Gigaset CL750 User Guide [bg]

Page 1
Sculpture
CL750
Най-актуалното ръководство за
потребителя можете да намерите на
www.gigaset.com/manuals
Ръководство за потребителя онлайн на
Вашия смартфон или таблет:
Page 2
2
3
5
1
11
INT1
12
6
10
8
9
4
7
A
2
Page 3

Слушалка

Общ преглед

Общ преглед
1Дисплей 2 Лента на състоянието ( стр. 68)
Иконите показват текущите настройки и екс­плоатационното състояние на телефона
3 Бутони на дисплея ( стр. 11) 4 Бутон за съобщения ( стр. 24)
Достъп до списъците с повиквания и съобще­ния;
Мига: ново съобщение или повикване
5 Бутон за край на повикване, бутон за включ-
ване / изключване
Край на повикване; отмяна на функция; Връща едно ниво назад в
менюто Връща в неактивен режим Натиснете и
Включва / изключва слушал­ката (в неактивен режим)
6 Бутон „диез“
Заключване / отключване на клавиатурата (в неактивен режим)
Превключва между главни / малки букви и цифри (когато въвеждате текст)
Въвежда пауза при набиране Натиснете и
7 Бутон за пренабиране
Консултационно повикване (flash)
8Микрофон 9 Бутон „звезда“
Превключване между пулсово / тоново набиране (по време на съществуваща връзка)
Отваряне на таблицата със специални знаци (когато въвеждате текст)
Натиснете
кратко
задръжте
Натиснете и
задръжте
Натиснете и
задръжте
Натиснете
кратко
задръжте
Натиснете и
задръжте
Натиснете
кратко
Натиснете
кратко
10 Бутон 1
Избор на мрежова пощенска кутия
11 Бутон за говорене / „Свободни ръце“
Приемане на повикване; показване на набра­ния номер; превключване между приемник и режим „Свободни ръце“; изпращане на SMS (при съставяне на SMS)
Отваряне на списъка за пов­торно набиране
Започване на набиране Натиснете и
12 Контролен бутон / бутон на менюто
( стр. 11)
Натиснете и
задръжте
Натиснете
кратко
задръжте

База

A Бутон за регистриране / локализиране на
слушалката
Откриване на слушалка (локализиране)
Регистриране на слушалката Натиснете и
Натиснете
кратко
задръжте
1
Page 4

Ефективно използване на ръководството за потребителя

Ефективно използване на ръководството за потребителя
Икони
Предупреждения, които, ако не бъдат спазвани, могат да доведат до нараняване на лица или повреда на устройства.
Важна информация относно функционирането и правилната работа или функ­ции, които могат да причинят възникване на разходи.
Предварително условие, за да може да се изпълнени съответното действие.
Допълнителна полезна информация.
Бутони
Бутон за говорене / бутон „Свободни ръце“
или и Бутони с цифри / букви до Бутон „звезда“ / „диез“ Бутон за съобщения / бутон за
пренабиране
Бутони на дисплея, напр. ОК, Назад, Избор, Промени, Запис
Бутон за край на повикване
Контур на контролния бутон / център
Процедури
Пример: Превключване между включен / изключен автоматичен отговор
Илюстрация в ръководството за потребителя:
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Автом. отговор Промени ( = вкл.)
Стъпка Следвайте процедурата
¤ При неактивен режим натиснете в центъра на контролния бутон.
Отваря се главното меню.
¤ ¤ ОК ¤ Телефония ¤ ОК ¤ Автом.
отговор
Придвижете се до иконата с помощта на контролния бутон . Изберете ОК за потвърждение. Подменюто Настройки се отваря. Изберете запис Телефония с помощта на контролния бутон . Изберете ОК за потвърждение. Подменюто Телефония се отваря. Функцията за включване / изключване на автоматичния отговор се
показва като първи елемент на менюто.
¤ Промени Изберете Промени за активиране или дезактивиране. Функцията е
активирана / дезактивирана .
2
Page 5

Съдържание

Съдържание
Общ преглед . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Слушалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
База . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ефективно използване на ръководството за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Начални стъпки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Съдържание на комплекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
База . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Слушалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Използване на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запознайте се с телефона си . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Осъществяване на повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Специфични за доставчика функции (мрежови услуги) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Мрежова пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Списъци със съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Списъци с повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Допълнителни функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Календар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Будилник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Бебефон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Предпазване от нежелани повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SMS (текстови съобщения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Разширяване на функциите на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Няколко слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ретранслатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с маршрутизатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с централа PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулиране на настройките на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Приложе
Азбучен указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Обслужване и Помощ за клиента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Съвети от производителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Технически данни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Икони на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Преглед на менюто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . .4
. . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
10
. . . . . . . 10
. . 14
. . . . . . . 23
. . . . . . . . 24
. . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 27
30
. . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 49
. . . 60
. . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . 70
6
Не всички функции, описани в ръководството за потребителя, са достъпни във всички страни или за всички доставчици.
3
Page 6
Предпазни мерки
Предпазни мерки
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба. Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при използва-
нето на устройството.
Устройството не може да се използва в случай на повреда в захранването. Също така не е въз­можно да се извършват спешни повиквания. Спешните номера не могат да се набират, ако е активирано заключването на клавиатурата/ дисплея!
Не използвайте устройствата в участъци с потенциално експлозивна атмосфера, като например бояджийски работилници.
Устройствата не са водоустойчиви. Не ги поставяйте във влажни помещения, например бани или душ кабини.
Използвайте само захранващия адаптор, обозначен на устройството.
Използвайте само презареждащи се батерии, които отговарят на спецификацията (вж. „Техни­чески данни“). Не използвайте обикновени (непреза реждащи се) или други видове батерии, тъй като това може да доведе до значителен риск за здравето и да причини нараняване. Сериозно повредени презареждащи се батерии трябва да се заменят.
Ако дадете Вашия Gigaset на някой друг, трябва да му предоставите и ръководството за потре­бителя.
Изваждайте от употреба дефектните устройства или ги предавайте за ремонт на нашия серви­зен екип, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Не използвайте устройството, ако дисплеят е напукан или счупен. Счупеното стъкло или пласт­маса могат да причинят нараняване на ръцете и лицето. Изпратете устройството на нашия сер­визен отдел за ремонт.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е активиран режимът на високоговорител. Това може да предизвика сериозно, постоянно увреждане на слуха.
Използването на Вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че те ще работят безупречно. Телефонът може да причини смущения при аналоговите слухови апарати (бръмчене или свис­тене) или да доведе до претоварване. В случай на необходимост се свържете с доставчика на слуховия апарат.
Използването на телефона може да повлияе на намиращо се в близост медицинско оборудване. Вземайте предвид техническите условия на мястото, където се намирате, например лекарски кабинет. Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете се с производителя на устройството. Той ще може да Ви посъветва относно чувствителността на устройството към външни източници на високочестотна енергия (за спецификациите на този продукт на Gigaset вижте „Технически данни“).
4
Page 7

Начални стъпки

Съдържание на комплекта

Една база,
Един захранващ адаптор за базата,
Един телефонен кабел,
Една слушалка,
Една зареждаща станция, включително захранващ адаптор,
Един капак за батерии,
Две батерии,
Едно ръководство за потребителя
Модели с няколко слушалки, на слушалка:
Една слушалка,
Една зареждаща станция, включително захранващ адаптор,
Две батерии и един капак за батерии
Базовата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени, сухи помещения при температурен диапазон от +5 °C до +45 °C.
Крачетата на устройството обикновено не оставят следи върху повърхностите. Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се използват при производството на мебели, следите от контакт върху повърхно­стите не може да се избегнат изцяло.
Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка слънчева светлина или електрически уреди.
Предпазвайте телефона си от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
Начални стъпки
5
Page 8

База

4
3
2 1
5
3a
1
233a45
База
Включете телефонния кабел в дясното гнездо за свързване на задната страна на
базата, докато щракне на мястото си.
Включете захранващия кабел от захранващия адаптор в гнездото за свързване
отляво .
Пъхнете и двата кабела в съответните улейчета .
Поставете капака във вдлъбнатините отзад на базата (пропуснете тази стъпка при
монтиране на стена).
Включете захранващия адаптор .
Свържете телефонния жак .
Мрежовият кабел трябва винаги да бъде включен, за да функционира, тъй като телефонът няма да работи без връзка с електрическата мрежа.
6
Page 9

Слушалка

2
1
3
¤ Свържете жака на захранващия адаптор към захранва-
нето от долната страна на зареждащата станция , завъртете го назад, за да щракне на мястото си.
¤ Прекарайте кабела през едно от
улейчетата .
¤ Включете захранващия
адаптор в контакта .
За да извадите отново накрайника от зарежда­щата станция:
¤ Изключете захранва-
щия кабел на адаптора от електрическата мрежа.
¤ Завъртете жака напред (за да го
освободите) и го извадете.
1
2
3

Свързване на зареждащата станция

Настройване на слушалката за употреба

Дисплеят е защитен с пластмасова лента. Моля, отстранете защитната лента!
Слушалка
Поставяне на батериите
Използвайте само презареждащи се батерии, в противен случай може да се съз­даде значителен риск за здравето и да бъдат причинени наранявания. Напри­мер външният корпус на батериите може да бъде унищожен или батериите да експлодират. Може също така устройството да не функционира правилно или да бъде повредено в резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
¤ Поставете батериите (за правилната
+/- посока вж. диаграмата).
7
Page 10
Слушалка
7,5ч
Deutsch
English
Fran cais
¤ Затворете капака на батерията и
натиснете, докато се заключи на позиция.
За да отворите отново капака на батери­ята:
¤ Бръкнете в процепа и повдигнете
капака.
Зареждане на батериите
¤ Заредете напълно батериите преди първото
използване в зареждащата станция.
Батериите са напълно заредени, когато иконата за зареждане на дисплея изгасне.
Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. Това не е опасно. След време капацитетът за зареждане на батерията ще намалее поради техниче-
ски причини. Слушалките, съдържащи се в комплекта, вече са регистрирани към базата. В
случай обаче, че някоя слушалка не е регистрирана (обозначено с "Моля регистрирайте слушалка"), регистрирайте слушалката ръчно (
стр. 45).
Промяна на езика на дисплея
Можете да смените езика на дисплея, ако телефонът е настроен на неразбираем за Вас език.
¤ Натиснете централната част на контролния бутон . ¤ Натиснете бутоните и бавно и последователно . . .
показва се екранът с настройки за език, като зададеният език (например English) е маркиран ( = избрано).
¤ Избиране на различен език: Натиснете контролния бутон
, докато на дисплея се маркира желаният език, например Francais Натиснете бутона отдясно, непосредствено под дисплея, за да активирате езика.
¤ За връщане към неактивен режим: Натиснете и задръжте бутона за край на повик-
ване
8
Page 11
Слушалка
Повикв Час
Дата/Час
Дата:
15.08.2015
Час: 00:00
Назад Запис

Настройване на датата и часа

Настройте датата / часа, за да се записва правилно времето на входящите повиквания и за да активирате алармата.
¤ Натиснете бутона на дисплея Час
или, ако датата и часът са вече настроени:
¤ . . . използвайте , за да изберете
Настройки ОК Дата/Час ОК
Активната позиция на курсора мига . . . променете позицията на курсора с . . . превключвайте между позициите на курсора с
Въведете дата:
¤ . . . с въведете деня, месеца и годината в 8-цифрен фор-
мат, напр. за 15/08/ 2015 г.
Въведете час:
¤ . . . с въведете часове и минути в 4-цифрен формат,
напр. за 07:15 ч.
Запазване на настройките:
¤ Натиснете бутона на дисплея Запис. . . . Записано се показва на дисплея и прозвучава
сигнал за потвърждение.
Връщане в неактив
ен режим:
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване .
Телефонът вече е готов за употреба.
9
Page 12

Запознайте се с телефона си

Използване на телефона

Запознайте се с телефона си

Включване / изключване на слушалката

Включване:
Изключване:

Заключване / отключване на клавиатурата

Заключването на клавиатурата предотвратява случайно задействане на телефона. Ако слу­шалката е заключена с PIN код, той ще Ви е необходим, за да я отключите.
Включване: Изключване:
¤ Когато слушалката е изключена, натиснете и задръжте бутона за край на
повикване
¤ В неактивен режим на слушалката натиснете и задръжте бутона за край
на повикване
¤ Натиснете и задръжте . . . иконата се появява на дисплея ¤ Натиснете и задръжте . . . с помощта на въведете PIN кода на
слушалката (ако е различен от 0000)
Ако на слушалката се обозначава повикване, клавиатурата автоматично се отключва и можете да приемете повикването. Тя отново се заключва, когато раз­говорът приключи.
Не е възможно да се извършват спешни обаждания, когато е активирано заключ­ване на клавиатурата.
10
Page 13
Запознайте се с телефона си
Текущи функции на бутоните на дисплея

Бутони на дисплея

Назад Запис

Контролен бутон

Контролният бутон Ви позволява да се придвижвате в менютата и полетата
а въвеждане, а също и да извиквате някои функции, в зависимост от ситу-
з ацията.
В следващото описание страната на контролния бутон (горе, долу, дясно, ляво), която трябва да натиснете в конкретните случаи, е обозначена с черно, например за „натис­нете дясната страна на контролния бутон“ или за „натиснете в центъра на контролния бутон“.
В неактивен режим Отваря указателя Натиснете крат
Отваря главното меню. или Отваря списъка на слушалките
В подменюта, полета за избор и въвеждане
Потвърждава функция
По време на разговор Отваря указателя Изключва микрофона.
Стартира вътрешно консултационно повикване Регулира силата на звука на високог
ката и режим „Свободни ръце“
оворителя за слушал-
ко
Бутони на дисплея
Бутоните на дисплея извършват редица функции в зависимост от конкретния случай.
Икони на бутоните на дисплея
Бутоните на дисплея имат настроена функция по подразбиране в неактивен р
ежим. Промяна на заданието:
11
стр. 68.
стр. 55
Page 14
Запознайте се с телефона си
Настройки
Назад ОК
Пример
Настройки
Дата/Час
Аудио настройки
Дисплей
Език
Регистрация
Назад ОК
Пример

Насоки в менюто

Телефонът показва функциите си чрез меню, което се състои от няколко нива стр. 70
Избор / потвърждаване на функции
Изборът се потвърждава с ОК или с натискане в центъра на
Към едно ниво назад в менюто се преминава с Назад За неактивен режим на дисплея Натиснете и за Включване / изключване на функции с помощта на Промени вкл. / изкл. Активиране / дезактивиране на опция с помощта на Избор активирана /
Главно меню
В неактивен режим: Натиснете в центъра на контролния бутон . . . използвайте контролния бутон , за да изберете подменю ОК
контрол
ния бутон
дръжте
не е активирана
Функциите на главното меню се показват на ди икони. Иконата на избраната функция се маркира в цвят, а съответното име се показва в горната част на дисплея.
сплея като
Подменюта
Функциите на подменютата се показват като списъци. За достъп до функция: . . .
, за да изберете функция ОК
За връщане към предишното ниво на менюто:
използвайте контролния бутон
¤ Натиснете бутона на дисплея Назад
или
¤ Натиснете бутона за край на повикване кратко
За връщане в неактивен режим
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване
Ако не е натиснат бутон, след 2 минути дисплеят а тивен режим.
12
втоматично ще премине в неак-
Page 15
Запознайте се с телефона си
Нов запис
Собствено име: Peter
Фамилно име:
Телефон (дом.):
Abc
Запис

Въвеждане на текст

Позиция за въвеждане
¤ Използвайте , за да изберете поле за въвеждане.
Дадено поле се активира, когато курсорът мига в него.
¤ Използвайте , за да преместите позицията на курсора.
Коригиране на неправилни записи
Изтриване на знаците вляво от курсора: Натиснете
кратко
Изтриване на думите вляво от курсора: Натиснете и
задръжте
Въвеждане на букви / знаци
Задават се по няколко букви и цифри на всеки бутон между
и , както и на бутона . Щом се натисне бутон, възможните знаци се показват
в долната част на дисплея. Избраният знак се маркира.
Избор на букви / цифри: Натиснете кратко бутона няколко пъти поред
Превключване между малки букви, главни букви и режим на въвеждане на цифри:
Натиснете бутона „диез“ Когато редактирате запис от указателя, първата буква и всяка буква след празен
интервал автоматично е главна.
Въвеждане на специални знаци: Натиснете бутона звезда . . . използвайте
за придвижване до желания знак Вмъкни
Наличността на специални знаци зависи от набора от знаци на слушалката,
таблици със знаци стр. 67.
13
Page 16

Осъществяване на повиквания

Осъществяване на повиквания

Осъществяване на повиквания
¤ . . . използвайте , за да въведете номер Кратко натиснете бутона за говорене
или
¤ натиснете и задръжте бутона за говорене . . . използвайте , за да въведете
номера
Отмяна на набирането: Натиснете бутона за край на повикване
Информация за Идентификация на повикващата линия: стр. 20 Ако фоновото осветление на дисплея се дезактивира, може да го активирате
отново с натискане на произволен бутон. Натиснатите бутони с цифри се показват на дисплея за предварително набиране, другите бутони нямат други функции.
Набиране от телефонния указател
¤ . . . използвайте , за да отворите указателя . . . използвайте , за да изберете
запис натиснете бутона за говорене
Ако са въведени няколко записа:
¤ . . . използвайте , за да изберете номер натиснете бутона за говорене . . .
набира се номера
За бърз достъп (бързо набиране): Задаване на номера от указателя на бутоните с цифри или бутона на дисплея.
Набиране от списъка за повторно набиране
Списъкът за повторно набиране съдържа последните 20 набрани номера от слушалката.
¤ Кратко натиснете бутона за говорене . . . отваря се списъка за повторно
набиране . . . използвайте , за да изберете запис натиснете бутона за говорене
Ако се показва име:
¤ Преглед . . . номерът се показва . . . използвайте , за да прегледате номерата, ако
е необходимо . . . когато достигнете желания номер, натиснете бутона за говорене
Обработка на записи в списъка за повторно набиране
¤ Кратко натиснете бутона за говорене . . . отваря се списъка за повторно
набиране . . . използвайте , за да изберете запис Опции . . . възможности за избор:
Копиране на запис в указателя: Копир. в Указател ОК
14
Page 17
Осъществяване на повиквания
Всички повиквания
Frank
14.2.2015 г., 15:40
089563795
13.2.2015 г., 15:32
Susan Black
11.2.2015 г., 13:20
Преглед Опции
Пример
07:15
INT 1 22 фев
Пов.с ЕдноДок.акт.
0891234567
Изкл.
Копирайте номера на дисплея:
¤ Показване номер ОК . . . използвайте , за да коригирате или добавите
номера, ако е необходимо . . . използвайте , за да запаметите нов запис в указа-
теля Изтриване на избрания запис: Изтриване запис ОК Изтриване на всички записи: Изтриване списък ОК
Набиране от списъка с повиквания
Списъкът с повиквания ( стр. 26) съдържа последните приети, текущото и пропуснатите повиквания.
¤ . . . използвайте , за да изберете Спис. повик-
ван. ОК . . . използвайте , за да изберете списък ОК . . . използвайте , за да изберете запис Нати-
снете бутона за говорене
Списъците с повиквания се показват директно чрез натискане на бутона на дисплея Повикв-я, ако е зададена съответната функция на бутона на дисплея.
Списъкът Пропуснати повикв. може също да се отвори чрез натискане на бутона за съобщения
.
Повикване с едно докосване
Предварително запаметен номер се набира чрез натискане на произволен бутон. Това позволява например на деца, които още са малки, да въвеждат цифра за повикване на определен номер.
Активиране на режим на повикване с едно докосване:
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит.
хар-ки ОК Пов.с едно докосв. ОК . . . използ­вайте , за да активирате Активиране Повикване на . . . използвайте , за да въведете номера Запис . . .
активният режим на повикване с едно докосване се показва в неактивен режим на дисплея
Осъществяване на повикване с едно докосване Натиснете произволен бутон . . . запазе­ният номер се набира
Отмяна на набирането: Натиснете бутона за край на повикване . Прекратяване на повикване с едно докосване Натиснете и за
повикване
15
дръжте бутона за край на
Page 18
Осъществяване на повиквания

Входящи повиквания

Входящо повикване се обозначава чрез звънене, чрез показване на дисплея и чрез мигане на бутона за говорене . Приемане на повикване:
Натиснете бутона за говорене или Приеми
Ако е активиран Автом. отговор: Извадете слушалката от зареждащата станция
Приемане на повикване със щипката за „Свободни ръце“ Gigaset L410: натиснете
бутона за говорене .
Gigaset L410 трябва да се регистрира към базовата станция , вж. „Ръковод­ството за потребителя на Gigaset L410“.
Изключване на мелодията на звънене: Тишина ако бъде видяно на дисплея
Информация за повикващия
Показва се телефонният номер на повикващия. Ако номерът на повикващия е запазен в указателя, показва се съответното име.
Номерът на повикващия ще се предаде ( стр. 20).
Приемане / отхвърляне на изчакващо повикване
Сигнал за изчакващо повикване обозначава повикване по време на външно повикване. Номерът или името на повикващия се показват, ако се предава телефонния номер.
Отхвърляне на повикване: Опции Отхвърл. изч. пов. ОК
Приемане на повикване: Приеми . . . можете да разговаряте с новия повикващ.
Предишното повикване се поставя на изчакване.
Край на повикване, възобновяване на повикването на изчакване: Натиснете бутона
за край на повикване .
. . . повикването може да се приеме само
16
Page 19
Осъществяване на повиквания

Осъществяване на вътрешни повиквания

¤ Натиснете кратко . . . отваря се списъка на слушалката, тази слушалка е обозначена
с < . . . използвайте , за да изберете слушалка или Повикв. вс. (групово повикване) Натиснете бутона за говорене
Няколко слушалки са регистрирани към базовата станция ( стр. 45).
Бърз достъп за групово повикване:
¤ Натиснете кратко
или натиснете и за
Вътрешните повиквания към други слушалки, регистрирани към същата базова станция, са безплатни.
Ще чуете тон за заета линия, ако:
Вече има активно вътрешно повикване.
Повикваната слушалка не е достъпна (деактивирана, извън обхват).
Вътрешното повикване не бъде прието в рамките на 3 минути.
Вътрешно консултационно повикване / вътрешно прехвърляне
Повикайте външен участник и прехвърлете повикването на вътрешен участник или поставете на изчакване консултационното повикване с него/нея.
дръжте
¤ . . . списъкът със слушалки се отваря . . . използвайте , за да изберете
слушалка или Повикв. вс. ОК . . . вътрешния/ите участник/ци се повиква/т . . . възможности за избор:
Задържане на консултационно повикване:
¤ Говорете с вътрешния участник
Връщане към външното повикване:
¤ Опции Край акт. повикв. ОК
Прехвърляне на вътрешно повикване, когато вътрешният участник отговори:
¤ Обявяване на външно повикване Натиснете бутона за край на
повикване
Прехвърляне на вътрешно повикване преди вътрешният участник да отговори:
¤ Натиснете бутона за край на повикване . . . външното повикване
незабавно се препраща. Ако вътрешният участник не отговори или линията е заета, външното повикване автоматично ще се върне при Вас.
Приключете вътрешното повикване, ако вътрешният участник не отговаря или лини­ята е заета:
¤ Край . . . Връщате се към външното повикване
17
Page 20
Осъществяване на повиквания
Приемане / отхвърляне на изчакващо повикване
Външно повикване, пристигащо по време на вътрешно повикване, се обозначава със сиг­нал за изчакващо повикване. Ако номерът се прехвърля, ще видите номера или името на
кващия на дисплея.
пови
Отхвърляне на повикване: Отхвърли
Сигналът за изчакващо повикване се изключва. Повикването продължава да се обозначава на другите регистрирани слушалки.
Приемане на повикване: Приеми . . . Говорете с новия повикващ, предишният повик-
ващ е поставен на изчакване.
Изчакващо повикване по време на външно повикване
Вътрешен участник се опитва да Ви се обади, докато Вие извършвате външно или вътрешно повикване, това повикване се показва на дисплея (Изчакващо пов.).
Край на показването: Натиснете произволен бутон
Приемане на вътрешно повикване: Край на текущото Ви повикване
Вътрешното повикване се обозначава по обичайния начин. Можете да приемете повикването.
Слушане на външно повикване
Провеждате външно повикване. Вътрешен участник може да слуша този разговор и да участва в него (конференция).
функцията Слушане трябва да е активирана.
Активиране / дезактивиране на вътрешно слушане
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Слушане Промени ( = вкл.)
Вътрешно слушане на повикване
Линията е заета с външно повикване. Вашият екран ще покаже информация за това. Можете да слушате външното повикване.
¤ Натиснете и задръжте . . . всички участници ще чуят звуков сигнал.
Прекратяване на слушането
¤ Натиснете . . . всички участници ще чуят звуков сигнал
18
Page 21
Осъществяване на повиквания

По време на разговор

Режим „Свободни ръце“
Активиране / дезактивиране на режим „Свободни ръце“ по време на разговор и при уста­новяване на връзка:
¤ Натиснете бутон „Свободни ръце”
Сила на звука на повикването
Прилага се за текущия режим („Свободни ръце“, приемник или слушалки):
¤ Натиснете . . . използвайте , за да зададете силата на звука Запис
Настройката се запазва автоматично след около 3 секунди, дори ако не се нати­сне Запис.
Изключване звука на микрофона
Когато микрофонът е изключен, повикващите вече няма да Ви чуват. Включване / изключване на микрофона: Натиснете .
19
Page 22

Специфични за доставчика функции (мрежови услуги)

Специфични за доставчика функции (мрежови
Мрежовите услуги зависят от мрежата (аналогова стационарна телефонна мрежа или IP телефония) и от оператора (доставчика на услуги) и трябва да се заявят при оператора, ако е необходимо.
Ще намерите описание на характеристиките на у някой от техните клонове.
Ако имате нужда от помощ, свържете се с оператора.
услуги)
ебсайта на мрежовия Ви доставчик или на
Искането на мрежови услуги може да доведе до допълнителн Обърнете се за справка към Вашия оператор.
Мрежовите услуги попадат в две различни групи:
и разходи.
Мрежови услуги, които се активират в неактивен режим за следващото повикване или
за всички последващи повиквания (напр. „анонимно обаждане“). Те се активират / дезактивират чрез менюто Избор на услуги.
Мрежови услуги, които се активират по време на външно повикване (напр.
„консултационно повикване“, „размяна между двама повикващи“, „настройване на конферентни повиквания“). Те са достъпни по време на външно повикване или като допълнителна опция, или чрез използване на бутона на дисплея (напр. Внш.пов., Конференция).
За да се активират / деактивират функциите, обикновено се изпраща код до теле­фонната мрежа.
¤ След като чуете сигнал за потвърждение от телефонната мрежа,
натиснете .
Не е възможно да препрограмирате мрежовите услуги.

Идентификация на линията на повикващия

По време на обаждане номерът на повикващия се прехвърля (CLI = Идентификация на линията на повикващия) и може да се показва на дисплея на получателя (CLIP = предста­вяне на CLI). Ако е блокирано показването на номер получателя. Повикването е извършено анонимно (CLIR = ограничаване на CLI).
Показване на повикващия за входящи повиквания
Идентификация на линията на повикващия
Показва се телефонният номер на повикващия. Ако номерът на повикващия е запазен в указателя, показва се съответното име.
а на повикващия, няма да се покаже за
20
Page 23
Специфични за доставчика функции (мрежови услуги)
Изчакващо пов.
1234567
Приеми Опции
Без Идентификация на линията на повикващия
Вместо име и номер се показва следното:
Външни: не се прехвърля номерът.
Скрит: повикващият е блокирал идентификацията на линията на повикващия.
Недостъпен: повикващият не е упълномощил идентификацията на линията на повиква-
щия.

Изчакващо повикване по време на външно повикване

По време на външно повикване сигнал за изчакващо повик­ване обозначава друго външно по прехвърля, ще видите номера или името на повикващия на дисплея.
Отхвърляне на изчакващо повикване:
викване. Ако номерът се
¤ Опции Отхвърл. изч. пов. ОК . . . повикващият
на изчакване чува тон за заета линия
Приемане на изчакващо повикване:
¤ Приеми
След като приемете изчакващо повикване, можете да прев­ключвате между двамата повикващи или да говорите и с два­мата едновременно ("Конферентно повикване" стр. 22).
Активиране / деактивиране на изчакващи повиквания
¤ . . . използвайте , за да изберете Избор на услуги ОК Изчакващо
пов. ОК . . . след това
Включване / изключване:
¤ Състояние: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или Изкл.
Активиране:
Изчакващи повиквания се активират или дезактивират за всички регистрирани слушалки.
¤ Изпрати

Отклоняване на повикване

Когато се отклонява едно повикване, то се прехвърля към друга връзка.
¤ . . . използвайте , за да изберете Избор на услуги ОК Пренасочв.
повикв. ОК . . . след това Включване / изключване: Състояние: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или
Изкл.
Въвеждане на номера за пренасочване на повиквания:
¤ Телефонен номер . . . използвайте , за да въведете номера
Задайте час за отклоняване на повиквания:
21
Page 24
Специфични за доставчика функции (мрежови услуги)
Консултация
Повикване на:
12
На изчакване:
025167435
Край Опции
¤ При . . . използвайте , за да изберете часове за отклоняване на повиква-
нията
Всички повиквания: Повикванията се отклоняват веднага
Без отговор: Повикванията се отклоняват, ако никой не приеме повикването да
няколко позвънявания.
При заето: Повикванията се отклоняват, ако линията е заета. Активиране: Изпрати
Установява се връзка с телефонната мрежа . . . изпраща се потвърждение от телефонната мрежа Натиснете бутона за край на повикване
Отклоняването на повикванията може да доведе до допълнително таксуване. Обърнете се за справка към Вашия оператор.

Повиквания с трима участници

Консултационни повиквания
Извършете друго външно повикване по време на външно повикване. Първото повикване се поставя на изчакване.
¤ Внш.пов. . . . използвайте , за да въведете номера
на втория участник . . . акт ивното повикване се поставя на изчакване и се извършва повикване до втория участник
Ако вторият участник не отговаря: Кра
й
Прекратяване на консултационно повикване
¤ Опции Край акт. повикв. ОК . . . връзката с пър-
вия повикващ се активира отново
или
¤ Натиснете бутона за край на повикване . . . иници-
ира се пренабиране на първия участник
Конферентно повикване
Да говорите с двамата участници едновременно:
¤ По време на външно повикване наберете номера на втория участник (консултационно
повикване) или приемете изчакващо повикване . . . след това Иницииране на конферентно повикване:
¤ Конфер. . . . всички повикващи могат да се чуват един друг и да провеждат разговор
един с друг Връщане към размяна на повикванията:
¤ Край кнф
Прекратяване на повикването с двамата участници:
¤ Натиснете бутона за край на повикване
Всеки от участниците може да прекрати участието си в конферентния разговор чрез бутона за край на повикване или прекратяването на повикването.
22
Page 25

Мрежова пощенска кутия

Мрежова пощенска кутия
Мрежовата пощенска кутия е била поиск
ана от оператора.

въвеждане на номер

¤ . . . използвайте , за да изберете Гласова поща ОК Мреж. пощ.
кутия ОК . . . използвайте , за да въведете или коригирате номера на мрежовата
пощенска кутия Запис
Мрежовата пощенска кутия не може да се активира / дезактивира с помощта на слушалката. За допълнителна информация се свържете с оператора.

Възпроизвеждане на съобщения

¤ Натиснете и задръжте
или
¤ Натиснете бутона за съобщения Пощ. кутия: ОК
или
¤ . . . използвайте , за да изберете Гласова поща ОК Възпр.
съобщения ОК
Чуйте обръщението: Натиснете бутон „Свободни ръце”
23
Page 26

Списъци със съобщения

07:15
INT 1 14 окт
02 10 09 08
Повикв-я Календар
Пример
Съобщ-ия и повикв.
Проп. повикв.:
(5)
Пощ. кутия:
(1)
SMS: (4)
Проп. аларми: (2)
Назад ОК
Пример
Списъци със съобщения
Уведомяване за пропуснати съобщения, съобщения на мрежовата пощенска кутия, полу­чени SMS съобщения и пропуснати аларми се запазват в списъка със съобщения.
Веднага щом пристигне ново съобщ мителен сигнал. Бутонът за съобщения също мига (ако е активиран ват икони за видовете съобщения и броят на новите съобще­ния.
Налични са известия за следните видове съобщения:
в мрежовата пощенска кутия в списъка с пропуснати повиквания в списъка със SMS съобщения в списъка с пропуснати аларми
стр. 25). На дисплея в неактивен режим се показ-
ение, прозвучава уведо-
Иконата за мрежова пощенска кутия винаги се номер е запазен в телефона. Другите списъци се показват само ако съдържат съобщения.
Показване на съобщения:
показва, при условие че нейният
¤ Натиснете бутона за съобщения . . . Показват се спи-
съци със съобщения, които съдържат съобщения, Пощ. кутия: винаги се показва
Запис е отбелязан с получер шрифт: новите съобщения са достъпни. Броят на новите съобщения се показва в скоби.
Запис не е отбелязан с получер шрифт: няма нови съобще­ния. Броят на старите съобщения се показва в скоби.
¤ . . . използвайте , за да изберете списък ОК . . . показ-
ват се повикванията или съобщенията Мрежова пощенска кутия: Набира се номера на мрежовата
пощенска кутия (
24
стр. 23).
Page 27
Списъци със съобщения
Система
975 Задай: [0]
Назад ОК
Активиране / деактивиране на мигането на бутона за съобщения
Получаването на нови съобщения се показва чрез мигащ бутон за съобщения на слушал­ката. Този начин за уведомяване може да се акти ние.
В неактивен режим:
вира / дезактивира за всеки тип съобще-
¤ Натиснете бутоните . . .
цифрата 9 се показва на дисплея . . . използвайте , за да изберете нов тип съобщение:
Съобщения в мрежовата пощенска кутия пропуснати повиквания нов SMS
. . . показва се цифрата 9, последвана от запис (напр. 975), текущата настройка за избрания тип съобщения мига в полето за въвеждане (напр. 0) . . . използвайте , за да зададете действие при пристигане на ново съобщение:
Бутонът за съобщения мига Бутонът за съобщения не мига ¤
¤ ¤ ¤
¤
¤ . . . потвърдете желаната настройка с ОК
или
¤ върнете се към неактивен режим без да правите промени: Назад
25
Page 28

Списъци с повиквания

Всички повиквания
Frank
Днес, 15:40
[3]
089563795
13.5.2015 г., 18:32 Susan Black
12.5.2015 г.,
Преглед Опции
Пример
Списъци с повиквания
Телефонът записва различни видове повиквания (пропуснати, приети и изходящи) в списъци.
Запис в списък
Следната информация се показва в записите в списъци:
Вид на списъка (показва се в заглавието)
Икона за типа на записа:
Пропуснати повикв., Приети повиквания, Изходящи повикв.
Номер на повикващия. Ако номерът на повикващия е съхра-
нен в указателя, вместо това се показват името на повиква­щия и типа на номера ( Телефон (дом.), Телефон (офис), Телефон (мобил.)) В случай на пропуснати повик- вания броят на пропуснатите повиквания от този номер също се показва в квадратни скоби.
Дата и час на повикването (ако е настроено)
Отваряне на списъка с повиквания
Чрез бутона на дисплея:
¤ Повикв-я . . . използвайте , за да изберете списъка ОК
Чрез менюто:
Чрез бутона за съобщения (пропуснати повиквания):
Обратно повикване до номер от списъка с повиквания
¤ . . . използвайте , за да изберете Спис. повикван. ОК . . . използ-
вайте , за да изберете списък ОК . . . използвайте , за да изберете запис Натиснете бутона за говорене
¤ . . . използвайте , за да изберете Спис. повикван.
ОК . . . използвайте , за да изберете списъка ОК
¤ Натиснете бутона за съобщения Проп. повикв.: ОК
Допълнителни опции
¤ . . . използвайте , за да изберете Спис. повикван. ОК . . . използ-
вайте , за да изберете списък ОК . . . възможности за избор: Преглед на запис:
Копиране на номера в указателя:
Изтриване на запис:
Изтриване на списък:
26
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Преглед
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Опции
Копир. в Указател
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Опции
Изтриване запис ОК
¤ Опции Изтриване списък ОК Да
Page 29

Указател

Пример
Нов запис
Собствено име:
Robert
Фамилно име: I
Телефон (дом.):
Abc
Запис
Указател
Локалният указател на слушалката е уникален за слушалката. Възможно е обаче да се изпращат записи към други слушалки ( стр. 29).
Отваряне на указателя
¤ Кратко натиснете в неактивен режим

Записи от указателя

Брой записи: до 200 Информация: Име и фамилия, до три телефонни номера, годишнина със звуков
Дължина на записите: Числа: макс. 32 цифри
Създаване на запис
¤ <Нов запис> ОК . . . използвайте , за да
превключите между полетата на записа и да въведете данни за запис:
Имена / номера:
¤ . . . използвайте , за да въведете имена и / или фами-
лии, поне един номер (личен, служебен или мобилен) и електронен адрес, ако е приложимо
Годишнина:
¤ . . . използвайте , за да активирате / дезактивирате
Годишнина . . . използвайте , за да въведете дата и час . . . използвайте , за да изберете тип звуков сигнал (Само оптичен или мелодия на звънене)
Мел. пов-ащ (ВИП):
¤ . . . използвайте , за да изберете мелодия на звънене, която ще обозначава
повикване от участника . . . , ако е зададен Мел. пов-ащ (ВИП), записът ще се покаже в указателя с иконата .
Запазване на записа: Запис
сигнал, VIP мелодия на звънене с VIP икона
Име, фамилия: макс. 16 знака
Записът е валиден само ако съдържа поне един номер.
За Мел. пов-ащ (ВИП): трябва да се предостави телефонния номер на повикващия.
27
Page 30
Указател
Търсене / избор на запис от указателя
¤ . . . използвайте , за да прегледате имената за търсене
или
¤ . . . използвайте , за да въведете първоначалните букви (макс. 8 букви) . . . дис-
плеят прескача към името, започващо с тези начални букви . . . да продължите да преглеждате желания запис, ако е необходимо
Прелистване в указателя: Натиснете и задръ
жте
Показване / промяна на запис
използвайте , за
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Преглед . . . използвайте , за да
изберете поле за промяна Редакт.
или
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Опции Редактиране запис ОК
Изтриване на записи
Изтриване на избрания запис: . . . използвайте , за да изберете запис Опции Изтриване запис ОК
Изтриване на всичк
и записи: Опции Изтриване списък ОК Да
Определяне на подреждането на записите в указателя
Записите от указателя могат да се сортират по име или по фамилия.
¤ Опции Сорт. по фамилия / Сортиране по име
Ако не въведете име, телефонният номер по подразбиране се показва в полето за фами­ли я. Тез и з апи си се пок аз ват в н ач ало то на с пи сък а, не зав ис имо ка к са со рт ира ни зап ис ит е.
Редът на подреждане е следният: Интервал | Цифри (0-9) | Букви (по азбучен ред) | Други знаци.
Показване на броя на записите, достъпни в указателя
¤ Опции Налична памет ОК
Копиране на номер в указателя
Копиране на номера в указателя:
От списък, напр. списък с повиквания или списък за повторно набиране
От текста на SMS съобщение
Когато набирате номер
Номерът се показва или маркира.
¤ Натиснете бутона на дисплея или Опции Копир. в Указател ОК . . .
възможности за избор: Създаване на нов запис:
¤ <Нов запис> ОК . . . използвайте , за да изберете типа номер ОК
допълнете записа Запис
28
Page 31
Добавяне на номер към съществуващ запис:
¤ . . . използвайте , за да изберете запис ОК . . . използвайте , за да избе-
рете тип номер ОК . . . номерът се въвежда или се показва подкана за заместване на съществуващ номер . . . ако се изисква, отговорете на подканата с Да / Не
Запис

Копиране на запис / указател

Изпращащата и приемащата слушалка трябва да са регистрирани към една и съща базова станция.
Другата слушалка и базовата станция да могат да изпращат и приемат записи от указател.
Външни повиквания прекъсват прехвърлянето. Картинки на повикващ и звуци не се прехвърлят. За годишнина се прехвърля
само датата. И двете слушалки да поддържат vCards:
Не е наличен запис с това име: създава се нов запис.
Нов запис с името вече е наличен: Записът се разширява да включва новите
номера. Ако записът съдържа повече номера от позволеното от получаващата
слушалка, се създава втори запис със същото име. Получаващата слушалка не поддържа vCards: създава се и се изпраща отделен запис за всеки номер. Изпращащата слушалка не поддържа vCards: Създава се нов запис на получаващата слушалка и прехвърленият номер се
добавя към полето Телефон (дом.). Ако вече съществува запис с този номер, копираният номер се отхвърля.
Указател
Копиране на отделни записи
¤ . . . използвайте , за да изберете желания запис Опции Копиране
запис ОК във Вътрешни ОК . . .
ващата слушалка ОК . . . записът се копира
Копиране на следващия запис след успешно прехвърляне: Натиснете Да или Не
Използвайте vCard чрез SMS, за да изпратите запис от указателя във формат vCard чрез SMS.
Копиране на целия указател
използвайте , за да изберете получа-
¤ Опции Копиране списък ОК във Вътрешни ОК . . .
използвайте , за да изберете получаващата слушалка ОК . . . записите се копират един след друг
29
Page 32

Календар

Юли 2015 г.
По
Вто
Ср
Чет
Пе Съ Не
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Назад ОК

Допълнителни функции

Календар
Можете да зададете за напомняне до 30 ангажимента. Текущият ден се отбелязва с бяло
ангажименти цифрите се показват цветни. Когато изберете ден, той се отбелязва с цвят.
Записване на ангажименти в календара
Датата и часът са настроени.
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит. хар-ки ОК
Календар ОК . . . използвайте , за да изберете желания ден ОК . . . след това
Включване / изключване:
¤ Активиране: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или Изкл.
Въведете дата:
Въведете час:
Настройте име:
Настройване на алармен сигнал:
¤ Дата . . . избраният ден е предварително настроен . . .
¤ Час . . . използвайте , за да въведете часове и минути
¤ Текст . . . използвайте , за да въведете описание на
¤ Сигнал . . . използвайте , за да изберете мелодия на
Запазване на ангажимент:
¤ Запис
в календара; за дните с
използвайте , за да въведете нова дата
на ангажимент
ангажимента (напр. вечеря, среща)
звънене за алармата за напомняне или да деактивирате звуко­вия сигнал
Ако вече е въведен ангажимент: <Нов запис> ОК . . . След това въве­дете информация за ангажимента.
30
Page 33
Календар
Уведомяване за ангажименти / годишнини
Годишнините се прехвърлят от указателя и се показват като ангажимент. Ангажимент/ годишнина се показва в неактивен режим и се възпроизвежда избраната мелодия на звънене за 60 секунди като уведомяване.
Потвърдете и спрете напомнянето: Натиснете бутона на дисплея Изкл.
Отговор със SMS: Натиснете бутона на дисплея SMS . . . показва се SMS менюто
По време на обаждане напомнянето се обозначава на слушалката еднократно с уведомителен сигнал на слушалката.
Показване на пропуснатите ангажименти / годишнини
Следните ангажименти и годишнини се запазват в списъка Пропуснати аларми:
Напомнящото повикване за ангажимент / годишнина не е потвърдено.
За ангажимента / годишнината е било сигнализирано по време на разговор.
Слушалката е изключена по време на ангажимента / годишнината.
Запазват се последните 1 дисплея. Най-новият запис се показва в началото на списъка.
Отваряне на списъка
0 записа. Иконата и броят на новите записи се показват на
¤ Натиснете бутона за съобщения Проп. аларми: ОК . . . използвайте ,
за да прегледате списъка с ангажименти
или
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит. хар-ки ОК Пропус-
нати аларми ОК
Всеки запис се показва с номера или името, дата и час. Най-новият запис се показва в нача­лото на списъка.
Изтриване на ангажимент / годишнина: Изтрий
Съставяне на SMS: SMS (само ако списъкът е бил отворен чрез менюто) . . . отваря се
SMS менюто
Показване / промяна / изтриване на записани ангажименти
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит. хар-ки ОК
Календар ОК . . . използвайте , за да изберете ден ОК . . . показва се списъкът
с ангажименти . . . използвайте , за да изберете дата . . . възможности за избор: Показване на подробна информация за ангажимент:
¤ Преглед . . . Показват се настройките за ангажимента
Промяна на ангажимент:
¤ Преглед Редакт.
или Опции Редактиране запис ОК
Активиране / дезактивиране на ангажимент:
¤ Опции Активиране / Дезактивиране ОК
31
Page 34

Будилник

Изтриване на ангажимент:
¤ Опции Изтриване запис ОК
Изтриване на всички ангажименти за даден ден:
¤ Опции Изтрив. вс. ангаж. ОК Да
Будилник
Датата и часът са настроени.
Активиране / дезактивиране на будилника и настройване на часа за събуждане
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит. хар-ки ОК
Будилник ОК . . . след това
Включване / изключване:
¤ Активиране: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или
Изкл.
Настройване на времето за събуждане:
¤ Час . . . използвайте , за да въведете часове и минути
Задаване на дни:
Настройване на силата на звука.:
Настройване на аларма:
Запазване на настройките:
Когато будилникът е активиран, иконата и времето за събуждане се показват в неактивен режим на дисплея.
¤ Период . . . използвайте , за да превключите между
Понед-Петък и Ежедневно
¤ Сила на звука . . . използвайте , за да настроите
силата на звука в 5 нива или да изберете „Кресчендо“ (увели­чаваща се сила на звука)
¤ Мелодия . . . използвайте , за да изберете мелодия
на звънене за алармата
¤ Запис
Аларма
Алармите се показват на дисплея и се обозначават с избраната мелодия на звънене. Алармата звучи 60 секунди. Ако не се натисне бутон, алармата се повтаря след 5 минути. Сл
ед втория път аларменото повикване се дезактивира за 24 часа.
По време на разговор алармата се обозначава само с кратък сигнал.
32
Page 35

Бебефон

Изключване / повтаряне на алармата след интервал (режим на дрямка)
Дезактивиране на мелодията на звънене: Изкл. Повтаряне на алармата (режим на дрямка): Натиснете Дря
алармата се изключва и повтаря след 5 минути.
мка или който и да е бутон . . .
Бебефон
Когато е включен Бебефон, запаметеният (вътрешен или външен) номер на дестинация се повиква веднага щом бъде надвишено дефинираното ниво на шум в съседство със слушал­ката. Алармата към външен номер се прекратява след около 90 секунди.
Можете да отговорите на алармата с помощта на функцията Двупсоч.разговор. Таз ция се използва за включване и изключване раща се в стаята с бебето.
В режим на бебефон входящите повиквания се дия на звънене). дезактивират. Всички бутони са заключени, с изключение на бутоните на дисплея и въз­можността за натискане в средата на контролния бутон.
Ако приемете входящо повикване, режимът бебефо на повикването, но функцията остава активирана. Режимът на Бебефон не се деактивира при изключване и повторно включване на слушалката.
Слушалката трябва да бъде поставена на трябва да бъде насочен към бебето.
Активирането на функцията намалява времето за работа на Вашата слушалка. Поради тази причина поставете слушалката в зареждащата станция, ако е необхо­димо.
Бебефонът се активира 20 секунди след включване. Телефонният секретар за номера на дестинация трябва да е изключен. След включване:
Фоновото осветление се намалява до 50%. Уведомителните сигнали се
на високоговорителя на слушалката, нами-
сигнализират само на дисплея (без мело-
н се прекратява за продължителността
1 до 2 метра от бебето. Микрофонът
¤ Тествайте чувствителността. ¤ Тествайте връзката, ако алармата се пренасочва към външен номер.
и функ-
33
Page 36
Бебефон
07:15
INT 1
14 окт
Стаен монитор
0891234567
Изкл. Опции
Стаен монитор е активи­ран
Активиране и настройване на бебефон
¤ . . . използвайте , за да изберете Допълнит.
хар-ки ОК Стаен монитор ОК . . . след това
Включване / изключване:
¤ Активиране: . . . използвайте , за да изберете Вкл.
или Изкл.
Въведете дестинация:
¤ Аларма на . . . използвайте , за да изберете
Външни или Вътрешни Външни: Номер . . . използвайте , за да
изберете номер или изберете номер от указателя: Вътрешни: Слушалка Промени . . . използ-
вайте , за да изберете слушалката ОК
Активиране / дезактивиране на двупосочен разговор:
¤ Двупсоч.разговор . . . използвайте , за да изберете Вкл. или Изкл.
Настройване на чувствителност на микрофона:
¤ Чувствителност . . . използвайте , за да изберете Високо или Ниско
Запазване на настройките: Записване
Когато е активиран бебефон, в неактивен режим на дисплея се показва номера на дестина­ция.
Изключване / прекратяване на алармата
Изключване на алармата: Прекъсване на алармата:
¤ В неактивен режим натиснете бутона на дисплея Изкл. ¤ Натиснете бутона за край на повикване , докато звучи
алармата
Дистанционно деактивиране на алармата
Алармата да е пренасочена към външен номер на дестинация. Приемащият телефон да поддържа тоново набиране.
¤ Приемане на алармено повикване Натиснете бутоните . . . повикването се пре-
кратява Алармата се дезактивира и слушалката е в неактивен режим. Настройките за Бебефон
на слушалката (напр. без звънене) ще останат активирани, докато не натиснете бутона на дисплея Изкл..
Повторно активиране на Бебефон със същия номер: . . . Повторно активиране (
стр. 34) Запис
34
Page 37

ECO DECT

ECO DECT
Обхватът на устройството е зададен на максимум по подразбиране. Това гарантира най­добра връзка между слушалката и базовата станция. В неактивен режим слушалката няма да функционира (сякаш не предава). Само базовата станция осигурява контакт със слушалката чрез слаб безжичен сигнал. По време на повикване предавателната мощност автоматично се адаптира спрямо разстоянието между базовата станция и слушалката. Колкото по-малко е разстоянието до базата, толкова по-слабо е излъчването.
За допълнително намаляване на излъчването:
Намаляване на излъчването с до 80%
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК ECO DECT
ОК Макс. обхват Промени ( = изкл.)
С тази настройка се намалява и обхватът. Не е възможно да се използва ретранслатор за увеличаване на обхвата.
Дезактивиране на излъчването в неактивен режим
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК ECO DECT
ОК Без излъчване Промени ( = вкл.)
За да се възползвате от предимствата на настройката Без излъчване, всички регистрирани слушалки трябва да поддържат тази функция.
Когато настройката Без излъчване е активирана и към базата е регистрирана слушалка, която не поддържа тази функция, Без излъчване автоматично се дезактивира. След като слушалката се отпише, Без излъчване автоматично ще се активира отново.
Безжичната връзка ще се установи само за входящо или изходящо повикване и връзката ще бъде забавена за около 2 секунди.
За да установи слушалката безжична връзка с базовата станция по-бързо за вхо­дящо повикване, тя трябва да „слуша“ базовата станция по-често, т.е. да сканира средата. Това увеличава потреблението на енергия и намалява времето в режим на готовност и за разговор на слушалката.
Когато е активиран Без излъчване, няма да се показва обхват / аларма за обхват на слушалката. Качеството на връзката може да се провери чрез опит за устано­вяване на връзка.
¤ Натиснете и задръжте бутона за говорене . . . ще прозвучи мелодията на
звънене.
Можете да намерите допълнителна информация на www.gigaset.com
.
35
Page 38

Предпазване от нежелани повиквания

Времеви контрол
За външни пов.:
Вкл.
Прекрат. звън. от:
22:00
Прекрат. звън. до:
07:00
Назад Запис
Пример
Предпазване от нежелани повиквания
Времеви контрол за външни повиквания
Датата и часът са настроени.
Въведете период от време, през който слушалката да задържа звъненето за обозначаване на външни повиквания, напр. през нощта.
¤ . . . използвайте , за да изберете
Настройки ОК Аудио настройки ОК
Настр. звън.(Слуш) ОК Времеви контрол
ОК . . . след това
Включване / изключване:
¤ използвайте , за да изберете Вкл.
или Изкл.
Въведете час:
Запазване:
¤ използвайте , за да превключите
Прекрат. звън. от и Прекрат. звън. до . . . използвайте , за да въве-
дете начало и край в 4-цифрен фор­мат
¤ Запис
Времевият контрол се прилага само за слушалката, за която е конфигуриран. Телефонът ще продължи да звъни за номерата, които са зададени към VIP група в
указателя.
Защита от анонимни повикващи
Слушалката няма да звъни, ако не се показват номерата на повикващите. Тази настройка може да бъде активирана за една или всички регистрирани към базата слушалки..
За активиране на една слушалка
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Настр. звън.(Слуш) ОК Аноним.пов-загл Редакт. ( = вкл.) . . . входящо повикване се показва само на дисплея
За да активирате на всички регистрирани слушалки
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Анонимни пов. Редакт. (= вкл.) . . . използвайте , за да изберете Защи­тен режим:
Без защита Анонимните повиквания се обозначават по същия начин като иденти-
36
фицираните номера
Page 39
Предпазване от нежелани повиквания
Безш.повикв. Телефонът няма да звъни и входящото повикване се показва само на
Блок.повикв. Телефонът няма да звъни и входящото повикване не се показва на
Запазване на настройките: Запис
дисплея.
дисплея. Повикващият ще чува сигнал „заето“.
Черен списък
Когато функцията за черен списък е активирана, обажданията от номера от черния списък не се обозначават или се обозначават само на дисплея. Тези настройки се прилагат за всички регистрирани слушалки.
Прехвърляне на номер от списък с повиквания в черния списък
¤ . . . използвайте , за да изберете Спис. повикван. ОК . . . използвайте
, за да изберете Приети повиквания/Пропуснати повикв. ОК . . . използвайте , за да изберете запис Опции Коп.в Черен списък ОК
Показване / редактиране на черния списък
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Черен списък Редакт. Блокирани номера ОК . . . показва се списъкът с блокирани номера . . . възможности за избор: Създаване на запис:
¤ Нов . . . използвайте , за да въведете номер Запис
Изтриване на запис:
¤ . . . използвайте , за да изберете запис Изтрий . . . записът се
изтрива
Настройване на защитен режим
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Черен списък Редакт. ) Защитен режим ОК . . . използвайте
, за да изберете желаната защита:
Без защита Всички повиквания се обозначават, включително от повикващи, чиито
Безш.повикв. Телефонът няма да звъни и входящото повикване се показва само на
Блок.повикв. Телефонът няма да звъни и входящото повикване не се показва на
Запазване на настройките: Запис
номера са в черния списък.
дисплея.
дисплея. Повикващият ще чува сигнал „заето“.
37
Page 40

SMS (текстови съобщения)

SMS (текстови съобщения)
Идентификацията на линията на повикващия да е активирана ( Операторът да поддържа услугата SMS. Да е въведен номерът за повикване на поне един SMS център ( Ако не е въведен SMS център, подменюто SMS се състои само от записа
Настройки.

Писане и изпращане на SMS съобщения

Един SMS може да е с дължина до 612 знака. Ако броят на знаците надвишава 160, SMS съобщението се изпраща като свързани SMS съобщения (до четири отделни SMS съобщения).
Оставащият брой знаци се показва в горния десен ъгъл на дисплея, последван от индикация в скоби за това коя част от свързаните SMS съобщения се пише в момента. Пример: 405(2).
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК . . . след това
Писане на SMS: Изпращане на SMS:
Въведете номер (Изпращане SMS до):
Изпращане:
¤ Нов SMS ОК . . . използвайте , за да въведете SMS текст ¤ Натиснете бутона за край на повикване
или Опции Изпрати ОК
От указателя: . . . използвайте , за да изберете номер ОК
или . . . изберете , за да въведете директно номер Ако изпращате SMS съобщения към SMS пощенска кутия: доба-
вяне на ID на пощенска кутия към края на номера.
¤ Изпрати
стр. 20).
стр. 42).
Номерът трябва да включва междуселищен код (дори ако сте в зоната на същия този код).
Ако възникне външно повикване или ако преустановите писането за повече от 2 минути, текстът автоматично се записва в списъка с чернови на съобщения.
Изпращането на SMS съобщения може да доведе до допълнително таксуване. Обърнете се за справка към Вашия оператор.
38
Page 41
SMS (текстови съобщения)
Изпращане на SMS съобщения до електронен адрес
Операторът да поддържа тази функция.
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК Нов SMS ОК . . . след това
ждане на електронен адрес:
Въве
¤ . . . използвайте , за да въведете електронен адрес в
началото на всяко SMS съобщение
или
¤ Опции Въвежд. имейл адр . . . използвайте , за да
изберете запис от указателя, съдържащ електронен адрес
ОК
Писане на текстово съобщение:
¤ . . . използвайте , за да въведете SMS съобщението
Изпращане:
¤ Опции Изпрати ОК . . . използвайте , за да въве-
дете номер на услугата за електронна поща (ако не е въведен) Изпрати . . . SMS съобщението се изпраща към услуга за електронна поща на центъра за изпращане на SMS
Временно съхраняване на SMS съобщение (списък
Можете временно да съхраните, да промените по-късно и да изпратите SMS съобщения.
с чернови на съобщения)
Запазване на SMS в списъка с чернови на съобщения
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК Нов SMS ОК . . .
използвайте , за да напишете SMS съобщението Опции Записване ОК
Отваряне и редактиране на SMS от списъка с чернови на съобщения
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК Изход. ОК . . .
използвайте , за да изберете запазени SMS съобщения . . . възможности за избор: Четене на чернова:
Редактиране Изпращане на SMS: Изтриване на запис: Изтрийте всички записи:
¤ Четене ¤ Опции Редактиране ОК ¤ Опции Изпрати ОК ¤ Опции Изтриване запис ОК ¤ Опции Изтриване списък ОК Да

Получаване на SMS

Входящите SMS съобщения се записват в списъка с входящи съобщения, свързаните SMS съобщения по принцип се показват като един SMS.
39
Page 42
SMS (текстови съобщения)
SMS:
(2)
0123727859362922
10.2.2015 г., 09:07
Списък с входящи SMS съобщения
Списъкът с входящи SMS съобщения съдържа всички получени SMS съобщения и онези SMS съобщения, които не могат да се изпратят поради грешка.
Новите SMS съобщения се обозначават на всички слушалки Gigaset чрез иконата на дисплея, мигащ бутон на съобщенията и уведомителен сигнал.
Отворете списъка със SMS съобщения
С бутона за съобщения: . . . списъкът със съобщения е отворен
Списъкът със съобщения показва номера на SMS съобщенията, които съдържа: получер = нови съобщения, не е получер = четене на съобщения
Отваряне на списък: . . . използвайте , за да изберете SMS: ОК
Чрез SMS менюто: . . . използвайте изберете SMS ОК
Входящи ОК
Всеки запис в списъка съдържа:
номера или името на подателя,
дата и час на получаване.
Функции на списъка с входящи съобщения
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК Входящи ОК . . . възмож-
ности за избор: Обаждане към подателя на SMS съобщението:
¤ . . . използвайте , за да изберете SMS Натиснете бутона за
говорене Изтриване на запис: Записване на номера в указателя:
¤ Опции Изтриване запис ОК
¤ Опции Копир. в Указател ОК ( стр. 29)
Изтриване на всички записи в списъка със SMS съобщения:
¤ Опции Изтриване списък ОК Да
Четене и обработка на SMS съобщения
¤ . . . използвайте изберете SMS ОК Входящи ОК . . . използ-
вайте , за да изберете SMS съобщение Четене . . . възможности за избор: Отговор на SMS:
Редактиране на текст на SMS съобщение и изпращане на получател по Ваш избор:
¤ Опции Отговор ОК
¤ Опции Редактиране ОК . . . използвайте , за да
редактирате текста Опции Препращане ОК Препращане на SMS съобщение на получател по Ваш избор:
¤ Опции Препращане ОК
Показване на текста с различен набор знаци:
¤ Опции Набор знаци ОК . . . използвайте , за да
40
изберете набор от знаци Избор ( = избрано)
Page 43
SMS (текстови съобщения)
Запазване на номера от SMS съобщения в указателя
Ако е разпознат телефонен номер в текста на SMS съобщението, той автоматично се маркира.
Записване на номера в указателя: ( стр. 27)
Ако номерът ще се използва също за изпращане на SMS съобщения, запазете номера, включително междуселищния код (код за набиране).
Набиране на номер: Натиснете бутона за говорене
Избиране на следващия номер, ако SMS съобщението съдържа повече номера: . . .
изберете , за да прелистите надолу, докато първият номер изчезне от дисплея.
Иконата „+“ не се прехвърля при международните кодове.
¤ Затова трябва да добавяте „00“ в началото на номера.
SMS с vCard
„vCard“ е електронна визитна картичка. Обозначава се с иконата в текста на SMS съоб­щението. vCard може да съдържа име, домашен номер, служебен но рожден ден. Отделните записи във vCard могат да бъдат запазвани в указателя един по един.
При четене на SMS съобщение, съдържащо vCard: Преглед Запис Указателят автоматично се отваря. Номерът и името се копират. Ако във vCard е въведен
р
ожден ден, датата ще се копира в указателя като годишнина. Ако е необходимо, редакти-
райте записа в указателя и го запазете. Автоматично ще се върнете към vCard.
мер, мобилен номер и

SMS известяване

Получаване на известия за пропуснати обаждания и / или нови съобщения на телефон­ния секретар.
¤ . . . използвайте изберетеSMS ОК Настройки ОК
Известяване Промени ( = вкл.) . . . след това
Въведете номер:
Пропуснати повиквания:
¤ До . . . използвайте , за да въведете номера, до който да се
изпрати SMS съобщението
¤ Пропуснати повикв. . . . използвайте , за да изберете
Вкл. или Изкл.
Запазване на настройките:
¤ Запис
Не въвеждайте собствения си стационарен номер за известяване на пропуснати повиквания. Това може да създаде безкрайно пренасочване, което ще бъде так­сувано.
Уведомяването със SMS съобщения може да доведе до допълнително таксу­ване.
41
Page 44
SMS (текстови съобщения)

SMS център

В устройството трябва да има запазен поне един номер на SMS център, за да можете да изпращате SMS съобщения. Номерът на SMS центъра може да се получи от оператора.
SMS съобщения се получават от всеки въве доставчика на услугата.
Вашите SMS съобщения се изпращат чрез SMS център за изпращане. Можете обаче да активирате всеки друг SMS център като активен център за изпращане, за да изпратите дадено съобщение.
ден SMS център, стига той да е регистриран при
центъра, който е въведен като активен
Въвеждане / промяна на SMS центъра, задаване на център за изпращане
¤ . . . използвайте , за изберете SMS ОК Настройки ОК
SMS центровре ОК . . . използвайте , за да изберете SMS център ( = текущ
център за изпращане) Редакт. . . . след това
Активиране на център за изпращане:
¤ Активно изпращ.: . . . използвайте , за да изберете Да или
Не (Да = SMS съобщенията се изпращат чрез SMS центъра)
За SMS центрове 2 до 4 настройката се прилага само за следва-
щия SMS. Въвеждане на номера на SMS услугата:
¤ Номер на SMS център . . . използвайте , за да въве-
дете номера Запазване на настройките:
¤ Запис
Ако сте договорили фиксирана цена за стационарна телефонна линия, често номерата, за които се начислява такса, с код за набиране 0900 са блокирани. В такъв случай, ако се въведе номер с код 0900 за SMS център, няма да можете да изпращате текстови съобщения от телефона си.Ако опитът за изпращане е неуспешен, SMS съобщението се запазва в списъка с входящи съобщения и се обозначава като неуспешно.

SMS към централи PABX

Идентификация на линията на повикващия трябва да се препраща към вътрешния
номер на PABX (CLIP).
Ако е необходимо, трябва да се добави кодът за достъп / код за външна линия като пре-
фикс към номе ра на SMS цент ъра (в зависи мост от Вашата PABX). За и зпробване: Изпра­тете SMS към собствения си номер, веднъж с кода за достъп и веднъж без него.
Ако SMS съобщението е изпратено без вътрешния номер, получателят няма да може да
му отговори директно.
42
Page 45
SMS (текстови съобщения)

Активиране / деактивиране на заглушаване на първото позвъняване

Всеки входящ SMS се обозначава с еднократно позвъняване. Ако на такова „повикване“ се отговори, SMS съобщението ще бъде изгубено. За да избегнете подобни случаи, заглушете първото позвъняване за всички външни повиквания. В неактивен режим:
¤ . . . текущата настройка мига в полето за
въвеждане (напр. 1) . . . след това Не заглушавай първото позвъняване:
Заглуши първото позвъняване (настройка по подразбиране):
¤ ОК ¤ ОК

Справяне с проблеми за SMS

E0 Идентификацията на линията на повикващия е постоянно блокирана (CLIR) или
FE Възникнала е грешка при изпращане на SMS FD Връзката със SMS центъра е пре
Самопомощ при грешки
Не можете да изпращате съобщения
Не сте изискали CLIP услуга (Представяне идентификацията на линията на повикващия).
ентификацията на линията на повикващия не е активирана.
Ид
късната; вж. самопомощ.
¤ Обърнете се към оператора за активиране на тази функция.
Изпращането на SMS е прекъснато (напр. от повикване).
¤ Изпратете SMS отново.
Функцията не се поддържа от оператора.
Не е зададен номер или е зададен неправилен номер за центъра за изпращане.
¤ Въведете номера ( стр. 42).
SMS съобщението не е довършено
Паметта на телефона е пълна.
¤ Изтрийте стари SMS съобщения.
Операторът още не е изпратил останалата част от SMS съобщението.
Спрели сте да получавате SMS съобщения
Активирано е отклоняване на повикването за Всички повиквания.
¤ Промяна на отклоняването на повикването ( стр. 21).
43
Page 46
SMS (текстови съобщения)
SMS съобщението се възпроизвежда
Услугата за „показване номера на повикващия“ не е активирана.
¤ Поискайте активиране на тази функция от оператора (облага се с такса).
Вашият мобилен оператор и операторът на SMS центъра не работят в партньорство.
¤ Информирайте се от оператора на SMS услугата.
Вашият телефон не е регистриран при доставчик на SMS услуги.
¤ Изпратете SMS съобщение, за да регистрирате телефона си за получаване на SMS
съобщения.
44
Page 47

Няколко слушалки

Разширяване на функциите на телефона

Няколко слушалки
Към базовата станция могат да се регистрират до шест слушалки. На всяко регистрирано устройство се задава в
Зададеният номер или име могат да се променят.
INT 6). Ако всички вътрешни номера вече са зададени от базовата станция: отпишете слушал-
ката, която вече не ви е необходима

Регистриране на слушалката

Слушалката може да се регистрира на до четири базови станции.
ътрешен номер (1 – 6) и вътрешно име (INT 1
Регистрацията трябва да се инициира на базата и на И двете трябва да се извършат в рамките на 60 секунди.
слушалката.
На базовата станция
¤ Натиснете и задръжте бутона за регистриране / локализиране на базовата станция
(около 3 секунди).
На слушалката
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Регистрация
ОК Регистрир. слуш. ОК . . . използвайте , за да изберете базова станция (ако
слушалката е вече регистрирана към четири базови станции) ОК . . . търси се достъпна базова станция . . . въведете системния PIN (настройка по подразбиране:
0000) ОК
След завършване на регистрацията слушалката се връща в неактивен режим. На дисплея
е показва вътрешният номер на слушалката, напр. INT1. Ако това не стане, повторете про-
с цедурата.
Максимален възможен брой слушалки, регистрирани (всички вътрешни номера са зададени): Слушалката с най-голям вътрешен номер се замества с новата. Ако това не е възможно, например тъй като на слушалката има разговор на изчакване, се показва съобщението Няма свободен вътрешен номер. Отпишете друга слушалка, която вече не е необходима, и повторете процедурата по регистриране
4 към базовата станция
45
Page 48
Няколко слушалки
Локализиране
Тишина

Регистриране на слушалка към няколко базови станции

Слушалката Ви може да се регистрира на до четири базови станции. Активната базова станция е тази, към която слушалката последно е регистрирана. Другите базови станции остават запаметени в списък с достъпни базови станции.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Регистрация
ОК Избор на база ОК . . . възможности за избор:
Смяна на базовата станция:
¤ . . . използвайте или Най-добра база, за да изберете
базова станция Избор ( = избрано)
Най-добра база: Слушалката избира базовата станция с най-
добър сигнал веднага щом изгуби връзка с текущата базова станция.
Промяна на името на базова станция
¤ . . . използвайте , за да изберете базова станция Избор
( = избрано) Име промяна на името Запис

Отписване на слушалката

¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Регистрация
ОК Отписване слуш. ОК . . . използваната слушалка се избира . . . използ-
вайте , за да изберете различна слушалка, ако желаете ОК . . . въведете системния PIN, ако желаете ОК . . . Потвърдете отписването с Да
Ако слушалката все още е регистрирана към други бази, тя превключва към базата с най­добро приемане (Най-добра база).

Локализирне на слушалка

¤ Кратко натиснете бутона за регистриране / локализиране от
базовата станция.
Всички слушалки ще позвънят е дори ако звъненето е изключено. Изключение: слушалките, на които е активиран Бебефон.
дновременно („локализиране“),
Край на търсенето
¤ Кратко натиснете бутона за регистриране / локализиране
от базовата станция.
или Натиснете бутона за край на повикване на слушал­ката
или Натиснете бутона на дисплея Тишина или Не извършвайте действие. След около 30
автоматично ще приключи.
46
на слушалката
секунди повикването за локализиране
Page 49

Ретранслатор

Промяна на името и вътрешния номер на слушалката

Когато регистрирате няколко слушалки, автоматично ще им се зададат имената „INT 1“, „INT 2“ и т.н. На всяка слушалка автоматично се задава най-малкия незададен вътрешен номер. Вътрешният номер се показва като име на слушалката на дисплея, напр. INT 2.
е да променяте имената и номерата на слушалките. Името не трябва да надвишава
Может дължина от 10 знака.
¤ . . . списъкът на слушалките се отваря, текущата слушалка се маркира с < . . .
използвайте , за да изберете слушалка . . . възможности за избор: Редактиране на име:
¤ Опции Преименуване ОК . . . използвайте , за да
изтриете текущото име . . . използвайте , за да въведете ново име ОК
Редактиране на номер:
¤ Опции Ред. ном.на слуш. ОК . . . използвайте , за да
изберете номер Запис
Ретранслатор
Ретранслаторът увеличава обхвата на приемане между слушалката Gigaset и базовата станция.
Процедурата по регистриране на ретранслатор зависи ранслатор.
Ретранслатор без шифроване, напр. ретранслатор Gigaset преди версия 2.0.
Ретранслатор с шифроване, напр. ретранслатор Gigaset след версия 2.0.
Допълнителна информация за ретранслатори Gigaset ръководство за потребителя и на адрес
www.gigaset.com/gigasetrepeater.
от версията на използвания рет-
може да се намери в подробното
Ретранслатор без шифроване
Активиране на максимален обхват / дезактивиране на „Без излъчване“
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК ECO DECT
ОК Макс. обхват Промени ( = вкл.) Без излъчване Промени ( = изкл.)
Дезактивиране на шифроването
¤ използвайте , за да изберете Настройки ОК Система ОК
Шифриране Промени ( = дезактивирано)
47
Page 50

Работа с маршрутизатор

Регистриране на ретранслатор
¤ Свържете ретранслатора към захранващата електрическа мрежа Натиснете и задръ-
жте бутона за регистрация / локализиране на базовата станция на телефона
(мин. 3 секунди) . . . ретранслаторът автоматично се регистрира
Не може да се регистрира повече от един ретранслатор Gigaset.
Ретранслатор с шифроване
Да е активирано шифроване (настройка по подразбиране).
Регистриране на ретранслатор
¤ Свържете ретранслатора към захранващата електрическа мрежа Натиснете и задръ-
жте бутона за регистрация / локализиране на базовата станция на телефона
(мин. 3 секунди) . . . ретранслаторът автоматично се регистрира
Могат да се регистрират до 2 ретранслатора. Функцията на ECO DECT Ма
дезактивирана. Настройката не може да се променя, докато се регистрира ретранслаторът.
Веднага щом ретранслаторът се регистрира, той ще се покаже в списъка с ретранслатори под
Настройки Система Ретранслатор
кс. обхват е активирана и функцията Без излъчване е
Отписване на ретранслатор
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Система
ОК Ретранслатор ОК . . . използвайте , за да изберете ретранслатор
Отписв. Да
Работа с маршрутизатор
Когато работите с аналогова връзка на маршрутизатор, всяко ехо , което може да въз­никне, може да се намали чрез активиране на XES Suppression - усъвършенствано потискане на ехо).
Ако режим XES
1 не потиска достатъчно ехото: активирайте режим XES 2.
¤ . . . натиснете един от следните бутони
ОК Нормален режим ОК режим XES 1 ОК режим XES 2
Ако няма проблеми с ехо, трябва да се активира нормален режим (фабрични настройки).
48
режим 1 (XES = eXtended Echo
Page 51

Работа с централа PABX

Работа с централа PABX
За да установите кои настройки се изискват за PABX, моля, направете справка с ръковод­ството за потребителя на PABX.
Вие не можете да изпращате и получавате S Идентификация на линията на повикващия.
Настройване на режим на набиране Тонално или Пулсово
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Режим набиране ОК . . . използвайте , за да изберете Тонално или Пулсово Избор ( = избрано)
Задаване на флаш интервал
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Повт. повикване ОК . . . в списъка се показват възможните флаш интервали . . . използвайте , за да изберете флаш интервал Избор ( = избрано)
Записване на код за достъп (код на външна линия)
Задаване на код за достъп (напр. „0“) за набиране чрез стационарната телефонна мрежа .
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Код за достъп ОК . . . след това
Стационарна телефонна мрежа:
¤ Достъп до външна линия с: . . . използвайте , за да въведете
или промените кода за достъп, макс. 3 цифри Правило:
Запазване:
¤ За . . . използвайте , за да изберете кога да се набира
кода за достъп
Спис. повикван.: Кодът за достъп ще поставя префикс само на
номерата от списък (списък на отговорените повиквания, спи-
сък на пропуснатите повиквания, списък със SMS съобщения).
Всички повиквания: Кодът за достъп се поставя като префикс
на всички набирани номера.
Изкл.: Кодът за достъп се дезактивира и не се поставя като
префикс на нито един телефонен номер.
¤ Запис
MS съобщения на PABX, които не поддържат
Кодът за достъп никога не се слага пред номера на SMS център.
49
Page 52
Работа с централа PABX
Настройване на паузи
¤ . . . след това
Пауза след заемане на линия: 1 сек.
3 сек. 7 сек.
Пауза след бутона за пренабиране: 800 ms
1600 ms 3200 ms
Пауза при набиране (пауза след кода за достъп): 1 сек.
2 сек. 3 сек. 6 сек.
За да въведете пауза при набиране:
¤ ОК ¤ ОК ¤ ОК
¤ ОК ¤ ОК ¤ ОК
¤ ОК ¤ ОК ¤ ОК ¤ ОК
¤ Натиснете и задръжте бутона „диез“ . . . на дисплея се показва P.
Временно превключване към тоново набиране (Тонално)
След набиране на външен номер или след установяване на връзката:
¤ Натиснете бутона „звезда“ кратко.
Когато прекратите повикването, пулсов
ото набиране се активира отново.
50
Page 53

Слушалка

Регулиране на настройките на телефона

Слушалка

Промяна на езика

¤ . . . използвайте , за да избере те Настройки ОК Език ОК . . .
използвайте , за да изберете език Избор ( = избрано)
Ако слушалката е настроена на неразбираем език:
¤ Натиснете бутоните бавно, един след друг, . . . използвайте , за
да зададете правилния език натиснете десния бутон на дисплея

Дисплей и клавиатура

Скрийнсейвър
Могат да се изберат цифров или аналогов часовник, информационни услуги и диапазон от картинки като скрийнсейвър в неактивен режим.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Дисплей
ОК Скрийнсейвър Редакт. ( = вкл.) . . . след това
Включване / изключване:
¤ Активиране: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или Изкл.
Избор на скрийнсейвър:
¤ Избор . . . използвайте , за да изберете скрийнсей-
вър (Цифров часовник / Аналог. часовник / <Картинки>) Преглед на скрийнсейвър:
¤ Преглед
Запазване на избора:
Скрийнсейвърът се активира около 10 секунди след като дисплеят се е променил на неак­тивен режим.
¤ Запис
Край на скрийнсейвър
¤ Кратко натиснете бутона за край на повикване . . . дисплеят преминава в
неактивен режим
Цветова схема
Дисплеят може да се покаже в диапазон от цветови комбинации.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Дисплей
ОК Цветови схеми ОК . . . използвайте , за да изберете жел аната цветова схема Избор ( = избрано)
51
Page 54
Слушалка
Фоново осветление на дисплея
Фоновото осветление винаги свети, когато слушалката не е в базовата / зареждащата стан­ция или когато бъде натиснат бутон. Всеки натиснат ци за предварително набиране.
Включване / изключване на фоновото осветление на дисплея в неактивен режим:
фров бутон се показва на дисплея
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Дисплей
ОК Фоново осветл. ОК . . . след това
Фоново осветление, когато е в зареждащата станция:
¤ В гнезд.за зарежд: . . . използвайте , за да изберете Вкл.
или Изкл. Фоново осветление, когато не е в зареждащата станция:
¤ Изв. гнезд. за зар. . . . използвайте , за да изберете
Вкл. или Изкл.
Запазване на избора:
Времето в режим на готовност на слушалката може да се съкрати значително, ако е включено фоновото осветление на дисплея.
¤ Запис

Активиране / деактивиране на Автоматичен отговор

Когато е зададен Автоматичен отговор, слушалката приема входящите повиквания вед­нага щом бъде извадена от за
реждащата станция.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Телефония
ОК Автом. отговор Промени ( = вкл.)
Независимо от настройката Автом. отново слушалката в зареждащата станция.
отговор, връзката прекъсва веднага щом поставите
52
Page 55
Слушалка

Промяна на силата на звука в слушалката и за „Свободни ръце“

Можете да настроите силата на звука в слушалката и на високоговорителя в 5 нива, неза­висимо едно от друго.
По време на разговор
¤ Сила звук на слуш. . . . използвайте , за да изберете сила на звука Запис
. . . настройката се запазва
Настройката се запазва автоматично след около 3 секунди без запазване.
В неактивен режим
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Сила звук на слуш. ОК . . . след това
За слушалката:
За високоговорителя:
¤ Слушалка: . . . използвайте , за да настроите силата на
звука
¤ Високоговорител . . . използвайте , за да настроите
сила на звука Запазване на настройките:
¤ Запис

Профил за слушалка

Изберете профил, за да адаптирате телефона възможно най-добре към околната среда. Проверете при какъв профил чувате най-добре.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Профили слушалка ОК . . . използвайте , за да избе- рете профил Високо или Ниско (настройка по подразбиране) Избор ( = избрано)
53
Page 56
Слушалка
Сила на звука
За вътрешни пов. и ангажименти:
< >
Външни пов.:
Назад Запис
Пример

Мелодии на звънене

Сила на звука на звънене
Силата на звънене може да се зададе в 5 нива или „кресчендо“ (увеличаваща се сила на звука).
¤ . . . използвайте , за да изберете
Настройки ОК Аудио настройки ОК
Настр. звън.(Слуш) ОК Сила на звука ОК . . . използвайте , за да изберете За вътрешни пов. и анга-
жименти или Външни пов. . . . използвайте , за да
зададете сила на звука Запис
Мелодия на звънене
Задаване на различни мелодии на звънене за вътрешни и външни повиквания.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Настр. звън.(Слуш) ОК Мелодии ОК . . . използ-
вайте , за да изберете връзката . . . използвайте , за да изберете мелодия на звънене / мелодия за всеки случай Запис
Включване / изключване на мелодията на звънене
Изключване на мелодията на звънене за постоянно
¤ Натиснете и задръжте бутона . . . се появява в лентата на състоянието
Включване на мелодията на звънене за постоянно
¤ Натиснете и задръжте бутона
Изключване на мелодията на звънене за текущото повикване
¤ Тишина или натиснете бутона за край на повикване
Включване / изключване на алармения сигнал (кратък звуков сигнал)
Включете алармен сигнал (кратък звуков сигнал) вместо мелодията на звънене:
¤ Натиснете и задръжте бутона „звезда“ натиснете Бипване за 3 секунди . . .
се появява в лентата на състоянието
Изключване на алармения сигнал: Натиснете и задръжте бутона „звезда“
54
Page 57
Слушалка

Включване / изключване на уведомителни сигнали

Слушалката сигнализира звуково за различни действия и състояния. Следните уведоми­телни сигнали могат да бъдат включени / изключени независимо един от друг.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Уведом. сигнали ОК . . . след това
Тон при натискане на бутони:
¤ Тонове на бутони: . . . използвайте , за да изберете Вкл. или
Изкл.
Сигнал за потвърждение / грешка след въвеждане, уведомителен сигнал за получено ново съобщение:
¤ Потвърждение . . . използвайте , за да изберете Вкл.
или Изкл.
Предупредителен сигнал, когато остават по-малко от 10 минути време за разговор (на всеки 60 секунди):
¤ Батерия . . . използвайте , за да изберете Вкл. или
Изкл.
Запазване на настройките:
¤ Запис
Когато е включен Бебефон, не се възпроизвеждат предупреждения за батерия.

Кратки процедури за номера и функции

Цифров бутон: Възможно е да се зададе номер от указателя на бутони и до . Бутони на дисплея: На
по подразбиране, но заданието може да се промени.
ция
Така можете да наберете номер или да стартирате функцията, като просто натиснете бутон.
левия и десния бутон на дисплея предварително е зададена функ-
Задаване на номер на цифров бутон (бързо набиране)
Трябва да зададете номер на цифровия бутон.
¤ Натиснете и задръжте цифровия бутон
или
¤ Кратко натиснете цифровия бутон Натиснете цифровия бутон Бърз.наб
Указателят се отваря.
¤ . . . използвайте , за да изберете запис ОК . . . използвайте , за да изберете
номер, ако е необходимо ОК . . . записът се запазва в цифровия бутон
55
Page 58
Слушалка
Ако записът в указателят бъде изтрит по-късно, това няма да се отрази върху заданието на цифровия бутон.
Набиране на номер
¤ Натиснете и задръжте цифровия бутон . . . номерът се набира незабавно
или
¤ Кратко натиснете цифровия бутон . . . номерът / името (възможно е да е в съкратена
форма) се показва на левия бутон на дисплея . . . натиснете бутона на дисплея . . . номерът се набира
Промяна на заданието на цифров бутон
¤ Кратко натиснете цифровия бутон Промени . . . отваря се указателя . . . възможности
за избор: Промяна на заданието:
¤ . . . използвайте , за да изберете запис ОК . . . изберете
номер, ако е необходимо ОК
Изтриване на задание:
¤ Изчисти
Задаване на бутони на дисплея, промяна на задания
¤ Натиснете и задръжте левия или десния бутон на дисплея в неактивно състояние . . .
списъкът на възможните задания се отваря . . . използвайте , за да изберете функция ОК . . . възможности за избор:
Стаен монитор Задаване и активиране / дезактивиране на Бебефон Будилник Задаване и активиране / дезактивиране на будилник Календар Отваряне на календара Пов.с едно докосв. Настройване на повикване с едно докосване Пренабиране Показване на списъка за повторно набиране
Още функции... Спис. повикван. Показване на списъците с повиквания Пренасочв. повикв. Активиране / дезактивиране на отклоняване на повиквания SMS Отваряне на SMS менюто
Стартиране на функция
При телефон в неактивен режим: Кратко натиснете . . . зададената функция се изпъл­нява
¤ ОК . . . използвайте , за да изберете друга функция
56
Page 59
Слушалка

Промяна на PIN кода на слушалката

Слушалката е защитена от неупълномощен достъп с PIN код. PIN кодът трябва да бъде въведен, напр. когато се изключва заклю
Промяна на 4-цифрения PIN ко
д на слушалката (настройка по подразбиране: 0000):
чването на клавиатурата.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Система
ОК PIN слушалка ОК . . . използвайте , за да въведете текущия PIN код ОК . . . използвайте , за да въведете новия PIN код на слушалката ОК

Възстановяване на фабричните настройки на слушалката

Възстановяване на индивидуалните настройки и промени, които сте направили.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Система
ОК Фабр.настр.сл. ОК Да . . . настройките на слушалката се нулират
Следните елементи не се влияят от възстановяването на фабричните настройки
Регистриране на слушалката към базовата станция
Дата и час
Записи в указател и списъци с повиквания
SMS списъци
57
Page 60

Система

М/уселищни код.
Международен код:
00 - 49
Местен селищ.код:
0 - [8 ]
Запис
Пример
Система

Дата и час

Например, за да сте сигурни, че се отчита правилното време за входящи повиквания и да използвате алармата и календара, трябва да зададете часа и датата.
Ако датата и часът все още не са зададени на с Час.
¤ Натиснете бутона на дисплея Час
или
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Дата/Час
ОК . . . след това
Задайте датата:
Задайте часа:
Запазване на настройките:
¤ Дата: . . . използвайте , за да въведете ден, месец и година
в 8-цифров формат напр. за 14/01/2015
¤ Час . . . използвайте , за да въведете часове и минути
в 4-цифрен формат
напр. за 07:15
¤ Запис

Собствен междуселищен код

Вашият междуселищен код (международен и междуселищен код) трябва да се запамети в телефона, преди да прехвър­лите телефонните номера (напр. във vCards).
Някои от тези номера вече съществуват като готови н
астройки.
¤ . . . използвайте , за да изберете
Настройки ОК Телефония ОК М/ уселищни код. ОК Проверка на (предварително)
зададения междуселищен код
Редактиране на номера:
¤ . . . използвайте , за да изберете / превключите поле на
записа . . . използвайте , за да промените позицията на записа . . . за да изтриете цифра, ако желаете . . . използвайте , за да въведете цифра Запис
лушалката, се показва бутонът на дисплея
58
Page 61
Система

Активиране / дезактивиране на музика при изчакване

¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Аудио
настройки ОК Муз. за изчакв. Промени ( = вкл.)

Промяна на системния PIN

Защита на системните настройки на телефона със системен PIN. Трябва да въведете систе­мен PIN, ако регистрирате или отписвате слушалка, променяте настройките на локалната
жа, извършвате актуализация на системния софтуер или възстановявате фабричните
мре настройки на телефона.
Промяна на 4-цифрения системен PIN на т
елефона (настройка по подразбиране: 0000):
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Система
ОК Системен PIN ОК . . . използвайте , за да въведете текущия PIN код на (ако е различен от 0000) ОК . . . използвайте , за да въведете новия PIN код
Запис

Възстановяване на фабричен системен PIN

Възстановяване на първоначалния PIN код на базовата станция на 0000:
¤ Изключете мрежовия кабел от базовата станция Натиснете и задръжте бутона за
регистриране / локализиране на слушалката на базовата станция Същевременно свържете отново мрежовия кабел към базовата станция Натиснете и задръжте бутона за поне 5 секунди . . . базовата станция се нулира и системния PIN код се връща на 0000
Всички слушалки биват отписани и трябва да се регистрират отново. Всички настройки се връщат във фабричния им вид.

Възстановяване на настройките по подразбиране на телефона

При нулиране на настройките
датата и часът се запазват,
слушалките продължават да са регистрирани,
системният PIN се запазва,
Макс. обхват е активиран и Без излъчване е дезактивиран.
¤ . . . използвайте , за да изберете Настройки ОК Система
ОК Фабр.настр.база ОК . . . използвайте , за да въведете системния PIN ОК Да . . . базовата станция се рестартира. Рестартирането отнема около 10 секунди.
59
Page 62

Обслужване и Помощ за клиента

Приложение

Обслужване и Помощ за клиента
Стъпка по стъпка към отговорите на Вашите въпроси с „Грижа за клиента“ на Gigaset www.gigaset.com/service
Посетете страниците „Грижа за клиента“:
www.gigaset.com/service Тук ще намерите:
Често задавани въпроси
Софтуер и ръководства за потребителя за изтегляне безплатно
Проверки за съвместимост
Свържете се с екипа за обслужване на клиенти:
Не сте намерили решение в раздела „Често задавани въпроси“? За нас е удоволствие да помогнем...
... по имейл: ... по телефона:
Сервизна гореща линия България: +3 (0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от мобилни те
лефони може да има други цени).
Моля имайте предвид, че ако устройството Gigaset н торията на съответната страна, то продуктът може д ната страна. Ясно е отбелязано на кутията до CE знаk устройството. Ако апаратът бъде използван в разрез с посоченото по-горе, с ин струкциите, посочени в ръководството, или с неговите функции, това може да повлияе върху гаранционните условия (ремонт или подмяна на апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е длъжен да приеме касова бележка, на която е записана да
Моля, при обаждане подгответе предварително д
та на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на стоката, която е закупена.
www.gigaset.com/contact
59 2 9710666
окументите за Вашата покупка.
е е продадено от оторизираните търговци за тери­а не е съвместим с телефонната мрежа на съответ-
a за коя държава / кои държави е било разработено

Въпроси и отговори

Възможни решения са достъпни онлайн на адрес www.gigaset.com/faq
Справяне с проблеми
Дисплеят е празен.
Слушалката не е включена. Натиснете и задръжте
Батерията е изтощена. Заредете батерията или я заменете ( стр. 7)
„Няма база“ мига на дисплея.
Слушалката е извън обхвата на базата. Преместете слушалката по-близо до базата
Базата не е включена. Проверете захранващия адаптор на базата
Обхватът на базата е намален, тъй като Макс. обхват е дезактивиран.
¥ Активирайте Макс. обхват ( стр. 35) или намалете разстоянието между слушалката и базата
„Моля регистрирайте слушалка“ мига на дисплея.
Слушалката все още не е регистрирана или е отписана поради регистрирането на допълнителна слу-
шалка (повече от 6 DECT регистрации). Регистрирайте отново слушалката ( стр. 45)
60
Page 63
Обслужване и Помощ за клиента
Слушалката не звъни.
Мелодията на звънене е дезактивирана. Активирайте мелодията на звънене ( стр. 54)
Зададено е препращане на повиквания. Изключете препращането на повиквания ( стр. 21)
Телефонът не звъни, ако повикващият е блокирал номера си.
¥ Активирайте звъненето за анонимните обаждания ( стр. 36).
Телефонът не звъни през определен период или за определени номера.
¥ Проверете времевия контрол за външни повиквания ( стр. 36)
Не можете да приемете повикване, когато извадите слушалката от зареждащата станция
Автоматичният отговор е изключен. Включете автоматичен отговор ( стр. 52)
Няма мелодия на звънене / тон за набиране от стационарната телефонна мрежа.
Неправилен телефонен кабел. Използвайте предоставения телефонен кабел или се уверете, че
разположението на пиновете е правилно, когато правите покупки от съответния търговец ( стр. 66).
Връзката винаги се прекратява след около 30 секунди.
Активиран е или е дезактивиран ретранслатор (с версия по-ранна от 2.0) ( стр. 47). Изключете
слушалката и отново я включете ( стр. 10).
Прозвучава съобщение за грешка след въпрос за системния PIN.
Въвели сте грешен системен PIN. Повторете процеса, възстановете системния PIN на 0000, ако е
необходимо ( стр. 59)
Забравен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN на 0000 ( стр. 59)
Събеседникът Ви не Ви чува.
Звукът на слушалката е „заглушен“. Активирайте микрофона отново ( стр. 19)
Някои от мрежовите услуги не работят както е посочено.
Някои функции не са активирани. Свържете се с оператора за по-подробна информация.
Номерът на повикващия не се показва.
Идентификация на повикващата линия (CLI) не е активирана за повикващия. Повикващият
трябва да изиска от своя оператор активиране на Идентификация на повикващата линия (CLI).
Представяне идентификацията на повикващата линия на повикващия (CLIP) не се поддържа или
не е одобрено от оператора. Поискайте от оператора да активира Представяне идентификацията на линията на повикващия (CLIP).
Телефонът е свързан чрез PABX или маршрутизатор с интегрирана PABX (шлюз), която не предава
цялата информация.
¥ Рестартирайте системата: за кратко прекъснете връзката със захранването. Включете отново
захранващия кабел и изчакайте устройството да се рестартира.
¥ Проверете настройките на PABX и активирайте показването на повикващия, ако е необходимо.
За целта потърсете термини като CLIP, идентификация на повикващата линия, идентификация на телефонен номер, идентификация на повикващия и т.н. в ръководството за потребителя на сис­темата или попитайте производителя на системата.
Чувате сигнал за грешка, когато въвеждате от клавиатурата (стихваща последователност от звуци).
Действието е невалидно / неуспешно въвеждане. Повторете процедурата. Прегледайте инфор-
мацията на дисплея и направете справка с ръководството, ако е необходимо.
Не можете да прослушате съобщенията в мрежовата пощенска кутия.
Вашата PABX е настроена за пулсово набиране. Настройте PABX на тоново набиране.
Не можете да включвате / изключвате мрежовата пощенска кутия.
Мрежовата пощенска кутия е активирана / дезактивирана от Вашия оператор.
¥ Използвайте номера и функциите на Вашия оператор или направете заявка, ако е необходимо.
Не е посочено време за съобщение в списъка с повикванията.
Датата / часът не са настроени. Настройте датата / часа.
61
Page 64
Обслужване и Помощ за клиента

Гаранционен документ

На п отре бите ля / к упув ача с е дав а (без да се зася га пр авот о за п редя вяван е на р екла маци и спр ямо п ро­давача) търговска гаранция при следните условия:
Нови уреди и техните компоненти, които поради фабричен дефект и / или дефект на материала про-
явят дефект в рамките на 24 месеца от покупката, се заменят безплатно от Gigaset Communications по неин избор с уред, сравним по отношение на техническите качества или се ремонтират. За бързо износващи се части (напр. батерии, клавиатури, кутии) тази търговска гаранция е валидна шест месеца от покупката.
Тази гаранция не важи, ако дефектът на уредите се дължи на неправилна употреба и / или неспаз-
ване на ръководствата.
Тази гаранция не обхваща действия, извършени от дистрибутора или от самия клиент (напр. инста-
лация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
Като доказателство за гаранцията важи квитанцията за покупка, от която е видна датата на закупу-
ване.
Сменените уреди респ. техните компоненти, доставени обратно на Gigaset Communications в рам-
ките на смяната, преминават в собственост на Gigaset Communications.
Тази гаранция важи за нови уреди, закупени в рамките на Европейската общност. Гаранцията се пре-
доставя от Gigaset Communications Austria GmbH, Businesspark Marximum Objekt 2 / 3.Stock, Modecenterstraße 17, A-1110 Wien.
По-нататъшни или други претенции, произтичащи от тази гаранция на производителя, са изклю-
чени. Gigaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен софтуер, използван от клиента. Подси­гуряването на същия е задължение на клиента. Изключването на гаранция не е валидно, ако отго­ворност се поема на основание задължение, напр. съгласно Закона за отговорността на производи­телите, в случаи на умисъл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здра­вето или поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщетение на вреди поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се ограничава до типичната за този вид договори предвидима вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребителите.
При извършване на гаранционна услуга периодът на гаранцията не се удължава.
Ако не е налице гаранционно събитие, Gigaset Communications си запазва правото да включи в смет-
ката на клиента смяната или ремонта. Gigaset Communications ще информира клиента предвари­телно за това.
С горепосочените разпоредби не е свързана промяна в правилата за доказване, която да е в ущър б
на клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля обърнете се Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.
към телефонната служба на Gigaset
Освобождаване от отговорност
Дисплея на слушалката ви се състои от пиксели. Всеки пиксел се състои от три под-пиксела (червен, зелен и син).
Може да се случи под-пискел да липсва, или да има изменен цвят. Гаранционен иск е валиден само ако максималният бр
Описание Максимален брой разрешени грешки в пиксели
Цв
етни осветени подпиксели 1
Тъмни подпиксели 1
Общ брой цветни и тъмни подпиксели 1
Признаците за износване на дисплея и корпуса се изключват от гаранцията.
62
ой разрешени грешки в пиксели е превишен.
Page 65

Съвети от производителя

Съвети от производителя

Одобрение

Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа. Специфичните за страната изисквания са взети предвид. С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира,
изисквания и другите приложими разпоредби, определени в Директива 1999/5/ЕО. ЕС декларацията за вашата страна според 1999/5/EC може да се намери на адрес: www.gigaset.com/docs. Тази декларация също може да е налична във файлов
или "Европейски декларации за съответствие". Следователно проверете всички тези файлове.

Околна среда

Програмна декларация относно опазването на околната среда
Gigaset Communications GmbH съзнава своята социална отговорност. Затова ние активно работим за създаването на един по-добър свят. Във всички области на нашата дейност – от проектирането на про­дукта и производството до продажбите и изхвърлянето – нашето екологично съзнание е от първосте­пенно значение за нас.
Научете повече за нашите екологосъобразни продукти и процеси онлайн на адрес:
че това устройство отговаря на съществените
ете "Международни декларации за съответствие"
www.gigaset.com.
Система за управление на околната среда
Gigaset Communications GmbH е сертифицирано по международните стандарти ISO 14001 и ISO 9001.
ISO 14001 (Околна среда): Service GmbH. ISO 9001 (Качество): С
Сертифициране от септември 2007 г. от TÜV SÜD Management
ертифициране от 17.02.1994 г. от TÜV SÜD Management Service GmbH.
Изхвърляне
Комплектите батерии не бива да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Спазвайте мест­ните разпоредби за изхвърляне на отпадъци, с които вашите местни власти или търговецът, от когото сте закупили продукта. Цялото електрическо и електронно оборудване трябва отпадъци, използвайки местата, предназначени за това от местните власти.
За повече информация относно изхвърлянето на вашето използв вашите местни власти, службата по сметосъбиране или търговецът, от когото сте купили продукта.
Ако на някой продукт е поставен този символ ктът е подчинен на Европейска Директива 2002/96/ЕО. Правилното изхвърляне и отделно събиране на използваното оборудване е предназначено за предотвр телно условие за повторната употреба и рециклиране на използвано електрическо и елек­тронно оборудване.
атяване на потенциални вреди за околната среда и здравето. Това е предвари-
63
можете да се запознаете като се свържете с
да се изхвърля отделно от останалите битови
на задраскан контейнер за отпадъци, проду-
ано оборудване, моля, свържете се с
Page 66
Съвети от производителя

Грижа

Почиствайте устройството с влажна кърпа или с антистатична гъба. Не използвайте разтворители или микрофибърни кърпи. Не използ В редки случаи контактът с химически вещества може ството. Поради голямото разнообразие от химически п да бъдат изпитани всички вещества. Нарушенията върху високогланцовите покрития могат да бъдат внимателно отстранени с помощта на средств
вайте суха кърпа, тъй като това може да предизвика статично електричество.
о за полиране на дисплеи за мобилни телефони.
да доведе до промени във външността на устрой-
родукти, налични на пазара, не беше възможно

Контакт с течности

Ако устройството влезе в контакт с течност: 1 Изключете ус 2 Извадете батериите и оставете отделението за батериите отворено. 3 Оставете течността да се отстрани от устройството. 4 Изтръскайте внимателно всички части. 5 Поставете устройството на сухо, топло място за поне 72 часа (не в микровълнова печка, фурна и
т.н.) с отворено отделение за батериите и надолу с клавиатурата (ако е възможно). 6 Не включвайте устройството, докато не се изсуши напълно.
Когато е изцяло сухо, би трябвало да мо
тройството от захранването.
жете да го използвате отново.
64
Page 67

Технически данни

Технически данни
Батерии
Технология: 2 x AAA NiMH
ение: 1,2 V
Напреж Капацитет: 750 mAh
Време за работа / зареждане на слушалката
Времето за работа на устройството Gigaset зависи от капацитета, от възрастта на батерията и от начина, по който се използва. (Всички посочени времена са максимално възможните.)
Време в режим на готовност (часове) * 320/180
Време за разговор (часове) 14
Време на работа при 1,5 часа разговори на ден (часове) * 120/95
Време за зареждане в зареждаща станция (часове) 7,5
* Без излъчване вкл./изкл., без фоново осветление на дисплея в неактивен режим (Настройване на светлината на фоновото осветление на дисплея
Времената на работа на телефона ще се увеличат, ако се използва по-ефикасна батерия.
стр. 52)
65
Page 68
Технически данни
3 2 1
4 5 6
1 не се използва 2 не се използва 3a 4b 5 не се използва 6 не се използва
Консумация на енергия от базата
Готовност: около 0,5 W
По време на повикване: около 0,6 W
Общи спецификации
DECT стандарт Поддържа се GAP стандарт Поддържа се Брой канали 60 дуплекс канала Радиочестотен обхват 1880-1900 MHz Режим на дуплекс Мултиплексно време, 10 ms рамкова дължина Честота на повтаряне на преносния
импулс Продължителност на преносния импулс 370 μs Канална мрежа 1728 kHz Скорост на предаване 1152 kbit/s Модулация GFSK Езиков код 32 kbit/s Предавателна мощност 10 mW средна мощност на канал, 250 mW мощност на
Обхват Обхват до 50 m на закрито и до 300 m на открито Захранване на базовата станция 230 V ~/50 Hz Условия на околната среда за работа от +5° C до +45° C, от 20% до 75% относителна влажност Режим на набиране DTMF (тоново набиране)/PD (пулсово набиране)
100 Hz
импулса
Разположение на пиновете в жака
66
Page 69

Таблица с набор от знаци

1) Интервал
2) Нов ред
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз 3 def3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pqr s7ß N t uv8üúùû O wx y z9 ÿ ýæøå Q .,?! 0
1)
2)
1) Интервал
2) Нов ред
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 abc2ąăäáâćçč 3 def3đďęëéě 4 gh i 4 í î 5 jkl5łÍ ľ L mno6ńňóöőô M pqrs7řŕßśšş N tuv8t'ţűüúů O wxyz9ýźżž Q .,?! 0
1)
2)
1) Интервал
2) Нов ред
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x
1
2 aбвг2abc 3 дђѓ ежзs3de f 4 иjклљ4ghi 5 мнњо5 j k l L прс6mno M тћќyфx7pqr s N цчџшщъ8tuv O ьюя9wx y z Q .,?! 0
1)
2)
Стандартни знаци
Натиснете съответния бутон няколко пъти.
Централна Европа
Натиснете съответния бутон няколко пъти.
Технически данни
Кирилица за България и Сърбия
Натиснете съответния бутон няколко пъти.
67
Page 70

Икони на дисплея

Икона Значение
Сила на сигнала (Без излъчване изкл.) 1% - 100% бяло, ако Макс. обхват вкл.; зелено, ако Макс. обхват изкл.
Червено: няма връзка с базовата станция
Без излъчване активиран: бяло, ако Макс. обхват вкл.; зелено, ако Макс. обхват изкл.
Звъненето е изключено
Активиран е еднократен звуков сигнал за мелодия на звънене
Заключването на клавиатурата е активирано
Състояние на заряда на батериите: Бяло: между 11% и 100% заредена
Червено: под 11% заредена
Мига в червено: батерията е почти празна
(остават около 5 минути време за разговор)
Батерията се зарежда (текущо състояние на зареждане): 0% - 100%
Икона Значение
Икона Значение
Повторно набиране на последен номер
Изтриване на текст
Отваряне на указателя
Копиране на номер в указателя
Икона Значение
Икона Значение
Външно повикване
Вътрешно повикване
Установяване на повикване (изхо­дящо повикване)
Връзката е установена
Не е установена връзка / връзката е прекратена
Напомняне за ангажимент
Напомняне за годишнина
Алармено повикване
Икона Значение
Икони на дисплея
Следните икони се показват в зависимост от настройките и текущото състояние на телефона.
Икони в лентата на състоянието
Икони на бутоните на дисплея
Икони на дисплея за обозначаване . . .
68
Page 71
Други икони на дисплея
Икона Значение
Будилникът е включен, дисплей с време на събуждане
Действието е завършено (зелено)
Действието е неуспешно (червено)
Информация
Запитване (за сигурност)
Моля, изчакайте...
Икона Значение
Икони на дисплея
69
Page 72

Преглед на менюто

Преглед на менюто
Не всички функции, описани в ръководството за потребителя, са достъпни във всички страни
ли за всички доставчици.
и
Отваряне на главното меню: когато слушалката е в неактивен режим, натиснете
SMS
Нов SMS стр. 38
Входящи стр. 39
Изход. стр. 39
Настройки SMS центровре стр. 42
Известяване стр. 41
Гласова поща
Възпр. съобщения стр. 23
Мрежова пощ. кут. стр. 23
Допълнит. хар-ки
Календар стр. 30
Будилник стр. 32
Стаен монитор стр. 34
Пов.с едно докосв. стр. 15
Пропуснати аларми стр. 31
Спис. повикван.
Всички повиквания
Изходящи повикв.
Приети повиквания
Пропуснати повикв.
стр. 26
Избор на услуги
Пренасочв. повикв. стр. 21
Изчакващо пов. стр. 21
70
Page 73
Преглед на менюто
Настройки
Дата/Час стр. 58
Аудио настройки Сила звук на слуш. стр. 53
Профили слушалка стр. 53
Уведом. сигнали стр. 55
Настр. звън.(Слуш) Сила на звука стр. 54
Мелодии стр. 54
Времеви контрол стр. 36
Аноним.пов-загл стр. 36
Муз. за изчакв. стр. 59
Дисплей Скрийнсейвър стр. 51
Цветови схеми стр. 51
Фоново осветл. стр. 52
Език стр. 51
Регистрация Регистрир. слуш. стр. 45
Отписване слуш. стр. 46
Избор на база стр. 46
Телефония Автом. отговор стр. 52
М/уселищни код. стр. 58
Слушане стр. 18
Код за достъп стр. 49
Режим набиране Тонално стр. 49
Пулсово
Повт. повикване стр. 49
Анонимни пов. стр. 36
Черен списък Блокирани номера стр. 37
Защитен режим стр. 37
Система Фабр.настр.сл. стр. 57
PIN слушалка стр. 57
Фабр.настр.база стр. 59
Шифриране
Ретранслатор
Системен PIN стр. 59
само когато е регистриран поне един ретранслатор
стр. 47
стр. 48
ECO DECT Макс. обхват стр. 35
Без излъчване
71
Page 74

Азбучен указател

Азбучен указател
А
Автоматичен
отговор
Активиране / деактивиране на LED
Аларма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Алармен сигнал (кратък звуков сигнал) . . . . . 54
Ангажимент
Анонимни повиквания. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
индикатора за съобщения
задаване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
показване на пропуснат. . . . . . . . . . . . . . . 31
пропуснат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
уведомяване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . 25
Б
Базова станция
възстановяване на фабричните
настройки
настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
промяна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
промяна на името . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
свързване с маршрутизатора. . . . . . . . . . . 48
свързване с PABX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
системен PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Батерия
зареждане
поставяне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
състояние на зареждане . . . . . . . . . . . . . .68
Бебефон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
активиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Без излъчване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Блокиране на повиквания . . . . . . . . . . . . . . . 37
Блокирано показване на номер . . . . . . . . . . . 20
Будилник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
включване / изключване . . . . . . . . . . . . . . 32
Бутон „звезда“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Бутон „Свободни ръце“ . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Бутон (база), регистриране / локализиране на
слушалката
Бутон 1 (бърз достъп) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Бутон за говорене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Бутон за край на повикване . . . . . . . . . . . . . . 14
Бутон за пренабиране . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 50
Бутон за регистриране / локализиране
на слушалката
Бутон за съобщения
отваряне на списък
Бутон на менюто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Бутон, задаване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Бутони
„Свободни ръце“
бутон „звезда“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
бутон за говорене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
бутон за край на повикване . . . . . . . . . . . . 14
бутон за пренабиране . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
бутони на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
72
бърз достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
контролен бутон . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Бутони на дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
задаване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Бутоните на дисплея
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
икони
Бърз достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Бързо набиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
В
Високоговорител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включване / изключване на мелодията
на звънене
Време за зареждане на слушалката . . . . . 65, 67
Време за работа на слушалката . . . . . . . . 65, 67
Времеви контрол за външни
повиквания
Връзки с базовата станция. . . . . . . . . . . . . . . 46
Въвеждане на номера
на мрежовата пощенска кутия
Въвеждане на специални знаци . . . . . . . . . . . 13
Въвеждане на текст . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Въвеждане на умлаути. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Възпроизвеждане на съобщения . . . . . . . . . . 23
Възстановяване на фабричните
настройки на слушалката
Въпроси и отговори . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Вътрешна
консултация
Вътрешно
осъществяване на повиквания
слушане . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . 17
Г
Гаранционен документ . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Главни / малки букви . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Годишнина, вижте Ангажимент Грижа за устройството
. . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Д
Дезактивиране на безжичния модул . . . . . . . 35
Дисплей
активиране / деактивиране на
нови съобщения
настройване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
памет за указателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
промяна на езика на дисплея . . . . . . . 51, 52
скрийнсейвър . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
счупен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
съобщение от мрежовата
пощенска кутия
фоново осветление . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
цветова схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Доставчик, вж. „Оператор“
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Page 75
Азбучен указател
Е
Едър шрифт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Език
на дисплея
Език, дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Електронен адрес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ехо, при работа с маршрутизатор. . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
З
Забавяне на звъненето . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Заглушаване на слушалката . . . . . . . . . . . . . . 19
Заглуши първото позвъняване. . . . . . . . . . . . 43
Задаване на цифрови бутони . . . . . . . . . . . . . 55
Заключване / отключване
на клавиатурата
Заключване на клавиатурата,
автоматично
Зареждаща станция (слушалка)
свързване
Захранващ адаптор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Защита на системните настройки . . . . . . . . . . 59
Защита от повиквания
анонимни
времеви контрол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
черен списък . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Звънене
заглушаване
заглушаване на първо . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
И
Идентификация на линията на повикващия . . 20 Идентификацията на линията на
повикващия
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
няма
Изключване на алармата (Бебефон) . . . . . . . . 34
Излъчване
намаляване Използване
на няколко слушалки Изпращане
на целия указател към слушалка
SMS съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Изхвърляне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Изчакващо повикване, външно . . . . . . . . . . . 21
приемане / отхвърляне . . . . . . . . . . . . 16, 18
Изчакващо повикване, вътрешно
повикване Икона
ново SMS съобщение Икони
будилник
индикации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
лента на състоянието. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
на бутоните на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . 68
показващи нови съобщения. . . . . . . . . . . . 24
Икони на дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Индикации, икони . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . .45
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
К
Календар. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Код за достъп (PABX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Код на външна линия (PABX) . . . . . . . . . . . . . 49
Консултационно повикване
Консумация на енергия . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Контакт с течности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Контролен бутон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 11
Конферентно повикване . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Коригиране на неправилни записи . . . . . . . . 13
Кратък звуков сигнал (алармен сигнал) . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
външно
вътрешно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
прекратяване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
две външни повиквания . . . . . . . . . . . . . . 22
край . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Л
Лента на състоянието
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
икони
Локализиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
М
Макс. обхват . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Малки / главни букви. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Маршрутизатор,
свързване с базовата станция
Медицинско оборудване. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Международен код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Мелодия
мелодия на звънене за вътрешни /
външни повиквания
Мелодия на звънене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
времеви контрол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
мелодия за вътрешни / външни
повиквания
промяна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
сила на звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Местен селищ.код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Микрофон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
включване / изключване . . . . . . . . . . . . . . 19
Мрежова ПК, вж. „Мрежова пощенска кутия“ Мрежова пощенска кутия
въвеждане на номер . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Мрежови услуги, специфични за доставчика . 20
Музика при изчакване. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Н
Набиране
използване на бързо набиране
от списъка за повторно набиране . . . . . . . 14
от списъка с повиквания . . . . . . . . . . . . . . 15
от телефонния указател . . . . . . . . . . . . . . 14
Най-добрата базова станция . . . . . . . . . . . . . 46
Настройване
слушалка
Настройване на датата . . . . . . . . . . . . . . . 9, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 55
73
Page 76
Азбучен указател
Настройване на системата . . . . . . . . . . . . . . . 58
Настройване на часа . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 58
Начални стъпки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Неактивен режим
връщане към
Номер
запазване в указателя
копиране в указателя. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . .27
О
Обслужване и Помощ за клиента . . . . . . . . . .60
Одобрение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Околна среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Оператор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Осветление на клавиатурата . . . . . . . . . . . . . 52
Осветление, клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Освобождаване от отговорност . . . . . . . . . . . 62
Осъществяване на повиквания
Отклоняване на повиквания. . . . . . . . . . . . . . 21
Отписване (слушалка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
външни
вътрешни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
приемане на повикване . . . . . . . . . . . . . . . 16
П
Памет в указателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Папка с ресурси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Пауза
след бутона за пренабиране
след заемане на линия . . . . . . . . . . . . . . . . 50
след кода за достъп . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Пауза при набиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Писане (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ПН (пулсово набиране). . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Повикване
Повикване с едно докосване . . . . . . . . . . . . . 15
Повикване, анонимно . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Показване
Показване на нови съобщения . . . . . . . . . . . . 24
Показване на повикващия . . . . . . . . . . . . . . . 20
Помощ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Предпазни мерки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Предупредителен сигнал, вж.
Прехвърляне, вътрешно на външно
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
външно
вътрешно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
вътрешно прехвърляне (свързване) . . . . . 17
приемане . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
участник, който слуша . . . . . . . . . . . . . . . . 18
защита от. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
анонимни
външно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
на пропуснати ангажименти / годишнини . 31
непознат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
„Уведомителни сигнали“
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 50
Промяна
език на дисплея
сила на звука в слушалката . . . . . . . . . . . . 53
сила на звука за „Свободни ръце“ . . . . . . . 53
системен PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Промяна на името на слушалката . . . . . . . . . 47
Промяна на системния PIN . . . . . . . . . . . . . . 59
Промяна на PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Промяна на PIN кода на слушалката. . . . . . . . 57
Пропуснати годишнини / ангажименти . . . . . 31
Прослушване на съобщение от мрежовата по-
щенска кутия
Профил „Свободни ръце“ . . . . . . . . . . . . . . . 53
Профил за слушалка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Пулсово набиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Р
Разположение на пиновете . . . . . . . . . . . . . . 66
Регистриране (слушалка). . . . . . . . . . . . . . . . 45
Режим „Свободни ръце“ . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Режим на дрямка (аларма) . . . . . . . . . . . . . . . 33
Режим на набиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ретранслатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
С
Свържете базата
към захранването /
телефонната мрежа
Свързване на захранващия кабел . . . . . . . . . . 6
Свързване, вж. „SMS“ Сигнален тон, вж. „Уведомителни сигнали“ Сила на звука
високоговорител
сила на звука в слушалката при
„Свободни ръце“
сила на звука при „Свободни ръце“ /
в слушалката
слушалка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Сила на звука в слушалката . . . . . . . . . . . . . . 19
Сила на звука за високоговорителя . . . . . . . . 19
Сила на сигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Символи, вж. „Икони“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Системен PIN
възстановяване на фабричен
промяна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Скрийнсейвър. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Слухови апарати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Слушалка
автоматично заключване
на клавиатурата
включване / изключване . . . . . . . . . . . . . . 10
възстановяване на настройката по
подразбиране
едър шрифт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
език на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
заглушаване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
74
Page 77
Азбучен указател
използване като Бебефон . . . . . . . . . . . . . 33
локализиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
настройване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
неактивен режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
осветление на клавиатурата . . . . . . . . . . . 52
отписване на слушалката . . . . . . . . . . . . . . 46
преминаване към друга базова станция . . . 46
преминаване към най-добър сигнал . . . . . 46
промяна на името . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
промяна на настройките . . . . . . . . . . . . . . 51
промяна на номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
регистриране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
регистриране към друга базова станция . . 46
свързване на зареждащата станция . . . . . . . 7
сила на звука в слушалката . . . . . . . . . 19, 53
сила на звука за „Свободни ръце“ . . . . . . . 53
сила на звука на
високоговорителя
търсене на. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
уведомителни сигнали. . . . . . . . . . . . . . . . 55
фоново осветление на дисплея . . . . . .51, 52
цветова схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Слушане на външно повикване . . . . . . . . . . . 18
Спешни номера
невъзможно
Списък
списък с чернови на SMS съобщения
списък със SMS съобщения . . . . . . . . . . . . 40
Списък за повторно набиране . . . . . . . . . . . . 14
Списък с входящи съобщения (SMS) . . . . . . . . 40
Списък с повиквания
запис
изтриване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
изтриване на запис . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
копиране на номер в указателя . . . . . . . . . 26
набиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
отваряне . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Списък с чернови на съобщения (SMS). . . . . . 39
Списък със съобщения (SMS) . . . . . . . . . . . . . 39
Списъци с повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Списъци със съобщения. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Справяне с проблеми
общи
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Счупен дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Съдържание на комплекта . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Състояние на заряда на батериите. . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . 39
Т
Таблица с набор от знаци . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Тел. указател, вж. „Указател“ . . . . . . . . . . . . . . 14
Телефон
експлоатация
настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Телефонен жак, разположение на пиновете . . 66 Телефонен секретар
възпроизвеждане на съобщения
обратно повикване до повикващ . . . . . . . . 26
Телефонен указател
набиране на номера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . .14
Телефонен указател, вж. „Указател“ . . . . . . . . 14
Технически данни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Течност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Тонално набиране (DTMF) . . . . . . . . . . . . 49, 50
Търсене
Търсене в указателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
слушалка
У
Уведомителни сигнали . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
запазване на запис . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
запис . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
избор на запис . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
изпращане към слушалка . . . . . . . . . . . . . 29
изпращане на запис / списък към
копиране на номера . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
отваряне. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
памет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
подреждане на записите . . . . . . . . . . . . . . 28
търсене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Усилвател на сигнала, вж. „Ретранслатор“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
слушалка
Ф
Флаш интервал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ц
Цветова схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Цифри
въвеждане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ч
Черен списък . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
C
CLI, Идентификация на линията
на повикващия
CLIP, представяне на CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CLIR, ограничаване на CLI . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
D
DTMF (тонално набиране) . . . . . . . . . . . . 49, 50
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
P
PAB X
задаване на режим на набиране
задаване на флаш интервал. . . . . . . . . . . . 49
записване на код за достъп . . . . . . . . . . . . 49
паузи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
превключване към тоново набиране. . . . . 50
свързване към базовата станция . . . . . . . . 49
SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . 49
75
Page 78
Азбучен указател
S
SMS
временно съхраняване
изпращане до електронен адрес . . . . . . . . 39
изтриване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
към централи PABX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
писане / изпращане . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
получаване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
самопомощ при съобщения за грешки . . . . 43
свързани . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
списък с входящи съобщения . . . . . . . . . . 40
списък с чернови на съобщения . . . . . . . . 39
списък със съобщения . . . . . . . . . . . . . . . . 40
справяне с проблеми. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
център за изпращане. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
четене . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS известяване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS център
настройване
промяна на номер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . .39
V
vCard (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
VIP група, класифициране на запис от
указателя
VIP мелодия на звънене . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
X
XES режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Всички права запазени. Запазено правото на промени.
76
Page 79
Issued by
Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2015
Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Apple, the Apple logo and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Google, Android, Google Play and other brands are trademarks of Google Inc.
Loading...