1 Ecran en mode veille (exemple)
2 Niveau de charge des batteries
e V U (1/3 plein à plein)
= clignotant : batterie presque vide
e V U clignotant : batterie en charge
3 Touches écran (p. 33)
4 Touche « Messages »
Accès au journal des appels et à la liste des
messages
Clignotante : nouveau message ou nouvel
appel
5 Touches « Raccrocher » et « Marche/
Arrêt »
- Mettre fin à la communication
- Annuler la fonction en cours
нV
INT 1
15.01.0809:45
?SMS
- Remonter d'un niveau de menu
(appui bref)
- Retour au mode veille (appui long)
- Marche/arrêt du combiné (appui long en
mode veille)
6 Touche « Dièse »
Verrouillage clavier (appui long, p. 32)
Modes MAJ / Min / Num (appuis successifs
lors de la saisie) (p. 166)
1
2
3
4
5
6
7
7 Répertoire spécial (pas pour le mode VoIP)
8 Microphone
9 Touche R
Réseau fixe :
Saisie de la durée du flashing (appui bref)
Insertion d'une pause (appui long)
VoIP : saisie de la durée du flashing
(réglable, p. 136)
10 Touche « Etoile »
Mode veille : activation/désactivation des
sonneries (appui long)
Réseau fixe : passage du mode de numérotation par impulsions au mode fréquence
vocale
Editeur de texte : ouverture du tableau des
caractères spéciaux
Montage mural du chargeur,
raccordement du chargeur . . 208
Montage mural de la base . . . 209
6
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Attention :
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les
risques liés à l'utilisation du téléphone.
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base ou le
$
chargeur.
N'insérer que les batteries rechargeables recommandées (p. 162) ! En
d'autres termes, ne jamais utiliser de batteries autres ou des piles non rechargeables, susceptibles d'endommager le combiné, d'entraîner un risque pour la
santé et de provoquer des blessures.
Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la
réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander
à votre commune ou au revendeur du produit.
Lors de la mise en place des batteries rechargeables, respecter la polarité et utiliser le type de batterie indiqué dans le mode d'emploi (se reporter aux symboles
figurant p. ex. dans le compartiment de batteries du combiné, p. 11).
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction
« Mains-libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils
auditifs.
Ne pas installer la base et le support chargeur en extérieur ou dans une pièce
humide (cuisine, salle de bains etc...).
La base, le support chargeur comme le combiné ne sont pas étanches aux
projections d'eau (p. 152).
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque
d'explosion, par exemple dans les ateliers de peinture.
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d'emploi.
Les bases défectueuses doivent être désactivées ou réparées par notre service
pour ne pas nuire au bon fonctionnement des autres services, le cas échant.
7
Consignes de sécurité
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de
celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par
le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne
2002/96/CE s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une
condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre
mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Attention :
Lorsque le verrouillage clavier est activé, les numéros d'appel d'urgence ne sont pas non plus
accessibles !
Remarque :
Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans
tous les pays ni avec tous les réseaux utilisés. Elles peuvent être assujetties à des abonnements
spécifiques.
8
Gigaset S685/S675 IP – Plus qu'un simple téléphone
Gigaset
S685/S675 IP
–
Plus qu'un simple
téléphone
Votre téléphone vous offre la possibilité de
téléphoner via le réseau fixe ou via Internet (VoIP), à un moindre coût et sans que vous ayez besoin d'un PC.
Votre téléphone offre de nombreuses
possibilités :
u Téléphonez avec une qualité de son
haute qualité (High Definition Sound
Performance HDSP, p. 10) lors de vos
communications internes ou VoIP.
u D'une simple pression sur une tou-
che, choisissez pour chaque appel de
téléphoner soit sur le réseau fixe soit
via Internet (p. 26).
u Inscrivez jusqu'à six combinés sur votre
base. Votre base vous permet de mener
en même temps deux conversations
sur Internet et une conversation sur le
réseau fixe.
u Multiligne : configurez jusqu'à six
comptes VoIP de différents opérateurs
VoIP. Si l'on inclut votre numéro de
téléphone fixe et votre numéro
Gigaset.net, vous êtes joignable sur
huitnuméros différents.
u Affectez un numéro de réception et
d'envoi par Internet à chaque combiné.
Si un membre de la famille est appelé
sur son numéro VoIP, seul son combiné
sonne (p. 133).
u Vous pouvez également utiliser les
comptes VoIP de différents opérateurs
pour contrôler les coûts des appels.
Lors de la numérotation, indiquez la
connexion VoIP/le compte VoIP à utiliser, c'est-à-dire celle/celui qui propose
les services les plus avantageux (p. 27).
u Définissez des règles de numérotation
pour les numéros d'appel et les préfixes
de manière à automatiser la sélection
du compte VoIP le plus favorable
(p. 138).
u Définir pour lequel de vos numéros
d'appel le répondeur doit se déclencher
(p. 134).
u Utilisez Gigaset.net pour vos appels
VoIP. Branchez votre téléphone sur une
prise de courant et une prise Internet
et téléphonez avec le Gigaset.net, sans
avoir à effectuer de réglages supplémentaires (p. 35).
u Configurez le téléphone pour une
connexion VoIP sans PC. Téléchargez
depuis Internet les données générales
de votre opérateur VoIP et saisissez vos
données personnelles (compte VoIP/
SIP) grâce à l'assistant de connexion de
votre téléphone. L'accès à la voix sur IP
(VoIP) se fait alors en toute simplicité
(p. 16).
u Effectuez, le cas échéant, des réglages
supplémentaires pour la VoIP sur le PC.
Accédez au navigateur Web de votre PC
grâce à l'interface Web (configurateur Web) dont dispose votre téléphone
(p. 115).
u Utilisez des services de messagerie
instantanée sur votre téléphone.
Connectez-vous et visualisez vos contacts de messagerie instantanée également en ligne. Echangez des messages
instantanés avec vos contacts ou appelez-les (p. 77). Sur le serveur Jabber
Gigaset.net, un compte de messagerie
gratuit est déjà configuré à votre intention (p. 142).
u Soyez informé par votre téléphone de
la présence de nouveaux messages email dans votre boîte aux lettres, sans
utiliser votre PC (p. 66). Utilisez votre
combiné pour supprimer des messages
e-mails de votre boîte aux lettres.
9
La voix sur IP (VoIP) ou comment téléphoner sur Internet
u Maintenez votre téléphone à la pointe
de la technologie. Il suffit pour cela de
télécharger sur votre téléphone les dernières mises à jour du logiciel disponibles sur Internet (p. 109).
u Diminuer la puissance d'émission de la
base et du combiné. Activer le
mode éco de votre téléphone (p. 20).
u Faire communiquer votre combiné
Gigaset S68H grâce à la technologie
Bluetooth™ sans fil avec d'autres
appareils qui intègrent également cette
technologie, p. 104).
Grâce à la sécurisation de son système d'exploitation, votre Gigaset S685/S675 IP est pro-tégécontreles virus Internet.
Appréciez votre nouveau téléphone !
La voix sur IP (VoIP) ou
comment téléphoner sur
Internet
Avec la voix sur IP (VoIP, Voice over Inter-
net Protocol), vous ne conversez plus via
une connexion fixe comme le réseau téléphonique, mais votre conversation est
désormais transmise sous forme de
paquets de données par Internet.
Avec votre téléphone, vous pouvez bénéficier de tous les avantages de la communication par Internet :
u Téléphoner à un moindre coût et avec
une excellente qualité vocale à des correspondants sur Internet, via le réseau
fixe ou le réseau mobile.
u Vos opérateurs VoIP vous adressent des
numéros personnels qui vous permettent d'être joignable par Internet ou par
le réseau fixe ou mobile.
Pour utiliser la téléphonie sur Internet,
vous devez disposer de l'équipement
suivant :
u Une connexion Internet haut débit
(p. ex. ADSL) avec forfait illimité
(recommandé) ou tarification à la
minute.
u Un accès à Internet, c'est-à-dire que
vous devez disposer d'un routeur pour
connecter votre téléphone à Internet.
Une liste des routeurs recommandés
est disponible sur Internet à l'adresse
suivante :
ww.gigaset.com/customercare
w
Ouvrir la page des FAQ (questions
fréquentes) et sélectionner votre téléphone Gigaset IP. Lancez une recherche
p. ex. sur « routeur ».
u L'accès aux services d'un opérateur
VoIP qui prend en charge le protocole
SIP standard pour VoIP. Vous pouvez
ouvrir jusqu'à six comptes auprès de
différents opérateurs VoIP.
Gigaset HDSP – la
téléphonie avec une qualité
de son haute qualité
Votre téléphone
Gigaset IP prend en
charge le codec haut
débit G.722. Dès lors,
munis de votre base
et du combiné correspondant, vous pouvez passer des
appels VoIP avec une qualité de son haute
qualité (High Definition Sound Performance) à condition également que votre
opérateur VoIP utilise des équipements
compatibles avec le codec G722.
Inscrivez d'autres combinés compatibles
HDSP (p. ex. Gigaset S67H, S68H ou
SL37H) sur votre base, afin de pouvoir
bénéficier des communications internes
en HDSP entre ces combinés.
10
Premières étapes
Conditions requises pour les connexions
HDSP sur votre base :
u Pour les communications internes :
Les deux combinés doivent être compatibles HDSP, c'est-à-dire : ils prennent
tous les deux en charge le codec G.722.
u Pour les communications externes
sur VoIP :
– Vous passez votre appel à partir d'un
combiné compatible HDSP.
– Vous avez sélectionné le
codec G.722 pour vos appels sortants (p. 129).
– Votre opérateur VoIP prend en
charge les communications G722 et
est équipé de l'équipement réseau
compatible.
– Le téléphone de votre interlocuteur
est compatible avec le codec G.722
et autorise l'établissement d'une
connexion HDSP.
Remarque :
Le service VoIP Gigaset.net (p. 35) prend en
charge les connexions HDSP.
Premières étapes
Contenu de l'emballage
L'emballage contient les éléments suivants :
u une base Gigaset S685/S675 IP,
u un combiné Gigaset S67H/S68H,
u un bloc secteur pour la base,
u un chargeur avec bloc secteur,
u un cordon téléphonique,
u un câble Ethernet (câble LAN),
u deux batteries,
u un couvercle de batterie,
u un clip ceinture,
u un guide d'installation rapide.
Mises à jour du logiciel :
Le téléphone est livré avec une version de logiciel à partir de 097.
Lorsque des fonctions nouvelles ou améliorées
sont disponibles pour votre téléphone
Gigaset IP, des mises à jour du logiciel de la
base peuvent être téléchargées sur votre téléphone (p. 109). Les modifications sont disponibles dès que vous réutilisez votre téléphone.
Le mode d'emploi mis à jour est également
accessible sur Internet à l'adresse suivante :
www.gigaset.com/
Mise en service du combiné
L’écran est protégé par un
film. Retirez-le !
Insertion des batteries
Attention :
Utiliser uniquement le bloc de batteries
rechargeables recommandé par Gigaset Communications GmbH* (p. 162), c'est-à-dire ne
jamais utiliser de piles normales (non rechargeables) ou de batteries d'autres types car elles
peuvent endommager le combiné et représenter un risque pour la santé. L'enveloppe des
piles ou des batteries pourrait p. ex. se désagréger et les batteries pourraient exploser. En
outre, l'appareil pourrait être endommagé ou
présenter des dysfonctionnements.
¤ Insérer les batteries en respectant la
polarité (voir illustration).
La polarité est indiquée sur ou dans le
compartiment de batterie.
Le combiné s'active automatiquement.
Vous entendez une tonalité de validation.
* Gigaset Communications GmbH est titulaire d'une licence de marque de Siemens AG.
11
Premières étapes
Fermeture du couvercle de la batterie
¤ Aligner d'abord les encoches latérales
du couvercle de batterie avec les ergots
situés à l'intérieur du boîtier.
¤ Appuyer ensuite sur le couvercle
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Ouverture du couvercle de la batterie
¤ Retirer le clip ceinture s'il est monté.
¤ Engager le doigt dans l'enfoncement
du boîtier et tirer le couvercle de la batterie vers le haut.
Fixation du clip ceinture
Au-dessus et à la hauteur de l'écran, le
combiné présente des encoches latérales
pour le clip ceinture.
¤ Appuyer le clip ceinture sur l'arrière du
combiné jusqu'à ce que les ergots
s'encliquettent dans les encoches.
Raccordement du chargeur
Le chargeur est prévu pour fonctionner
dans des locaux fermés et secs, dans une
plage de températures comprise entre
+5 °C et +45 °C.
Vous trouverez les instructions de branchement et, le cas échéant, de montage
mural du chargeur à la p. 208.
¤ Pour charger les batteries, laisser le
combiné sur le chargeur.
Remarques :
– Le combiné doit uniquement être posé sur
le chargeur prévu à cet effet.
– Si le combiné s'est mis hors tension parce
que les batteries étaient déchargées, il se
met automatiquement sous tension lorsque vous le placez sur le chargeur.
Pour les questions et problèmes, voir
p. 152.
Premier cycle de charge et décharge
de la batterie
Le chargement des batteries est indiqué
par le clignotement de l'icône de la batterie e dans l'angle supérieur droit de
l'écran.
Pendant le fonctionnement, le témoin de
charge indique le niveau de charge des
batteries (p. 1).
Il n'est possible d'avoir une indication correcte du niveau de charge que si les batteries ont tout d'abord été complètement
chargées puis déchargées après avoir été
utilisées.
¤ Pour ce faire, laisser le combiné sur le
chargeur, sans l'en retirer, jusqu'à ce
que le témoin de charge arrête de clignoter sur l'écran (environ 7 heures). Il
n'est pas nécessaire que le combiné
soit allumé pour qu'il se charge.
¤ Retirer le combiné de sur la base et ne
pas l'y replacer avant que les batteries
ne soient complètement déchargées
après utilisation.
12
Premières étapes
Remarque :
Une fois le premier cycle de charge et de
décharge effectué, vous pouvez reposer le
combiné sur le chargeur après chaque communication.
A noter :
u Répéter la procédure de charge et
décharge après le retrait et la réinsertion des batteries du combiné.
u Les batteries peuvent chauffer pendant
la charge. Ce phénomène n'est pas
dangereux.
u Pour des raisons techniques, la capacité
de charge des batteries diminue au fil
du temps et peut nécessiter à terme
leur remplacement.
Remarque :
Vous trouverez en annexe des explications sur
les icônes et les conventions utilisées dans ce
mode d'emploi, p. 163.
Réglage de la date et de l'heure
Il est nécessaire de régler la date et l'heure
afin, par ex., de connaître l'heure exacte
d'un appel entrant et de pouvoir utiliser
les fonctions réveil et calendrier.
Remarque :
Sur votre téléphone, l'adresse d'un serveur
d'horloge Internet est enregistrée. La date et
l'heure sont chargées à partir de ce dernier
dans la mesure où la base est connectée à
Internet et où la synchronisation avec le serveur d'horloge est activée (p. 150). Les réglages manuels sont alors remplacés.
Si la date et l'heure n'ont pas encore été
réglées sur le téléphone, la touche écran
§Dat./Hre§ s'affiche.
Réglage manuel :
Vous pourrez régler la date et l'heure ultérieurement en utilisant le menu.
¤ Appuyer sur §Dat./Hre§ ou ouvrir le menu
¢ ¢ Date/Heure.
v
¤ Renseigner les différentes lignes :
Date:
Saisir le jour, le mois et l'année
(8 chiffres), p. ex. Q M Q QQN pour le 7.01.2008.
Heure:
Saisir les heures et les minutes (4 chiffres), par exemple Q M
pour 7h15.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
La date et l'heure s'affichent sur le combiné en mode veille (p. 1).
Inscription du combiné sur la base
Par défaut, le combiné est déjà inscrit/
appairé sur la base.
Voir p. 88 pour savoir comment inscrire
d'autres combinés à la base et téléphoner
gratuitement en interne.
Installation de la base
La base est prévue pour fonctionner dans
des locaux fermés et secs, dans une plage
de températures comprise entre +5 °C et
+45 °C.
¤ Il convient de poser ou d'accrocher la
base à un endroit central de la maison
ou de l'appartement.
Pour obtenir des indications sur la façon
de procéder à un montage mural de la
base, reportez-vous à la p. 209.
A noter :
u Ne jamais exposer le téléphone à des
sources de chaleur, à la lumière directe
du soleil ou à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la
poussière, les vapeurs et les liquides
corrosifs.
13
Premières étapes
Raccordement de la base
Pour téléphoner avec votre téléphone par
le réseau fixe ou par Internet, vous devez
connecter la base au réseau fixe et à Internet, voir Illustration 1.
3
4
1
2
Illustration 1 Raccordement du téléphone au réseau fixe et à Internet
Exécutez les opérations suivantes dans
l'ordre qui suit :
1. Raccorder le câble téléphonique et le
câble électrique à la base.
2. Connecter la base au réseau téléphonique et au secteur.
14
3. Connecter la base au routeur pour raccorder la base à Internet
(raccordement via routeur et modem
ou via routeur avec modem intégré).
4. Connecter le PC au routeur (en
option) – se référer à la configuration
avancée de la base (voir p. 115).
Premières étapes
1. Raccordement du câble
téléphonique et du câble électrique à
la base
2
1
1. Brancher le câble téléphonique à la prise inférieure à l'arrière de la base.
2. Brancher le câble électrique du bloc
secteur de l'appareil à la prise supérieure à l'arrière de la base.
3. Glisser les deux câbles dans les rainures
prévues à cet effet.
3
2. Connexion de la base au réseau fixe
et au secteur
2
1. Brancher le câble téléphonique au ré-
2. Brancher ensuite le bloc-secteur dans
A noter :
u Le bloc secteur doit toujours être
u Utilisez uniquement le bloc secteur et
1
seau fixe.
la prise correspondante.
branché car le téléphone a besoin de
l'alimentation secteur pour fonctionner.
le cordon téléphonique fournis.
Vous pouvez maintenant téléphoner via le
réseau fixe et vous êtes joignable sur votre
numéro de réseau fixe !
En mode répondeur enregistreur, le
répondeur est paramétré avec une
annonce standard (p. 69).
15
Premières étapes
3. Connexion de la base au routeur
(Internet)
Pour le raccordement à Internet, vous
devez disposer d'un routeur connecté à
Internet par un modem (intégré au routeur, le cas échéant).
2
1
1. Brancher une extrémité du câble Ethernet à la prise LAN sur le côté de la base.
2. Brancher l'autre extrémité du câble
Ethernet à une prise LAN du routeur.
Dès que le câble entre le téléphone et le
routeur est branché et que le routeur est
activé, la touche s'allume sur le devant de
la base (touche « Paging »).
Condition : inscription (par exemple via
votre ordinateur) auprès d'un opérateur
VoIP de ce type et configuration d'au
moins un compte VoIP.
Pour téléphoner par Internet, vous devez
en plus procéder aux réglages suivants sur
votre téléphone. Toutes les données requises sont disponibles auprès de votre
opérateur VoIP :
u Vos noms d'utilisateur si requis par
votre opérateur VoIP
u Vos noms d'inscription
u Votre mot de passe chez votre
opérateur VoIP
u Les principaux paramètres de votre
opérateur VoIP
L'assistant de connexion vous guide dans
le réglage des paramètres.
Configuration automatique :
Si votre opérateur prend en charge la
« configuration automatique », vous recevrez
à la place d'un nom et d'un mot de passe
d'inscription un « code de configuration
automatique ».
Pour effectuer la configuration VoIP avec un
code de configuration automatique, vous
devez passer par le configurateur Web de la
base (voir p. 115 « Connexion au PC à l'aide du
configurateur Web » et p. 123 « Configuration
de la connexion VoIP (connexion VoIP) »).
Vous pouvez désormais téléphoner via
Internet avec le Gigaset net (p. 35).
Réglages pour la téléphonie
sur IP
Pour pouvoir téléphoner via Internet
(VoIP) à n'importe quel correspondant,
vous avez besoin des services d'un
opérateur VoIP qui prend en charge le protocole SIP standard pour VoIP.
16
Lancement de l'assistant de
connexion
Condition : la base doit être connectée au
secteur et au routeur. Le routeur doit être
connecté à Internet (p. 16).
Conseil : conservez Vo IP comme connexion standard pour votre téléphone
(réglage usine, p. 109). Le téléphone
tente d'établir une connexion au serveur
de votre opérateur VoIP dès la fermeture
de l'assistant de connexion. Si la connexion ne peut pas être établie en raison
de données incorrectes ou incomplètes,
un message s'affiche (p. 19).
Premières étapes
Remarque :
L'attribution dynamique de l'adresse IP de
votre téléphone est réglée par défaut. Pour
que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dynamique de l'adresse IP
doit également être activée sur le routeur, c.-àd. le serveur DHCP du routeur doit être activé.
Pour savoir comment attribuer le cas échéant
une adresse IP fixe au téléphone, voir p. 112.
Dès que les batteries du combiné sont suffisamment chargées, la touche
«Messages» de votre combiné cli-
gnote (le combiné doit être posé sur le
chargeur pendant environ 20 minutes).
Appuyez sur la touche « Messages »
pour lancer l'assistant de connexion.
L'écran indique :
Assist.de connexion
Démarrer l’assistant
pour compléter
les données de
connection VoiP?
NonOui
§Oui§Appuyer sur la touche écran
pour lancer l'assistant de connexion.
Entrer le code PIN système
(par défaut « 0000 ») et
appuyer sur
§OK§.
Appuyer sur §Non§ et suivre les instructions
décrites à la section « Enregistrement d'un
nom dans le répertoire Gigaset.net » de la
p. 18.
Remarque :
L'assistant de connexion se lance automatiquement, lorsque vous tentez d'établir une
connexion via Internet alors que les paramètres nécessaires n'ont pas encore été configurés.
Vous pouvez exécuter l'assistant à tout
moment depuis le menu (p. 110).
Téléchargement des données de
l'opérateur VoIP
Le téléphone établit une connexion Internet au serveur Gigaset. Vous pouvez alors
télécharger divers profils pré-configurés
avec les coordonnées générales des différents opérateurs VoIP.
Après une courte pause, l'écran suivant
affiche :
Sélection du pays
Germany
England
France
Netherlands, the
:
:
OK
Sélectionner le pays (appuyer
en haut/bas de la touche de
navigation), puis appuyer sur
§OK§. Les opérateurs VoIP dont
les profils sont disponibles
s'affichent.
Sélectionner l'opérateur VoIP
puis appuyer sur
Les informations générales requises de
votre opérateur VoIP sont téléchargées et
enregistrées dans le téléphone.
Si les données de votre opérateur VoIP ne sont
pas téléchargeables, appuyez deux fois sur la
touche écran . Vous pouvez alors effectuer
les étapes suivantes avec l'assistant de connexion.
Vous devez alors effectuer les réglages requis
par l'opérateur VoIP à l'aide du
configurateur Web (p. 123). Vous obtiendrez
toutes les données auprès de votre
opérateur VoIP.
§OK§.
17
Premières étapes
Saisie des données utilisateur du
premier compte VoIP
Entrez les données utilisateur du premier
compte VoIP. Vous obtiendrez toutes ces
données auprès de votre opérateur VoIP.
Vous pouvez ensuite entrer cinq autres nouveaux comptes VoIP (numéros d'appel VoIP) à
partir du configurateur Web (p. 122). Vous
êtes désormais joignable sur sept numéros différents (numéro fixe inclus). Vous pouvez attribuer un numéro de réception et d'envoi à chaque combiné inscrit/appairé (p. 133).
Profil utilisateur :
Si l'opérateur le prévoit, entrer
le nom utilisateur et appuyer
§OK§.
sur
Authentification :
Entrer le nom d'inscription et
appuyer sur
Mot de passe :
Entrer le mot de passe et
appuyer sur
Remarque :
Lorsque vous entrez les données
utilisateur VoIP, veillez à saisir correctement les
majuscules et les minuscules. Lorsque vous
saisissez du texte, la première lettre est en
général mise en majuscule. Maintenir enfoncée, le cas échéant, la touche pour choisir
entre les majuscules, les minuscules et les chiffres.
Si vous avez effectué tous les réglages
requis, le message « Param. de connexion
complets » s'affiche à l'écran.
Puis l'assistant du Gigaset.net démarre.
§OK§.
§OK§.
Enregistrement d'un nom dans le
répertoire Gigaset.net
Avec Gigaset.net, téléphonez directement
et gratuitement via Internet à d'autres utilisateurs de Gigaset.net, sans configurer
de compte auprès d'un opérateur VoIP et
sans procéder à des réglages supplémentaires. Vous trouverez les correspondants
Gigaset.net en effectuant une recherche
par nom dans le répertoire Gigaset.net
(p. 35).
Le message suivant apparaît à l'écran :
Assist.de connexion
Démarrer l’assistant
pour le réseau
Gigaset?
NonOui
§Oui§Appuyer sur la touche écran.
Entrer votre nom utilis. Gigaset.net :
Entrer le nom sous lequel vous
souhaitez être enregistré dans
le répertoire Gigaset.net, puis
appuyer sur
doit pas excéder
25 caractères.
Une connexion au serveur Gigaset.net est
établie.
Si une entrée à ce nom existe déjà, un
message s'affiche et vous devez saisir un
autre nom.
Si l'entrée a été correctement enregistrée
sur le répertoire Gigaset.net, le message
« Votre nom utilisat. a été enregistré sur
Gigaset.net » s'affiche brièvement.
§OK§. Le nom ne
18
Si vous n'arrivez pas à enregistrer l'entrée (par
ex. parce que le téléphone n'a établi aucune
connexion Internet), un message s'affiche
brièvement (voir p. 19). Vous pourrez enregistrer l'entrée ultérieurement depuis le répertoire Gigaset.net (voir p. 37).
Premières étapes
Finalisation des réglages VoIP
Une fois toutes les données saisies, le
combiné se remet en mode veille.
Si tous les réglages sont corrects et que le
téléphone peut établir une connexion au
serveur VoIP, le nom interne du combiné
s'affiche (exemple) :
ÐV
INT 1
15.01.0809:45
?SMS
Vous pouvez maintenant téléphoner par le
réseau fixe et par Internet. Vous êtes
joignable sur votre numéro de réseau fixe
et votre numéro VoIP.
Remarques :
– Pour être toujours joignable par Internet, le
routeur doit être constamment connecté à
Internet.
– Si vous essayez d'appeler sur une con-
nexion VoIP mal configurée, le message
d'état VoIP suivant s'affiche à l'écran : Confi-
guration IP Erreur: xxx ou Configuration IPerronée: xxx (xxx = code d'état VoIP). Vous trou-
verez les codes d'état possibles ainsi que
leur signification en annexe à la p. 156.
Aucune connexion Internet/serveur VoIP
Si l'un des messages suivants s'affiche à la
place du nom interne lorsque vous fermez
l'assistant de connexion, des erreurs sont
survenues :
u Serveur non accessible!
u Enregistrement SIP erroné!
Ci-après les causes possibles et les mesures à prendre.
Serveur non accessible!
Le téléphone n'est pas connecté à Internet.
¤ Vérifier le câble entre la base et le rou-
teur (le voyant de la base doit s'allumer) et celui entre le routeur et le port
Internet.
¤ Vérifier que le téléphone est connecté
au LAN.
– Il se peut qu'aucune adresse IP dyna-
mique ne soit attribuée au télé-
phone.
ou
– L'adresse IP fixe attribuée au télé-
phone est déjà associée à un autre
utilisateur du LAN ou ne dépend pas
de la zone d'adresses de ce routeur.
¤ Appuyer sur la touche « Paging » de
la base. L'adresse IP s'affiche à
l'écran du combiné.
¤ Appuyer sur la touche « Décrocher »
du combiné, afin de mettre fin à
l'appel « Paging ».
¤ Lancer le configurateur Web avec
l'adresse IP.
¤ Si aucune connexion ne peut être
établie, modifier les réglages du rou-
teur (activer le serveur DHCP) ou
l'adresse IP du téléphone.
Enregistrement SIP erroné!
u Il est possible que les données person-
nelles pour l'inscription auprès de
l'opérateur VoIP soient incomplètes ou
fausses.
¤ Vérifier les données entrées pour
Profil utilisateur, Authentification et
Mot de passe. Vérifier notamment les
majuscules et les minuscules.
Pour ce faire, ouvrir le menu :
¢ ¢ Téléphonie¢ VoIP
v
(entrer le code PIN système)
¢ Enregistrement SIP (voir p. 112)
19
ECO DECT : réduction de la puissance d'émission et de la consommation électrique
u L'adresse du serveur VoIP n'a pas
encore été enregistrée ou est incorrecte.
¤ Lancer le configurateur Web.
¤ Ouvrir la page Web Paramètres
¢ Téléphonie ¢ Connexions.
¤ Cliquer sur le bouton Editer situé der-
rière la première connexion VoIP.
¤ Adapter l'adresse du serveur, le cas
échéant.
Remarque :
Si la redirection de port est activée sur votre
routeur pour les ports enregistrés comme
port SIP (5060 par défaut) et RTP (5004 par
défaut), il est recommandé de désactiver le
DHCP et d'attribuer une adresse IP fixe au téléphone (dans le cas contraire, il se peut que
vous ne puissiez pas entendre votre correspondant VoIP) :
– Affecter une adresse IP via le menu du
combiné :
v
£ £ Base £ Réseau local
Ou
– Affecter une adresse IP via le
configurateur Web :
¥ Ouvrir la page Web Paramètres £ Réseau
local.
¥ Sélectionner Type d’adresse IP.
Attention, l'adresse IP et le masque de sousréseau dépendent de la zone d'adresses du
routeur.
Indiquer également la passerelle standard et le
serveur DNS. En règle générale, vous devez
saisir à chaque fois l'adresse IP du routeur.
Clip ceinture et kit oreillette
Avec le clip ceinture (voir p. 12) et le kit
oreillette (en option), vous pouvez emporter votre combiné partout chez vous très
confortablement.
Des informations sur la compatibilité des
kits oreillette testés sont disponibles sur
Internet à l'adresse suivante :
www.plantronics.fr/productfinder
ECO DECT : réduction de la
puissance d'émission et de
la consommation électrique
La base de votre téléphone est une base
ECO DECT, ce qui signifie que :
u La base consomme peu d'électricité
grâce à l'utilisation d'une alimentation
basse consommation.
u Votre combiné réduit sa puissance
d'émission selon la distance qui le
sépare de la base.
u Vous pouvez également activer le
mode éco sur la base. Cette fonction
vous permet de réduire la puissance
d'émission et la consommation électrique de la base. Vous procédez à ces
réglages sur votre base.
Activation/désactivation du mode éco
Condition : l'utilisation du répéteur est
désactivée.
¢ ¢ Base ¢ Autres fonctions
v
Mode EcoSélectionner et appuyer sur
Le mode éco permet de réduire encore
la puissance d'émission du combiné
Gigaset S67H/S68H. Lorsque la puissance
d'émission de la base ET du combiné est
réduite par l'activation du mode éco,
l'icône ½ apparaît en haut de l'écran.
‰
§OK§ (= activé).
Prise pour kit oreillette
Vous pouvez raccorder entre autres les kits
oreillette (avec une prise de 2,5 mm) du
type HAMA, Plantronics M40, MX100 et
MX150.
20
Remarques :
– Lorsque le mode éco est activé, la portée de
la base est plus faible.
– Le mode éco et un répéteur ne peuvent pas
être utilisés simultanément.
Présentations des menus
Présentations des menus
Menu du téléphone
En mode veille, vous ouvrez le menu principal de votre téléphone en appuyant à droite de
la touche de navigation : v.
Vous pouvez sélectionner une fonction de deux manières :
En entrant une combinaison de chiffres (« raccourci »)
¤ Entrer la combinaison de chiffres figurant devant la fonction dans la présentation du
menu.
Exemple : vN pour « Réglage de la langue du combiné ».
En faisant défiler les menus
¤ Dans le menu principal : naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation
(en haut/en bas ou à gauche/à droite) puis appuyer sur
¤ Dans les sous-menus : sélectionner la fonction avec la touche de navigation
(appuyer en haut/bas) puis appuyer sur
1 Messagerie
1-1 SMS Vous n'avez pas activé de boîtes aux lettres SMS privées.
Statut sur comb.
Sélect. fournisseur
Enregistrement SIP
Menu du configurateur Web
Accueil
24
p. 109
p. 110
p. 114
p. 113
p. 111
p. 112
p. 115
Paramètres
Statut
Présentations des menus
Réseau local
p. 120
Téléphonie
Connexions
Audio
Attribution de numéros
Transfert d’appel
Règles de numérotation
Répondeur réseau
Paramètres avancés
p. 122
p. 129
p. 133
p. 135
p. 138
p. 141
p. 135
Messaging
Messenger
E-Mail
p. 141
p. 143
Servicesp. 144/
p. 144
Combinés
Divers
Appareil
p. 145/
p. 146
p. 148 à
p. 150
p. 151
25
Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe
Appels téléphoniques sur
Internet et le réseau fixe
Appels externes
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public (réseau fixe) ou
d'Internet (VoIP). En général, vous définissez la connexion que vous souhaitez utiliser pour une communication lors de la
phase de numérotation.
Remarques :
– Votre base vous permet de mener trois
communications externes en parallèle
(à partir de 3 combinés) : deux communications sur Internet (VoIP) et une sur le
réseau fixe.
– Vous pouvez définir des règles de numéro-
tation pour certains numéros ou préfixes.
Celles-ci déterminent la connexion que
votre téléphone doit utiliser pour composer
ces numéros et le mode de facturation des
conversations (contrôle des coûts, voir
p. 138).
– La composition depuis le répertoire (p. 44),
avec les touches de raccourci (p. 96) ou la
liste des numéros bis (p. 52) vous évite de
retaper les numéros. Vous pouvez modifier
ou compléter ces numéros pour effectuer
l'appel souhaité.
– Si vous appelez sur le réseau fixe via Inter-
net, vous devez composer le préfixe local,
le cas échéant, même pour les communications locales (selon l'opérateur VoIP). Pour
les communications locales, vous pouvez
éviter la saisie du préfixe local en paramétrant ce dernier dans la configuration
(p. 137). Dès lors, le préfixe sera composé
automatiquement pour toutes les communications locales.
Sélection du type de connexion avec la
touche « Décrocher » et appel
En maintenant la touche
« Décrocher » enfoncée ou en
appuyant brièvement sur cette dernière,
vous pouvez définir le type de connexion
à utiliser pour la conversation (réseau fixe
ou VoIP).
Condition : vous devez entrer le numéro
sans suffixe de ligne (p. 27) et vous n'avez
défini aucune règle de numérotation pour
le numéro en question.
Entrer le numéro (sans suffixe)
ou l'adresse IP et appuyer sur
la touche « Décrocher » (appui
bref/appui long).
Votre téléphone est paramétré sur un type
de connexion par défaut (réseau fixe ou
VoIP, voir p. 109/p. 133).
¤ Appuyer brièvement sur la touche
« Décrocher » pour établir la communication via la connexion par
défaut.
¤ Maintenir la touche « Décrocher »
enfoncée pour basculer vers l'autre
type de connexion.
Si vous avez attribué plusieurs numéros
d'appel VoIP à votre téléphone, vous pouvez définir le numéro VoIP (compte VoIP)
devant être utilisé pour les appels externes sortants (numéro d'envoi du combiné,
p. 133).
Remarque :
Si vous utilisez un combiné compatible GAP
autre que les Gigaset C47H, S67H, S68H,
SL37H, S45 et C45, toutes les communications
sont établies sur la connexion standard, même
lorsque vous maintenez la touche
« Décrocher » enfoncée. Si vous souhaitez téléphoner sur la connexion non standard,
appuyez sur « Etoile » (*) à la fin de la numérotation.
26
Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe
Sélection du type de connexion sur les
touches écran et appel
Condition : les touches écran de votre
combiné sont attribuées à
§Rés. fixe§ et/ou §IP§
(p. 96).
§Rés. fixe§ / §IP§
Appuyer sur la touche écran
pour sélectionner le type de
connexion.
Composer le numéro ou le
sélectionner à partir du répertoire.
/ Appuyer sur la touche
« Décrocher » / « Mainslibres ».
Le numéro est toujours appelé via le type
de connexion sélectionné.
Remarques :
Si vous avez appuyé, avant de composer le
numéro, sur la touche écran §IP§ et ...
– ... que vous composez le numéro avec un
suffixe de #1 à #6, la conversation est
menée via la connexion VoIP affectée à ce
suffixe. Si le suffixe n'est pas valide (par ex.
si aucune connexion VoIP ne lui est associée), le numéro n'est pas composé.
– ... que vous composez le numéro sans suf-
fixe ou avec le suffixe #0, la conversation
aura lieu via le numéro d'envoi VoIP du
combiné.
Si vous avez appuyé, avant de composer le
numéro, sur la touche écran §Rés. fixe§, vous ne
pouvez pas indiquer de suffixe. Sinon, le suffixe est composé avec le numéro sur le réseau
fixe. Cela peut entraîner des erreurs !
Sélection de la connexion via le suffixe de
ligne et appels
Outre votre numéro de réseau fixe et votre
numéro Gigaset.net, vous pouvez paramétrer jusqu'à six numéros d'appel VoIP.
Chaque numéro (ligne) du téléphone est
associé à un suffixe (de ligne) :
u le numéro de réseau fixe, au suffixe #0
u les numéros VoIP, aux suffixes #1 à #6
(p. 123)
u le numéro Gigaset.net, au suffixe #9
Avec ce suffixe de ligne, vous pouvez choisir la connexion à l'aide de laquelle vous
souhaitez appeler et que vous voulez calculer.
Composer le numéro du cor-
respondant souhaité .
Ajouter le suffixe de la con-
nexion (de votre numéro
d'appel) à utiliser pour la conversation et la tarification.
Appuyer sur la touche
« Décrocher ».
La connexion est toujours sélectionnée
sur la ligne associée au suffixe et ce, que
vous mainteniez la touche
« Décrocher » enfoncée ou que vous
appuyiez sur cette dernière brièvement.
Exemple : Si vous composez le numéro
1234567890#1, puis appuyez sur la touche « Décrocher » , le numéro
1234567890 se compose sur la première
connexion VoIP configurée.
Remarque :
Si vous saisissez un suffixe qui n'est associé à
aucune connexion VoIP sur votre base, le code
d'état VoIP 0x33 s'affiche. Le numéro n'est pas
composé.
Saisie de l'adresse IP
Si vous téléphonez par Internet, vous pouvez entrer une adresse IP au lieu d'un
numéro d'appel.
¤ Appuyer sur la touche « Etoile »
pour séparer les blocs de chiffres de
l'adresse IP (p. ex. 149*246*122*28).
¤ Appuyer sur la touche « Dièse » , le
cas échéant, pour ajouter le numéro du
port SIP de votre interlocuteur à
l'adresse IP (p. ex.
149*246*122*28#5060).
Vous ne pouvez pas saisir des adresses IP
avec un suffixe de ligne.
Interruption de la numérotation
Appuyer sur la touche « Raccrocher »
pour interrompre la numérotation.
27
Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe
Gigaset S68H : Continuer la
conversation avec le kit piéton
Bluetooth
Condition : Bluetooth est activé et la connexion est établie entre le kit piéton Bluetooth et le combiné (p. 104).
Appuyer sur la Touche « Décrocher » du kit
piéton ; l'établissement de la liaison avec
le combiné peut prendre jusqu'à
5secondes.
Pour plus d'informations sur votre kit piéton, voir le mode d’emploi correspondant.
Sélection des numéros d'appel
d'urgence – définition des règles de
numérotation
Le configurateur Web permet de verrouiller des numéros ou de définir, pour
certains numéros, le numéro d'appel
(réseau fixe, VoIP) à utiliser en toute circonstance (Règles de numérotation, voir
p. 138).
Entrez un numéro pour lequel vous avez
défini une règle pour qu'il se compose sur
la ligne paramétrée dans la règle de numérotation, que vous appuyiez brièvement
ou que vous mainteniez la touche
« Décrocher » enfoncée. Le numéro ne
comprend pas de préfixe composé automatiquement le cas échéant.
Numéros d'appel d'urgence
Dans certains pays, les règles de numérotation des numéros d'appel d'urgence sont
prédéfinies (p. ex. pour le numéro d'appel
d'urgence local de la police). Les numéros
d'appel d'urgence sont alors toujours composés via le réseau fixe.
Vous ne pouvez pas supprimer ou désactiver ces règles de numérotation. Cependant, vous pouvez modifier la connexion
utilisée pour le numéro d'appel d'urgence
en question (par exemple si le téléphone
n'est pas connecté au réseau fixe). Toutefois, assurez-vous que l'opérateur VoIP
prend en charge les numéros d'appel
d'urgence de la connexion sélectionnée.
Si votre téléphone ne comporte aucune
règle de numérotation prédéfinie pour les
numéros d'appel d'urgence, vous devez
les paramétrer vous-même (p. 138).
Affectez-leur une connexion qui, de
source sûre, prend en charge les numéros
d'appel d'urgence. Les numéros d'appel
d'urgence sont toujours pris en charge par
le réseau fixe.
Important : si aucune règle de numérotation n'est définie pour les numéros d'appel
d'urgence et si vous avez paramétré un
préfixe local automatique (p. 137), ce dernier sera également composé pour les
numéros d'appel d'urgence dans la
mesure où ils sont sélectionnés via une
connexion VoIP.
A noter :
Vous ne pouvez pas composer de numéros
d'appel d'urgence lorsque le clavier est verrouillé. Avant de composer le numéro, maintenez enfoncée la touche « Dièse »
désactiver le verrouillage du clavier.
pour
Fin de la communication
Appuyer sur la touche
« Raccrocher ».
Prise d’appel
Un appel entrant est signalé de trois
manières sur le combiné : la sonnerie, une
indication à l'écran et le clignotement de
la touche « Mains-libres » .
Remarque :
Seuls les appels dont le numéro est enregistré
dans votre répertoire sont signalés au numéro
de réception (p. 133).
Si un numéro d'appel n'est attribué à aucun
combiné en tant que numéro de réception, les
appels qui lui sont destinés ne sont signalés à
aucun combiné.
28
Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe
Vous pouvez prendre l'appel de différentes façons :
¤ Appuyer sur la touche
« Décrocher » .
¤ Appuyer sur la touche « Mains-
libres » .
¤ Appuyer sur la touche écran Ÿ
pour transférer l'appel sur le répondeur
(p. 73).
Si le combiné est placé sur le chargeur et
si la fonction Décroché auto. est activée
(p. 97), il suffit de retirer le combiné du
chargeur pour prendre un appel.
Si la sonnerie est dérangeante, appuyer
sur la touche écran
prendre l'appel tant qu'il est indiqué à
l'écran.
Remarque :
Vous pouvez refuser les appels VoIP en
appuyant sur la touche « Raccrocher » . Un
message en informe l'appelant.
Pour les appels sur le réseau fixe, la touche
« Raccrocher » désactive la sonnerie (voir
§Silence§).
Gigaset S68H :
Prise d'appel à l'aide du kit piéton
Bluetooth
Condition : Bluetooth est activé et la connexion est établie entre le kit piéton Bluetooth et le combiné (voir p. 104).
Attendez que le kit piéton sonne avant
d'appuyer sur la touche « Décrocher » du
kit piéton. L'établissement de la connexion au combiné peut prendre jusqu'à
5secondes.
Pour plus d'informations sur votre kit piéton, voir le mode d’emploi correspondant.
§Silence§. Vous pouvez
Présentation du numéro et du
nom
Lors d'un appel sur Internet, le numéro ou
le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
Lors d'un appel sur le réseau fixe, le
numéro ou le nom de l'appelant s'affiche à
l'écran aux conditions suivantes :
u Votre opérateur réseau fixe prend en
charge les services CLIP, CLI et CNIP :
– CLI (Calling Line Identification) : le
numéro de l'appelant est transmis.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation) : le numéro de l'appe-
lant est affiché.
– CNIP (Calling Name Identification
Presentation) : le nom de l'appelant
est affiché.
u Vous avez souscrit au service
« Présentation du numéro ou du nom
de l'appelant » auprès de votre opérateur réseau fixe.
u L'appelant n'a pas souscrit au service
« Secret permanent » ni activé ponctuellement le service « Secret appel par
appel ».
Si le numéro d'appel n'est pas enregistré
dans le répertoire local du combiné, les
nom et prénom de l'appelant affichés proviennent du répertoire en ligne.
Condition : Vous avez activé cette option
(voir Configurateur Web à la p. 144).
Affichage de l'appel
Grâce à l'affichage de l'écran, vous pouvez
différencier les appels destinés à votre
numéro fixe des appels destinés à votre
numéro VoIP.
29
Loading...
+ 181 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.