la cuisson des pizzas. Elle convient aussi à la cuissons de
pâte brisée ou feuilletée sur deux niveaux, gâteaux aux fruits à
pâte levée ou sablée, ainsi que des soufflés au fromage.
Chaleur tournante
Le ventilateur situé au fond du four répartit uniformément la
chaleur autour du rôti ou du gâteau. Cette fonction convient à
la cuisson des viandes ou des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Résistance de voûte et de sole
La chaleur est répartie uniformément à l'intérieur du four, grâce
aux résistances se trouvant en haut et en bas du four. La
cuisson des viandes ou des gâteaux est possible uniquement
sur un seul niveau.
Gril
La chaleur est répartie par le gril infrarouge situé en haut du
four. Cette fonction est surtout adaptée à la cuisson de petits
morceaux de viande, comme par exemple steaks, rôtis,
escalopes, côtelettes, etc.
6
Notice d'utilisation et d'installation
Décongélation
Grâce à cette fonction, l'air circule sans que le chauffage
fonctionne. Elle est utilisé pour une décongélation lente des
aliments.
Résistance de sole et ventilateur
Grâce à cette fonction, la résistance sole du bas du four
fonctionne en même temps que le ventilateur. Elle convient à
la cuisson des quiches et des conserves de fruits et légumes.
Utiliser la première glissière du bas et ne prenez pas de plats
trop hauts pour que l'air chaud puisse circuler au-dessus des
plats.
Page 5
Résistance de sole/Aqua Clean
La chaleur provient uniquement de la résistance de sole.
Choisissez cette fonction quand vous voulez faire cuire
davantage la partie inférieure des gâteaux (par exemple la pâte
feuilletée pour les tartes aux fruits). Réglez la température sur
la valeur convenable. Utilisez la sole également pour le
nettoyage du four. Vous trouverez les renseignements
concernant le nettoyage dans la partie "nettoyage et entretien".
Niveaux de cuisson
Vous pouvez placer les accessoires (grille, tôle et lèchefrite)
sur les 5 niveaux. Dans les tableaux de cuisson, vous
trouverez des indications pour chaque niveau.
Les niveaux sont repérés à partir du bas. Les glissières sont
fondues, en fer ou télescopiques (selon le modèle de
l'appareil). Les modèles 2, 3 et 5 sont fournis avec des
glissières télescopiques. Dans le cas des glissières en fer, il
faut installer la grille et les plats sur les glissières.
• Avant l'installation de la grille, du plat ou de la lèchefrite, il
faut d'abord sortir les glissières télescopiques du niveau 1.
• Installez la grille ou le plat creux sur les gradins et poussez
bien avec la main jusqu'au fond.
Après avoir vérifié que les glissières télescopiques sont bien
poussées jusqu'au fond, fermez la porte du four.
Filtre antigraisse
(en fonction du modèle)
Le filtre antigraisse situé au fond du four protège le ventilateur,
la résistance ronde et le four des éclaboussures de graisse.
Lors de la cuisson de la viande, nous vous recommandons
d’utiliser le filtre antigraisse. Pendant la cuisson des gâteaux,
vous pouvez l'enlever. L'utilisation du filtre pendant la cuisson
des galettes peut entraîner de mauvais résultats.
Accessoires du four
(selon le modèle)
Grille sur laquelle on pose le plat contenant les aliments ou bien les
aliments directement sur la grille.
La tôle est prévue uniquement pour la cuisson des petits pains ou
gâteaux.
La lèchefrite est prévue pour la cuisson des viandes, pâtes
feuilletées et comme récipient pour recueillir la graisse qui peut
déborder.
Attention: il n’est pas possible de mettre la lèchfrite sur le premier
niveau, en bas.
La paroi arrière du four est couverte d’une plaque catalytique qui
peut être installée ou enlevée seulement par une personne qualifiée.
Glissières télescopiques
(uniquement sur certains modèles)
Attention: Les glissières télescopiques et les autres accessoires
se réchauffent : pendant l'utilisation utilisez des gants de cuisine ou
une protection adaptée !
Le four est équipé de glissières télescopiques sur trois
niveaux, montées sur les parois droite et gauche. Les supports
coulissants situés sur les rails de guidage peuvent être
entièrement ou partiellement amovibles.
Cuisson des petits pains
Pour la cuisson des petits pains, utilisez la résistance de
sole/voûte ou la chaleur tournante.
Pendant la cuisson des gâteaux, enlevez le filtre
antigraisse.
Instructions
• Pour la cuisson des gâteaux, suivre les instructions concernant
le choix de la glissière, de la température et de la durée de
cuisson figurant dans le tableau de cuisson et oubliez les
habitudes que vous avez prises lorsque vous utilisiez votre
ancienne cuisinières. Les indications données dans le tableau de
cuisson des gâteaux ont été spécialement adaptées à ce four
• Si, dans le tableau de cuisson, vous ne trouvez pas le gâteau
que vous avez l'intention de faire, choisissez les indications pour
un gâteau équivalent.
Cuisson des gâteaux avec la résistance de voûte et de sole
• Utilisez un seul niveau de cuisson.
• Les résistances de voûte et de sole sont spécialement
adaptées à la cuisson des gâteaux secs, du pain et des
biscuits.
• Utiliser des plats de couleur foncée. Dans des plats de
couleur claire, les gâteaux dorent plus difficilement car ils
n'absorbent pas la chaleur.
• Mettez le moule sur la grille. Si vous utilisez le plat livré avec
la cuisinière, enlever la grille.
• Le préchauffage diminue le temps de cuisson. Enfournez les
gâteaux quand vous avez obtenu la température nécessaire,
c'est-à-dire quand le voyant de contrôle s'éteint.
Cuisson des gâteaux à l’air ventilé
• La cuisson des gâteaux à la chaleur tournante est adaptée à la
cuisson sur différents niveaux, pour la pâte feuilletée et pour les
gâteaux aux fruits.
• Vous pouvez utilisez également des moules clairs.
• En général, la température est plus basse que pendant la
cuisson avec la voûte et sole
• (voir le tableau de cuisson des gâteaux)
• Pendant la cuisson de la pâte feuilletée dans des moules à tarte
(tarte aux fruits) utilisez au maximum deux niveaux à cause de la
vapeur.
• Vous pouvez faire cuire en même temps différents petits gâteaux
si la température exigée est identique.
Notice d'utilisation et d'installation
7
Page 6
• La durée de cuisson est souvent différente pour différents plats. Il
est possible que vous soyez obligé de sortir un plat avant un
autre.
• Essayer de préparer des petits gâteaux (gâteaux secs) de la
même taille. Des gâteaux de différentes tailles n'auront pas tous
la même couleur!
• Si vous faites cuire plusieurs gâteaux à la fois, il y aura de la
vapeur qui pourra se condenser sur la porte du four.
Conseils pour la cuisson des gâteaux
Est-ce que les gâteaux sont bien cuits?
Enfoncez une tige en bois dans le gâteau à l'endroit le plus
haut. Si la pâte ne reste pas attachée à la baguette, le gâteau
est cuit. Vous pouvez éteindre le four et utiliser la chaleur
résiduelle.
Si la pâte est retombée
Vérifiez la recette. Mettez moins de liquide la prochaine fois.
Avant d'utiliser les appareils ménager, pétrissez la pâte à la
main.
Tableau de cuisson des gâteaux
Type de gâteauxNiveau
Pâtes sucrées
Gâteau Marbré
Gâteau dans un plat carré
Gâteau dans un moule2160-170
Gâteau au fromage
Tarte aux fruits2180-190
Génoise aux fruits2170-180
Génoise*
Biscuit de Savoie3180-190
Gâteau aux fruits, pâte pétrie3170-180
Gâteau aux prunes3180-200
Génoise roulée*3180-190
Gâteau à la pâte pétrie3160-170
Couronne de pâte levée2180-200
Bûche de Noël2170-180
Strudel aux pommes2180-200
Brioche2170-180
Pâtes salées
Quiche2180-190
Pizza*2210-230
Pain
Petits pains*
Petits gâteaux
Gâteaux secs3170-180
Gâteaux soufflés3170-180
Petits gâteaux levés3180-200
Petits gâteaux feuilletés3190-200
Choux à la crème3180-190
Gâteaux congelés
Strudel aux pommes ou au fromage2180-200
Gâteau au fromage2180-190
Pizza2200-220
Frites *2200-220
Croquettes2200-220
(à partir du bas)
2160-170
2160-170
2170-180
2170-180
2190-210
2200-220
Temp.
(en °C)
Les gâteaux sont trop clairs
La prochaine fois, utilisez un plat foncé, posez votre gâteau sur
un niveau ou allumez la résistance de sole en fin de cuisson.
Le gâteau avec farce molle, par exemple le gâteau au
fromage, n'est pas bien cuit.
La prochaine fois, baissez la température et prolongez le
temps de cuisson.
Remarques sur le tableau de cuisson des gâteaux:
• La température est indiquée par intervalles. Commencez
d'abord par la température plus basse, et si les gâteaux ne
prennent pas de couleur, augmentez la température.
• La durée de cuisson est donnée approximativement et peut
varier selon différentes conditions.
• Les caractères gras indiquent la meilleure méthode de
cuisson pour chaque type de gâteau.
• L'astérisque (*) signifie qu'il faut d'abord préchauffer le four.
Pour la cuisson de la viande, on peut utiliser la résistance de
voûte et de sole ou la chaleur tournante. Dans le tableau de
cuisson de la viande, la meilleure méthode de cuisson - dans
un récipient précis - figure en caractères gras.
Lors de la cuisson de la viande, nous vous
recommandons d’utiliser le filtre antigraisse (en fonction
du modèle).
Conseils sur la matière des récipients
• Vous pouvez utiliser des plats en émail, en Pyrex, en terre
cuite ou en fonte.
8
Notice d'utilisation et d'installation
• Les plats en acier inoxydable ne sont pas adaptés car ils
réfléchissent la chaleur.
• Si vous couvrez le rôti, il sera plus juteux et le four ne se
salira pas.
• Dans un plat non couvert, le rôti dore plus vite. Pour de
grosses pièces de viande, il est conseillé d'utiliser la grille
avec la lèchefrite pour ne pas que la graisse coule.
Page 7
Recommandations pour la cuisson de la viande
• Dans le tableau de cuisson de la viande, vous trouverez les
indications concernant la température, le niveau et la durée
de cuisson. Comme le temps de cuisson varie selon le type,
le poids ou la qualité de la viande, il peut y avoir de légères
différences.
• La cuisson des viandes, volailles et poissons est
économique seulement à partir de 1 kg.
• Pendant la cuisson, il faut ajouter la quantité de
liquide nécessaire pour que la graisse et le jus ne brûlent
pas. C'est-à-dire que pendant une cuisson longue, il faut
vérifier plusieurs fois et ajouter du liquide.
• Retournez la viande à mi-cuisson, surtout si vous utilisez un
plat creux. Pour cette raison, il est conseillé de commencer
la cuisson avec la pièce de viande tournée à l'envers.
• Pendant la cuisson de grosses pièces de viande, la porte du
four peut se recouvrir de vapeur. C'est un phénomène
normal sans influence sur le fonctionnement de la cuisinière.
Essuyez soigneusement la porte et la vitre lorsque la
cuisson est terminée.
• Si vous faites cuire la viande en la posant directement sur la
grille, placez la lèchefrite en dessous pour recueillir le jus de
viande qui va s'écouler; Vous pouvez facilement les installer
sur les glissières télescopiques en les poussant sur les
glissières en fer.
• Ne pas laisser refroidir les aliments dans le four fermé afin
d'éviter la formation de vapeur.
Tableau de cuisson de la viande
Type de viande
Durée de cuisson
Bœuf
Rôti de bœuf1000
Rôti de bœuf1500
Roastbeef saignant1000
Roastbeef à point1000
Porc
Rôti de porc15002180-190
Longe de porc15002190-200
Longe de porc20002180-200
Epaule de porc1500
Roulade de porc1500
Travers de porc1500
Roulade de viande hachée1500
Veau
Roulade de veau1500
Gigot de veau1700
Agneau
Côte d'agneau1500
Gigot de mouton1500
Gibier
Râble de lièvre1500
Gigot de chevreuil1500
Gigot de sanglier1500
• Il faut être très vigilant pendant la cuisson au gril. En
raison de la haute température du gril infrarouge, la
grille et les autres accessoires sont particulièrement
chauds : utilisez des gants adaptés ou des pinces
spéciales pour la viande !
• Il arrive que la graisse chaude jaillisse lorsqu'on pique
la viande. Pour éviter les brûlures sur la peau ou les
yeux utilisez des pinces pour la viande.
• Vérifiez souvent la cuisson., la viande peut brûler en
raison de la haute température !
• Ne permettez pas aux enfants de s'approcher du gril.
La cuisson au gril infrarouge convient aux rôtis non gras, à la
viande ou au poisson en morceaux (steaks, escalopes, pavés
de saumon…). Elle est également adaptée pour faire dorer le
pain et pour les gratins.
Notice d'utilisation et d'installation
Conseils pour la cuisson au gril
• Pendant la cuisson au gril, la porte du four doit être fermée.
• Dans le tableau de cuisson de la viande, vous trouverez les
indications concernant la température, le niveau et le temps de
cuisson. Comme le temps de cuisson varie selon le type, le
poids ou la qualité de la viande, il peut y avoir de légères
différences.
• Lors de la cuisson de la viande, nous vous recommandons
d’utiliser le filtre antigraisse (en fonction du modèle).
• Préchauffez le gril infrarouge environ 3 minutes.
• Si vous procédez à la cuisson directement sur la grille, enduisez-
la d'huile pour que la viande n'y adhère pas.
• Poser les fines tranches de viande sur la grille et placez la
lèchefrite en dessous pour recueillir le jus de viande qui va
s'écouler. Posez-la sur la glissière télescopique ou sur les
glissières en fer.
• Retournez la viande à mi-cuisson. Retournez seulement une
fois les plus petits morceaux, et plusieurs fois les plus gros.
9
Page 8
Utilisez pour cela les pinces à viande afin que le jus ne coule
e
e
trop.
• Les viandes rouges se colorent plus vite que les viandes
blanches (porc ou veau).
• Nettoyez le four et les accessoires après chaque utilisation du
gril pour éviter l'accumulation de dépôts et salissures.
Cuisson à la broche
• Placez la lèchefrite sur la glissière en dessous pour
récupérer le jus de viande.
• Activez le tournebroche en choisissant la position "gril".
• Le gril infrarouge fonctionne à l'aide du thermostat et avec la
porte fermée.
• Avant de fermer la porte du four, dévisser le manche de la
broche.
(uniquement sur certains modèles)
• Le combiné tournebroche est composé d'une broche
tournante, d'un manche, de deux fourches et de vis pour
fixer la viande.
• Avant d'utiliser le tournebroche, mettez d'abord le support
sur la glissière 4 à partir du bas.
• Embrochez la pièce à rôtir déjà préparée et enfoncez les
deux fourches de chaque côté, pour que la viande soit bien
fixée. Vissez sur les fourches.
• Installez le manche sur le devant de la broche. Fixez la
pointe de la broche dans l'orifice situé au fond du four, à
droite, et protégé par un cache pivotant. Appuyez la partie
avant de la broche sur le support et fixez-la bien.
Tableau de cuisson au gril
Type d'aliment
Durée de cuisson
Viande et saucisses
2 steaks (filet de bœuf) saignant 400 5230-14-16
2 steaks (filet de bœuf) à point 400 5230-16-20
2 steaks (filet de bœuf) bien cuit 400 5230-20-23
2 escalopes de porc 350 5230-19-23
2 côtelettes 400 5230-20-23
2 escalopes de vœu 700 5230-19-22
4 côtelettes d'agneau 700 5230-15-18
4 saucisses à griller 400 5230-9-14
2 morceaux de viande 400 5230-9-13
1 poulet, coupé en deux 1400 3 - 210-220 28-33 (1
Poisson
Tranches de saumon 400 4230-19-22
Poisson en papillote 500 4-22010-13
Pain
4 tranches de pain blanc 200 5230-1,5-3
2 tranches de pain complet 200 5230-2-3
Petits pains garnis 600 5230-4-7
Viande/Volaille
Canard* 2000 1-150-17080-100
Poulet * 1000 3-160-17060-70
Rôti de porc 1500 3-140-16090-120
Epaule de porc 1500 3-140-160100-180
Rouelle de porc 1000 3-140-160120-160
Roastbeef/filet de bœuf 1500 3-170-18040-80
* Vous pouvez également utiliser la broche.
Conserves
Pour les conserves, utilisez la résistance de sole avec le
ventilateur
• Pour les conserves, préparer les bocaux et les aliments
comme à votre habitude. Utilisez des bocaux avec rondelle
en caoutchouc et couvercle en verre. Il ne faut pas utiliser
de bocaux à vis ou avec des couvercles en métal. Les
bocaux doivent être de même taille, remplis avec la même
quantité et bien fermés. Vous pouvez placer dans le
récipient jusqu'à 6 bocaux d'un litre.
• Utilisez uniquement des aliments frais.
• Versez environ 1 litre d'eau dans le récipient creux pour
créer dans le four la vapeur nécessaire. Installez les bocaux
de manière à ce qu'ils ne se touchent pas (voir illustration).
Une couche de papier mouillé posée sur les bocaux
protégera les rondelles en caoutchouc.
.
Poids
(en g)
Niveau
(à partir du bas)
Temp.
(en °C)
Temp.
(en °C)
Durée de
cuisson
(en min.)
23-28 (2
• Placez le plat profond contenant les bocaux sur la 2
glissière à partir du bas. Réglez le sélecteur de fonctions sur
la position résistance de sole /ventilateur et le sélecteur de
température à 180°. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le
four.
• Surveillez les aliments pendant la cuisson jusqu'au début de
l'ébullition de l'eau. Respectez le temps de cuisson indiqué
sur le tableau des conserves.
èr
èm
ème
partie)
partie)
10
Notice d'utilisation et d'installation
Page 9
Tableau des conserves
AlimentsQuantitéSole/ventilateur
180°, jusqu'à
l'ébullition
Fruits
Fraises6x1 litreenviron 30 minarrêt15 min
Fruits avec noyau6x1 litreenviron 30 minarrêt30 min
Compote6x1 litreenviron 40 minarrêt35 min
Légumes
Cornichons6x1 litre30-40 minarrêt30 min
Haricot, Carottes6x1 litre30-40 minà 130° pendant 60-
Début de
l'ébullition
90 min
Laisser
reposer au four
30 min
Décongélation
Grâce à la circulation d'air, vous pouvez facilement décongeler
les produits surgelés. Utilisez pour cela la fonction
"Décongélation"
Remarque: si vous actionnez par inadvertance le sélecteur de
température, le voyant rouge s'allume, mais le gril ne se met
pas en marche.
.
Nettoyage et entretien
Il ne faut pas nettoyer la cuisinière avec un appareil à haute
pression ou avec un appareil à vapeur. Avant le nettoyage,
débrancher-la et laissez-la refroidir.
Partie avant de la carrosserie
Pour le nettoyage et l'entretien de ces surfaces, utilisez des
produits habituels et tenez compte des instructions du
fabricant.
Partie avant de la carrosserie en tôle inoxydable
(sur certains modèles uniquement)
Nettoyez la surface avec de l’eau chaude, un détergent et une
éponge souple. Ne pas utiliser d'abrasifs ou de produits
solvants. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous
pouvez endommager la surface de la carrosserie.
Parties laquées et pièces en matières plastiques
(sur certains modèles uniquement)
Nettoyez les manettes et la poignée de la porte avec une
éponge souple et un détergent destiné à l’entretien des
surfaces lisses laquées.
Cuisson sur voûte et sole avec ventilateur
La voûte, la sole et le ventilateur sont en marche. Le
ventilateur répartit la chaleur uniformément dans le four.
Ce mode convient à la cuisson de tous les types de gâteaux, à
la décongélation des plats surgelés et au séchage des fruits et
légumes.
Quand vous devez mettre un plat dans le four préchauffé,
attendez que le voyant s’éteigne une première fois.
Pour obtenir une cuisson optimale, enfournez vos préparations
sur un seul niveau.
Les résultats obtenus lors de la cuisson sur deux niveaux sont
moins bons. Dans ce cas, il faut obligatoirement préchauffer le
four et utiliser les gradins 2 et 4 (comptés à partir du bas).
Les températures de cuisson sont plus basses que dans un
four classique.
En dehors des plaques livrées avec l’appareil, vous pouvez
aussi utiliser d’autres plats et moules.
Surfaces en aluminium
Nettoyez les surfaces en aluminium (façade de l’appareil) avec
un détergent liquide non-abrasif et une éponge douce. De
même, vous pouvez utiliser les produits de nettoyage habituels
prévus pour ces surfaces en respectant les instructions du
fabricant.
AVERTISSEMENT: Les surfaces mentionnées ci-dessus ne
doivent pas entrer en contact avec les aérosols prévus pour le
nettoyage des fours car ils pourraient les abîmer.
• La fonction décongélation convient aux pâtisseries à la
crème fraîche ou à la crème au beurre, les gâteaux ou les
brioches, le pain ou les petits pains et les fruits congelés.
• Pour des raisons d'hygiène, ne décongelez pas de viande ou
de volaille dans le four.
• Quand cela est possible, retournez ou déplacez
fréquemment les aliments pour qu'ils décongèlent
uniformément
Four
Vous pouvez nettoyer le four de façon habituelle (détersifs,
aérosols spéciaux).
Après chaque utilisation, nous vous conseillons de procéder au
nettoyage du four refroidi en respectant la procédure suivante :
Tournez le bouton de sélection du mode de fonctionnement sur
la position
Réglez le bouton de sélection de la température sur 50°C.
Versez 0,4 l d'eau dans le plat multi-usage et mettez-le sur le
premier niveau du four. Au bout de trente minutes, les restes
de nourriture sur l'émail ramollissent et vous pouvez les retirer
avec une éponge humide.
Pour enlever les taches résistantes, veuillez suivre les
instructions suivantes :
• Avant chaque nettoyage, laissez refroidir le four.
• Nettoyez le four et les ustensiles après chaque utilisation
pour éviter que les taches ne s’incrustent.
• Vous pouvez enlever les taches de graisse avec de l’eau
savonneuse quand le four est encore tiède.
• Pour nettoyer les taches résistantes, utilisez les détersifs
habituels pour les fours. Rinçez-le à l’eau claire afin
d’enlever toute trace de détergent.
• N’utilisez jamais de détergent agressifs, comme par
exemple les produits abrasifs, les éponges métalliques, les
produits pour enlever la rouille, etc…
• Les surfaces laquées, galvanisées ou zinguées ne doivent
pas entrer en contact avec les aérosols destinés au
nettoyage des fours car cela pourrait les endommager ou les
décolorer. Cela est également valable pour le bulbe du
thermostat (si la cuisinière est équipée d’un programmateur
et d’une sonde) et les résistances de voûte.
• Lors de l’achat et du dosage des détersifs, pensez à
l’environnement et tenez compte des instructions du
fabricant.
Plaques catalytiques du four
(sur certains modèles uniquement)
• L’émail catalytique est fragile et se raye facilement, nous vous
déconseillons donc d’utiliser des produits agressifs et des
objets pointus.
• L’émail catalytique poreux accélère la décomposition de la
graisse et des autres impuretés. En général, les petites taches
qui restent après la cuisson se décomposent lors de la
prochaine utilisation du four. Généralement, les taches
disparaissent complètement à des températures supérieures à
220°C, mais seulement en partie à des températures plus
basses.
.
Notice d'utilisation et d'installation
11
Page 10
• La puissance autonettoyante des éléments catalytiques
s’affaiblit avec le temps. Nous vous recommandons de
remplacer les plaques catalytiques après quelques années
d’utilisation régulière du four.
Conseils utiles
• Pour faire rôtir la viande grasse, nous vous recommandons de
l'envelopper dans du papier aluminium ou dans un papier
spécial, pour que la graisse n'éclabousse pas le four.
• Pendant la cuisson au gril, placez une lèchefrite sous la
grille afin de recueillir la graisse qui s'écoule de la viande.
Démontage des glissières en fil et télescopiques
(selon le modéle)
NB: Certains modèles de glissières télescopiques ne sont pas
conçus pour être entièrement retirés du four.
Afin de mieux nettoyer les parois du four, il est possible
d’enlever les glissières en fil ou télescopiques. Tournez les
glissières d’en bas vers l’intérieur et en haut tirez-les de leur
emplacement. Les grilles latérales ainsi que les glissières
télescopiques doivent être nettoyées uniquement avec des
détersifs habituels. Il ne faut pas laver les glissières
télescopiques dans un lave-vaisselle.
Attention: vous ne devez pas graisser les glissières
télescopiques. Après nettoyage, remettez-les à leur place dans
des ouvertures prévues et tirez-les vers le bas.
Nettoyage de la voûte du four
(selon le modéle)
• Avant de nettoyer le four, il faut le mettre obligatoirement hors
tension en enlevant le fusible ou en fermant le disjoncteur.
• La résistance doit être refroidie, sinon vous pouvez vous
brûler !
• La résistance ne doit pas être utilisée en position baissée!
Certains appareils ont une résistance sur voûte ou infra-rouge, ce
qui facilite le nettoyage de la voûte du four.
Avant le nettoyage, enlevez les lèchefrites, la grille et les
glissières et libérer ensuite à l’aide d’une outil approprié
(couteau ou tournevis) la barre transversale pour qu’elle sorte
à gauche et à droite du four (voir le schéma). Retenez avec la
main la résistance qui se libère à l'avant et s’éloigne de la
voûte du four.
Une fois le nettoyage terminé, repoussez la résistance à sa
place afin que la barre transversale se remette dans son
emplacement.
Démontage et remise en place de la porte du four
(selon le modéle)
Ouvrez la porte complètement. Mettez en position verticale les
bras des charnières situées sur les deux côtés de la porte et
accrochez-les sur les languettes des bras supérieurs des
charnières. Refermez ensuite la porte du four à moitié (voir le
schéma) et tirez-les légèrement.
1 Charnière de la porte
pendant l’utilisation
2 Charnière de la porte
pendant le démontage
normale
Remettez la porte en place en procédant dans l’ordre
inverse.
(selon le modéle)
Remettez la porte à moitié ouverte (dans un angle de 60°
environ) et pendant que vous l’ouvrez complètement, poussezla vers le four. Veillez à ce que les ouvertures sur les bras
inférieurs des charnières s’appliquent sur la paroi inférieure du
four. Quand la porte est complètement ouverte, enlevez de
leurs languettes les bras des charnières supérieures et
remettez-les en position horizontale.
Démontage et remise en place des portes du four
comportant une charnière à un axe
(sur certains modèles uniquement)
Ouvrez la porte du four complètement et tournez le dispositif
de verrouillage jusqu’au bout (schéma n°1).
Avertissement: Veillez à ce que les bras des charnières ne se
déboîtent pas, les ressorts puissants pourraient provoquer des
dégâts.
schéma n°1 schéma n°2
Verrouillage de la porte / sécurité enfants (Sur certains
modèles)
La porte du four est équipée d’un dispositif de verrouillage qui
la maintient fermée tant que celui-ci est enclenché. Pour ouvrir
la porte, poussez légèrement la manette vers la droite avec le
pouce et tirez en même temps la poignée vers vous.
Lorsque vous refermez la porte, la manette de verrouillage
reprend sa position initiale.
12
Notice d'utilisation et d'installation
schéma n°3 schéma n°4
Ustensiles
Lavez les ustensiles comme les lèchefrites, grille, etc. avec de
l’eau chaude additionnée de détergent.
Email spécial
Le four, la contre-porte du four et les lèchefrites sont couverts
d’un émail spécial dont la surface est lisse et résistante.
Cette surface spéciale facilite le nettoyage à température
ambiante.
Filtre antigraisse
Nous vous conseillons de nettoyer le filtre antigraisse après
chaque utilisation à l’aide d’une brosse souple et de l’eau
chaude additionnée de détergent ou de le laver dans un lavevaisselle.
Page 11
Que faire en cas de difficultés?
Les interventions et réparations effectuées par du personnel
non qualifié sont dangereuses car il existe un risque
d’électrocution et de court-circuit. Nous vous déconseillons de
réparer l’appareil vous-mêmes. Faites appel à un dépanneur
professionnel ou à notre service après-vente.
Attention!
Au cas où le fonctionnement de l’appareil serait perturbé,
vérifiez dans la notice d’utilisation s’il vous est possible d'y
remédier par vous-mêmes.
Important
L’intervention du service après-vente pendant la durée de
garantie n’est pas gratuite si le dysfonctionnement de
l’appareil est dû à une utilisation non conforme.
Vous trouverez ci-après quelques conseils pour éliminer les
problèmes :
L’horloge de programmation affiche des valeurs
inhabituelles ou se met en marche/s’arrête inopinément
Si l’horloge de programmation fonctionne mal, mettez la
cuisinière hors tension pendant quelques minutes (enlevez le
fusible ou mettez le commutateur principal en position arrêt),
puis mettez-la de nouveau sous tension et réglez l’heure
exacte.
L’afficheur de l’horloge de programmation clignote
Une coupure de courant est survenue ou la cuisinière vient
d’être branchée au réseau électrique. Tous les temps
programmés sont effacés.
Réglez l'heure afin que le four démarre.
Après le fonctionnement automatique, le four s’arrête, l'heure
s’affiche et le signal sonore retentit. Sortez le plat du four,
mettez la manette de sélection du mode de fonctionnement et
la manette de réglage de température sur la position initiale.
Choisissez la fonction ” mode manuel “ afin de pouvoir utiliser
le four en mode classique (sans programmation).
Le voyant de contrôle ne s’allume pas…
• Avez-vous activé toutes les manettes nécessaires?
• Le fusible a-t-il disjoncté?
• Avez-vous programmé correctement la manette de réglage
de température et la manette de sélection du mode de
fonctionnement?
Le fusible a disjoncté à plusieurs reprises…
Faites appel au service après-vente ou à un dépanneur!
L’éclairage du four ne fonctionne pas…
Vous trouverez dans le chapitre ” Changement des pièces de
l’appareil “ les instructions pour changer l’ampoule.
Le four ne chauffe pas…
• Le fusible a-t-il disjoncté ?
• Avez-vous programmé correctement la manette de réglage
de température et la manette de sélection du mode de
fonctionnement ?
• Avez-vous oublié de remettre le four sur le mode de
fonctionnement manuel après avoir utilisé l’horloge de
programmation (mode automatique)?
Pour remettre le four sur le mode de fonctionnement classique,
choisissez la fonction ” Mode manuel “.
La pâtisserie n'est pas bien cuite…
• Avez-vous enlevé le filtre antigraisse ?
• Avez-vous tenu compte des instructions et des conseils du
chapitre ” Cuisson des pâtisseries “?
• Avez-vous suivi exactement les instructions figurant sur le
tableau de cuisson?
Changement des pièces de l’appareil
Le culot de l’ampoule du four est sous tension. Il existe un
risque d’électrocution!
Avant de changer l’ampoule qui éclaire le four, mettez
obligatoirement la cuisinière hors tension en enlevant les
fusibles ou en coupant l'alimentation électrique avec
l’interrupteur du réseau.
Autres accessoires
Il est possible de commander des grilles, lèchefrites, et
d’autres accessoires auprès du service après-vente. Lors de la
commande, indiquez le code, le type ou le modèle de
l’appareil.
Les manettes s’enlèvent en les tirant vers l’avant ; remplacezles ensuite.
Lampe du four
Pour changer l’ampoule du
four, prenez une lampe
correspondant aux
spécifications suivantes : Culot
E 14, 230 V, 25 W, 300°C.
Dévissez le couvercle en verre
en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une
montre et changez l’ampoule.
Vous pouvez enlever le
couvercle en verre de la lampe
latérale à l'aide d'un tournevis.
Il est possible d’enlever le
couvercle en verre de la lampe
latérale à l'aide d'un tournevis
(voir le schéma).
L’ampoule est un produit de
consommation courante, elle
n’est donc pas incluse dans
la garantie!
Notice d'utilisation et d'installation
13
Page 12
Instructions pour le raccordement au réseau électrique
Avertissements importants
• L'encastrement dans le meuble et le branchement au
réseau électrique ne doivent pas être faits que par un
installateur spécialisé. La protection de l’installation
électrique doit être conforme aux règles en vigueur.
• L'encastrement et le raccordement doivent être fait en conformité
avec les instructions et avec les règles en vigueur.
Vous devez respecter les dimensions de la niche dans le
meuble qui sont démontrées sur la figure pour
l'encastrement.
• L'installation électrique doit comporter un élément de coupure
séparant du réseau tous les pôles de l'appareil. L’ouverture des
Encastrement du four électrique
• Le placage ou le revêtement du caisson doit être traité avec
des colles thermostables (100°C). Une moindre résistance à
la chaleur peut entraîner des changements de couleur et des
déformations.
• Avant d'encastrer l'appareil, enlevez la paroi arrière du caisson.
• Vous devez respecter les dimensions de la découpe,
indiquées sur la figure.
• Le fond du meuble (maxi 530 mm) doit être toujours plus
court que les parois latérales pour permettre une aération
suffisante.
• Pour mettre le meuble à niveau, utilisez un niveau à bulle.
• Le meuble dans lequel l’appareil est encastré doit être
obligatoirement immobilisé, p.ex. fixé au meuble adjacent.
• Poussez l'appareil dans le meuble de telle manière que les
chevilles insérées dans les trous pratiqués à gauche et à
contacts de ce dispositif doit être au minimum de 3 mm. Les
interrupteurs LS et les fusibles conviennent à cet usage.
• Vous pouvez utiliser pour le raccordement des câbles de
raccordement à gaine en caoutchouc (type HO 5RR-F avec
conducteur de terre vert/jaune) ou autre câble similaires.
• Le placage, les colles ou les revêtements en matières
synthétiques près desquels est posé l’appareil doivent être
thermostables (>75°C), sinon ils peuvent se déformer.
• Les matériaux d'emballage (sac en plastique, polystyrène,
clous, etc.) doivent toujours être tenus hors de portée des
enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
Les enfants peuvent facilement avaler les petits fragments,
et les sacs en plastique peuvent être cause d'asphyxie.
droite dans l'encadrement du four rentrent dans les
panneaux latéraux du caisson.
• Faites attention à ne pas trop serrer les vis, car vous pourriez
endommager les panneaux du meuble ou l'émail du four.
14
Notice d'utilisation et d'installation
Page 13
Raccordement au réseau électrique
Le raccordement au réseau ne doit être effectué
que par un installateur agréé. Un raccordement
incorrect peut abîmer l’appareil: dans ce cas
vous n’avez pas droit à la garantie!
La tension de raccordement (230 V) doit être vérifiée à l'aide
d'un voltmètre.
• Avant de raccorder l’appareil au réseau, s’assurer
obligatoirement que la tension d’alimentation indiquée sur la
plaque signalétique corresponde à celle du réseau.
• La longueur du câble de raccordement (non fourni avec
l’appareil) doit être de 1,5 m, ce qui vous permet de
brancher l’appareil avant de le repousser contre le mur.
Procédé
• Ouvrez sur la paroi arrière le couvercle du bornier de
connexion à l’aide d’un tournevis et libérez les loqueteaux
qui se trouvent en bas dubornierde connexion sur les côtés
gauche et droit.
• Il est obligatoire de serrer le câble à l’aide d’un serre-câble
pour éviter son dégagement.
• Vissez le serre-câble et fermez-le.
Couleurs des conducteurs
L1, L2, L3 = conducteurs extérieurs qui transmettent le
potentiel. Ils sont habituellement de couleur noire, noire,
marron.
N = conducteur neutre
Habituellement, la couleur du conducteur neutre est bleue.
Veillez au raccordement correct du Neutre (N)!
Il est de couleur vert-jaune.
Caractéristiques techniques
Four électriqueEVP443-424M
Dimensions d’appareil
Hauteur/Largeur/Profondeur en mm
Dimensions d’encastrement
Hauteur/Largeur/Profondeur en mm
Tension du réseau
Tension nominale des résistances
Température maximale
Four
Manette de sélection de la température/Manette de sélection du mode de cuisson1/1
Niveaux de cuisson (Glissières télescopiques sur 3 niveaux)
Résistance de voûte et de sole (kW)0,9/1,1
Gril infrarouge/ Gril ventilé2,0/2,2
Eclairage du four: arrière/latérale (W)25/25*
Modes de fonctionnement
Résistance de voûte/de sole2,0
Résistance de sole0,9
Résistance de voûte1,1
Grill2,0
Grill avec ventilateur (kW)2,2
Résistance annulaire autour du ventilateur (kW)2,2
Moteur du ventilateur (W)35
Moteur du gril* (W)4
Moteur du ventilateur de refroidissement* (W)11
Total de la puissance absorbée (kW)3,4
Four au total (kW)3,4
Si vous avez des problèmes avec votre cuisinière et
qu'une réparation est nécessaire, adressez-vous à notre
service après-vente le plus proche en indiquant le code
ainsi que le type ou le modèle de l’appareil.
Important
Avant d’appelez le service après-vente, vérifiez à l’aide de
cette notice d’utilisation si vous pouvez éventuellement
éliminer vous-même les causes des problèmes. Vous
trouverez dans le chapitre ” Que faire en cas de difficultés? “
des conseils qui vous aideront à remédier aux problèmes.
L’intervention du service après-vente pendant la durée de
garantie n’est pas gratuite si le dysfonctionnement est dû à
une utilisation non conforme.
Gardez toujours la notice d’utilisation à portée de la main
et, si vous revendez l’appareil, remettez-le accompagné de
sa notice d’utilisation.
Plaque signalétique
La plaque signalétique est visible lorsque la porte du four est
ouverte.
16
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCÉDER À DES MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS
D’INCIDENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
Notice d'utilisation et d'installation
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.