Gigaset CL540 User Guide [sl]

Page 1
CL540
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
MADE IN GERMANY
Page 2
Page 3

Pregled Gigaset Dune (CL540)

2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici Koledar
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Vrstica stanja (
¢ str. 50)
Simboli prikazujejo aktualne nastavitve in stanje delovanja telefona
3 Funkcij ski tipki (
¢ str. 17, ¢ str. 29)
4 Tipka za sporočila (
¢ str. 18)
Dostop na sezname klicev in sporočil; utripa: nova sporočila ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Končanje pogovora; prekinitev funkcije; vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko); vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite); vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); preklop med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer; vnašanje premora med izbiranjem (pritisnite
in držite) 7 Mikrofon 8 R tipka
Vmesna zveza (flash) (pritisnite in držite) 9 Priključna vtičnica za naglavno slušalko
(
¢ str. 13)
10 Tipka zvezdica
V stanju mirovanja: izključitev pozivnih
zvočnih signalov (pritisnite in držite);
pri vzpostavljeni zvezi: preklop iz dekadnega
na tonski način izbiranja (pritisnite na
kratko);
pri vnosu besedila: odpiranje tabele poseb-
nih znakov
11 Tipka 1
Klicanje odzivnika omrežja (pritisnite
in držite)
12 Tipka za dvig slušalke / tipka za prostoročno
delovanje
Izbiranje prikazane klicne številke;
prevzem pogovora; preklop med delovanjem
s slušalko in prostoročnim delovanjem;
odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja
(pritisnite na kratko);
začetek izbiranja (pritisnite in držite);
13 Tipka za upravljanje/tipka meni (
¢ str. 16)

Slušalka

bg cs hr ro sk sl sr 1
Page 4
Pregled Gigaset Dune (CL540)
Tipka za prijavo/iskanje
u Iskanje prenosnih enot („paging“) (pritisnite na kratko)
¢ str. 36.
u Prijava prenosnih enot in DECT naprav (pritisnite in držite)
¢ str. 35.
2 bg cs hr ro sk sl sr
Page 5

Vsebina

Vsebina
Pregled Gigaset Dune (CL540) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zagon telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Upravljanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nastavljanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delovanje z repeater-jem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spreminjanje PIN številke sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ponovno nastavljanje telefona na tovarniške nastavitve . . . .
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odzivnik omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefonski imenik (imenik z naslovi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seznam klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dosegljivost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koledar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Budilka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nadzorovanje prostora (babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročnišk
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servis za kupce in pomoč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
i centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . 64
bg cs hr ro sk sl sr 3
Page 6

Opozorila za varno uporabo

Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi naprave.
Uporabljajte le vtično napajalno enoto, ki je navedena na napravah.
Vstavite le aku podatki“), ker sicer niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in osebna škoda. Akumulatorje, ki so opazno poškodovani, morate zamenjati.
Radijsko sevanje lahko vpliva na delovanje medicinskih naprav. Upoštevajte teh­nične pogoje vsakokratnega okolja, npr. v bolnišnici. Če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni spodbuj pozanimate pri proizvajalcu naprave. Pri njem lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije (za informa­cije za vaš izdelek Gigaset glejte „Tehnični podatki“).
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko ta poziva, oziroma, ko ste vk
ljučili funkcijo prostoročnega delovanja. Lahko si sicer težko in trajno poškodu-
jete sluh. Vaš Gigaset je skladen z večino digitalnih slušnih aparatov, ki se nahajajo na trgu.
V
endar vam neoporečne funkcije z vsakim slušnim aparatom ne moremo
zagotoviti. Telefon lahko povzroča šumne motnje (brnenje
aparatih ali jih preobremeni. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne aparate.
Naprave niso zaščitene proti pršeči vodi. Zato jih ne montirajte v vlažne prostore kot npr
. v kopalnice ali v prostore s tuši.
Naprav ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi sam
mulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji (glejte „Tehnični
evalnik), prosimo, da se
ali piskanje) v analognih slušnih
o skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, izključite okvarjene naprave ali jih pošljite v popravilo servisu, ker bi te ev
entualno lahko motile druge radijske storitve.
4 bg cs hr ro sk sl sr
Page 7
Opozorila za varno uporabo
Naprave ne uporabljajte, če je prikazovalnik počen ali zlomljen. Zlomljeno steklo ali plastika lahko povzroči poškodbe na rokah in obrazu. Napravo pošljite na servis v popravilo.
Da bi preprečili izgubo sluha, se izogibajte posl šega časovnega obdobja.
ušanju pri visoki glasnosti prek dalj-
Opombe
u Med izpadom električnega omrežja naprava ne deluje. Ne morete poslati niti klica v sili. u Pri vključeni zapori tipkovnice/prikazovalnika ne morete izbirati niti klicnih številk za
klic v sili.
bg cs hr ro sk sl sr 5
Page 8

Zagon telefona

Zagon telefona

Preverjanje vsebine embalaže

u Osnovna enota, u vtična napajalna enota za osnovno enoto, u priključna vrvica telefona, u prenosna enota, u pokrov akumulatorja (zadnji pokrov prenosne enote), u dva akumulatorja, u Gumijasto tesnilo vhoda slušalke, u navodilo za uporabo.
Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami, potem sta v embalaži za vsako dodatno preno­sno enoto priložena dva akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja, zaponka za pas in pol­nilna enota z vtično napajalno enoto.

Postavitev osnovne enote in polnilne enote (če je priložena v embalaži)

Osnovna enota in polnilna enota sta načrtovani za delovanje v zaprtih suhih prostorih in tempe­raturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno podlago, ki ne drsi
ali osnovno enoto namestite na steno (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na povr raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Opombe
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim žarkom
in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš Gigaset pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami. u Upoštevajte domet osnovne enote. Domet osnovne enote v stavbah je do 50 m, na pro-
stem je do 300 m. Domet se zmanjša, če je izključen Največji domet (
¢ str. 7).
šinah, kjer je telefon postavljen. Glede na
¢ str. 32).
6 bg cs hr ro sk sl sr
Page 9
Zagon telefona
1
234
4
3
2
1
približno 2 mm
42 mm

Povezava osnovne enote s telefonskim in električnim omrežjem

¤ Priključno vrvico telefona vključite
v priključno vtičnico na zadnji strani osnovne enote, dokler se ne zaskoči in jo potisnite pod varovalo kabla.
¤ Napajalni kabel vtične napajalne
enote vključite v priključno vtičnico
na zadnji strani osnovne enote in zavrtite kotni vtič pod varovalo kabla.
¤ Vključite vtično napajalno
enoto .
¤ Vključite telefonski vtič .
Opombe
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnici električnega omrežja, ker
telefon brez električnega napajanja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona. Položaj žil
vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen (Razpored priključkov telefonske vtičnice,
¢ str. 63).

Montaža osnovne enote na steno (opcija)

Material za montažo ni priložen.
bg cs hr ro sk sl sr 7
Page 10
Zagon telefona
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne enote . ¤ Vtično napajalno enoto vključite v vtičnico električ-
nega omrežja .
Če bi morali vtič iz polnilne enote ponovno izvleči:
¤ Izključite vtično napajalno enoto iz električnega
omrežja.
¤ Pritisnite zaporni gumb in izvlecite vtič .
1
2
3
4
2
1
3
4

Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)

Zagon prenosne enote

Prikazovalnik je zaščiten s folijo. Prosimo, da pred uporabo telefona folijo odstranite!

Montaža gumijastega tesnila vhoda slušalke

Odprite pokrov baterije in vstavite gumijasto tesnilo v zarezo.
8 bg cs hr ro sk sl sr
Page 11
Zagon telefona
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (smer vstavljanja +/-, glejte sliko).
¤ Najprej poravnajte vodila
ob strani pokrova baterije z zarezami na ohišju naprave.
¤ Nato pritisnite pokrov da
se zaskoči.
Če želite odpreti pokrov baterije:
¤ Kovanec vstavite v vdol-
bino ob strani naprave in pod kotom dvignite pokrov navzgor.

Vstavite baterijo

Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH (
¢ str. 62), ker sicer niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda.
Lahko se npr. poškoduje plašč akumulatorja ali akumulatorji lahko eksplodirajo. Poleg tega se lahko pojavijo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
bg cs hr ro sk sl sr 9
Page 12
Zagon telefona
8,5 ur

Polnjenje akumulatorjev

Akumulatorji so ob dobavi delno napolnjeni. Prosimo, da jih pred uporabo popolnoma napol­nite. (Akumulatorji so popolnoma napolnjeni, ko na prik
azovalniku ugasne simbol strele .)
¤ Prenosno enoto postavite za 8,5 ur v osnovno enoto.
Opombe
u Prenosno enoto smete postaviti le v pripadajočo osnovno enoto oziroma v polnilno
enoto.
u Akumulator se med polnjenjem lahko nekoliko segreje. Segrevanje ni nevarno. u Kapaciteta akumulatorja se zaradi tehničnih vzrokov po določenem času zmanjša. u Prenosne enote, ki so v embalaži, so ob dobavi že prijavljene na osnovno enoto.
Če vendarle katera prenosna enota ne bi bila prijavljena (prikaz „Prijavite prenosno enoto“ ali „Post. pren. enoto v osnovno enoto“), prosimo, da prenosno enoto prijavite
¢ str. 35).
ročno (
10 bg cs hr ro sk sl sr
Page 13

Spreminjanje jezika prikaza prikazovalnika

¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Počasi pritisnite tipki L in 5 eno za
drugo.
Prikazovalnik se prikaže v načinu za nastavitev jezika. Izbran je nastavljeni jezik (npr. English).
¤ Pritiskajte spodnji rob tipke za upravljanje
s
...
... dokler na prikazovalniku ni označen želeni jezik, npr. Francais.
¤ Za izbiranje jezika pritisnite desno tipko
neposredno pod prikazovalnikom.
Izbor se prikaže s simbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
L5
Primer
Primer
Primer
Jezik prikaza lahko spreminjate prek menija
¤ Ï ¤ OK ¤ q Jezik ¤ OK ¤ q Izberite jezik ¤ Izberi
v
ali, če je nastavljen jezik, ki ga ne r
azumete, spreminjate na naslednji način:
Zagon telefona
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
bg cs hr ro sk sl sr 11
Page 14
Zagon telefona
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite tipko pod
prikazom Nast.čas na prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprete polje za
vnos prek menija:
v
¤ Ϥ OK ¤ Datum/ura ¤ OK)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum/ ura.
¤ Aktivni položaj za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno, npr. 4Q2Q4 za
14.10.2014.
Pritisnite levo
u ali desno v kontrolno
tipko za spremembo pozicije vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite spodnjo
stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute 4-mestno,
npr. QM5 za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko pod pri-
kazom Shrani na prikazovalniku.
Datum/ura
Datum:
15.01.2013
Ura:
00:00
Nazaj Shrani
Klici Nast.čas
Datum/ura
Datum:
14.10.2013
Ura:
07:15
Nazaj Shrani

Nastavljanje datuma in ure

Nastavite datum in uro, da telefon dohodnim klicem dodeli pravilen datum in točen čas ter za uporabo budilke.
12 bg cs hr ro sk sl sr
Page 15

Priključitev naglavne slušalke

Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve.
Datum/ura
Shranjeno
i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici Koledar
Telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja.
Vaš telefon je sedaj pripravljen za uporabo!
Naglavno slušalko lahko Priporočila za naglavne slušalke najdete na vsakokratni strani izdelka pod www.gigaset.com
Zagon telefona
priključite z 2,5 mm avdio vtičem.
bg cs hr ro sk sl sr 13
Page 16
Zagon telefona

Kaj želite napraviti kot naslednje?

Po uspešnem zagonu telefona lahko takoj telefonirate, prilagodite vaš Gigaset osebnim potre­bam ali se najprej seznanite z uporabo telefona.
Nastavite pozivne signale
Dodelite pozivne signale za interne klice, zunanje klice, pozivanje opomina (¢ str. 27), pozivanje budilke (
Zaščitite se pred neželenimi klici
Vaš telefon nastavite tako, da pri anonimnih klicih ne poziva ali uporabite časovno upravljanje
¢ str. 28).
(
Prijavite obstoječe prenosne enote Gigaset in kopirajte telefonski imenik
Še naprej uporabljajte obstoječe prenosne enote za telefoniranje na vaši novi osnovni enoti. Prenesite vnose telefonskega imenika teh prenosnih enot na vašo novo prenosno enoto
¢ str. 35,¢ str. 39).
(
Napravite ECO DECT nastavitve
Zmanjšajte moč radijskega signala (sevanja) vašega telefona (¢ str. 32).
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite primere za odpravljanje napak (
¢ str. 55) ali se obrnite na naš servis za kupce (¢ str. 54).
¢ str. 45) in določenim kličočim (¢ str. 38) dodelite lastne melodije.
14 bg cs hr ro sk sl sr
Page 17

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo
Tipke vaše prenosne enote Gigaset so v tem navodilu za uporabo predstavljene na naslednji način:
c / v / a Tipka za dvig slušalke / tipka meni / tipka za položitev slušalke Q do O Tipke za cifre/črke * / # Tipka zvezdica / tipka lojtrca f / S Tipka za sporočila / R tipka
Pregled simbolov prikazovalnika (
Primer: Vključitev/izključitev samodejnega prevzema klica
Predstavitev v navodilu za uporabo:
Ï
¤
v
Napraviti morate naslednje:
¤ OK ¤ q Tele foni ja ¤ OK ¤ Samod. prevzem ¤ Spremeni (³ = vključeno)
¤ v: V stanju mirovanja pritisnite desno stran tipke za upravljanje, odpre se glavni meni.
Ï
¤
: S tipko za upravljanje p vodite do simbola Ï.
¤ OK: Pritisnite funkcijsko tipko OK ali sredino tipke za upravljanje w, odpre se podmeni
Nastavitve.
¤ q Tel efo nij a: S tipko za upravljanje q listajte do vnosa Te le fo ni ja . ¤ OK: Pritisnite funkcijsko tipko OK ali sredino tipke za upravljanje w, odpre se podmeni
Te le fo n ij a .
¤ Samod. prevzem: Izbrana je funkcija za vključitev/izključitev samodejnega prevzema klica. ¤ Spremeni (³
nje w, funkcija se izmenično vključi in izključi (³
= vključeno): Pritisnite funkcijsko tipko Spremeni ali sredino tipke za upravlja-
¢ str. 50).
= vključena, ´ = izključena).
bg cs hr ro sk sl sr 15
Page 18

Upravljanje telefona

Upravljanje telefona

Vključitev/izključitev prenosne enote

¤ Za vključitev ali izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite tipko za
položitev slušalke a.

Vključitev/izključitev zapore tipkovnice

Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona. Če pri vključeni zapori pritisnete neko tipko, se prikaže ustrezno obvestilo.
¤ Za vključitev oziroma izključitev zapore pritisnite in držite tipko #.
Če se na prenosni enoti signalizira dohodni klic, lahko prevzamete. Po končanem pogovoru se zapora ponovno vključi.

Tipka za upravljanje

V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokra­tni situaciji uporabe označena črno (zgoraj, spodaj, desno, levo, središčno),
r. v za „pritisnite desno stran tipke za upravljanje“.
np Tipka za upravljanje služi za navigacijo v menijih in v poljih za vnos.
V stanju mirovanja oziroma med zunanjim pogovorom ima tipka še naslednje funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega imenika. v ali w Odpiranje glavnega menija. u Odpiranje seznama prenosnih enot. t Priklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v slušalki
(
¢ str. 22).
se zapora tipkovnice samodejno izključi. Klic
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega imenika. u Začetek interne vmesne zveze. t Spreminjanje glasnosti govora za slušalko oziroma prostoročnega načina delova-
nja.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
tanju mirovanja se odpre glavni meni.
u V s u V podmenijih, izbirnih poljih in poljih za vnos tipka prevzame funkcijo funkcijskih tipk OK,
Da, Shrani, Izberi ali Spremeni.
16 bg cs hr ro sk sl sr
Page 19
Upravljanje telefona
Nazaj Shrani
Aktualne funkcije funkcijskih tipk

Funkcijski tipki

Nastavitve
ì
Ê
Ì
Ç
É Ï
Nazaj OK
Primer
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljena s pritiskom ustrezne funkcij­ske tipke. Namesto tega lahko pritisnete tudi sredino tipke za upravljanje.
Funkcijski tipki
Funkcijskima tipkama so v mirovnem stanju že dodeljene neke funkcije. To dodelitev lahko spre­menite (
¢ str. 29).
Funkcije funkcijskih tipk se sprem Primer
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:
Možnosti Odpiranj OK Potrditev izbire. Nazaj Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka. Shrani Shranjevanje vnosa.
Pregled simbolov na funkcijskih tipkah (
e menija, ki je odvisen od situacije.
injajo odvisno od situacije uporabe.
¢ str. 51).

Upravljanje z menijem

Vaš telefon vam ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev. Pregled menija
¢ str. 52.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija, v mirovnem stanju prenosne enote pritisnite desno stran
tipke za upravljanje v.
Funkcije glavnega menija se na pri boli. Simbol izbrane funkcije se barvno označi in v naslovni
prikazovalnika se prikaže pripadajoče ime.
vrstici Poseči po neki funkciji pomeni odpr
(naslednji nivo menija):
kazovalniku prikažejo s sim-
eti pripadajoči podmeni
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije in priti-
snite funkcijsko tipko OK.
Vrnitev v stanje mirovanja: Pritisnite funkcijsko tipko Nazaj ali na kr
atko pritisnite tipko za položitev slušalke a.
bg cs hr ro sk sl sr 17
Page 20
Upravljanje telefona
Nastavitve
Datum/ura
Avdio nastavitve
Zaslon
Jezik
Registracija
x
Nazaj OK
Primer
i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Ã
02 10 08
Klici Koledar
Primer

Podmeniji

Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama. Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in pritisnite
OK.
Vrnitev na prejšnji nivo menija: Pritisnite funkcijsko tipko Nazaj ali
na kratko pritisnite tipko za položitev slušalke a.

Vrnitev v stanje mirovanja

Iz poljubnega menija:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Če ne pritisnite nobene tipke: Po približno 2 minutah se pri-
kazovalnik samodejno vrne v stanje mirovanja.

Seznami sporočil

Če prejmete sporočila, se ta shranijo v seznam sporočil. Tako j,
v vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozo-
ko no rila. Dodatno utripa tipka za sporočila (če je aktivirana,
¢ str. 26). Simboli za vrsto sporočil in število novih sporočil se
prikažejo na prikazovalniku v stanju mirovanja. Obstajajo nova sporočila:
Ã
na odzivniku omrežja (¢ str. 34)
u u v seznamu neodgovorjenih klicev
v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 44)
u
Sezname sporočil prikličete s pritiskom tipke za sporočila f. Dost
opate lahko do naslednjih seznamov sporočil:
štni preda l: Odzivnika omrežja, če vaš ponudnik omrežja
u Po
to funkcijo podpira in je klicna številka odzivnika omrežja shranjena v vašem telefonu
u Zgrešeni klici: Seznama neodgovorjenih klicev (glejte „Seznam klicev“ u Zamuj. alarmi: Seznama zamujenih terminov
Simbol odzivnika omrežja se prikaže vedno, če je Drugi seznami se prikažejo le v primeru, če vsebujejo sporočila.
Odpiranje seznama: q Izberite želeni seznam. Izjema: Če izber
prikazovalniku se ne odpre noben seznam.
18 bg cs hr ro sk sl sr
ete odzivnik omrežja, se izbere klicna številka odzivnika omrežja (¢ str. 34). Na
njegova klicna številka shranjena v telefonu.
¤ OK
¢ str. 41)
Page 21
Upravljanje telefona
Nov vnos
Ime:
I
Priimek:
Tel efon (do ma) :
Abc
x
Û Shrani

Vnašanje številk in besedila

Če se prikaže več polj za številke in/ali polj za besedila (npr. Ime in Priimek nekega vnosa v telefonskem imeniku), je prvo polje aktivirano samodejno. Nadaljnja polja morate aktivirati prek navigacije s tipko za upravljanje q. Polje je aktivirano, če j
e v njem prikazan utripajoč kazalec za pisanje.

Napačni vnosi, popravljanje napak

u Brisanje znaka pred kazalcem: na kratko pritisnite funk-
cijsko tipko Ñ.
u Brisanje besede pred kazalcem: pritisnite in držite funk-
cijsko tipko Ñ.

Vnašanje besedila

u Črke/znaki: Vsaki tipki med Q in O je dodeljenih več črk in znakov. Znaki se po pritisku
tipke prikažejo na prikazovalniku v izbirni vrstici levo spodaj. Izbrani znak je prik azan poudar­jeno. Za pomik na želeno črko/znak, tipko na kratko pritisnite večkrat zaporedoma.
u Prestavljanje kazalca za pisanje: Črke/znaki se vs tavijo na mestu kazalca za pis anje. Kazale c
lahko prestavite tako, da pritisnete tipko za upravljanje r, v večvrstičnih poljih tudi tipko q.
u Pisanje malih črk, velikih črk in pisanje cifer: Za preklop med pisanjem z malimi črkami in
velikimi črkami ter pisanjem cifer za naslednje črke pritisnite tipko lojtrca #. Pri urejan ju vnosa v telefons kem imeniku s e prva čr ka in vsaka črka, ki sledi presle dku, samo­dejno izpiše z veliko začetnico.
u Posebni znaki: Za odpiranje tabele posebnih znakov pritisnite tipko zvezdica *. S tipko za
upravljanje vodite do želenega znaka in za vstavljanje znaka pritisnite funkcijsko tipko Vsta vi.
u Posebne črke: Preglase ali druge označene/diakritične znake vnesete tako, da vsakokratno
tipko črke pritisnete večkrat, glejte Tabele znakov
¢ str. 63.
bg cs hr ro sk sl sr 19
Page 22

Te le fo n ir a nj e

Primer
Vsi klici
™ äJames Foster
Danes, 18:30
01712233445566
11.06.2013, 18:30
š 0168123477945
10.06.2013, 17:13
Pogled Možnosti
Te le fo ni ra nj e

Zunanji odhodni klici

¤ Vnesite klicno številko in na kratko pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Ali:
¤ Pritisnite in držite tipko za dvig slušalke c, vnesite klicno številko.
S tipko za položitev slušalke a lahko postopek izbiranja prekinete.

Izbiranje iz seznama za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih 20, s to prenosno enoto nazadnje izbranih klic­nih številk. Številke lahko urejate podobno kot sezname spor
¤ Za odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja na kratko pritisnite tipko za dvig slušalke c. ¤ q Izberite vnos. ¤ Pritisnite tipko za dvig slušalke c. Telefon bo izbral prikazano klicno šte-
vilko.
Pri prikazu imena še prikaz pripadaj
Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja:
oče klicne številke: Pritisnite funkcijsko tipko Pogl ed.
¤ Odprite seznam za ponavljanje izbiranja. ¤ q Izberite vnos. ¤ Možnosti
Izberete lahko naslednje funkcije:
opiraj v tel. imenik ¤ OK
u K
Prevzem vnosa v telefonski imenik (
u Prikaz številke
Prevzem klicne številke na prikazovalnik in spreminjanje ali dopolnjevanje, nato s tipko c izbiranje ali s Ó shranjevanje v telefonski imenik kot nov vnos.
u Izbriši vnos
Brisanje izbranega vnosa.
u Izbriši seznam
Brisanje vseh vnosov.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¢ str. 38).
očil vašega telefona (¢ str. 18).

Izbiranje iz seznama klicev

v ¤ Ê ¤ OK ¤ q Izberite seznam. ¤ OK
¤ q Izberite vnos. ¤ c ¤ Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Opombe
u Seznam klicev lahko prikličete tudi prek funkcijske
tipke Klici. V ta namen morate funkcijsko tipko ustrezno programirati (
u Seznam Neodgovorjeni klici lahko odprete tudi
prek tipke za sporočila f.
20 bg cs hr ro sk sl sr
¢ str. 29).
Page 23
Telefoniranje

Izbiranje iz telefonskega imenika

s ¤ q Izberite vnos. ¤ c
¤ Če je vnesenih več klicnih številk: S tipko r izberite klicno številko in pritisnite tipko za
dvig slušalke c ali OK.
¤ Telefon bo izbral prikazano klicno številko.

Direktni klic

Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri pritisku poljubne tipke izbere določeno klicno številko. Tako lahko npr. otroci, ki še ne znajo vnesti klicne številke, pokličejo določeno klicno številko.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Neposredni klic ¤ OK
¤ Aktivacija: r Vklopljen / Izklopljen ¤ Klic na: Vnesite ali spremenite klicno številko, ki naj jo telefon izbere. ¤ Shrani
Na prikazovalniku v stanju mirovanja se prikaže aktiviran direktni klic. Pri pritisku poljubne tipke
telefon shranjeno klicno številko izbral. Za prekinitev izbiranja pritisnite tipko za položitev
bo slušalke a.
Končanje načina delovanja direktni klic:
¤ Pritisnite funkcijsko tipko Izklop. ¤ Pritisnite in držite tipko #.
Ali:
¤ Pritisnite in držite tipko #.

Prevzem klica

Na voljo imate naslednje možnosti:
¤ Pritisnite c. ¤ Če je funkcija Samod. prevzem vključena (¢ str. 26), prenosno enoto vzemite iz polnilne
enote.
Prevzem pogovora na zaponki za prostoročno telefoniranje Gigaset L410 ( Pritisnite tipko za dvig slušalke. Da bi lahko uporabljali vašo zaponko L410, jo morat Postopajte, kot je opisano v navodilu za uporabo Gigaset L410.
e prijaviti na vašo osnovno enoto.
¢ str. 64):

Prevzem/zavrnitev poziva na čakanju

Če med zunanjim pogovorom prejmete zunanji klic, sliši te sig nal p oziva na ča kanj u. Če se je pre­nesla klicna številka, se na prikazovalniku prik
aže klicna številka ali ime kličočega.
¤ Zavrnitev klica: ¤ Možnosti ¤ q Zavrni klic na čak. ¤ OK ¤ Prevzem klica: ¤ Pritisnite funkcijsko tipko Sprejmi. Pogovarjate se z novim kličočim. Zveza,
ki ste jo imeli vzpostavljeno prej, se zadrži. Vrnitev na zadržano zvezo: Za končanje trenutnega pogovora in ponovni prevzem zadržane zveze pritisnite a.
bg cs hr ro sk sl sr 21
Page 24
Te le fo n ir a nj e

Prikaz klicne številke

Pri posredovanju klicne številke

Na prikazovalniku se prikaže klicna številka kličočega. Če je klicna številka kličočega shranjena v vašem telefonskem imeniku, se dodatno prikaže vrsta klicne številke in ime.

Ni posredovanja klicne številke

Namesto imena in klicne številke se prikaže naslednje:
u Zunanji klic: Klicna številka ni bila posredovana. u Neznana št.: Kličoči je onemogočil posredovanje klicne številke. u Ni na voljo: Kličoči ni naročil posredovanje klicne številke.

Opombe k prikazu klicnih številk CLIP

Tovarniško je vaš telefon nastavljen tako, da se prikaže klicna številka kličočega, ¢ str. 56 ali
¤ www.gigaset.com/service

Prostoročno telefoniranje

Če morebitnim prisotnim dovolite poslušati vaš pogovor, prosimo, da o tem obvestite sogovor­nika.
Vključitev/izključitev prostoročnega delovanja med pogo
vorom in pri vzpostavljanju povezave:
¤ Pritisnite c.
Postavljanje prenosne enote med pogovorom v polnilno enoto:
¤ Pri postavljanju pritisnite tipko c in jo držite nadaljnji 2 sekundi.

Spreminjanje glasnosti govora

u Nastavljanje prek menija:
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ Glasnost govora ¤ OK
¤ Slušalka: r Nastavite glasnost v 5 stopnjah za slušalko in naglavno slušalko. ¤ Prostoročno: r Nastavite glasnost v 5 stopnjah. ¤ Shrani
u Nastavljanje med pogovorom za aktualno uporabljeni način delovanja (prostoročno delova-
nje, slušalka, naglavna slušalka):
¤ Pritisnite tipko za upravljanje t ¤ r. ¤ Nastavitev se samodejno shrani po približno 2 sekundah ali pritisnite funkcijsko tipko
Shrani. Prikazovalnik se ponovno preklopi na prejšnji prikaz.

Vključitev/izključitev mikrofona (nema zveza)

Če med pogovorom izključite mikrofon, vas vaš sogovornik ne sliši več.
¤ Za vključitev/izključitev mikrofona pritisnite v.
22 bg cs hr ro sk sl sr
Page 25
Telefoniranje

Uporaba funkcij, ki so specifične za ponudnika (storitve omrežja)

Storitve omrežja so odvisne od ponudnika omrežja in jih morate pri njem naročiti (morebitni dodatni stroški). Razlikujemo dve skupini storitev omrežja:
ritve omrežja, ki jih aktivirate izven pogovora za naslednji klic ali za vse naslednje klice
u Sto
(npr. „Anonimno (brez posredovanja klicne številke) klicanje“). Te storitve omrežja lahko udobno aktivirate/deaktivirate prek menija Ç.
u Storitve omrežja, ki jih aktivirate med zunanjim pogovorom npr. „vmesna zveza“, „menjava
pogovora med dvema sogovornikoma“, „vzpostavljanje konference“. Te storitve omrežja so vam na voljo med zunanjim pogovorom v vrstici opcij (npr. Zun. klic, Konfer.).
Opis storitvene značilnosti v splošnem najdete na internetnih straneh ali v podružnicah ponu­dnika omrežja.
Opombe
u Za vključitev/izključitev oziroma za aktiviranje/deaktiviranje naslednjih funkcij, telefon v
splošnem pošlje neko kodo v telefonsko omrežje.
¤ Po prejemu signala potrditve iz telefonskega omrežja pritisnite a.
u Vse funkcije, ki jih lahko aktivirate pod točko menija Ç, so storitve, ki so na voljo pri
vašem ponudniku omrežja. Pri težavah s storitvami omrežja se obrnite na vašega ponu­dnika omrežja.
u Reprogramiranje storitev omrežja ni možno.

Nastavljanje storitev omrežja

Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru
Če je funkcija vključena, se med nekim zunanjim pogovorom s signalom poziva na čakanju in sporočilom na prikazovalniku signalizira stanje, da kliče nadaljnji zunanji naročnik.
Vključitev/izključitev poziva na čakanju:
v
¤
¤ OK ¤ q Poziv na čakanju ¤ OK ¤ Stanje: r Vklopljen / Izklopljen ¤ Pošl ji
Ç

Storitve omrežja med zunanjim pogovorom

Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru
Če je funkcija aktivirana (¢ str. 23), se med nekim zunanjim pogovorom s signalom poziva na čakanju signalizira stanje, da kliče nadaljnji na prikazovalniku prikaže klicna številka ali ime kličočega.
bg cs hr ro sk sl sr 23
zunanji naročnik. Če se je prenesla klicna številka, se
Page 26
Te le fo n ir a nj e
Vmesni klic
Klic na:
12
I
Na čakanju:
025167435
Končaj Možnosti
Vmesna zveza
Med zunanjim pogovorom pokličete drugega zunanjega naročnika. Prvi pogovor se zadrži.
¤ Zun. klic ¤ Vnesite klicno številko drugega naročnika.
Dosedanji pogovor se zadrži. Telefon izbere drugega naroč­nika.
¤ Izbrani naročnik se ne oglasi: Pritisnite funkcijsko tipko
Končaj.
Ali:
¤ Izbrani naročnik se oglasi: Pogovarjate se z naročnikom.
Končanje vmesne zveze:
¤ Možnosti ¤ q Prekini aktivni klic ¤ OK
Ponovno ste v zvezi s prvim sogovornikom. Ali: Pritisnite a. Prejmete ponovni klic od prvega sogovornika.
Konferenca
Istočasni pogovor z dvema naročnikoma. Pogoj : Vzposta
vljen imate zunanji pogovor in ste poklicali drugega naročnika (vmesna zveza).
¤ Pritisnite Konfer.. Vi in oba sogovornika se lahko istočasno poslušate in pogovarjate. ¤ Zaključitev konference z obema sogovornikoma: Pritisnite a.
Pogovor z naročnikom, s katerim ste vzpostavili konferenčno zvezo, je končan. Nadaljujete
govor z drugim sogovornikom.
po Vsak od vaših sogovornikov lahko konča svojo udele
žitev slušalke oziroma položi slušalko.
žbo v konferenci, če pritisne tipko za polo-
24 bg cs hr ro sk sl sr
Page 27

Nastavljanje telefona

Omrežne kode
Mednarodna koda:
00 - 49
Področna koda:
0 - [8 ]
Û Shrani
Primer
Ohranjev. zaslona
Aktivacija
<Vklopljen >
Izbira:
Analogna ura
Nazaj Shrani
Primer
Nastavljanje telefona
Prenosna enota in osnovna enota sta že nastavljeni. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.
Nastavitve lahko izvajate prek menija N

Spreminjanje jezika prikaza prikazovalnika

v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Jezik ¤ OK ¤ q Izberite jezik ¤ Izberi (Ø = izbrano)

Nastavljanje lastnega predizbiranja države in kraja

Za prenos klicnih številk (npr. v vCard-u), morata biti v telefonu shranjeni vaši klicni številki predizbiranja (države in krajevna
a predizbiranja). Nekatere od teh številk so že predna-
številk stavljene. Pazite na presledek med predpono in ostalimi števil­kami predizbiranja.
v
¤ Ϥ OK ¤ q Tel e fo ni ja ¤ OK
¤ q Omrežne kode ¤ OK ¤ p Vodite do polja za vnos,
eventualno s Ñ izbrišite cifro
¤ Shrani

Nastavljanje prikazovalnika prenosne enote

astavitve bodisi med pogovorom ali v stanju mirovanja.
¤ Vnesite cifre

Nastavljanje ohranjevalnika zaslona

Za prikaz v stanju mirovanja lahko definirate nek ohranjevalnik zaslona. Na izbiro so analogna ura/digitalna ura/slika.
Za ponoven prikaz prikazovalnika v stanju mirovanja na kr pritisnite tipko a.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Zaslon ¤ OK
v
atko
¤ Ohranjev. zaslona (μ = vključeno) ¤ Uredi
¤ Aktivacija: r Vklopljen / Izklopljen ¤ Izbira:
r Digitalna ura / Analogna ura / [slike] Ali:
¤ Pogle d (ogled ohranjevalnika zaslona) ¤ q Izberite ohranjevalnik zaslona ¤ OK
¤ Shrani
bg cs hr ro sk sl sr 25
Page 28
Nastavljanje telefona
Sistem
975 SET: [0]
Nazaj OK

Nastavljanje barvne sheme

Prikazovalnik lahko nastavite za prikaz s črnim ali s svetlim ozadjem.
Ï
v
¤
¤ q Barvna shema 1 / Barvna shema 2 ¤ Izberi (
¤ OK ¤ q Zaslon ¤ OK ¤ q Barvne sheme ¤ OK
= izbrano)
Ø

Nastavljanje osvetlitve prikazovalnika

Osvetlitev prikazovalnika se vedno vključi takoj, ko prenosno enoto dvignete iz osnovne enote/ polnilne enote ali pritisnete neko tipko. Pri tem se pritisnjene tipke cifer prikažejo na prikazoval­niku za pripravo izbiranja.
Poleg tega imate možnost ciljne vključitve ali izključitve osvetlitve prikazovalnika za stanje miro­vanja:
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q Zaslon ¤ OK ¤ q Osvetlitev ozadja ¤ OK
V polnilniku: r Vklopljen / Iz Izven polnilnika: r Vklopljen / Iz
klopljen
klopljen
¤ Shrani
Opomba
Pri vključeni osvetlitvi prikazovalnika se lahko čas stanja pripravljenosti prenosne enote zna­tno skrajša.

Vključitev/izključitev utripanja tipke za sporočila

Določite, ali naj se prihod novih sporočil na prenosni enoti prikaže z utripanjem LED diode spo­ročil.
¤ V stanju mirovanja: v ¤ *#Q5#
Na prikazovalniku se prikaže cifra 9.
¤ Za izbiranje vrste sporočil pritisnite naslednje tipke:
M4 za sporočila na odzivniku omrežja M5 za neodgovorjene klice
Opazite, da cifri 9 sledi vaš vnos (npr. 975), v polju za vnos utripa aktualna nastavitev (npr. 0).
¤ Za nastavljanje obnašanja tipke za sporočila pri novih sporo-
čilih pritisnite tipko Q ali : Q Tipka za sporočila utripa
Tipka za sporočila ne utripa
(ugasne po pritisku tipke)
¤ Potrdite z OK ali se z Nazaj nespremenjeno vrnete na prika-
zovalnik v stanju mirovanja.

Vključitev/izključitev samodejnega prevzema klica

Pri samodejnem prevzemu klica prenosna enota prevzame dohodni klic takoj, ko jo vzamete iz polnilne enote.
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q Tele foni ja ¤ OK ¤ Samod. prevzem ¤ Spremeni (³ = vključeno)
Neodvisno od nastavitve S vite v polnilno enoto. Izjema: Pri postavljanju pritisnete c in držite še nadaljnji 2 sekundi.
26 bg cs hr ro sk sl sr
amod. prevzem se povezava prekine takoj, ko prenosno enoto posta-
Page 29
Nastavljanje telefona
Glasnost
Za interne klice in alarme:
< >
Zunanji klici:
ˆ
Nazaj Shrani
Primer

Nastavljanje profila slušalke

Za optimalno prilagoditev vašega telefona na vašo okolico lahko nastavite različne profile za slu­šalko. Sami
v
¤ Izberi (
Profili slušalk: Vi
preizkusite, kateri profil vam je najprijetnejši.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ q Profili slušalk ¤ OK ¤ q
= izbrano)
Ø
soko in Nizko. Tova rni ško je n ast avl jen pro fil Nizko.
Izberite profil

Nastavljanje pozivnih zvočnih signalov prenosne enote

Nastavljanje glasnosti pozivnega signala
Ï
v
¤
¤ q
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK
Zvonjenje (pre. en) ¤ OK ¤ Glasnost ¤ OK
¤ Za interne klice in alarme:
r N
astavite glasnost v 5 stopnjah ali crescendo (z narašča-
jočo glasnostjo pozivanja) za interne klice in obletnice.
¤ Zunanji klici:
r N
astavite glasnost v 5 stopnjah ali crescendo (z narašča-
jočo glasnostjo pozivanja) za zunanje klice.
¤ Shrani
Nastavljanje melodije pozivanja
Ï
¤
v
¤ q
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ q Zvonjenje (pre. en) ¤ OK
Melodije ¤ OK
¤ Interni klici: r Nastavite pozivni signal/melodijo za interne klice in obletnice. ¤ Zunanji klici: r Nastavite pozivni signal/melodijo za zunanje klice. ¤ Shrani

Vključitev/izključitev pozivnega signala

Tra jna vključitev/izključitev pozivnega signala: Pritisnite in držite tipko zvezdica *.
V vrstici stanja se pri izključenem Izključitev pozivnega signala za tr
pozivnem signalu prikaže simbol ó.
enutni klic: Pritisnite Utišaj ali a.

Vključitev/izključitev signala pozornosti (beep)

Namesto pozivnega signala lahko vključite signal pozornosti (beep). Pritisnite in dr V vrstici stanja se pri vključenem signal
ljšim pritiskom tipke zvezdica * signal pozornosti ponovno izključite.
Z da
bg cs hr ro sk sl sr 27
žite tipko zvezdica * in v roku 3 sekund ¤ Pisk.
u pozornosti prikaže simbol ñ.
Page 30
Nastavljanje telefona
Časovno upravlj.
Za zunanje klice:
Vklopljen
Izklopi zvonj. od:
22:00
Izklopi zvonj. do:
07:00
Nazaj Shrani
Primer

Vključitev/izključitev opozorilnih signalov

Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Te opozorilne signale lahko neodvisno eden od drugega vključite/izključite.
Ï
¤
v
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ q Opozorilni signali ¤ OK
¤ Signal tipk: r Vklopljen / Izklopljen
Zvok pri pritisku tipke.
¤ Potrditev: r Vklopljen / Izklopljen
Signal potrditve/signal napake po vnosih, opo
zorilni signal pri dohodu novega sporočila.
¤ Baterija: r Vklopljen / Izklopljen
Opozorilni signal za čas pogovora pod 10 minutami za nadzorovanje prostora ni signala opozorila akumulatorja.
(vsakih 60 sekund). Pri vključeni funkciji
¤ Shrani

Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju

Glasbo na zadržanju lahko za zunanje kličoče pri internih vmesnih zvezah in pri posredovanju pogovora vključite/izključite.
Ï
¤
v
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ q Glasba med čak.
¤ Spremeni (³ = vključeno)

Zaščita pred neželenimi klici

Časovno upravljanje za zunanje klice

Vnesete lahko časovni okvir, v katerem naj vaš telefon ne poziva.
Ï
v
¤
¤ q
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK
Zvonjenje (pre. en) ¤ OK ¤ q Časovno upravlj.
¤ OK ¤ Za zunanje klice: r Vklopljen / Izklopljen
Če je vključeno:
¤ Izklopi zvonj. od: Vnesite začetek časovnega okvira. ¤ Izklopi zvonj. do: Vnesite konec časovnega okvira.
¤ Shrani
Opomba
Pri kličočih, za katere ste v telefonskem imeniku dodelili VIP melodijo, vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.

Mir pred anonimnimi klici

Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri anonimnih klicih (¢ str. 22, kličoči je aktivno onemogočil prenos klicne številke) ne poziva. Klic se signal samo za prenosno enoto, na kateri ste napravili nastavitev.
Ï
v
¤
¤ q
28 bg cs hr ro sk sl sr
¤ OK ¤ q Avdio nastavitve ¤ OK ¤ q Zvonjenje (pre. en) ¤ OK
Tiho ob nezn. št. ¤ Spremeni (³ = funkcija vključena)
izira samo na prikazovalniku. Nastavitev velja
Page 31
Nastavljanje telefona

Hitri dostop do klicnih številk in funkcij

Tipkam tipkovnice 2 do O lahko dodelite po eno klicno številko iz telefonskega imenika.
Levi in desni fu (
¢ str. 29).
Izbiranje klicne številke oziroma zagon funkcije potem poteka s pritiskom samo ene tipke.
nkcijski tipki je že dodeljena neka funkcija. To dodelitev lahko spremenite

Programiranje tipk tipkovnice

Pogoj : Tipki tipkovnice še ni dodeljena neka klicna številka.
¤ Pritisnite in držite tipko tipkovnice.
Ali: Na kratko pritisnite tipko tipkovnice.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko Hitri klic.
¤ Odpre se telefonski imenik. ¤ q Izberite vnos. ¤ OK
Vnos je shranjen na ustrezno tipko tipkovnice.
Opomba
Če kasneje izbrišete ali spremenite vnos v telefonskem imeniku, to ne vpliva na dodelitev številke tipki tipkovnice.
Izbiranje klicne številke/spreminjanje dodelitve
Pogoj : Tipki tipkovnice je dodeljena neka klicna številka.
V stanju mirovanja prenosne enote
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite: Telefon bo takoj izbral klicno številko.
Ali:
¤ Na kratko pritisnite tipko tipkovnice: Za izbiranje klicne številke pritisnite levo funkcijsko
tipko s klicno številko/imenom (eventualno okrajšano). Ali: Pritisnite funkcijsko tipko Spremeni, če želite tipko tipkovnice programirati drugače ali Pritisnite funkcijsko tipko Izbriši, če želite dodelitev številke izbrisati.

Programiranje funkcijskih tipk

¤ V stanju mirovanja pritisnite in držite levo ali desno funkcijsko tipko. ¤ Odpre se seznam
možnih dodelitev funkcij.
Izberite iz naslednjih funkcij:
Nadzorov. prostora Budilka Koledar Pr Neposredni klic Nastavlja Ponavljan. izbiranja P Več funkcij...
Seznami klicev P Preusmeritev klica Ur
bg cs hr ro sk sl sr 29
¤ q Izberite vnos ¤ OK
Nastavljanje in vključitev nadzorovanja prostora (¢ str. 46). Nastavljanje in vključitev budilke (¢ str. 45).
iklic koledarja (¢ str. 43).
nje direktnega klica (¢ str. 21).
rikaz seznama za ponavljanje izbiranja (¢ str. 20).
Izberete lahko nadaljnje funkcije:
rikaz seznama klicev (¢ str. 41).
ejanje preusmeritve klicev (¢ str. 42).
Page 32

Delovanje z repeater-jem

Delovanje z repeater-jem
Z Gigaset-Repeater-jem lahko povečate domet vaše Gigaset prenosne enote. Funkcija in nastavitev vašega repeaterja je odvisna od uporabljene verzije repeaterja. Verzijo
epeaterja prepoznate po referenčni številki na etiketi naprave:
r Gigaset Repeater (pred verzijo 2.0) S30853-S601-.. Gigaset Repeater 2.0 S30853-S602-..
Več informacij najdete v navodilu za uporabo repeaterja in na internetu pod www.gigaset.com/gigasetrepeater.

Gigaset Repeater (pred verzijo 2.0)

Pogoj i:
u Fu
nkcija ECO DECT Največji domet je vključena.
u Funkcija ECO DECT Brez sevanja je izključena. u Šifriranje je deaktivrano:
Ï
¤
v
Spreminjanje funkcij ECO DECT
Prijava repeater-ja:
¤ OK ¤ q Sistem ¤ OK ¤ q Šifriranje ¤ Spremeni (´ = deaktivirano)
¢ str. 32.
¤ Repeater priključite na električno omrežje. ¤ Tipko za prijavo/iskanje osnovne enote telefona
¢ str. 2) pritisnite in držite (najmanj 3 sekunde). ¤ Repeater se prijavi samodejno.
(CL540 Prijavite lahko do 6 Gigaset Repeater-jev.

Gigaset Repeater 2.0

Prijava Gigaset Repeater-ja 2.0:
¤ Repeater priključite na električno omrežje. ¤ Tipko za prijavo/iskanje osnovne enote telefona
¢ str. 2) pritisnite in držite (najmanj 3 sekunde). ¤ Repeater se prijavi samodejno.
(CL540 Prijavite lahko največ 2 Gigaset Repeater-ja 2.0. Vključite lahko ECO DECT funkcijo Najv
morete spreminjati, dokler je repeater prijavljen.
Odjava Gigaset Repeater-ja 2.0:
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q Sistem ¤ OK ¤ q Repeater ¤ OK ¤ q Izberite repeater.
ečji domet in izključite Brez sevanja. Nastavitev ne
¤ Prekl.reg
. .
30 bg cs hr ro sk sl sr
Page 33

Spreminjanje PIN številke sistema

Spreminjanje PIN številke sistema
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Sistem ¤ OK ¤ q PIN sistema ¤ OK
¤ Če aktualna PIN številka ni enaka 0000: vnesite aktualno PIN ¤ OK ¤ Vnesite novo PIN številko sistema (4 cifre; 0 - 9) ¤ Shrani

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če bi vašo PIN številko sistema pozabili, jo lahko ponovno nastavite na prvotno tovarniško nasta­vitev 00
00. Pri tem se ponastavijo vse nastavitve osnovne enote in odjavijo vse prenosne
enote!
¤ Iz osnovne enote odstranite električni napajalni kabel. ¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (CL540 ¢ str. 2) držite pritisnjeno in istočasno v
osnovno enoto vključite napajalni kabel.
¤ Tipko za prijavo/iskanje držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.

Ponovno nastavljanje telefona na tovarniške nastavitve

Individualne spremembe na osnovni enoti in nastavitve prenosne enote lahko na tovarniške nastavitve nastavite ločeno.
S ponovno nastavitvijo (ponastavitvijo) ni
u datum i u prijave prenosnih enot kot tudi aktualna izbira osnovne enote, u PIN številka sistema, u vnosi v koledarju in telefonskem imeniku, u seznam za ponavljanje izbiranja.
Pri ponastavitvi prenosne enote (P nika izbrišejo.
Pri ponastavitvi osnovne enote (Po in interna imena prenosnih enot ter izbrišejo seznami klicev.
n ura,
so prizadete naslednje funkcije:
onas. pren. en.) se avdio nastavitve in nastavitve prikazoval-
nast . osn. e n.) se ponastavijo sistemske nastavitve ECO DECT
Ponovno nastavljanje prenosne enote/osnovne enote na tovarniške nastavitve
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Sistem ¤ OK ¤ q Ponas. pren. en. / Ponast. osn. en. ¤ Pri Ponast. osn. en.: Vnesite PIN številko sistema
bg cs hr ro sk sl sr 31
¤ OK ¤ Na varnostno vprašanje odgovorite z Da
Page 34

ECO DECT

ECO DECT
ECO DECT je sinonim za manjšo porabo električne energije in zmanjšanje moči radijskega signala.

Zmanjšanje moči radijskega signala (sevanja)

V normalnem delovanju (tovarniška nastavitev):

Pri tovarniški nastavitvi je naprava nastavljena na največji domet. Pri tem je zagotovljeno opti­malno nadzorovanje radijskega signala. V stanju mir sevanja). Le osnovna enota zagotavlja stik s prenosno enoto zgolj z majhnim radijskim signalom. Med pogovorom se moč radijskega signala samodejno prilagaja oddaljenosti med osnovno enoto in prenosno enoto. Čim manjša je oddaljenost do osnovne enote, tem manjša je moč radijskega signala.
Moč radijskega signala lahko še dodatno zm

1) Zmanjšate domet in s tem znižate moč radijskega signala za do 80 %

V mnogih stanovanjih, poslovnih prostorih, birojih in podobno, največji domet ni potreben. Če izključite nastavitev Največji domet, se pri polovičnem dometu zmanjša moč radijskega signala med pogovorom za do 80 %.
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q ECO DECT ¤ OK ¤ Največji domet ¤ Spremeni (³ = vključeno)
Simbol prikazovalnika za zmanjšani domet To nastavitev pri uporabi repea
terja ne morete uporabiti (¢ str. 30).

2) Izključitev radijskega modula DECT v stanju mirovanja (Eko način+)

Z nastavitvijo Brez sevanja lahko radijske signale osnovne enote v stanju mirovanja popolnoma izključite.
Ï
v
¤
¤ OK ¤ q ECO DECT ¤ OK ¤ q Brez sevanja ¤ Spremeni (³ = vključeno)
Pri izključenem radijskem modulu se na moči sprejema prikaže simbol ¼. To nastavitev pri uporabi repea
prikazovalniku v mirovnem stanju namesto simbola
terja ne morete uporabiti (¢ str. 30).
ovanja prenosna enota ne seva (je brez
anjšate:
¢ str. 50.
32 bg cs hr ro sk sl sr
Page 35
ECO DECT
Opombe
u Da bi lahko uporabljali prednosti nastavitve Brez sevanja, morajo vse prijavljene preno-
sne enote podpirati to funkcijo.
u Če je aktivirana nastavitev Brez sevanja in na osnovno enoto prijavite prenosno enoto, ki
te funkcije ne podpira, se Brez sevanja samodejno deaktivira. Takoj, ko to prenosno enoto odjavite, se Brez sevanja ponovno samodejno aktivira.
u Radijska povezava se samodejno vzpostavi samo pri dohodnih ali odhodnih klicih. Vzpo-
stavljanje povezave se s tem zakasni za približno 2 sekundi.
u Da bi prenosna enota pri nekem dohodnem klicu lahko kljub temu hitro vzpostavila radij-
sko povezavo z osnovno enoto, mora pogosteje „prisluškovati“, to pomeni pregledovati okolico. To poveča porabo energije in s tem zmanjša čas stanja pripravljenosti in čas pogovora prenosne enote.
u Če je aktivirana funkcija Brez sevanja, se na prenosni enoti prikaz dometa/alarm dometa
ne signalizirata. Dosegljivost preizkusite tako, da zasežete linijo: Tipko za dvig slušalke pritisnite in držite. Slišite signal prostega izbiranja.
c
bg cs hr ro sk sl sr 33
Page 36

Odzivnik omrežja

Odzivnik omrežja
Telefonski odzivnik omrežja lahko uporabljate šele potem, ko ste storitev naročili pri vašem ponudniku omrežja in v vaš telefon shranili klicno številko odzivnika omrežja.
v
¤
¤ OK ¤ q Pošt. pred. omrežja ¤ OK ¤ Pošt. pred. omrežja: Vnesite klicno šte-
Ì
vilko odzivnika omrežja

Predvajanje sporočil glasovne pošte omrežja

¤ Pritisnite in držite tipko .
Ali:
¤ Predvajanje sporočil prek seznama sporočil:
Tipka za sporočila f
Ali:
¤ Predvajanje sporočil prek menija:
Ì
v
¤
¤ OK ¤ Predvajan. sporočil ¤ OK
Vaš odzivnik omrežja prikličete neposredno. Sporočila lahko poslušate.
¤ OK
¤ q Odziv. omrežja: ¤ OK
34 bg cs hr ro sk sl sr
Page 37

Več prenosnih enot

Več prenosnih enot

Prijava prenosne enote

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot. Prijavo prenosne enote morate začeti tako na osnovni enoti kot tudi na prenosni enoti. Oboje mora potekati v času 60 sekund.
¤ Na osnovni enoti: Tipko za prijavo/iskanje (CL540 ¢ str. 2) pritisnite in držite
(najmanj 3 sekunde).
¤ Na prenosni enoti Dune (za druge prenosne enote glejte „Opombe“):
- Če prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto: Pritisnite funkcijsko tipko
Prijava.
- Če je prenosna enota že prijavljena na neko osnovno enoto:
v
¤ Ϥ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ Prijava pren. enote ¤ OK
¤ Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote: q Izberite osnovno
enoto.
¤ OK
Vzpostavi se povezava z osnovno enoto, to lahko zahteva nekaj časa.
¤ Eventualno vnesite PIN številko sistema (tovarniška nastavitev: 0000). ¤ OK
Uspešna prijava se prikaže na prikazovalniku.
Opombe
u Če je na osnovno enoto prijavljenih že šest prenosnih enot (vse interne številke so zase-
dene), se prenosna enota z interno številko 6 nadomesti z novo prenosno enoto. Če to ne uspe, npr. ker ima prenosna enota vzpostavljeno povezavo, se prikaže obvestilo Ni proste interne številke. V tem primeru odjavite drugo prenosno enoto, ki je ne rabite več in ponovite postopek prijave.
u Pri drugih prenosnih enotah Gigaset in prenosnih enotah drugih GAP skladnih apara-
tov, začnite prijavljanje prenosne enote ustrezno z vsakokratnim navodilom za uporabo.

Uporaba prenosne enote na več osnovnih enotah

Vašo prenosno enoto lahko prijavite na do štiri osnovne enote. Aktivna osnovna enota je osnovna enota, na katero j Druge osnovne enote ostanejo shranjene v seznamu razpoložljivih osnovnih enot.
Dodelitev osnovni enoti lahko k Alternativno lahko prenosno enoto nastavite tako, da mom (Naj
v
enoto ali Naj.osnov.enota.
Spreminjanje imena osnovne enote
v ¤
enoto.
bg cs hr ro sk sl sr 35
.osnov.enota), takoj, ko izgubi povezavo z aktualno osnovno enoto.
¤ Ϥ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ Izbira osn. enote ¤ OK ¤ q
Ï
¤ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ Izbira osn. enote ¤ OK¤ q
¤ Izberi (
= izbrano) ¤ Ime ¤ Spremenite ime. ¤ Shrani
Ø
adarkoli ročno zamenjate.
¤ Izberi (
= izbrano)
Ø
e bila prenosna enota nazadnje prijavljena.
izbere osnovno enoto z najboljšim spreje-
Izberite osnovno
Izberite osnovno
Page 38
Več prenosnih enot

Odjava prenosnih enot

Ï
v ¤
¤ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ q Odjava pren. enote ¤ OK ¤ Izbrana je uporabljena prenosna enota. ¤ q Eventualno izberite drugo prenosno enoto. ¤ OK ¤ Če je PIN sistema <> 0000: Vnesite PIN sistema. ¤ OK ¤ Odjavo potrdite z Da.
Če je prenosna enota prijavljena še osnovno enoto z najboljšim sprejemom (Naj.osnov.enota
na drugih osnovnih enotah, se prenosna enota preklopi na
¢ str. 35).

Iskanje prenosne enote („paging“)

¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti (CL540 ¢ str. 2) pritisnite na kratko.
Pozivajo vse prenosne enote istočasno („paging“) tud (Izjema: Prenosne enote, na katerih je aktivirana funkcija nadzorovanja prostora).
Končanje iskanja
i v primeru, če je pozivanje izključeno
¤ Na osnovni enoti: Tipko za prijavo/iskanje pritisnite na kratko, ali ¤ Na prenosni enoti: Pritisnite c ali a ali pritisnite Utišaj, ali ¤ Ne reagirate: Po približno 3 minutah se klic iskanja samodejno konča.

Preverite ime slušalke

Pri prijavljanju več prenosnih enot se enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Vsaka prenosna enota samodejno prejme najnižjo prosto številko (1-6). Za spreminjanje:
u
¤ Odpre se seznam prenosnih enot. Lastna prenosna enota je označena z <. ¤ q Eventualno izberite drugo prenosno enoto. ¤ Možnosti ¤ q Spremeni ime ¤ OK ¤ Vnesite ime. ¤ OK
Ali:
¤ q Urejanje št. pr. en. ¤ OK ¤ q Izberite klicno številko. ¤ OK ¤ Shrani

Interni klici

Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so brez­plačni.
ritisnite na kratko) ¤ Odpre se seznam prenosnih enot. Lastna prenosna enota je
u (p označena z klic).
Z da

Interna vmesna zveza / interna predaja pogovora

Telefonirate z nekim zunanjim naročnikom in želite pogovor predati nekemu internemu upo­rabniku ali želite z njim vzpostaviti vmesno zvezo.
u
nosni enoti, izberite prenosno enoto ali P Zadržanje vmesne zveze: P
zunanjemu pogovoru:
36 bg cs hr ro sk sl sr
<. ¤ q Iz seznama eventualno izberite prenosno enoto ali Pokliči vse (skupinski
¤ c
ljšim pritiskom tipke u takoj sprožite klic na vse prijavljene prenosne enote.
¤ Odpre se seznam prenosnih enot. ¤ Če sta na osnovno enoto prijavljeni več kot dve pre-
okliči vse. ¤ c ali OK
ogovarjate se z internim uporabnikom in se želite vrniti k vašemu
¤ Možnosti ¤ q Prekini aktivni klic ¤ OK
Page 39
Več prenosnih enot
Predaja zunanjega pogovora: Za predajo pogovora imate dve možnosti:
¤ Čakate, da se klicani uporabnik oglasi in potem položite:
Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Položite, preden se uporabnik oglasi: Pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Če se klicani uporabnik ne bi oglasil ali ne bi pr

Menjava zveze / vzpostavljanje konference

Vzpostavljeno imate zvezo, druga zveza je na zadržanju. Oba sogovornika sta prikazana na pri­kazovalniku.
evzel klica, končate vmesno zvezo z Končaj.
¤ Menjava zveze: S tipko q lahko preklapljate med obema uporabnikoma. ¤ Vzpostavljanje konference 3 udeležencev: Pritisnite Konfer..
Končanje konference: Pritisnite Kon.konf. Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom. S tipko q lahko ponovno preklapljate med obema uporabnikoma.
Vsak sogovornik lahko konča svojo udeležbo v konferenci, če pritisne tipko za položitev slušalke a.

Prevzem/zavrnitev poziva na čakanju

Če med internim pogovorom prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju. Če se je pre­nesla klicna številka, se na prikazovalniku prik
aže klicna številka ali ime kličočega.
¤ Zavrnitev klica: ¤ Pritisnite funkcijsko tipko Zavrni. ¤ Prevzem klica: ¤ Pritisnite funkcijsko tipko Sprejmi. Pogovarjate se z novim kličočim. Zveza,
ki ste jo imeli vzpostavljeno prej, se zadrži. Končanje aktualnega pogovora in vrnitev na zadržano zvezo:
¤ Možnosti ¤ q Prekini aktivni klic ¤ OK.

Vključitev v zunanjo zvezo

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru (konferenca).
Pogoj : Fu
nkcija Vključit. v pog. je aktivirana.

Vključitev/izključitev interne vključitve v pogovor

v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Tele foni ja ¤ OK ¤ q Vključit. v pog. ¤ Spremeni (³ = vključeno)

Interna vključitev

Telefonska linija je zasedena z zunanjo zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje ustrezno obvestilo. Lahko se vključite v obstoječo zunanjo zvezo.
¤ Pritisnite c in držite. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni signal. Poziv na čakanju se ne pri-
kaže.
Končanje vključitve
¤ Pritisnite a. Vsi udeleženci pogovora slišijo zvočni signal.
bg cs hr ro sk sl sr 37
Page 40

Telefonski imenik (imenik z naslovi)

Primer
Nov vnos
Ime:
Robert
Priimek:
I
Telefon (doma):
Abc
x
Û Shrani
Telefonski imenik (imenik z naslovi)
V enem vnosu telefonskega imenika shranite imena in priimke, do tri klicne številke, obletnice s signalizacijo in melodije kličočih.
Telefonski imenik (z do 200 vnosi) sestavite sami za vsako vašo prenosno enoto. Sezname/posa­mezne vnose lahko pošiljate tudi na druge prenosne enote (
Dolžina vnosa
3 klicnih številk: vsaka največ 32 cifer Imena in priimka: vsak največ 16 znakov

Urejanje vnosov telefonskega imenika

Odpiranje telefonskega imenika

V stanju mirovanja pritisnite tipko s ali, odvisno od situacije, pritisnite funkcijsko tipko ö.

Sestavljanje novega vnosa

¤ Odprite telefonski imenik. ¤ q <Nov vnos> ¤ OK ¤ Polja za vnos menjate s tipko q in vnašate ustrezne kom-
ponente vnosa (imena, klicne številke, obletnico, pozivni signal). Za prikaz več komponent pomaknite kazalec eventualno navzdol.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko Shrani.
Za kreiranje vnosa morate vnesti na Če ste dodelili melodijo kličočega, se vnos v telefonskem ime­niku dopolni s simbolom Æ.
jmanj eno klicno številko.
¢ str. 39).

Prikaz/spreminjanje vnosa

¤ Odprite telefonski imenik. ¤ q Izberite želeni vnos. ¤ Pogle d ¤ Prikaz vseh komponent vnosa. ¤ Uredi
Ali:
¤ Možnosti ¤ q Spremeni vnos ¤ OK

Brisanje vnosa

¤ Odprite telefonski imenik. ¤ q Izberite želeni vnos. ¤ Možnosti ¤ q
Brisanje vs
eh vnosov v telefonskem imeniku:
Izbriši vnos ¤ OK
¤ Odprite telefonski imenik. ¤ Možnosti ¤ q Izbriši seznam ¤ OK
38 bg cs hr ro sk sl sr
Page 41
Telefonski imenik (imenik z naslovi)

Določitev vrstnega reda vnosov v telefonskem imeniku

Določite lahko, ali naj se vnosi razvrstijo po imenih ali po priimkih.
¤ Odprite telefonski imenik. ¤ Možnosti ¤ Pritisnite Razpor. po priimku ali Razporedi po
imenu.
Če niste vnesli nobenega imena, se standardna klicna št se postavijo na začetek seznama neodvisno od vrste razvrščanja.
Vrstni red razvrščanja je naslednji: Presledek | cifre (0–9) | črke (po abecedi) | ostali znaki.
evilka prenese v polje za priimke. Ti vnosi

Prikaz števila še prostih vnosov v telefonskem imeniku

¤ Odprite telefonski imenik. ¤ Možnosti ¤ q Razpol. pomnilnika ¤ OK

Izbiranje vnosa v telefonskem imeniku, iskanje v telefonskem imeniku

¤ Odprite telefonski imenik. ¤ S tipko q listajte do iskanega imena. Z daljšim pritiskom tipke q listate neprekinjeno po
telefonskem imeniku navzgor ali navzdol.
Ali:
¤ S tipkovnico vnesite začetne črke (največ 8 črk). Prikaz se pomakne k prvemu imenu, ki se
začne s temi črkami. S tipko q eventualno listajte naprej do želenega vnosa.

Prenos vnosa/telefonskega imenika na drugo prenosno enoto

Pogoji:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota sta prijavljeni na isto osnovno enoto. u Druga prenosna enota in osnovna enota lahko pošiljata in sprejemata vnose telefonskega
imenika.
Lahko prenesete celotni telefonski imenik, posamezen vnos ali več posameznih vnosov.
Opombe
u Zunanji klic prekine prenos vnosov. u Slike in zvoki se ne prenesejo. Od obletnice se prenese samo datum. u Pri prenosu vnosa med dvema vCard prenosnima enotama:
Če pri prejemniku še ne obstaja vnos z imenom, se kreira nov vnos. Če že obstaja vnos z imenom, se ta vnos razširi za nove klicne številke. Če vnos obsega
več klicnih številk, kot jih prejemnik dovoljuje, se kreira drugi vnos z istim imenom.
u Če prejemnik ni vCard prenosna enota: Za vsako klicno številko se kreira lastni vnos in
pošlje.
u Vaša prenosna enota sprejema vnose od neke ne vCard prenosne enote: Vnosi z že shra-
njenimi klicnimi številkami so zavrnjeni, v nasprotnem primeru se kreira nov vnos.
bg cs hr ro sk sl sr 39
Page 42
Telefonski imenik (imenik z naslovi)
Prenašanje posameznih vnosov
¤ Odprite telefonski imenik. ¤ q Izberite želeni vnos. ¤ Možnosti ¤ q Pošlji vn os ¤ OK¤ q na interno ¤ OK ¤ q Izberite sprejemno prenosno enoto. ¤ OK
Po uspešnem prenosu:
¤ Pritisnite Da, če naj se prenese naslednji vnos. Sicer pritisnite Ne.
Prenašanje celotnega telefonskega imenika
¤ Odprite telefonski imenik. ¤ q Izberite želeni vnos. ¤ Možnosti ¤ q Kopiraj seznam ¤ OK¤ q na interno ¤ OK ¤ q Izberite sprejemno prenosno enoto. ¤ OK

Kopiranje prikazane klicne številke v telefonski imenik

V telefonski imenik lahko kopirate klicne številke, ki so prikazane v nekem seznamu npr. seznamu klicev ali seznamu za ponavljanje izbiranja kot tudi klicne številke, ki ste jih pravkar izbrali oziroma ste jih vnesli za izbiranje.
¤ Klicna številka se prikaže ali je označena. ¤ Pritisnite funkcijsko tipko Ó ali Možnosti ¤ q Kopiraj v tel. imenik. ¤ OK
¤ <Nov vnos> ¤ OK ¤ r Izberite vrsto klicne številke. ¤ OK
-
¤ Dopolnite vnos. ¤ OK
Ali:
¤ q Izberite vnos. ¤ OK ¤ r Izberite vrsto klicne številke. ¤ OK
-
¤ Klicna številka se vnese ali se obstoječa klicna številka prepiše (na vprašanje odgovo-
rite z Da/Ne).
¤ Shrani

Prevzem klicne številke iz telefonskega imenika

V nekaterih situacijah uporabe lahko klicno številko prevzamete iz telefonskega imenika, npr. pri izbiranju (tudi po vnosu predpone).
¤ Odvisno od situacije uporabe odprite telefonski imenik s tipko ö ali s. ¤ q Izberite vnos telefonskega imenika. ¤ OK ¤ Če je vnesenih več kot ena klicna številka: r Izberite klicno številko. ¤ OK
40 bg cs hr ro sk sl sr
Page 43

Seznam klicev

Primer
Vsi klici
™ äJames Foster
Danes, 18:35
01712233445566
11.06.2013, 18:30
š 0168123477945
10.06.2013, 17:13
Pogled Možnosti
Seznam klicev
Vaš telefon shranjuje klice v različne sezname. Odpiranje seznamov:
eznama neodgovorjenih klicev: Tipka za sporočila f ¤ q Zgrešeni klici: ¤ OK
u S u Izbira seznama: v
V seznamu klicev se vsakokrat prikaže zadnjih 20 vnosov.
Vnos v seznamu
V vnosih v seznamih se prikažejo naslednje informacije:
rsta seznama (v zgornji vrstici)
u V u Simbol za vrsto vnosa:
(Neodgovorjeni klici), (Sprejeti klici),
(Odhodni klici)
š
u Klicna številka kličočega. Če je klicna številka shranjena
v telefonskem imeniku, se namesto nje prikažeta ime in vrsta klicne številke (ä Tele fon (dom a), k Tel. (pisarna), l Tel. (mobilni)). Pri neodgovorjenih klicih je dodatno v oglatem oklepaju navedeno tudi število klicev s te klicne številke.
u Datum in ura klica (če je nastavljeno)
¤ q Izberite vnos. ¤ Možnosti ¤ Pogle d: Prikažejo se vse informacije, ki so na voljo, npr. pri prikazu imena tudi pripadajoča
klicna številka.
¤ Možnosti: Vnos lahko izbrišete ali klicno številko kopirate v telefonski imenik (¢ str. 40).
Povratno klicanje kličočega iz seznama klicev:
¤ q Izberite vnos. ¤ Pritisnite tipko za dvig slušalke c.
¤ ʤ OK ¤ q Izberite seznam. ¤ OK
bg cs hr ro sk sl sr 41
Page 44

Dosegljivost

Dosegljivost

Preusmeritev klicev

Vaše dohodne klice lahko preusmerite na neko drugo klicno številko. Preusmeritev klicev še ni nastavljena ali želite aktualno nastavitev spremeniti:
v
¤ Ç ¤ OK ¤ q Preusmeritev klica ¤ OK ¤ Stanje: r Vklopljen / Izklopljen
Pri priklicu menija se vedno prikaže Neznano.
¤ Na klicno številko: Vnesite klicno številko, na katero naj se klici preusmerijo. ¤ Kdaj:
- r Ta
- r Ko ni odgovora : Klici se preusmerijo v primeru, če se pri vas po večkratnem pozivanju
- r Ko je zasedeno: Klici se preusmerijo, če je pri vas zasedeno. Klic se preusmeri brez
¤ Pošlj i ¤ Telefon pokliče vašega ponudnika in pošlje ustrezno kodo. Če je bila preusmeritev
klicev spremenjena, prek telefonske linije slišite potrditev.
Pri preusmeritvi klicev lahko nastanejo dodatni stroški. Pozanimajte se pri vašem ponu­dniku.
ko jšn ja: Klici se preusmerijo takoj. Na vašem telefonu se ne signalizira noben klic
več.
nihče ne oglasi.
signala poziva na čakanju.
¤ a
Prosimo upoštevajte
42 bg cs hr ro sk sl sr
Page 45

Koledar

Maj 2014
Nazaj OK
Po To Sr Če Pe So Ne
01 02 03 04 05 06 07 08 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Koledar
Vaša prenosna enota vas lahko opomni na do 30 terminov. V koledarju je aktualni dan obrobljen z belo barvo, na dne-
vih s termini so cifre predstavljene obarvano. Pri izbiri ne
kega dne se te barvno obrobijo.

Shranjevanje termina v koledar

Pogoj : Nastavljena sta datum in ura (¢ str. 12).
¤ É ¤ OK ¤ Koledar ¤ OK
v
¤ p Izberite želeni dan. ¤ OK
u Prikažejo se že shranjeni termini.
Z <Nov vnos> terminov.
u Če še ni vnesenih terminov, se takoj odpre okno za vnos podatkov novega termina.
Aktiviranje: r Vk Možni so naslednji podatki:
tum: Izbrani dan je že prednastavljen. Za spremembo nastavitve vnesite nov datum.
u Da u Ura: Čas termina (ure in minute). u Besedilo: Ime termina (npr. večerja, sestanek). u Signal: r Izberite melodijo signala opomnika ali deaktivirajte zvočno signalizacijo.
¤ Shrani

Signaliziranje terminov/obletnic

Obletnice se prevzamejo iz telefonskega imenika in so prikazane kot termini. Termin/obletnica se prikaže v stanju mirovanja in se signalizira z izbrano melodijo v času 60 sekund.
Poziv opomina lahko izključite:
¤ Za potrditev in končanje poziva opomina pritisnite Izklop.
Med telefoniranjem se poziv opomi
lom opozorila.
¤ OK se odpre okno za vnos nadaljnjih
lopljen / Izklopljen
na na prenosni enoti signalizira z enkratnim zvočnim signa-
bg cs hr ro sk sl sr 43
Page 46
Koledar

Prikaz nepotrjenih terminov/obletnic

V seznam Zamujeni alarmi se shranijo naslednji termini in obletnice:
oziv termina/obletnice ni bil potrjen.
u P u Termin/obletnica se je signalizirala med vzpostavljeno zvezo. u Prenosna enota je bila v času termina/obletnice izključena.
Shrani se zadnjih 10 vnosov. Na prik Najnovejši vnos je na začetku seznama.
Odpiranje seznama:
Ali prek menija: v
¤ q eventualno listanje v seznamu
Prikažejo se informacije za termin/obletnico. Napravite lahko naslednje:
¤ Termin/obletnico izbrišete: Izbriši
¤ Tipka za sporočila f ¤ q Zamujeni alarmi ¤ OK
¤
¤ OK ¤ q Zamujeni alarmi ¤ OK
É
azovalniku se prikaže simbol  in število novih vnosov.

Prikaz/spreminjanje/brisanje shranjenih terminov

v ¤ É ¤ OK ¤ q Koledar ¤ OK ¤ p Izberite želeni dan. ¤ OK ¤ Prikaže se seznam terminov.
¤ q Izberite želeni termin.
¤ Pogled: Prikaz nastavitev termina, eventualno spremenite z Uredi.
Ali:
¤ Možnosti: Spreminjanje nastavitev ali brisanje terminov.
- Spremeni vnos
- Izbriši vnos
- Vključi/Izključi
- Izbriši vse termine Vsi termini izbranega dne se izbrišejo.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¤ OK ¤ Vprašanje potrdite z Da.
44 bg cs hr ro sk sl sr
Page 47

Budilka

Budilka
Aktivacija:
<Vklopljen >
Ura:
12:00
Ponavljanje:
Pon.-pet.
x
Nazaj Shrani
Primer
Budilka
Pogoj : Nastavljena sta datum in ura (¢ str. 12).
Budilko lahko nastavite ter vklju postopkom:
v
¤ ì ¤ OK ¤ Aktiviranje: r Vklopljen/Izklopljen
¤ Spreminjanje nastavitev:
- Ura: Nastavite uro in minuto časa bujenja (Nastavljanje časa
¢ str. 12).
- Ponavljanje: r Dnevno/Pon.-p et.
- Glasnost: r Nastavite glasnost v 5 stopnjah ali crescendo (z naraščajočo glasnostjo pozivanja).
- Melodija: r Izberite melodijo pozivanja za bujenje.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko Shrani.
Pri aktivirani budilki se na prikazovalniku v mirovnem stanju prikaže simbol ¼ in čas bujenja. Bujenje se signalizira na prikazovalniku in z izbr
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.

Izključitev pozivanja budilke/po premoru ponovitev (dremež)

Pogoj : Budilka poziva.
¤ Izključitev do naslednjega bujenja: Pritisnite Izklop.
Ali:
¤ Dremež:
Pritisnite Dremež ali neko poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Ali: Ne pritisnete nobene tipke. Pozivanje budilke se po 60 sekundah izključi in po 5 minutah ponovi. Po četrti ponovitvi se pozivanje budilke izključi za 24 ur.
čite/izključite z naslednjim
ano melodijo pozivanja v času največ 60 sekund.
bg cs hr ro sk sl sr 45
Page 48

Nadzorovanje prostora (babyphone)

Nadzorovanje prostora (babyphone)
Pri vključeni funkciji za nadzorovanje prostora, prenosna enota pokliče shranjeno ciljno klicno številko (interno ali zunanjo) takoj, ko je v okolici prenosne enote presežena nastavljena raven hrupa. Klic alarma za nadzorovanja prostora na neko zunanjo ciljno klicno številko se prekine po približno 90 sekundah.
V načinu delovanja za nadzorovanje prostora se niku (br
ez pozivnega zvočnega signala). Osvetlitev prikazovalnika se zmanjša na 50%. Signali
opozorila so izključeni. Vse tipke z izjemo funkcijskih tipk in pritiska sredine tipke za upravljanje, so zaklenjene.
S funkcijo Dv funkcije vključite ali izključite zvočnik prenosne enote.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se zorovanje prostora prekine, vendar funkcija ostane še napr zorovanje prostora se z izključitvijo in ponovno vk
osmerni pogovor lahko na alarm za nadzorovanje prostora odgovorite. Prek te
Opozorilo
Upoštevajte naslednje točke:
u Razdalja med prenosno enoto in otrokom naj bo 1 do 2 metra. Mikrofon mora biti obr-
njen proti otroku.
u Vključena funkcija zmanjšuje čas delovanja prenosne enote. Zaradi tega prenosno enoto
eventualno postavite v polnilno enoto.
u Funkcija za nadzorovanje prostora je aktivirana šele 20 sekund po vključitvi.
Po vključitvi brezpogojno preverite funkcionalnosti:
u Preizkusite občutljivost na zvoke. u Preverite vzpostavljanje povezave, če ste alarm za nadzorovanje prostora preusmerili na
zunanjo klicno številko.
u Preverite, če je na ciljni klicni številki telefonski odzivnik izključen.
dohodni klici signalizirajo samo na prikazoval-
v času trajanja zveze način delovanja za nad-
ej vključena. Način delovanja za nad-
ljučitvijo prenosne enote ne deaktivira.
46 bg cs hr ro sk sl sr
Page 49
Nadzorovanje prostora (babyphone)
i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklop Možnosti
Nadz. prostora aktivirano

Vključitev/izključitev in nastavljanje telefona za nadzorovanje prostora

v ¤ É ¤ OK ¤ q Nadzor. prostora ¤ OK
¤ Aktiviranje: r Vklopljen/Izklopljen ¤ Nastavljanje telefona za nadzorovanje prostora:
- Alarm na: r Interni klic (prijavljeni sta najmanj 2 prenosni enoti)/ Zunanji klic Če je izbrano Interni klic:
¤ Prenosna enota: Pritisnite funkcijsko tipko Spre-
¤ q
meni. Če je izbrano Zunanji klic:
Izberite prenosno enoto. ¤ OK
¤ Klicna številka: Klicno številko vnesite neposredno
ali jo izberite iz telefonskega imenika (pritisnite funkcij­sko tipko ö).
- Dvosmerni pogovor: r Vklopljen/Izklopljen
- Občutljivost: r Visoka/Nizka
¤ Shrani
Pri aktiviranem alarmu za nadzorovanje prostora se na prikazovalniku v stanju mirovanja prikaže c
iljna klicna številka. S funkcijsko tipko Izklop nadzorovanje prostora izključite.

Prekinitev alarma za nadzorovanja prostora

Prekinitev med alarmom za nadzorovanja prostora: Pritisnite a.

Deaktiviranje nadzorovanja prostora iz zunanjega omrežja

Pogoj : Alarm za nadzorovanje prostora poziva na zunanji ciljni klicni številki. Sprejemni telefon
podpira tonski način izbiranja.
¤ Sprejmite klic alarma za nadzorovanje prostora in pritisnite tipki 9 ;.
Klic se konča. Nadzorovanje prost vanja.
ora je deaktivirano in prenosna enota se nahaja v stanju miro-
bg cs hr ro sk sl sr 47
Page 50

Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali

Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali

Delovanje na usmerjevalniku

Pri delovanju na analognem priključku usmerjevalnika lahko eventualno nastale odmeve zmanjšate z vključitvijo XES način delovanja 1 izloči v zadostni meri, lahko aktivirate XES
Če se ne pojavijo težave z odmevi, naj bo aktivir vitev).
v
¤ *#Q5#MQ ¤ Q ¤ OK (za normalni način delovanja) ¤ ¤ OK (za XES način delovanja 1) ¤ 2 ¤ OK (za XES način delovanja 2)

Delovanje na naročniški telefonski centrali

Katere nastavitve so potrebne na vaši naročniški centrali, preberite v navodilu za uporabo naroč­niške centrale.

Način izbiranja in čas flash

Spreminjanje načina izbiranja
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Tel efo nija ¤ OK ¤ q Način izbiranja ¤ OK ¤ q Izberite DTMF način izbiranja (Ton s ki )/ dekadni način izbiranja (Pulzni)
Nastavljanje časa flash
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Tel efo nija ¤ OK ¤ q Flash čas ¤ OK ¤ q Izberite čas flash
¤ Izberi (
= izbrano)
Ø
*
. Če XES način delovanja 1 nastale odmeve ne
način delovanja 2.
an normalni način delovanja (tovarniška nasta-
¤ Izberi (
= izbrano)
Ø

Shranjevanje karakteristične številke centrale

Če morate na vaši naročniški centrali za vsako zunanjo klicno številko vnesti karakteristično šte­vilko, npr. „0“:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Tel efo nija ¤ OK ¤ q Predizbira ¤ OK ¤ Dostop do zunanje linije
z: Vnesite karakteristično številko (največ 3-mestno)
¤ Za:
r Izklopljen: Deaktivir Ali: r Seznami klicev: K ranju iz enega od naslednjih seznamov: seznama klicev. Ali: r Vsi klici: K
arakteristična številka mora biti prednastavljena vsaki klicni številki.
anje karakteristične številke.
arakteristična številka centrale mora biti prednastavljena samo pri izbi-
neodgovorjenih klicev, seznama sprejetih
¤ Shrani
* XES pomeni „eXtended Echo Suppression“.
48 bg cs hr ro sk sl sr
Page 51
Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali

Nastavljanje časov premorov

Tipka meni v ¤ *#Q5# ¤ Nato vnesite eno od naslednjih funkcijsko
specifičnih kod:
u Premor po zasegu linije:
L
¤¤ OK (za 1 sekundo)
L
¤ 2 ¤ OK (za 3 sekunde) ¤ 3 ¤ OK (za 7 sekund)
L
u Premor po pritisku tipke R:
¤¤ OK (za 800 ms)
2
¤ 2 ¤ OK (za 1600 ms)
2
¤ 3 ¤ OK (za 3200 ms)
2
u Premor med izbiranjem (premor po karakteristični številki):
¤¤ OK (za 1 sekundo)

¤ 2 ¤ OK (za 2 sekundi)
 
¤ 3 ¤ OK (za 3 sekunde) ¤ 4 ¤ OK (za 6 sekund)
 Vstavljanje premora med izbiranjem:
Pritisnite in držite tipko R S. Na prikazovalniku se prikaže P.

Začasni preklop na DTMF (Tonski) način izbiranja

Po izbiranju zunanje klicne številke oziroma po vzpostavitvi povezave:
¤ Na kratko pritisnite tipko zvezdica *.
Ali:
¤ Možnosti ¤ q Tonsk o izb iran je ¤ OK
bg cs hr ro sk sl sr 49
Page 52

Simboli prikazovalnika

Ð
bela, če je Največji domet vključen;
zelena, če je Največji domet izključen
}
i
Ñ
Ò¼¼
ó
ñ
˝
Simboli prikazovalnika
Simboli vrstice stanja
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se v vrstici stanja prikažejo naslednji simboli:
Simbol Pomen
Moč sprejemnega signala (Brez seva- nja izključeno)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 5o%
1% - 25%
rdeča: ni povezave z osnovno enoto
Brez sevanja vključeno:
bela, če je Največji domet vključen; zelena, če je Največji domet izključen
Pozivni signal je izključen
Pozivni signal „pisk“ je vključen
Zapora tipkovnice
Simboli menija
Budilka
ì
Seznami klicev
Ê
Ì
Tel efons ki o dzi vnik
Simbol Pomen
Stanje napolnjenosti akumulatorja:
{
{
y
y y
xy 0 % - 10 %
xy 11% -33 %
x{ 34 % - 66 %
x{ 67 % - 100 %
Ç É
bela: napolnjen preko 66 %
bela: napolnjen med 34 % in 66 %
bela: napolnjen med 11 % in 33 %
rdeča: napolnjen pod 11 %
utripa rdeče: akumulator skoraj prazen (še približno 5 minut časa pogovora)
Akumulator se polni (aktualno stanje napolnjenosti):
Storitve omrežja
Dodatne funkcije
Nastavitve
Ï
50 bg cs hr ro sk sl sr
Page 53
Simboli prikazovalnika
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
ØðÚ
ØáÚ
ØìÚ
Ð
·
Û
Õ
Simboli funkcijskih tipk
Aktualno funkcijo funkcijske tipke glede na situacijo uporabe prikazujejo naslednji simboli:
Simbol Akcija
Ò
Ñ ö
Ponavljanje izbiranja
Brisanje besedila
Odpiranje telefonskega imenika
Simboli prikazovalnika pri signaliziranju
Vzpostavljanje pove­zave (odhodni klic)
Zunanji klic Interni klic Pozivanje opomina na
Pozivanje opomina za termin
Povezava je vzpostavljena
Poziva nje budilke
Drugi simboli prikazovalnika
Informacija
Akcija opravljena (zelena)
Vprašanje (varnostno) Prosim počakajte ...
Akcija ni bila uspešna (rdeča)
Simbol Akcija
Ó
Kopiranje klicne številke v telefonski imenik
Vzpostavljanje povezave ni možno/ povezava prekinjena
obletnico
bg cs hr ro sk sl sr 51
Page 54

Pregled menija

Pregled menija
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
Opomba
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah in pri vaseh ponudnikih omrežja.
Budilka
ì
Seznami klicev
Ê
Vsi klici ¢ str. 41
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
Telefon ski odzivnik
Ì
Predvajan. sporočil Pošt. pred. omrežja ¢ str. 34
Pošt. pred. omrežja
Storitve omrežja
Ç
Preusmeritev klica ¢ str. 42
Poziv na čakanju
Dodatne funkcije
É
Koledar ¢ str. 43
Nadzor. prostora
Neposredni klic
Zamujeni alarmi
¢ str. 45
¢ str. 41 ¢ str. 41 ¢ str. 41
¢ str. 34
¢ str. 23
¢ str. 46 ¢ str. 21 ¢ str. 44
52 bg cs hr ro sk sl sr
Page 55
Nastavitve
Ï
Datum/ura ¢ str. 12
Avdio nastavitve Glasnost govora
Profili slušalk
Opozorilni signali
Zvonjenje (pre. en)
Glasba med čak.
Zaslon Ohranjev. zaslona
Barvne sheme
Osvetlitev ozadja
Jezik
Registracija Prijava pren. enote
Tel ef on ija Samod. prevzem
Sistem Ponastav. pren. en.
ECO DECT Največji domet
¢ str. 25
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Omrežne kode
Vključit. v pog.
Predizbi ra
Način izbiranja
Flash čas
Ponast. osn. en.
Šifriranje
PIN sistema
Brez sevanja
Pregled menija
¢ str. 22 ¢ str. 27 ¢ str. 28 ¢ str. 27 ¢ str. 28
¢ str. 25 ¢ str. 26 ¢ str. 26
¢ str. 35 ¢ str. 36 ¢ str. 35
¢ str. 26 ¢ str. 25 ¢ str. 37 ¢ str. 48 ¢ str. 48 ¢ str. 48
¢ str. 31 ¢ str. 31 ¢ str. 30 ¢ str. 31
¢ str. 32 ¢ str. 32
bg cs hr ro sk sl sr 53
Page 56

Servis za kupce in pomoč

Servis za kupce in pomoč
Korak za korakom do rešitve vaših težav s pomočjo servisa za kupce www.gigaset.com/service
Obiščite naše strani servisa za stranke:
www.gigaset.com/service
Tu med drugim najdete:
u vprašanja in odgovore u brezplačno nalaganje programske opreme in navodil za uporabo u primernost združljivosti
Vzpostavite stik z našimi sodelavci servisa:
Pod „Vprašanja in odgovori“ niste našli rešitve vaše težave? Vedno smo vam na voljo ...
... po e-pošti: www.gigaset.com/contact
... po telefonu: 01 5466 511
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države okvirčku poleg oznake CE. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega iz
delka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega
se šteje garancijska doba izdelka).
je bil izdelek razvit, je jasno označeno v
54 bg cs hr ro sk sl sr
Page 57
Servis za kupce in pomoč

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi telefona nastanejo vprašanja, najdete predloge za rešitev napak na internetu pod www.gigaset.com/faq.
Poleg tega so v spodnji tabeli navedeni koraki za odpravljanje napak.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Pritisnite in držite a.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator (¢ str. 9).
3. Nastavljena je zapora tipk/prikazovalnika.
¥ Pritisnite in držite tipko lojtrca #.
Na prikazovalniku utripa
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
Ni osnovne enote.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/osnovna enota.
2. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne enote.
3. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je izključen Na
jvečji domet.
¥ Vključite Največji domet (¢ str. 32) ali zmanjšajte razdaljo prenosna enota/osnovna enota.
Na prikazovalniku utripa „Prijavite prenosno eno
Prenosna enota še ni prijavljena oziroma je bila odjavljena s prijavo naslednje prenosne enote (več kot 6 DECT pr
ijav).
to“ ali „Post. pren. enoto v osnovno enoto“.
¥ Ponovno prijavite prenosno enoto (¢ str. 35).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 27).
2. Nastavljena je preusmeritev klicev.
¥ Izključite preusmeritev klicev (¢ str. 42).
3. Telefon ne poziva, če je kličoči onemogočil prenos klicne številke.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice (¢ str. 28).
4. Telefon poziva v določenem časovnem obdobju oziroma ne poziva pri določenih klicnih številkah.
¥ Preverite časovno upravljanje za zunanje klice (¢ str. 28) .
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Ni bila uporabljena priložena priključna vrvica osnovne na vtiču napačno razporejene žile vrvice.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite
na pravilno razporeditev žil kabla (
Povezava se vedno prekine po približno 30 sekundah.
Aktiviran ali deaktiviran je bil
¢ str. 63).
repeater (od verzije 2.0) (¢ str. 30).
enote oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima
¥ Prenosno enoto izključite in jo ponovno vključite (¢ str. 16).
Signal napake po preverjanju PIN številke sistema.
Vnesli ste napačno PIN številko sistema.
¥ Ponovite postopek, eventualno ponastavite PIN številko sistema na 0000 (¢ str. 31).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ PIN številko sistema nastavite na 0000 (¢ str. 31).
bg cs hr ro sk sl sr 55
Page 58
Servis za kupce in pomoč
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢ str. 22).
Klicna številka kličočega se ne prikaže.
1. Posredovanje klicne številke (
CLI) pri kličočem ni sproščeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne številke (CLI) dogovoriti s ponudnikom omrežja.
2. Prikaz klicne številke (
CLIP) ponudnik omrežja ne podpira ali za vas ni sproščen.
¥ Za prikaz klicne številke (CLIP) se dogovorite s ponudnikom omrežja.
3. Je vaš telefon priključen prek telefonske naprave/usmerjevalnika z vgrajeno telefonsko napravo Gateway), ki ne prepušča vseh informacij.
(
¥ Ponastavitev naprave: Vtič na kratko potegnite iz omrežja. Vtič ponovno vključite in počakajte, da se
naprava ponovno zažene.
¥ Preverite nastavitve vaše telefonske naprave in eventualno aktivirajte funkcijo prikaza klicne številke.
V navodilu za uporabo naprave poiščite pojme, kot CLIP, posredovanje klicne številke, prenos klicne številke, prikaz klica ali vprašajte pri proizvajalcu naprave.
Pri vnosu slišite signal napake.
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski način izbiranja.

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni priključek v slovenskem telefonskem omrežju. Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države. S tem Gigaset Communications GmbH izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim
zahtevam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC. Kopijo izjave o skladnosti najdete na naslednjem internetnem naslovu:
www.gigaset.com/docs
56 bg cs hr ro sk sl sr
Page 59

Garancijska izjava

Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, 46395 Bocholt
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset CL540H - CL540
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
Servis za kupce in pomoč
bg cs hr ro sk sl sr 57
Page 60
Servis za kupce in pomoč
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v ga­rancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, upora­bljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne na­domestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izde­lek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku pooblaščenemu ser-
visu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standardom za te­lekomunikacijske naprave in za električno omrežje. Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrje­nim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Naj­krajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje. Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajal­cu, kjer ste proizvod kupili. V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehan­ske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec stre­le, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih pose­gov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja. Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 3 leta servisiranje izdelka, nado­mestne dele (in priklopne aparate).
Pooblaščeni servis:
PSE poslovne komunikacije d.o.o. Dolenjska cesta 318 1291 Škofljica tel: +386 (1) 5466 511 faks: +386 (1) 5466 508
int.: www.gigaset.com
58 bg cs hr ro sk sl sr
Page 61
Servis za kupce in pomoč

Izključitev odgovornosti

Prikazovalnik vaše prenosne enote ima ločljivost 128x160 točk (točk slike). Vsaka točka je sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra).
Lahko se zgodi, da je neka točka (pixel) napačno k To je normalen pojav in ni osnova za garancijski primer.
V naslednji tabeli si oglejte število napak t primer.
Opis največje število dovoljenih napak točk
Barvno svetleča podtočka 1
Tem na p odtoč ka 1
Skupno število barvnih in temnih podtočk 1
Opomba
Sledi uporabe na zaslonu in ohišju so izvzete iz garancije.
rmiljena ali prikazuje barvno odstopanje.
očk, ki smejo nastati, ne da bi predložili garancijski
bg cs hr ro sk sl sr 59
Page 62

Okolje

Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše glo­balne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev č izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih proce­sov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaj v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod postopkov.
www.gigaset.com glede okolju prijaznih izdelkov in

Sistem ravnanja z okoljem

Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi ISO 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje): cer ment Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): cer Service GmbH.
tificirano od septembra 2007 pri TÜV SÜD Manage-
tificirano od 17.02.1994 pri TÜV Süd Management

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Oddajte jih na uradnem zbirnem mestu za recikliranje ali na prodajnem mestu, kjer ste jih kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU. Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produkt
tivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
loveštva. Počutimo se odgovorne za ta
i, uporabi, servisu in končno pri odlaganju
u, ki označuje, da produkt zapade pod Direk-
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obde­lavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opr nim virom.
eme, s čimer prizanašamo narav-
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sis­teme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji nove EE opreme. Informacije o tem dobite na prodajnem mestu EE opreme.
60 bg cs hr ro sk sl sr
vrnete tudi brezplačno ob nakupu
Page 63

Dodatek

!
Dodatek

Čiščenje

Prah z naprave obrišite le z vlažno krpo ali z antistatično krpo. Ne uporabljajte topil in krpe iz mikro vlaken.
Nikoli ne u statično elektriko.
V redkih primerih lahko kemične snovi v stiku z n številnih kemikalij, ki so tržišču, nismo mogli preveriti odpornosti na vse snovi.
Manjše poškodbe poliranih površin l nike mobilnih telefonov.

Stik s tekočino

Če je naprava prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
1 Na 2 Odstranite 3 P 4 V 5 Na
6 Na
Po popolni izsušitvi je v največ pri
porabljajte suhe krpe: obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov naprave s
apravo povzroč ijo spremembe površi ne. Zaradi
ahko previdno odstranite s polirnimi sredstvi za prikazoval-
pravo ločite od napajalne napetosti.
akumulatorje in prostor za akumulatorje pustite odprt.
ustite, da tekočina iz naprave odteče.
se dele do suhega obrišite.
pravo nato z odprtim prostorom za akumulatorje in tipkovnico navzdol (če obstaja) posta-
vite za najmanj 72 podobno).
pravo ponovno vključite šele, ko so suhi vsi deli.
ur na suho, toplo mesto (ne postavite: v mikrovalovno pečico, pečico in
merih možna ponovna uporaba naprave.
bg cs hr ro sk sl sr 61
Page 64
Dodatek

Tehnični podatki

Akumulatorji

Tehnologija: 2 x AAA NiMH Napetost: 1,2 V Kapaciteta: 800 mAh

Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote

Časi delovanja vašega telefona Gigaset so odvisni od kapacitete akumulatorja, starosti akumula­torja in od ravnanja pri uporabi. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi.)
Čas stanja pripravljenosti (ur) * 320 *
Čas pogovora (ur) 14 Čas delovanja pri 1,5 ure pogovora na dan (ur) * 130 *
Čas polnjenja v osnovni enoti (ur) 8,5 Čas polnjenja v polnilni enoti (ur) 7,5 * Brez sevanja izključeno, brez osvetlitve prikazovalnika v stanju mirovanja
** Brez sevanja vključeno, brez osvetlitve prikazovalnika v stanju mirovanja
170 **
100 **

Poraba energije osnovne enote

V stanju pripravljenosti
- prenosna enota v polnilni enoti
- prenosna enota izven polnilne enote
Med pogovorom približno 0,65 W
približno 1,0 W približno 0,5 W

Splošni tehnični podatki

DECT
DECT standard ustreza GAP standard ustreza Število kanalov 60 dupleksnih kanalov Frekvenčno območje 1880-1900 MHz Dupleksni način časovni multipleks, z okvirji 10 ms Frekvenca ponavljanja impulzov pošiljanja 100 Hz Dolžina impulzov pošiljanja 370 μs Raster kanala 1728 kHz Hitrost prenosa 1152 kbit/s Modulacija GFSK Kodiranje govora 32 kbit/s Oddajna moč 10 mW, srednja moč po kanalu, 250 mW moč impulza Domet do 50 m v zgradbah, do 300 m na prostem Napajanje osnovne enote 230 V ~/50 Hz Pogoji okolja za delovanje +5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlažnosti Način izbiranja klicnih številk DTMF (tonski način izbiranja)/DEK (dekadni način izbiranja)
62 bg cs hr ro sk sl sr
Page 65
Razpored priključkov
3 2 1
4 5 6
1prosto 2prosto 3a 4b 5prosto 6prosto
1) Presledek
2) Preklop vrstice
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз 3 de f 3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pq r s7ß N t uv 8üúùû O wxy z 9ÿ ýæøå Q .,?! 0
1)
2)
1) Presledek
2) Preklop vrstice
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 abc2ąăäáâćçč 3 de f 3đďęëéě 4 gh i 4 í î 5 jkl5ł Í ľ L mno6ńňóöőô M pq r s7 ř ŕ ßś š ş N t uv 8t' ţ űüúů O wxyz9ýźżž Q .,?! 0
1)
2)
telefonske vtičnice

Tabele nabora znakov

Standardna pisava

Ustrezno tipko pritisnite večkrat.

Srednjeevropska pisava

Ustrezno tipko pritisnite večkrat.
Dodatek
bg cs hr ro sk sl sr 63
Page 66

Dodatna oprema

Dodatna oprema
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:

Prenosna enota Gigaset Dune

u Udobno prostoročno telefoniranje
v najboljši kakovosti
u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Telefonski imenik za 200 vnosov u Čas pogovora/čas stanja pripravljenosti
do 20 ur/250 ur, standardni akumulator
u Ohranjevalnik zaslona (analogna in
digitalna ura)
u ECO-DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim
upravljanjem izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora, direktni klic
www.gigaset.com/CL540h
Zaponka za prostoročno telefoniranje L410 za brezvrvične te
lefone
u Absolutna prostost gibanja pri telefoniranju u Praktična pritrditev z zaponko u Prostoročni pogovori v popolni kakovosti zvoka u Enostaven prevzem pogovora s prenosne enote u Masa približno 30 g u ECO-DECT u Nastavljanje glasnosti v 5 stopnjah u Prikaz stanja z LED diodo u Čas pogovora/čas stanja pripravljenosti do 5 ur/120 ur u Domet v stavbah do 50 m, na prostem do 300 m
www.gigaset.com/gigasetl410
64 bg cs hr ro sk sl sr
Page 67

ZX530 modrozoba slušalka

u Odlična kakovost prenosa govora u Optimalna udobnost nošenja u Talk/standby time of up to 5 hrs/120 hrs u Masa približno 7 g
www.gigaset.com/zx530

ZX830 modrozoba slušalka

u Odlična kakovost prenosa govora u Optimalna udobnost nošenja u Talk/standby time of up to 8,5 hrs/180 hrs u Masa približno 8,5 g
www.gigaset.com/zx830
Dodatna oprema

Gigaset Repeater/Gigaset Repeater 2.0

Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaših prenosnih enot Gigaset do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater

Združljivost

Več informacij glede funkcij prenosnih enot v povezavi s posameznimi osnovnimi enotami Gigaset najdete pod: www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorje lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opr bam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne določbe in pr
edpisi.
bg cs hr ro sk sl sr 65
emo. Tako se izognete možnim poškod-
Page 68

Indeks

Indeks
A
Akumulator
polnjenje akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
prikaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
simbol
stanje napolnjenosti Anonimni klici, izključitev Anonimno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
B
Babyphone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Barvna shema Baterija
vstavljanje Beep (signal pozornosti) Besedilo, vnašanje Budilka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
C
Certifikat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CLIP
Č
Čas delovanja prenosne enote . . . . . . . . . . 62
Čas flash Čas polnjenja prenosne enote Časovno upravljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
pozivnega signala za zunanje klice
D
Datum nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 53
DEK (dekadni način izbiranja) Direktni klic Dodatna oprema Dohodni klic, preusmeritev Domet
zmanjšanje Dosegljivost Dremež (budilka) Druga smer klicev glejte Preusmeritev
Druge Gigaset prenosne enote, prijava DTMF (tonski način izbiranja) Dvig slušalke, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
klicev
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . .28
. . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . 62
. . . . 28
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . 35
. . . . . . . . 48, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Eko način+ (izključitev radijskega
modula)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
F
Funkcijsk i tipk i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
programiranje simboli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
G
Garancijska izjava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Garancijski list Glasba na zadržanju Glasnost
prostoročno/slušalke
Glasnost slušalke Gumijasto tesnilo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
I
Imenik z naslovi glejte Telefonski imenik Impulzni način izbiranja Interna vmesna zveza Interni pogovor
poziv na čakanju
Interno
telefoniranje vključitev v zunanjo zvezo
Iskanje
prenosne enote v telefonskem imeniku
Izbiranje
iz seznama klicev iz seznama za ponavljanje izbiranja iz telefonskega imenika
kratko izbiranje Izbiranje vnosa iz telefonskega imenika Izguba sluha Izključitev
alarma za nadzorovanja prostora
interne vključitve v pogovor Izključitev odgovornosti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 21, 37
. . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . 39
. . . . . 47
. . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 59
66 bg cs hr ro sk sl sr
Page 69
Indeks
J
Jezik prikazovalnika, nastavljanje . . . . . . . . 25
Jezik, prikazovalnik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
K
Karakteristična številka
(naročniška centrala)
Klic
interno posredovanje (prevezava) prevzem klica samodejni prevzem
Klic v sili
ni možen Klic, zaščita pred Klicanje
interno
zunanji klici Klicna številka
prevzem v telefonski imenik
prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v telefonski imenik
vnašanje iz telefonskega imenika Klicna številka, prikaz, opombe Koledar Konferenca
dva zunanja pogovora
končanje Konferenca 3 deležna
dva zunanja pogovora
končanje Kratko izbiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . 38
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . .24
L
Lojtrca, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
M
Male/velike črke, pisanje . . . . . . . . . . . . . . . 19
Medicinske naprave Melodija
pozivni signal za interne/zunanje
klice
Meni
odpiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
pregled Mikrofon Mikrofon (prenosne enote),
Mir pred klicanjem Moč radijskega signala, znižanje Montaža osnovne enote na steno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
vključitev/izključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . 32
. . . . . . . . 7
N
Način izbiranja klicnih številk . . . . . . . . . . . 48
Najboljša osnovna enota Napačni vnosi, popravljanje napak Naročniška centrala
časi premorov nastavljanje časa flash nastavljanje načina izbiranja preklop na tonski način izbiranja priključitev osnovne enote shranjevanje karakteristične
številke centrale
Nastavitvene možnosti
telefona Nema zveza prenosne enote Neodgovorjeni klic Neprevzete obletnice/ter Neznan, klic neznanega
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 48
. . . . . . 49
. . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
mini . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 22
O
Obletnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
prikaz neprevzete Odjava (prenosne enote) Odlaganje odpadkov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odmev Odpravljanje napak
splošno Odzivnik omrežja Ohranjevalnik zaslona Ojačevalnik sprejemnega signala,
Okolje Opozorila za varno uporabo Opozorilni signali Osnovna enota
Osvetlitev, prikazovalnika Označeni znaki Ožičenje telefonskega vtiča
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
glejte Repeater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
menjava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
postavitev
povezava z električnim/telefonskim
omrežjem priključitev na naročniško centralo priključitev na usmerjevalnik spreminjanje imena spreminjanje nastavitev spreminjanje PIN številke sistema stenska montaža vrnitev na tovarniške nastavitve
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . 48
. . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 63
bg cs hr ro sk sl sr 67
Page 70
Indeks
P
Pagin g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PIN številka sistema
ponastavitev
spreminjanje PIN, spreminjanje Pogov or
interni
interno posredovanje (prevezava)
posredovanje (prevezava)
vključitev uporabnika v pogovor
zunanji Polnilna enota (prenosne enote)
postavitev
priključitev Položitev slušalke, tipka Položitev/konec, tipka Pomnilniški prostor v telefonskem
imeniku Pomoč Pomoè Ponastavitev na tovarniške nastavitve Popravljanje napačnih vnosov Poraba energije Posebne črke, vnašanje Posebni znaki, vnašanje Posredovanje klicne številke Posredovanje zunanjega pogovora
interno Pošiljanje
celega telefonskega imenika na
vnosa iz telefonskega imenika na
Povezava z osnovno enoto Poziv na čakanju
interni med
zunanji med
zunanji pogovor
Pozivni signal
spreminjanje
Pozivni z vočni signal
časovno upravljanje za zunanje klice izključitev anonimnih klicev melodija za interne/zunanje klice
Pozivni z vočni signali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . 36
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . 31
. . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
prenosno enoto
prenosno enoto
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . 35
zunanjim pogovorom
internim pogovorom
. . . . . . . . 21, 37
. . . . . . . . 21, 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . 28
. . . . . . . . . . 28
. . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pregled
Premor
Premor med izbiranjem Prenosna enota
Preusmeritev glejte
Preusmeritev klicev Prijava (prenosne enote) Prikaz
Prikaz na prikazovalniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
slušalka
po karakteristični številki po tipki R po zasegu linije
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 49
barvna shema glasnost prostoročno glasnost slušalke iskanje jezik prikaza jezik prikazovalnika menjava na drugo osnovno enoto menjava na najboljši sprejem nastavljanje nema zveza odjava ohranjevalnik zaslona opozorilni signali osvetlitev prikazovalnika predaja pogovora prijava prijava drugih Gigaset enot prijava na naslednjo osnovno enoto priključitev polnilne enote seznam spreminjanje nastavitev stanje mirovanja uporaba več enot uporaba za nadzorovanje prostora vključitev/izključitev vrnitev na tovarniške nastavitve zagon
Preusmeritev klicev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . 35
klicne številke (CLI/CLIP) neprevzetih terminov/obletnic pomnilniškega prostora telefonskega
sporočila odzivnika omrežja vključitev/izključitev novih sporočil
klicna številka (CLI/CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
imenika
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . 44
. . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . 35
. . . 35
. . . . 46
. . . . . . 31
. . . 26
68 bg cs hr ro sk sl sr
Page 71
Indeks
Prikazovalnik
barvna shema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
nastavljanje ohranjevalnik zaslona osvetlitev spreminjanje jezika prikaza vključitev osvetlitve
zlomljen Priključitev naglavne slušalke Profil slušalke Prostoročno delovanje Prostoročno delovanje, glasnost
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . .25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . 22
R
R tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 49
Radijski modul, izključitev Repeater Rojstni dan glejte Obletnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . 32
S
Samodejni prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . 26
Servis za kupce Sevanje znižanje Seznam
neodgovorjenih klicev
odhodnih klicev
prenosnih enot
seznami klicev
sprejetih klicev Seznam klicev
brisanje vnosa Seznam za ponavljanje izbiranja Seznami klicev
brisanje vnosa Seznami sporočil
odpiranje Signal opozorila glejte Opozorilni signali Signal pozornosti (beep) Simbol
budilke Simboli
na funkcijskih tipkah
prikaz novih sporočil
vrstica stanja Simboli prikazovalnika Skrb za kupce Sluh
preprečitev izgube Slušalka
zamenjava imena Slušni aparati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sporočila, LED dioda
vključitev/izključitev Sporočila, tipka Sporočilo odzivnika omrežja, prikaz Sprejemna moč Spreminjanje
jezika prikaza Spreminjanje nastavitev Stanje mirovanja
vrnitev v Stanje napolnjenosti akumulatorja,
Stanje napolnjenosti akumulatorjev Stanje ob dobavi Stik s tekočino Storitve omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
prikaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
med zunanjim pogovorom
nastavljanje
specifično od ponudnika
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 23
Š
Številka
vnašanje Številka predizbiranja
nastavljanje lastnega predizbiranja Številka za izhod (naročniška centrala)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . 25
. . . 48
T
Tabele nabora znakov. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tehnični podatki Tek oč in a Tel ef on
nastavljanje
upravljanje
vrnitev na tovarniške nastavitve Telefoniranje
interno
prevzem klica
zunanja zveza Telefonske nastavitve, spreminjanje Telefonski imenik
odpiranje
pošiljanje na prenosno enoto
prenos vnosa/seznama na
prenosno enoto prevzem klicne številke iz besedila shranjevanje vnosa uporaba pri vnosu klicnih številk vrstni red vnosov
Telefonski vtič, ožičenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 63
bg cs hr ro sk sl sr 69
Page 72
Indeks
Ter m in
nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
prikaz neprevzetega Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipke
funkcijski tipki
kratko izbiranje
programiranje s funkcijo ali s klicno
številko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
R tipka
tipka lojtrca
tipka za dvig slušalke
tipka za položitev slušalke
tipka za položitev/konec
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/i
tipka zvezdica Tipkovnica
programiranje Ton opozorila,
glejte Opozorilni signali Tonski način izbiranja (DTMF) Tovarniške nastavitve
. . . . . . . . . . . . . . . .44
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . .1, 16
zključitev . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 48, 49
. . . . . . . . . . . . . . . . .31
U
Upravljanje, tipka. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1, 16
Ura nastavljanje Usmerjevalnik
priključitev osnovne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 53
. . . . . . . . . . . 48
V
Velike/male črke, pisanje . . . . . . . . . . . . . . . 19
vhod slušalke, gumijasto tesnilo VIP pozivni signal Vključitev v zunanji pogovor Vključitev/izključitev zapore tipkovnice Vključitev/izključitev, tipka Vmesna zveza
interna končanje zunanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . 37
. . . 16
. . . . . . . . . . . . . . 1
Vnašanje besedila Vnašanje preglasov Vnos v seznamu Vprašanja in odgovori Vrnitev na tovarniške nastavitve Vrstica stanja
simboli Vrstni red v telefonskem imeniku Vsebina embalaže Vtična napajalna enota Vtičnica naglavnih slušalk Vzdrževanje naprave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
X
XES način delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Z
Zagon telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zagon, prenosne enote Zaščita pred klici Zlomljen prikazovalnik Zunanji klici Zunanji pogovor
interno posredovanje (prevezava)
poziv na čakanju Zvezdica, tipka Zvočnik Zvok glejte Pozivni zvočni signal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb.
70 bg cs hr ro sk sl sr
Page 73
Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2014
Subject to availability. All rights reserved. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
This user guide is made from 100% recycled paper.
*A31008-M2602-R601-1-TK19*
A31008-M2602-R601-1-TK19
Loading...