Simboli pokazuju aktualne postavke
i radno stanje telefona
3 Zaslonske tipke (
¢ str. 16, ¢ str. 28)
4 Tipka poruka (
¢ str. 17)
Pristup listama poziva i listama poruka;
treperi: nova poruka ili novi poziv
5 Tipka za završetak, tipka za uklj./
isključivanje
Završetak razgovora; prekid funkcije;
natrag na višu razinu izbornika (kratko
pritiskanje);
natrag u stanje mirovanja (dugo
pritiskanje);
uklj./isključivanje mobilne slušalice
(dugo pritiskanje u stanju mirovanja)
6 Ljestve-tipka
Uklj./isključivanje blokade tipki (dugo
pritiskanje u stanju mirovanja);
mijenjanje pisanja velikih/malih slova
i brojki;
unos pauze u biranju (dugo pritiskanje)
7 Mikrofon
8 R-tipka
Povratni up it (Flash) (dugo pritiskanje)
9 Priključna utičnica za naglavnu slušalicu
(
¢ str. 12)
10 Zvijezda -tipka
u stanju mirovanja: isključivanje tona zvona
(dugo pritiskanje);
prilikom postojeće veze: prebacivanje
impulsno biranje/tonsko biranje (kratko
pritiskanje);
prilikom unosa teksta: otvaranje tablice
posebnih znakova
biranje prikazanog broja;
prihvaćanje poziva (razgovora);
prebacivanje između rada putem slušalice
i putem zvučnika;
otvaranje liste ponavljanja biranja (kratko
pritiskanje); pokretanje biranja (dugo
pritiskanje)
13 Upravljačka tipla/tipka izbornika
(
¢ str. 15)
Pregled Gigaset Dune (CL540)
Slušalica
bg cs en hr ro sk sl sr1
Pregled Gigaset Dune (CL540)
Tipka za prijavljivanje/paging
u Traženje mobilnih slušalica („Paging“) (kratko pritiskanje)
¢ str. 34.
u Prijavljivanje mobilnih slušalica i DECT-uređaja (dugo
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i uputu za korisnika.
Svojoj djeci objasnite njihov sadržaj te upozori
fona.
te djecu na opasnosti prilikom korištenja tele-
Koristite samo mrežni strujni a
Umetnite samo punjiv
podaci“), budući da nije moguće isključiti velike štete zdravlju i osobama. Baterije,
koje su vidljivo oštećene, moraju biti zamijenjene.
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih ur
dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Ukoliko koristite medicinske aparate (npr. pejsmejker), molimo vas da
rate kod proizvođača aparata. Tamo možete dobiti
aparati otporni na eksterne visokofrekventne energije (za informacije o vašem
Gigaset-proizvodu pogledajte „Tehnički podaci“).
Ne držite mobilnu slušalicu prislonjenu stražnjom stranom na uhu, kada ona zvoni
odnosno
čiti teška, trajna oštećenja sluha.
Vaš Gigaset se podnosi sa većinom digitalnih slu
štu. Besprijekorno funkcioniranje sa svaki
jamčiti.
Telefon može u analognim slušnim aparatima prouzročiti poremećajne šumove
(bru
rate.
Uređaji nisu zaštićeni od brizgajuće vode. Stoga ih ne postavljajte u vlažnim prostorima kao što su npr. kupaonice ili prostorije za tuširanje.
Ne koristite uređaj u okolišu ugrožen
kada ste uključili "handsfree" funkciju (zvučnik). Inače si možete prouzro-
janje ili zviždanje). U slučaju problema kontaktirajte akustičara za slušne apa-
dapter naznačen na uređajima.
e baterije, koje odgovaraju specifikacijama (vidi „Tehnički
eđaja. Pripazite na tehničke uvjete
se informi-
obavijest, koliko su odgovarajući
šnih aparata, koji se nalaze na trži-
m slušnim aparatom ipak nije moguće
om eksplozijom, npr. lakirnice.
Svoj Gigaset dajte trećima samo zajedno s uputom za rukovanje.
Molimo, uklonite neispravne uređaje iz upotrebe ili ih dajte popraviti u servisu,
ći da oni eventualno mogu remetiti druge radio usluge.
budu
4bg cs en hr ro sk sl sr
Sigurnosni napuci
Aparat nemojte koristiti, ako je zaslon napukao ili je razbijen. Polomljeno staklo ili
plastika može prouzroćiti povrede na rukama i licu. Aparat dajte popraviti u servisu.
Kako biste spriječili gubitak sluha, izbjeg
tijekom duljeg vremena.
avajte slušanje sa velikom glasnoćom
Napomene
u Uređaj nije moguće koristiti tijekom nestanka struje. Također nije moguće odaslati niti
poziv u nuždi.
u Kada je uključena blokada tipki/blokada zaslona ni biranje pozivnih brojeva u nuždi
nije moguće.
bg cs en hr ro sk sl sr5
Stavljanje u rad
Stavljanje u rad
Provjera sadržaja kutije
u jedna baza,
u jedan strujni mrežni adapter za bazu,
u jedan telefonski kabel,
u jedna mobilna slušalica,
u jedan poklopac baterija (zadnji poklopac mobilne slušalice),
u dvije punjive baterije,
u Jedan gumeni prekrivač za priključak slušalica,
u jedne upute za rukovanje.
Ako ste kupili varijantu sa više mobilnih slušalica, u
slušalicu dvije punjive baterije, jedan poklopac pretinca baterija, jedna kopča za pojas te jedan
punjač sa strujnim mrežnim adapterom.
Postavljanje baze i punjača (ukoliko je sadržan u isporuci)
Baza i punjač su projektirani za rad u zatvorenim, suhim prostorijama sa temperaturnim
rasponom od +5 °C do +45 °C.
¤ Bazu postavite na jednom centralnom mjestu stana ili kuće na jednoj ravnoj, nesklizavoj
podlozi ili pričvrstite bazu na zid (
U normalnom slučaju stopice uređaja ne ostavljaju nikakve tragove na mjestu postavljanja.
O
bzirom na mnogobrojnost korištenih lakova i politura u proizvodnji namještaja, ipak nije
moguće isključiti, da na plohi postavljanja ne bude prouzrokovale tragove.
Napomene
u Ne izlažite telefon nikada utjecajima izvora topline, direktnog sunčevog zračenja te
drugih električnih uređaja.
u Zaštičujte svoj Gigaset od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
u Pripazite na domet baze. On iznosi u zgradama do 50 m, na otvorenom do 300 m.
Domet se smanjuje, ukoliko je isključeno Maksimalni domet (
¢ str. 7).
kutiji se nalaze za svaku dodatnu mobilnu
¢ str. 31).
6bg cs en hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
123
4
4
3
2
1
ca. 2 mm
42 mm
¤ Priključite plosnati utikač mrežnog adaptera .
¤ Mrežni adapter utaknite u utičnicu za struju .
Ukoliko morate ponovno odvojiti utikač od punjača:
¤ Odvojite mrežni adapter od strujne mreže.
¤ Pritisnite tipku za deblokadu i izvucite
utikač .
123
4
2
1
3
4
Spajanje baze sa telefonskom i strujnom mrežom
¤ Telefonski kabel utaknite u pri-
ključnu utičnicu na poleđini
baze, dok on ne uskoči i utisnite ga
ispod osigurača kabela.
¤ Strujni kabel strujnog mrežnog
adaptera utaknite u priključnu utičnicu na poleđini baze i zakrenite
kutni utikač ispod osigurača kabela.
¤ Priključite strujni mrežni adapter
.
¤ Priključite telefonski utikač .
Napomene
u Strujni mrežni adapter mora biti uvijek utaknut, jer telefon ne funkcionira bez napajanja
sa strujom.
u Koristite samo isporučeni strujni mrežni adapter i telefonski kabel. Ožičenje utikača
telefonskog kabela može se razlikovati (Ožičenje utikača,
¢ str. 60).
Ugradnja bazne stanice na zid (opcionalno)
Materijal za ugradnju nije uključen u isporuci.
Priključivanje punjača (ukoliko je sadržan u opsegu isporuke)
na strani poklopca baterije s rupicama unutar
kućišta.
¤ Potom pritisnite poklopac
bateriju dok ne sjedne na
svoje mjesto.
Ukoliko trebate otvoriti poklopac baterije:
¤ Umetnite kovanicu u
šupljinu s bočne strane
kučišta, potom povucite
poklopac baterije pod
kutem u smjeru prema
gore.
Stavljanje mobilne slušalice u rad
Zaslon je zaštićen folijom. Molimo, svucite foliju!
Umetanje gumenog prekrivača za priključak slušalica
Otvorite poklopac baterije i unesite gumeni prekrivač
u utor.
Umetnite bateriju
Pozor
Koristite samo od Gigaset Communications GmbH preporučene, punjive baterije (¢ str. 59),
budući da nije moguće isključiti velike zdravstvene i materijalne štete. Moguće je da npr.
omotač baterija bude razoren ili bi baterije mogle eksplodirati. Osim toga mogu nastupiti
poremećaji u funkcioniranju ili oštećenja uređaja.
8bg cs en hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
8,5 h
Punjenje baterija
Baterije su isporučene djelomice napunjene. Molimo, potpuno ih napunite prije korištenja.
(Baterije su potpuno napunjene, kada se na zaslonu ugasi simbol munje
.)
¤ Postavite mobilnu slušalicu u trajanju od 8,5 sati u bazu.
Postavite mobilnu slušalicu u trajanju od
Napomene
u Mobilnu slušalicu dopušteno je stavljati samo u pripadajuću bazu odnosno punjač.
u Baterija se može zagrijati tijekom punjenja. To nije opasno.
u Kapacitet punjenja baterije smanjuje se tehnički uvjetovano nakon nekog vremena.
u Mobilne slušalice sadržane u kutiji su već prijavljene na bazu. Ukoliko ipak neka mobilna
slušalica ne bi bila prijavljena (Prikaz „Registrirajte slušalicu“ ili „Stavite slušalicu na
postolje baze“), molimo vas da ju prijavite manualno (
¢ str. 33).
bg cs en hr ro sk sl sr9
Stavljanje u rad
¤ Pritisnite desni rub upravljačke tipke.
¤ Tipke L i 5 pritisnite polagano jednu
za drugom.
Pojavljuje se zaslon za podešavanje jezika.
Podešeni jezik (npr. Engleski) je izabran.
¤ Pritiščite na donji rub upravljačke tipke
s
...
... dok na zaslonu ne bude označen željeni
jezik, npr. Francuski.
¤ Pritisnite desnu tipku direktno ispod
zaslona, kako biste izabrali jezik.
Izbor je prikazan sa Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
L5
Primjer
Primjer
Primjer
Mijenjanje zaslonskog jezika
Zaslonski jezik možete promijeniti putem izbornika
¤ Ï ¤OK¤ q Jezik¤OK ¤ q Izaberite jezik ¤Odaberi
v
ili, ako je podešen neki za vas nerazuml
jiv jezik, promijenite kako slijedi:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak a, kako biste se vratili u stanje mirovanja.
10bg cs en hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
¤ Pritisnite tipku ispod prikaza na zaslonu
Vrijeme, kako biste otvorili polje za unos.
(Ako ste već unijeli datum i vrijeme, otvorite
polje za unos putem izbornika:
v
¤Ï¤OK¤Datum/Vrijeme¤OK)
Na zaslonu je prikazan podizbornik Datum/Vrijeme.
¤ Aktivna pozicija unosa treperi.
Unesite dan, mjesec i godinu
8-znamenkasto putem tipkovnice,
npr. 4Q2Q4
za 14.10.2014.
Pritisnite desnu
u ili lijevu v kontrolnu
tipku za mjenjanje pozicije unosa.
¤ Pritisnite dolje na upravljačkpj tipki, kako biste
preskočili u polje za unos vremena na satu.
¤ Unesite sate i minute 4-znamenkasto putem
tipkovnice, npr. QM5 za 07:15 sati.
Po potrebi promijenite s upravljačkom tipkom
poziciju unosa.
¤ Pritisnite tipku ispod zaslonskog prikaza
Spremiti, kako biste pohranili unose.
Datum/Vrijeme
Datum:
15.01.2013
Vrijeme:
00:00
NazadSpremiti
PoziviVrijeme
Datum/Vrijeme
Datum:
14.10.2013
Vrijeme:
07:15
NazadSpremiti
Podešavanje datuma i vremena
Podesite datum i vrijeme, kako bi dolaznim pozivima bili ispravno pridruženi datum i vrijeme te
kako biste mogli koristiti budilicu.
bg cs en hr ro sk sl sr11
Stavljanje u rad
Na zaslonu je prikazano Spremljeno. Čujete
potvrdni ton.
Datum/Vrijeme
‰
Spremljeno
i
V
07:15
INT 114 Lis
PoziviKalendar
Automatski se vraćate u stanje mirovanja.
Vaš je telefon sada spreman za rad!
Priključivanje naglavne slušalice
Naglavnu slušalicu možete priključiti sa 2,5 mm utikačem.
P
reporuke o naglavnoj slušalici naći ćete na pripadajućim
stranicama proizvoda pod www.gigaset.com
12bg cs en hr ro sk sl sr
Stavljanje u rad
Što želite učiniti kao sljedeće?
Nakon uspješnog stavljanja u rad možete odmah telefonirati, prilagoditi svoj Gigaset svojim
osobnim potrebama ili se dobro upoznati s upravljanjem telefonom.
Podešavanje tonova zvona
Pridružite vlastite melodije internim, eksternim pozivima, pozivu podsjećanja (¢ str. 26),
pozivu buđenja (
Zaštitite se od neželjenih poziva
Podesite svoj telefon tako, da ne zvoni prilikom anonimnih poziva ili koristite vremensko
upravljanje (
Prijavljivanje raspoloživih Gigaset mobilnih slušalica i preuzimanje telefonskog
imenika
Koristite postojeće mobilne slušalice i dalje za telefoniranje na svojoj novoj bazi. Prenesite
unose telefonskog imenika tih mobilnih slušalica na svoju novu mobilnu slušalicu
(
¢ str. 33,¢ str. 37).
Poduzimanje ECO DECT-postavki
Smanjite snagu emitiranja (zračenja) svog telefona (¢ str. 31).
Poj ave li se p itan ja pr ilik om ko rišt enja vaše g tel efona , pro čit ajte s uge stij e za o tkla njan je gr ešaka (
¢ str. 53) ili se obratite našoj servisnoj službi (¢ str. 52).
¢ str. 43) i određenim pozivateljima (¢ str. 36).
¢ str. 27).
bg cs en hr ro sk sl sr13
Prikazivanje koraka u korištenju u uputama za rukovanje
Prikazivanje koraka u korištenju u uputama
za rukovanje
Tipke vaše Gigaset mobilne slušalice prikazane su u uputama za rukovanje kako slijedi:
c / v / a Tipka za poziv / Tipka izbornika / Tipka za završetak
Q do OTipke brojki/slova
* / #Zvijezda tipka/ Ljestve tipka
f / STipka poruaka/ R-tipka
¤ v: U stanju mirovanja pritisnite desno na upravljačkoj tipki, otvara se glavni izbornik.
Ï
¤
: S upravljačkom tipkom p navigirajte do simbola Ï.
¤ OK: Pritisnite zaslonsku tipku OK ili u sredinu upravljačke tipke w, otvara se podizbornik
Postavke.
¤ q Tel efo nij a: S upravljačkom tipkom q prelistajte do unosa Te le fo ni ja .
¤ OK: Pritisnite zaslonsku tipku OK ili u sredinu upravljačke tipke w, otvara se podizbornik
Te le fo n ij a .
¤ Autom. odgovor: Izabrana je funkcija za uklj./isključivanje automatskog prihvaćanja poziva.
¤ Promijeni (³
funkcija bude naizmjence uključena i isključena (³
= uklj.): Pritisnite zaslonsku tipku Promijeni ili u sredinu upravljačke tipke w,
¢ str. 48).
= uključeno, ´ = isključeno).
14bg cs en hr ro sk sl sr
Korištenje telefona
Korištenje telefona
Uklj./isključivanje mobilne slušalice
¤ U stanju mirovanja pritisnite dugo tipku za završetak/uklj./isključivanje a, kako biste uklj.
ili isključili mobilnu slušalicu.
Uklj./isključivanje blokade tipki
Blokada tipki sprečava nehotično rukovanje telefonom. Pritisnete li neku tipku dok je uključena
blokada, bit će prikazana odgovarajuća obavijest.
¤ Dugo pritisnite tipku #, kako biste uključili odnosno isključili blokadu.
Bude li na mobilnoj slušalici signaliziran poziv, blo
hvatiti poziv. Nakon završetka razgovo
ra blokada se ponovno uključuje.
Upravljačka tipka
U nastavku je crno označena ona strana upravljačke tipke (gore, dolje, desno,
lijevo, u sredini), koju morate pritisnuti
za „pritisnuti desno upravljačku tipku“.
Upravljačka tipka služi za navigiranje unutar izbornika i polja za unos. U stanju mirovanja odnosno tijekom eksternog razgovora ona ima još i sljedeće
funkcije:
U stanju mirovanja mobilne slušalice
s Otvaranje telefonskog imenika.
v ili wOtvaranje glavnog izbornika.
u Otvaranje liste mobilnih slušalica.
tPozivanje izbornika za podešavanje glasnoće razgovora (
lice.
u dotičnoj situaciji rukovanja, npr. v
kada tipki se automatski isk ljučuje. Možete pri-
¢ str. 21) mobilne sliša-
Tijekom eksternog razgovora
s Otvaranje telefonskog imenika.
u Pokretanje internog povratnog upita.
tMijenjanje glasnoće govora za môd razgovora putem slušalice i za handsfree môd
(razgovor putem zvučnika).
Funkcije prilikom kratkog pritiskanja sredine upravljačke tipke
Ovisno o situaciji upravljanja tipka ima različite funkcije.
stanju mirovanja otvara se glavni izbornik.
u U
u U podizbornicima, u poljima za izbor i unos tipka preuzima funkciju zaslonske tipke OK, Da,
Spremiti, Odaberi ili Promijeni .
Napomena
U ovim uputama prikazano je otvaranje glavnog izbornika sa desnim pritiskanjem upravljačke tipke te potvrđivanje funkcija sa pritiskanjem odgovarajuće zaslonske tipke.
bg cs en hr ro sk sl sr15
Korištenje telefona
NazadSpremiti
Aktualne funkcije zaslonskih tipki
Zaslonske tipke
Postavke
ì
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
NazadOK
Primjer
Zaslonske tipke
Zaslonske tipke su u stanju mirovanja predzauzete su sa jednom funkcijom. Zauzeće možete
izmijeniti (
Funkcije zaslonskih tipki mijenjaju se o
Primjer
Neke važne zaslonske tipke jesu:
OpcijeO
OKPotvrđivanje izbora.
NazadSkok natrag na višu razinu izbornika odnosno prekid postupka.
SpremitiPohranjivanje unosa.
Pregled simbola na zaslonskim tipkama (
¢ str. 28).
visno o situaciji rukovanja telefonom.
tvaranje izbornika, ovisnog o situaciji.
¢ str. 49).
Upravljanje izbornikom
Funkcije vašeg telefona ponuđene su vam putem izbornika, koji se sastoji iz više razina. Pregled
izbornika
Glavni izbornik (prva razina izbornika)
¢ str. 50.
¤ Pritisnite upravljačku tipku desno v kako biste u stanju mirovanja mobilne slušalice otvorili
glavni izbornik.
Funkcije glavnog izbornika prikazane su na zaslonu pomoću
simbola. Simbol izabrane funkcije o
pripadajuće ime se pojavljuje u zaglavnom retku zaslona.
Pristup jednoj funkciji , tj. otvar
(sljedeće razine izbornika):
značen je bojom, a
anje pripadajućeg podizbornika
¤ Navigirajte s upravljačkom tipkom p do željene funkcije i
pritisnite zaslonsku tipku OK.
Za povratak u stanje mirovanja: kr
tipku Nazad ili tipku za završetak a.
atko pritisnite zaslonsku
16bg cs en hr ro sk sl sr
Podizbornici
Postavke
Datum/Vrijeme
Audio postavke
Ekran
Jezik
Registracija
x
NazadOK
Primjer
i
V
07:15
INT 114 Lis
Ã
™
021008
PoziviKalendar
Primjer
Funkcije podizborika prikazane su u obliku lista.
Pristup jednoj funkciji:
¤ S upravljačkom tipkom q prelistajte do funkcije i pritisnite
OK.
Natrag na prethodnu razinu izbornika: kr
zaslonsku tipku Nazad ili tipku za završetak a.
atko pritisnite
Natrag u stanje mirovanja
Iz jednog proizvoljnog izbornika:
¤ Dugo pritisnite tipku za završetak a.
Ili:
¤ Ako ne pritisnete niti jednu tipku: Nakon otprilike 2 minute
zaslon automatski prelazi u stanje mirovanja.
Liste poruka
Primite li poruke, one će biti pohranjene u listama poruka. Čim
jedan novi unos pri
ton. Dodatno treperi i tipka poruka (ukoliko je aktivirano,
stigne u jednu od lista, oglašava se signalni
¢ str. 25). Simboli za vrstu poruke te broj novih poruka
prikazani su na zaslonu u mirovanju.
Postoje nove poruke:
Ã
na mrežnoj telefonskoj sekretarici (¢ str. 32)
u
u ™ u listi propuštenih poziva
u listi propuštenih termina (¢ str. 42)
u
Korištenje telefona
Liste poruka pozivate pritiskanjem tipke poruka f. Pristupiti
mo
žete sljedećim listama poruka:
tinac: Mrežna telefonska sekretarica, ako vaš mrežni
u Pre
pružatelj usluga podržava ovu funkciju i pozivni je broj mrežne telefonske sekretarice pohranjen u vašem telefonu
u Propušt. pozivi: Lista propušenih poziva (vidi „Lista poziva“
u Propuš. alarmi: Lista propuštenih termina
Simbol mrežne telefonske sekretarice uvijek je prik
telefonu. Ostale liste prikazane su samo, ako one sadrže poruke.
Otvaranje liste: q Izaberite željenu listu.
Iznimka: I
sekretarice (
bg cs en hr ro sk sl sr17
zaberete li mrežnu telefonsku sekretaricu, bit će biran broj mrežne telefonske
¢ str. 32). Na zaslonu se ne otvara nikakva lista.
azan, ako je njen pozivni broj pohranjen u
¤ OK
¢ str. 39)
Korištenje telefona
Novi unos
Ime:
I
Prezime:
Telefon (kućni):
Abc
x
ÛSpremiti
Unos brojeva i teksta
Bude li prikazano više brojčanih i/ili tekstualnih polja (npr.
Ime i Prezime jednog unosa telefonskog imenika), bit će
automatsk
aktivirati putem navigiranja s upravljačkom tipkom q.
Po
Ispravak pogrešnih unosa
u Brisanje znaka ispred kursora: pritisnite kratko zaslonsku
u Brisanje riječi ispred kursora: pritisnite dugo zaslonsku
Unos teksta
u Slova/znakovi: Svakoj tipki između Q i O pridruženo je više slova i znakova. Nakon
u Premještanje kursora: Slova/znakovi se uvrštavaju na mjestu kursora. Kursor možete pre-
u Pisanje malih/velikih slova i brojki: Pritisnite ljestve-tipku #, kako biste za sljedeće slovo
u Posebni znakovi: Pritisnite zvijezda tipku *, kako biste otvorili tablicu sa posebnim
u Posebna slova: Preglase ili druge označene/diakritičke znakove unosite tako, da dotičnu
i aktivirano prvo polje. Sljedeća polja morate
lje je aktivirano, kada je u njemu prikazan trepereći kursor.
tipku Ñ.
tipku Ñ.
pritiskanja tipke znakovi budu prikazani u izbornom retku, lijevo dolje na zaslonu. Izabrani
znak je istaknut. Pritisnite tipku višeput kratko, kako biste preskočili do željenog slova/znaka.
mještati, tako da pritisnete upravljačku tipku r, u višerednim poljima također i na q.
prebacivali između malih/velikih slova i brojki .
Prilikom editiranja unosa telefonskog imenika prvo slovo se automatski ispisuje veliko i svako
slovo iza znaka praznog mjesta.
znakovima. Navigirajte s upravljačkom tipkom do željenog znaka i pritisnite zaslonsku tipku
Umetnuti, kako bi znak bio uvršten.
slovnu tipku pritisnete višeput, vidi tablice seta znakova
¢ str. 60.
18bg cs en hr ro sk sl sr
Telefoniranje
Beispiel
Svi pozivi
™ äJames Foster
Danas, 18:30
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10.06.13, 17:13
PrikazatiOpcije
Te le fo ni ra nj e
Eksterno nazivanje
¤ Unesite broj, kratko pritisnite tipku za poziv c.
Ili:
¤ Dugo pritisnite tipku za poziv c, unesite broj.
Sa tipkom za završetak a možete prekinuti biranje.
Biranje sa listom ponavljanja biranja
U listi ponavljanja biranja stoji 20 zadnje biranih brojeva na toj mobilnoj slušalici. S njom možete
upravljati slično kao kod liste poruka (
¤ Kratko pritisnite tipku za pozive c, kako biste otvorili listu ponavljanja biranja.
¤ q Izaberite unos.¤ Pritisnite tipku za poziv c. Broj je biran.
Prilikom prikazivanja imena dajte prikazati pripadaj
Preuzmite broj na zaslon i izmijenite ili nadopunite ga, zatim birajte sa c ili pohranite sa Ó
u telefonski imenik kao novi unos.
u Brisati unos
Brisanje izabranog unosa.
u Brisati sve
Brisanje svih unosa.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¢ str. 17).
ući broj: Pritisnite zaslonsku tipku Prikazati.
¢ str. 36).
Biranje iz liste poziva
v¤Ê¤OK ¤q Izaberite listu. ¤OK
¤q Izaberite unos.¤c ¤Broj je biran.
Napomene
u Liste poziva možete pozvati također putem
zaslonske tipke Pozivi. Za to morate odgovarajući
zauzeti jednu zaslonsku tipku (
u Listu Propušteni pozivi možete otvoriti također
putem tipke poruka f.
bg cs en hr ro sk sl sr19
¢ str. 28).
Te le fo n ir a nj e
Biranje sa telefonskim imenikom
s¤q Izaberite unos. ¤c
¤ Ukoliko je uneseno više brojeva: Sa r izaberite broj i pritisnite tipku za poziv c ili OK.
¤ Broj je biran.
Direktni poziv
Svoj telefon možete tako podesiti, da prilikom pritiskanja proizvoljne tipke bude biran jedan
određeni broj. Na taj način mogu npr. djeca, koja još ne znaju svjesno unijeti brojeve, nazvati
određeni broj.
v
¤ É ¤ OK ¤ q Poziv jedn. dodirom ¤ OK
¤ Aktiviranje: r Uklj. / Isklj.
¤ Poziv na: Unesite broj ili izmijenite broj, koji treba biti nazvan.
¤ Spremiti
Na zaslonu u stanju mirovanja prikazan je aktivirani direktni poziv. Prilikom pritiskanja
roizvoljne tipke biran je pohranjeni broj. Pritisnite tipku za završetak a, kako biste prekinuli
p
ranje.
bi
Okončanje môda direktnog poziva:
¤ Pritisnite tipku Isključen. ¤ Pritisnite dugo tipku #.
Ili:
¤Pritisnite dugo tipku #
Prihvaćanje poziva
Imate sljedeće mogućnosti:
¤ Pritisnite c.
¤ Ukoliko je uključeno Autom. odgovor (¢ str. 25), uzmite mobilnu slušalicu iz punjača.
Prihvaćanje razgovora na handsfree-Clip Gigaset L410 (
Kako biste mogli koristiti svoj L410, morate ga prijaviti na svojoj bazi. Postupite, kako je opisano
u uputam
a za rukovanje za Gigaset L410.
¢ str. 61): Pritisnite tipku za poziv.
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju
Dobijete li tijekom eksternog razgovora jedan poziv, čut ćete ton "kucanja". Prenosi li se pozivni
broj, vidjet ćete na zaslonu broj ili ime nazivatelja.
¤ Odbijanje poziva: ¤ Opcije ¤ q Odbiti poz. na čeka.¤ OK
¤ Prihvaćanje poziva: ¤ Pritisnite zaslonsku tipku Prihvati. Razgovarate sa novim nazivateljem.
Dotad vođeni razgovor ostaje zadržan.
Vraćanje zadržanom razgovoru: Kako biste okončali aktualni razgovor i ponovno prihvatili
zadržani, pritisnite a.
20bg cs en hr ro sk sl sr
Telefoniranje
Prikaz pozivnog broja
Prilikom priopćavanja pozivnih brojeva
Pozivni broj nazivatelja prikazan je na zaslonu. Ako je broj nazivatelja pohranjen u vašem
telefonskom imeniku, dodatno su prikazani vrsta broja i ime.
Nema priopćavanja pozivnih brojeva
Umjesto imena i broja prikazano je sljedeće:
u Eksterni: Ne prenosi se nikakav broj.
u Broj prikriven: Nazivatelj suspreže priopćavanje pozivnih brojeva.
u Br nedostupan: Nazivatelj nije ugovorio (zatražio) priopćavanje pozivnih brojeva.
Napomene uz prikaz pozivnog broja CLIP
U tvorničkom postavu je vaš telefon tako podešen, da je prikazan pozivni broj nazivatelja,
¢ str. 54 ili ¤ www.gigaset.com/service
Handsfree
Dopuštate li nekome paralelno slušanje razgovora, trebali biste to priopćiti svom sugovorniku.
Tijekom razgovora i prilikom uspostave veze uklj./isključivanje handsfree:
¤ Pritisnite c.
Postavljanje mobilne slušalice u punjač tijekom jednog razgovora:
¤ Prilikom stavljanja u punjač držite pritisnutu tipku c te još daljnje 2 sekunde.
Mijenjanje glasnoće razgovora
u Podešavanje putem izbornika:
Ï
¤
v
¤OK¤q Audio postavke¤OK¤Glasnoća slušalice¤OK
¤ Slušni uložak: r Podešavanje glasnoće u 5 stupnjeva za slušalicu i naglavnu slušalicu.
¤ Zvučnik: r Podešavanje glasnoće u 5 stupnjeva.
¤ Spremiti
u Podešava nje tijekom razgovora za aktualno korišteni môd (handsfree (razgovor putem
zvučnika), slušalica, naglavna slušalica):
¤ Pritisnite upravljačku tipku t ¤ r.
¤ Postavka je automatski pohranjena nakon približno 2 sekunde ili pritisnite zaslonsku tipku
Spremiti. Zaslon prelazi ponovno u prethodni prikaz.
Uklj./isključivanje mikrofona
Isključite li mikrofon tijekom jednog razgovora, vaš sugovornik vas više ne može čuti.
¤ Za uklj./isključivanje mikrofona pritisnite v.
bg cs en hr ro sk sl sr21
Te le fo n ir a nj e
Korištenje funkcija specifičnih za pružatelja usluga
(mrežne usluge)
Mrežne usluge su ovisne o vašem mrežnom pružatelju usluga i moraju kod njega biti zatražene
(eventualno nastaju dodatni troškovi). Razlikuju se dvije grupe mrežnih usluga:
režne usluge, koje se aktiviraju izvan jednog razgovora za sljedeći poziv ili sve sljedeće
u M
pozive (npr. „Anonimno (bez priopćavanja pozivnih brojeva) nazivanje“). Ove mrežne usluge
možete komforno aktivirati/deaktivirati putem izbornika Ç.
u Mrežne usluge, koje budu aktivirane tijekom eksternog razgovora npr. „povratni upit“,
„zamjenjivanje dvaju sugovornika“, „formiranje konferencije“. Ove mrežne usluge stavljene
su vam na raspolaganje tijekom jednog razgovora u opcijskoj traci (npr. Pov.u pit, Konfer.).
Opis usluga naći ćete općenito na internetskim stranicam
pružatelja usluga.
a ili u poslovnicama svog mrežnog
Napomene
u Za uklj./isključivanje odnosno aktiviranje/deaktiviranje sljedećih usluga, općenito se u
telefonsku mreži odašilje jedan kôd.
¤ Nakon potvrdnog tona iz telefonske mreže, pritisnite a.
u Sve funkcije, koje mogu biti aktivirane pod točkom izbornika Ç su usluge, koje stavlja na
raspolaganje vaš mrežni pružatelj usluga. U slučaju problema obratite se svom mrežnom
pružatelju usluga.
u Reprogramiranje mrežnih usluga nije moguće.
Podešavanje mrežnih usluga
Poziv na čekanju prilikom eksternog razgovora
Ako je funkcija uključena, tijekom eksternog razgovora će "kucanjem" i jednom obavijesti na
zaslonu biti signalizirano, da jedan daljnji eksterni sudionik naziva.
Uklj./isključivanje poziva na čekanju:
v
¤
¤OK ¤ q Poziv na čekanju ¤OK ¤Status: r Uklj. / Isklj. ¤Slati
Ç
Mrežne usluge tijekom eksternog razgovora
Poziv na čekanju prilikom eksternog razgovora
Ako je funkcija aktivirana (
signalizirano, da jedan daljnji eksterni sudionik naziv
vidjeti broj ili ime nazivatelja.
22bg cs en hr ro sk sl sr
¢ str. 22), tijekom eksternog razgovora će sa tonom "kucanja" biti
a. Prenosi li se pozivni broj, na zaslonu ćete
Telefoniranje
Konzultacije
Poziv na:
12
I
Na čekanje:
025167435
KrajOpcije
Povratni upit
Tijekom jednog eksternog razgovora nazivate drugog,
eksternog sudionika. Prvi razgovor je zadržan.
¤ Pov.upit ¤ Unesite broj drugog sudionika.
Dosadašnji razgovor je zadržan. Biran je drugi sudionik.
¤ Birani sudionik se ne javlja: Pritisnite zaslonsku tipku Kraj.
Ili:
¤ Birani sudionik se javlja: Vi razgovarate s njim.
Okončanje povratnog upita:
¤Opcije ¤q Završ. aktivni poziv¤OK
Ponovno ste spojeni sa prvim sugovornikom.
Ili:
Pritisnite a. Dobivate ponovni poziv od prvog sugovornika.
Konferencija
Istodobni razgovor sa dva sudionika.
Pretpostavka: V
odite jedan eksterni razgovor i nazvali ste drugog sudionika (povratni upit).
¤ Pritisnite na Konfer.. Vi i oba sugovornika možete se istodobno čuti i razgovarati.
¤ Okončanje razgovora s oba sudionika: Pritisnite a.
Razgovor sa sudionikom, sa kojim ste započeli konfer
sa drugim sugovornikom.
Svaki od vaših sugovornika može okončati svoje su
tipku za završetak odnosno spusti slušalicu.
enciju, je završen. Vi vodite dalje razgovor
djelovanje u konferenciji, tako da pritisne
bg cs en hr ro sk sl sr23
Podešavanje telefona
Pozivni brojevi
Međunar. poz. broj:
00 - 49
Lokalni poziv. broj:
0 - [8 ]
ÛSpremiti
Primjer
Čuvar zaslona
Aktiviranje
<Uklj.>
Odabir:
Analogni sat
NazadSpremiti
Primjer
Podešavanje telefona
Mobilne slušalice su predpodešene. Postavke možete individualno izmijeniti.
Podešavanje postavki možete poduzeti tijekom jednog razgo
izbornika Postavke.
Mijenjanje zaslonskog jezika
v ¤Ï¤ OK ¤ q Jezik ¤ OK ¤q Izaberite jezik ¤ Odaberi (Ø = izabrano )
Podešavanje vlastitog predbroja zemlje i mjesta
Za prijenos pozivnih brojeva (npr. u vCards) potrebno je, da su
vaši predbrojevi (predbroj zemlje i predbroj mjesta)
ohranjeni u telefonu. Neki od tih brojeva su već predpode-
p
šeni. Pripazite na podjelu na prefiks i ostali predbroj.
v
¤ Ϥ OK ¤ q Tel e fo ni ja ¤ OK
¤ q Pozivni brojevi ¤ OK ¤ p Navigirajte do polja za
unos, odnosno brišite brojke sa Ñ
¤ Unesite brojke
¤ Spremiti
Podešavanje zaslona mobilne slušalice
vora ili u stanju mirovanja putem
Podešavanje čuvara zaslona
Za prikaz u stanju mirovanja možete definirati čuvara zaslona.
Na izbor stoje analogni sat/digitalni sat/slika.
Kako biste ponovno prikazali zaslon u mirovanju, pritisnite
Zaslon si možete dati prikazati sa crnom ili svijetlom pozadinom.
Ï
v
¤
¤ q Kombinac. boja 1 / Kombinac. boja 2¤ Odaberi (
¤OK¤q Ekran¤OK¤q Kombinacije boja¤OK
= izabrano)
Ø
Podešavanje osvjetljenja zaslona
Osvjetljenje zaslona uvijek se uključuje, čim mobilna slušalica bude uzeta iz baze/punjača ili
bude pritisnuta neka tipka. Pri tome pritisnute brojčane tipke bude preuzete na zaslon u svrhu
pripreme biranja.
Međutim imate također mogućnost ciljano uključiti il
Ï
¤
v
U punjaču: r Uklj. / Isk
Izvan punjača: r Uklj. / Is
¤ OK ¤q Ekran¤ OK ¤q Pozadinsko svjetlo¤ OK
lj.
klj.
i isključiti osvjetljenje u stanju mirovanja:
¤ Spremiti
Napomena
Pri uključenom zaslonskom osvjetljenju se vrijeme aktivnog čekanja znatno može umanjiti.
Pri automatskom prihvaćanju poziva mobilna slušalica prihvaća dolazni poziv, čim uzmete
mobilnu slušalicu iz punjača.
Ï
¤
v
Neovisno od postavke Au
punjač. Iznimka: Držite pritisnutu tipku c prilikom stavljanja u punjač i još daljne 2 sekunde.
bg cs en hr ro sk sl sr25
¤ OK ¤q Tele foni ja¤ OK ¤ Autom. odgovor ¤ Promijeni (³ = uklj.)
tom. odgovor veza će biti okončana, čim stavite mobilnu slušalicu u
Podešavanje telefona
Glasnoća
Za interne pozive
i alarme:
< ‡>
Vanjski pozivi:
ˆ
NazadSpremiti
Primjer
Podešavanje profila slušalice
Podesiti možete različite profile za slušalicu, kako biste svoj telefon optimalno prilagodili na
svoju situaciju u okruženju. Provjerite sami, koji vam je najugodniji.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Audio postavke ¤ OK ¤ q Profili slušalice ¤ OK ¤ q
¤ Odaberi (
profil
Profili slušalice: Vi
= izabrano)
Ø
soki i Niski. Predpodešen jest Niski.
Izaberite
Podešavanje tonova zvona mobilne slušalice
Podešavanje glasnoće tona zvona
Ï
v
¤
¤ q
¤ OK ¤q Audio postavke¤ OK
Zvuk zvona (Sluš) ¤ OK ¤ Glasnoća ¤ OK
¤ Za interne pozive i alarme:
r P
odesite glasnoću u 5 stupnjeva ili Crescendo (rastuća
glasnoća) za interne pozive i obljetnice.
¤ Vanjski pozivi:
r P
odesite glasnoću u 5 stupnjeva ili Crescendo (rastuća
¤ OK
¤ Interni pozivi: r Podesite ton zvona/melodiju za interne pozive i obljetnice.
¤ Vanjski pozivi: r Podesite ton zvona/melodiju za eksterne pozive.
¤ Spremiti
Uklj./isključivanje tona zvona
Tra jno uklj./isključivanje tona zvona: Pritisnite zvijezda tipku * dugo.
Kada je ton zvona isključen, u statusnom retku se pojavljuje simbol ó.
Isključivanje tona zvona za aktua
lni poziv: Pritisnite Tiho ili a.
Uklj./isključivanje tona pažnje (Beep)
Umjesto tona zvona možete uključiti ton pažnje (Beep).
Pritisnite zvijezda-tipku * dugo te
Kada je uključen ton pažnje, u statusnom retku se pojavljuje simbol ñ.
Dugim pr
26bg cs en hr ro sk sl sr
itiskanjem zvijezda-tipke * ponovno isključite ton pažnje.
unutar 3 sekunde ¤ Bip.
Podešavanje telefona
Kontrola vremena
Za vanjske pozive:
Uklj.
Isključi zvono od:
22:00
Isključi zvono do:
07:00
NazadSpremiti
Primjer
Uklj./isključivanje signalnih tonova
Vaša mobilna slušalica signalizira akustički o različitim aktivnostima i stanju. Ove signalne tonove
možete uklj./isključiti neovisno jedan od drugog.
Ï
¤
v
¤OK¤q Audio postavke¤OK¤q To novi upoz or. ¤ OK
¤Ton tip ki:r Uklj. / Isklj.
Ton prilikom pritiskanja tipke.
¤Potvrda:r Uklj. / Isklj.
Potvrdni ton/ton pogreške nakon unosa, signalni ton prilikom primitka nove poruke.
¤Baterija:r Uklj. / Isklj.
Ton upozorenja baterije prilikom preostalog vr
60 sekundi). Kada je uključen Bebafon, ne javlja se ton upozorenja baterije.
emena razgovora manjeg od 10 minuta (svakih
¤ Spremiti
Uklj./isključivanje melodije čekanja
Melodiju čekanja za eksterne nazivatelje, prilikom internog povratnog upita i kod prosljeđivanja,
možete uklj./isključiti.
Ï
¤
v
¤OK¤q Audio postavke¤OK¤q Melod na čekanju
¤ Promijeni (³ = uklj.)
Zaštita od neželjenih poziva
Vremensko upravljanje eksternim pozivima
Možete unijeti vremensko razdoblje, u kojem vaš telefon ne
treba zvoniti.
Ï
v
¤
¤ OK ¤q Audio postavke¤ OK ¤q Zvuk
zvona (Sluš)
¤ OK ¤ q Kontrola vremena ¤ OK
¤ Za vanjske pozive:r Uklj. / Isklj.
Ako je uključeno:
¤ Isključi zvono od: Unesite početak vremenskog razdoblja.
¤ Isključi zvono do: Unesite kraj vremenskog razdoblja.
¤ Spremiti
Napomena
Kod nazivatelja, kojima ste u telefonskom imeniku dodijelili jednu VIP-melodiju, vaš telefon
zvoni također i u tom vremenskom razdoblju.
Zaštita od anonimnih poziva
Možete podesiti, da vaš telefon prilikom anonimnih poziva ne zvoni (¢ str. 21, nazivatelj je
suspregnuo priopćavanje pozivnih brojeva). Poziv je sig
samo za mobilnu slušalicu, na kojoj ste poduzeli postavku.
Ï
v
¤
¤ OK ¤q Audio postavke¤ OK ¤q Zvuk zvona (Sluš)¤ OK ¤q Odbij.
anon poziv
bg cs en hr ro sk sl sr27
¤Promijeni (³ = funkcija uključena)
naliziran samo na zaslonu. Postavka važi
Podešavanje telefona
Brzi pristup brojevima i funkcijama
Brojčane tipke 2 do O možete zauzeti sa jednim brojem iz telefonskog imenika.
Lijeva i desna za
(
¢ str. 28).
Biranje broja odnosno pokretanje funkcije uslijeđuj
slonska tipka predzauzeta je sa jednom funkcijom. Zauzeće možete izmijeniti
e tada sa jednim pritiskanjem tipke.
Zauzimanje brojčanih tipki
Pretpostavka: Brojčana tipka nije još zauzeta sa nekim brojem.
¤ Pritisnite brojčanu tipku dugo.
Ili:
Pritisnite brojčanu tipku kratko.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku Brzo bir..
¤ Otvara se telefonski imenik. ¤ q Izaberite unos. ¤ OK
Unos je pohranjen na odgovarajućoj tipki.
Napomena
Brišete li ili mijenjate li kasnije unos u telefonskom imeniku, te promjene nemaju utjecaja na
zauzeće brojčane tipke.
Biranje broja/mijenjanje zauzeća
Pretpostavka: Brojčana tipka je zauzeta sa jednim brojem.
U stanju mirovanja mobilne slušalice
¤ Pritisnite brojčanu tipku dugo: Broj je odmah biran.
(eventualno skraćeno), kako biste birali broj.
Ili:
Pritisnite zaslonsku tipku Promijeni, kako biste drugačije zauzeli brojčanu tipku ili pritisnite
zaslonsku tipku Brisanje, kako biste brisali zauzeće.
Zauzimanje zaslonske tipke
¤ U stanju mirovanja pritisnite dugo lijevu ili desnu zaslonski tipku. ¤ Otvara se lista mogućih
zauzeća tipki.
Izaberite iz sljedećih funkcija:
Bebifon
Budilica
KalendarP
Poziv jedn. dodirom
Ponovno biranjeP
Više funkcija...
Popis pozivaP
Poziv preusmjeren Kr
28bg cs en hr ro sk sl sr
¤q Izaberite unos¤OK
Podešavanje Bebafona i uključivanje(¢ str. 44).
Podešavanje budilice i uključivanje (¢ str. 43).
ozivanje kalendara(¢ str. 41).
Podešavanje direktnog poziva (¢ str. 20).
rikaz liste ponavljanja biranja (¢ str. 19).
Možete izabrati i daljnje funkcije:
rikaz pozivnih lista (¢ str. 39).
eiranje prosljeđivanja poziva (¢ str. 40).
Rad repetitora
Rad repetitora
Sa Gigaset repetitorom možete povećati domet svoje Gigaset mobilne slušalice.
Funkcija i postavka vašeg repetitora ovisi o korištenoj verziji. Verzija repetitora je prepoznatljiva
broju artikla na naljepnici uređaja:
po
Gigaset Repetitor (prije verzije 2.0)S30853-S601-..
Gigaset Repetitor 2.0S30853-S602-..
Daljnje informacije naći ćete u uputama za ruko
www.gigaset.com/gigasetrepeater.
vanje repetitorom na internetu pod
Gigaset Repetitor (prije verzije 2.0)
Pretpostavke:
u EC
O DECT-funkcija Maksimalni domet je uključena.
u ECO DECT-funkcija Nema zračenja je isključena.
u Šifriranje je deaktivirano:
moguće mijenjati tako dugo, dok je prijavljen repetitor.
Odjavljivanje Gigaset Repetitora 2.0:
Ï
v
¤
¤ OK ¤q Sustav¤ OK ¤q Repetitor¤ OK ¤q Izaberite repetitora.
simalni domet se uključuje, a Nema zračenja isključuje. Postavke nije
¤ Deregist.
.
.
bg cs en hr ro sk sl sr29
Mijenjanje PIN-a sustava
Mijenjanje PIN-a sustava
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Sustav¤ OK ¤ q PIN sustava¤ OK
¤ Ukoliko je aktualni PIN različit od 0000: unesite aktualni PIN¤ OK
¤ Unesite novi PIN sustava (4 brojke; 0 - 9) ¤ Spremiti
Resetiranje PIN-a sustava
Dogodi li se, da ste zaboravili PIN sustava, možete ga resetirati na 0000. Pri tome budu resetirane
sve postavke baze te odjavljene sve mobilne slušalice!
¤ Odvojite strujni kabel od baze.
¤ Tipku za prijavljivanje/paging na bazi (CL540 ¢ str. 2) držite pritisnutu i istodobno priključite
strujni kabel na bazu.
¤ Tipku za prijavljivanje/paging držite pritisnutu najmanje 5 sekundi.
Resetiranje telefona u tvornički postav
Individualne izmjene postavki na bazi i mobilnim slušalicama možete odvojeno resetirati jedne
od drugih.
Od resetiranja ni
u datum i
u prijave mobilnih slušalica na bazu kao i aktualni izbor baze,
u PIN sustava,
u unosi u kalendar i telefonski imenik,
u lista ponavljanja biranja.
Prilikom resetiranja mobilne slušalice (Rese
Prilikom resetiranja baze (Re
te interno ime mobilnih slušalica kao i brisane liste poziva.
su pogođeni:
vrijeme,
t slušalice) brisane su audio- i zaslonske postavke.
setiraj bazu) resetirane su postavke ECO DECT-, sistemske postavke
Resetiranje mobilne slušalice/baze
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Sustav¤ OK ¤ q Reset slušalice / Resetiraj bazu ¤Prilikom
Resetiraj bazu: Unesite PIN sustava
30bg cs en hr ro sk sl sr
¤ OK ¤Na sigurnosnu provjeru odgovorite sa Da
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT stoji za smanjenu potrošnju struje i smanjenu jačinu emitiranja.
Smanjenje jačine emitiranja (zračenja)
Normalni rad (tvornički postav):
U tvorničkom postavu je uređaj podešen na maksimalni domet. Pri tome je garantirano
optimalno upravljanje emitiranjem. U stanju mirovanja mobilna slušalica ne emitira (ona je bez
zračenja). Samo baza osigurava uspostavu kontakta putem kratkih radiosignala sa mobilnom
slušalicom. Tijekom razgovora se jačina emitiranja automatski prilagođava razmaku između
baze i mobilne slušalice. Što je manja udaljenost od baze, to je manja jačina emitiranja.
Jačinu emitiranja možete i dalje smanjiti:
1) Smanjenje dometa i time jačine emitiranja do 80 %
U mnogim stanovima, poslovnim prostorima, kancelarijama ili sl. maksimalni domet je
nepotreban. Ako isključite postavku Maksimalni domet, jačina emitiranja tijekom razgovora se
smanji do 80 % uz očuvanje pola dometa.
Zaslonski simbol za smanjeni domet
Ovu postavku nije moguće koristiti prilikom korištenja repetitora (
2) Isključivanje DECT-radio modula u stanju mirovanja (Eco-môd+)
Sa postavkom Nema zračenja možete kompletno isključiti radio signale baze u stanju
mirovanja.
Ï
¤
v
Pri isključenom radio modulu na zaslonu u mir
prikazan simbol ¼.
Ovu postavku nije moguće koristiti prilikom korištenja repetitora (
¤ OK ¤q ECO DECT¤ OK ¤q Nema zračenja¤ Promijeni (³ = uklj.)
Napomene
u Kako bi bilo moguće koristiti prednosti postavke Nema zračenja, sve prijavljene mobilne
slušalice moraju podržavati tu funkcionalnost.
u Ako je postavka Nema zračenja aktivirana i na bazi je prijavljena jedna mobilna slušalica,
koja ne podržava tu funkcionalnost, automatski se deaktivira Nema zračenja. Čim ta
mobilna slušalica bude opet odjavljena, automatski se ponovno aktivira Nema zračenja.
u Radio veza se uspostavlja automatski samo kod dolaznih ili odlaznih poziva. Uspostava
veze usporava se time za ca. 2 sekunde.
u Kako bi mobilna slušalica prilikom dolaznog poziva uprkos tome mogla brzo uspostaviti
radio vezu sa bazom, ona mora češće provjeriti bazu tj. skenirati okoliš. To povećava
potrošnju struje i smanjuje time vrijeme aktivnog čekanja i vrijeme razgovora mobilne
slušalice.
u Ako je aktiviran Nema zračenja, nema prikaza dometa/nema alarma za domet na
mobilnoj slušalici. Dostupnost provjeravajte, tako da zauzmete liniju: Tipku za poziv
pritisnite dugo. Čujete znak slobodne linije.
¢ str. 48.
¢ str. 29).
ovanju je umjesto simbola prijemne snage
¢ str. 29).
c
bg cs en hr ro sk sl sr31
Mrežna telefonska sekretarica
Mrežna telefonska sekretarica
Mrežnu telefonsku sekretaricu možete koristiti ako ste uslugu ugovorili sa svojim mrežnim pru-
žateljem te pohranili broj mrežne telefonske sekretarice u svom telefonu.
Reprodukcija poruka na mrežnoj telefonskoj sekretarici
¤ Pritisnite tipku dugo.
Ili:
¤ Reproduciranje poruka putem liste poruka:
Tipka poruka f
Ili:
¤ Reproduciranje poruka putem izbornika:
Ì
v
¤
Vaša će mrežna sekretarica biti direktno nazvana. Poruku možete preslušati.
¤ OK
¤ q Mrežni pretinac:¤ OK
¤ OK ¤ Preslušaj poruke ¤ OK
32bg cs en hr ro sk sl sr
Više mobilnih slušalica
Više mobilnih slušalica
Prijavljivanje mobilnih slušalica
Na svojoj bazi možete prijaviti ukupno do šest mobilnih slušalica. Prijavljivanje mobilne slušalice
morate pokrenuti kako na bazi tako i na mobilnoj slušalici. Oboje se mora dogoditi unutar 60 sekundi.
¤ Na bazi: Pritisnite tipku za prijavljivanje/paging (CL540 ¢ str. 2) dugo (min. 3 sekunde).
¤ Na mobilnoj slušalici Dune (ostale mobilne slušalice vidi „Napomene“):
- Ukoliko mobilna slušalica nije prijavljena na niti jednoj bazi: Pritisnite zaslonsku tipku
Registrir..
- Ukoliko je mobilna slušalica već prijavljena na nekoj bazi:
¤ Ukoliko je mobilna slušalica već prijavljena na četiri baze: q Izaberite bazu. ¤OK
Uspostavlja se veza sa bazom, što može potrajati neko vrijeme.
¤ Po potrebi unesite PIN sustava (Tvornički postav: 0000). ¤OK
Uspješno prijavljivanje pokazano je na zaslonu.
Napomene
u Ako je na bazi već prijavljeno šest mobilnih slušalica (svi su interni brojevi zauzeti),
mobilna slušalica s internim brojem 6 zamjenjuje se sa novom. Ne uspije li to, jer npr. ta
mobilna slušalica vodi razgovor, bit će prikazana obavijest Nema slobodnih internih brojeva. U tom slučaju odjavite jednu drugu, nepotrebnu mobilnu slušalicu i ponovite
postupak prijavljivanja.
u Kod drugih Gigaset mobilnih slušalica i mobilnih slušalica drugih GAP-sposobnih ure-
đaja pokrenite prijavljivanje mobilne slušalice u skladu sa pripadajućim uputama za
rukovanje.
Korištenje mobilne slušalice na više baza
Vaša mobilna slušalica može biti prijavljena na do četiri baze.
Aktivna baza je ona baza, na kojoj je mobilna slušalica bila
pohranjene u listi raspoloživih baza.
Pridruživanje bazi možete u sv
Alternativno možete mobilnu slušalicu tako podesiti, da ona
(Najbolja baza), čim ona izgubi vezu s aktualnom bazom.
¤Ï¤OK¤ q Registracija¤OK¤Izbor baze¤OK ¤ q
v
baza.
¤ Odaberi (
Mijenjanje imena baze
Ï
v ¤
(Ø = izabrano )
bg cs en hr ro sk sl sr33
¤ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ Izbor baze ¤ OK¤ q
= izabrano )
Ø
¤ Ime ¤Izmijenite ime. ¤ Spremiti
ako doba manualno izmijeniti.
zadnje prijavljena. Ostale baze ostaju
izabere bazu sa najboljim prijemom
Izaberite bazu ili Najbolja
Izaberite bazu. ¤ Odaberi
Više mobilnih slušalica
Odjavljivanje mobilnih slušalica
Ï
v ¤
¤ OK ¤ q Registracija ¤ OK ¤ q Odjavi slušalicu ¤ OK
¤ Izabrana je korištena slušalica. ¤ qPo potrebi izaberite drugu mobilnu slušalicu. ¤ OK
¤ Ako je sistemski PIN <> 0000: Unesite sistemski PIN. ¤ OK ¤ Odjavljivanje potvrdite sa Da.
Ako je mobilna slušalica još prijavljena na drugim bazam
prijemom (Najbolja baza
¢ str. 33).
a, ona se prebacuje na bazu sa najboljim
Traženje mobilne slušalice („Paging“)
¤ Pritisnite tipku za prijavljivanje/paging na bazi (CL540 ¢ str. 2) kratko.
Sve mobilne slušalice zvone istodobno („Paging“), ta
(Iznimka: Mobilne slušalice na kojima je aktiviran Bebafon).
Okončanje traženja
kođer i kad su tonovi zvona isključeni
¤ Na bazi: Pritisnite tipku za prijavljivanje/paging ponovno kratko, ili
¤ Na mobilnoj slušalici: Pritisnite c ili a ili pritisnite Tih o, ili
¤ Bez akcije: Nakon ca. 3 minute automatski je okončan poziv traženja.
Promjena naziva slušalice
Prilikom prijavljivanja nekoliko mobilnih slušalica automatski im se pridružuju imena „INT 1“,
„INT 2“ itd.. Svaka mobilna slušalica dobiva automatski najniži slobodan broj (1-6).
Za mijenjanje:
u
¤ Otvara se lista mobilnih slušalica. Vlastita mobilna slušalica je označena sa < .
¤ q Po potrebi izaberite drugu mobilnu slušalicu. ¤ Opcije
¤ q Promijeni ime ¤ OK ¤ Unesite ime. ¤ OK
Ili:
¤ q Uredi br. slušalice ¤ OK ¤ q Izaberite broj. ¤ OK
¤ Spremiti
Interno nazivanje
Interni razgovori sa drugim, na istoj bazi prijavljenim mobilnim slušalicama su besplatni.
ritisnite kratko) ¤ Otvara se lista mobilnih slušalica. Vlastita mobilna slušalica je
u (p
označena sa
<. ¤q Po potrebi izaberite mobilnu slušalicu ili Pozovi sve (zbirni poziv) iz liste.
¤c
Dugo pritis
Interni povratni upit / Interno prosljeđivanje
Tel efon irat e sa je dnim eksternim sudionikom i želite proslijediti razgovor jednom internom
sudioniku ili s njim održati konzultaciju (povratni upit).
u
slušalice, izaberite mobilnu slušalicu ili Pozovi sve.
Održavanje konzultacije (povratni upit): R
svom eksternom razgovoru:
Prosljeđivanje eksternog razgovora: I
34bg cs en hr ro sk sl sr
kanje u odmah pokreće poziv svim prijavljenim mobilnim slušalicama.
¤ Otvara se lista mobilnih slušalica. ¤ Ukoliko je na bazi prijavljeno više od dvije mobilne
¤ c ili OK
azgovarate s internim sudionikom i vraćate se natrag
¤Opcije¤q Završ. aktivni poziv¤OK
mate dvije mogućnosti za prosljeđivanje razgovora:
Više mobilnih slušalica
¤ Čekate dok se nazvani sudionik javi i zatim spustite slušalicu:
Pritisnite tipku za završetak a.
Ili:
¤ Spustite slušalicu, prije nego li se sudionik javi: Pritisnite tipku za završetak a.
Vodite razgovor, jedan daljnji poziv je zadržan na čekanju. Oba sugovornika su prikazana na
zaslonu.
euzeo poziv, okončajte povratni upit sa Kraj.
¤ Zamjenjivanje sugovornika: Sa qmožete mijenjati između sudionika.
¤ Formiranje 3-ne konferencije: Pritisnite Konfer. .
Okončanje konferencije: Pritisnite KrajKnf. Ponovno ste spojeni s eksternim sudionikom.
Opet možete sa q mijenjati između oba sudionika.
Svaki sugovornik može okončati svoje sudjelovanje u
šetak a.
konferenciji, tako da pritisne tipku za zavr-
Prihvaćanje/odbijanje poziva na čekanju
Dobijete li tijekom jednog internog razgovora jedan eksterni poziv, čujete ton "kucanja". Priopćava li se pozivni broj, na zaslonu vidite broj ili ime nazivatelja.
¤ Odbijanje poziva: ¤ Pritisnite zaslonsku tipku Odbiti.
¤ Prihvaćanje poziva: ¤ Pritisnite zaslonsku tipku Prihvati. Razgovarate sa novim nazivateljem.
Do tada vođeni razgovor je zadržan.
Prekid trenutnog razgovora i povratak k pozivu na čekanju:
¤ Opcije ¤q Završ. aktivni poziv ¤ OK.
Priključivanje eksternom razgovoru
Vodite eksterni razgovor. Jedan interni sudionik može se priključiti tom razgovoru (konferencija).
Pretpostavka: Fu
nkc ija Uklj. u razgovor jest aktivirana.
Uklj./isključivanje internog priključivanja
v ¤ Ï ¤ OK ¤ q Tele foni ja ¤ OK ¤ q Uklj. u razgovor ¤ Promijeni (³ = uklj.)
Interno priključivanje
Linija je zauzeta s eksternim razgovorom. Vaš zaslon pokazuje odgovarajuću obavijest. Vi se
možete priključiti tom postojećem eksternom razgovoru.
¤ Pritisnite c dugo. Svi sudionici čuju signalni ton. Pozivi na čekanju se ne prikazuju.
Okončanje priključivanja
¤ Pritisnite a. Svi sudionici čuju signalni ton.
bg cs en hr ro sk sl sr35
Tele fonski imenik (A dresar)
Primjer
Novi unos
Ime:
Robert
Prezime:
I
Telefon (kućni):
Abc
x
ÛSpremiti
Telefonski imenik (Adresar)
U jednom unosu telefonskog imenika pohranjujete ime i prezime, do tri broja, obljetnice sa
signaliziranjem i melodiju nazivatelja.
Telefonski imenik (sa do 200 unosa) individualno sasta
lica. Liste/unose možete međutim slati drugim
Duljina unosa
3 broja: po maks. 32 brojke
Ime i prezime po maks. 16 znakova
Upravljanje unosima telefonskog imenika
Otvaranje telefonskog imenika
U stanju mirovanja pritisnite tipku s ili ovisno o situaciji zaslonsku tipku ö.
Kreiranje novog unosa
¤ Otvorite telefonski imenik. ¤ q <Novi unos>¤ OK
¤ Mijenjajte između polja za unos sa q te unesite odgova-
rajuće komponente unosa. (ime, brojeve, obljetnicu, ton
zvona).
Navigirajte po potrebi prema dolje, kako biste pokazali
daljnje komponente.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku Spremiti.
Kako biste kreirali jedan unos, mo
pozivni broj. Ako ste nazivatelju dodijelili jednu melodiju,
tada će unos u telefonskom imeniku biti nadopunjen sa
si
mbolom Æ.
rate unijeti najmanje jedan
vljate za svaku od svojih mobilnih sluša-
mobilnim slušalicama (¢ str. 37).
Prikaz/mijenjanje unosa
¤ Otvorite telefonski imenik. ¤ q Izaberite željeni unos.
¤ Prikazati ¤ Prikaz svih komponenti. ¤ Uredi
¤Otvorite telefonski imenik. ¤ Opcije ¤q Brisati popis ¤ OK
36bg cs en hr ro sk sl sr
ih unosa telefonskog imenika:
Brisati unos ¤ OK
Telefonski imenik (Adresar)
Određivanje redoslijeda unosa telefonskog imenika
Možete odrediti da li unosi trebaju biti poredani prema imenima ili prezimenima.
¤ Otvorite telefonski imenik. ¤ Opcije ¤Pritisnite na Sortirati po prezim. ili Sortirati po imenu
prezimenu.
Ako nije uneseno nikakvo ime, preuzet je standardni broj u polje prezimena. Ovi se unosi postavljaju na početak liste, neovisno o vrsti poretka.
Redoslijed poretka je kako slijedi:
Znak praznog mjesta | Brojke (0–9) | Slova (po abecedi) | Ostali znakovi.
Prikaz broja slobodnih unosa u telefonskom imeniku
¤Otvorite telefonski imenik. ¤ Opcije ¤q Dostupna memorija ¤ OK
Izbor unosa telefonskog imenika, traženje u telefonskom
imeniku
¤ Otvorite telefonski imenik.
¤ Prelistajte do traženog imena s pomoću q. Dugo pritiskanje na q kontinuirano prelistava
prema gore ili prema dolje kroz telefonski imenik.
Ili:
¤ Unesite početna slova (maks. 8 slova) pomoću tipkovnice. Prikaz preskače na prvo ime, koje
počinje sa tim slovom. Po potrebi prelistavajte dalje do željenog unosa pomoću q.
Prijenos unosa/telefonskog imenika drugoj mobilnoj slušalici
Pretpostavke:
u Mobilna slušalica-primatelj i mobilna slušalica-pošiljatelj prijavljene su na istoj bazi.
u Druga mobilna slušalica i baza mogu slati i primati unose telefonskog imenika.
Možete prenijeti cjelokupni telefonski imenik, pojedinačni unos ili više pojedinačnih unosa.
Napomene
u Eksterni poziv prekida prijenos.
u Slike nazivatelja i zvukovi se ne prenose. Od obljetnice prenešen je samo datum.
u Prilikom prijenosa jednog unosa između dvije vCard-mobilne slušalice:
Ukoliko kod primatelja još ne postoji nikakav unos s imenom, kreiran je novi unos.
Postoji li već jedan unos s imenom, taj unos će bit nadopunjen novim brojevima.
Obuhvaća li unos više brojeva nego li primatelj dopušta, bit će kreiran jedan daljnji unos
s istim imenom.
u Ako primatelj nije vCard-mobilna slušalica: Za svaki broj bit će kreiran i poslan zaseban
unos.
u Vaša mobilna slušalica prima unose od jedne ne-vCard-mobilne slušalice: Unosi sa već
pohranjenim brojevima se odbacuju, u protivnom bude kreiran novi unos.
U telefonski imenik možete preuzeti brojeve, koji su prikazani u nekoj listi, npr. listi poziva, listi
ponavljanja biranja, kao i brojeve, koje ste upravo birali odnosno unijeli za biranje.
¤ Broj je prikazan ili je označen.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku Ó ili Opcije ¤ q Kopir. broj u imenik. ¤ OK
¤ <Novi unos> ¤ OK ¤ r Izaberite vrstu broja. ¤ OK
-
¤ Nadopunite unos. ¤OK
Ili:
¤q Izaberite unos. ¤OK ¤r Izaberite vrstu broja. ¤OK
-
¤ Broj će biti unesen ili će biti upisan preko postojećeg broja (na provjeru odgovorite sa
Da/Ne).
¤ Spremiti
Preuzimanje broja iz telefonskog imenika
U nekim situacijama korištenja možete broj preuzeti iz telefonskog imenika, npr. prilikom biranja
(također nakon unosa prefiksa).
¤ Ovisno o situaciji otvorite telefonski imenik sa ö ili s.
¤ q Izaberite unos telefonskog imenika. ¤ OK
¤ Ukoliko je uneseno više od jednog broja: r Izaberite broj. ¤ OK
38bg cs en hr ro sk sl sr
Lista poziva
Primjer
Svi pozivi
™ äJames Foster
Danas, 18:35
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10.06.13, 17:13
PrikazatiOpcije
Vaš telefon pohranjuje pozive u različitim listama. Otvorite liste:
u Lista pr
u Izbor lista:v
U listi poziva prikazano je uvijek zadnjih 20 unosa.
Unos u listi
Sljedeće informacije su prikazane u unosu liste:
u vr
u simbol za vrstu unosa:
u Broj nazivatelja. Ako je broj pohranjen u telefonskom
u Datum i vrijeme poziva (ukoliko je podešeno)
¤ q Izaberite unos. ¤ Opcije
¤ Prikazati: Prikazane su sve raspoložive informacije, npr. prili-
kom prikaza imena pripadajući broj.
¤ Opcije: Unos možete brisati ili preuzeti broj u telefonski imenik (¢ str. 38).
Uzvratni poziv nazivatelju iz liste poziva:
¤ q Izaberite unos. ¤ Pritisnite tipku za poziv c.
opuštenih poziva: Tipka poruka f ¤ q Propušt. pozivi: ¤ OK
¤Ê¤OK¤q Izaberite listu. ¤ OK
sta liste (u zaglavnom retku)
(Propušteni pozivi), › (Prihvaćeni pozivi),
™
(Odlazni pozivi)
š
imeniku, tada je umjesto njega prikazano pohranjeno ime
i vrsta broja (ä Telefon (kućni), k Telefo n (u red),
l Telefon (mobilni)). Kod propuštenih poziva dodatno u
uglatim zagradama stoji broj primljenih poziva s tog broja.
Lista poziva
bg cs en hr ro sk sl sr39
Dostupnost
Dostupnost
Preusmjeravanje poziva
Pozive možete proslijediti nekom drugom broju. Još nije postavljeno prosljeđivanje poziva ili
želite izmijeniti aktualnu postavku:
v
¤ Ç ¤ OK ¤ q Poziv preusmjeren ¤ OK
¤ Status:r Uklj. / Isklj.
Prilikom pozivanja izbornika, uvijek je prikazano Ne
¤ Na broj telefona: Unesite broj, na koji treba biti proslijeđen poziv.
¤ Kada:
- r Odmah:
pozivi.
- r Bez odgovora: Pozivi budu proslijeđeni, kada kod vas nakon višestrukog zvonjenja
nitko ne podigne slušalicu.
- r Ako zauzet: Pozivi budu proslijeđeni, kada je kod vas zauzeto. Poziv je proslijeđen bez
tona "kucanja".
Pozivi su odmah proslijeđeni. Na vašem telefonu se više ne prikazuju nikakvi
¤Slati¤ Poziva se vaš pružatelj usluga i odaslan je odgovarajući kôd. Bude li prosljeđivanje
promijenjeno, putem telefonske linije čujete potvrdu.
Molimo, pripazite
Prilikom prosljeđivanja poziva mogu nastati dodatni troškovi. Raspitajte se kod svog pružatelja usluga.
Možete se dati podsjetiti na do 30 termina.
U kalendaru je aktualni dan bijelo obrubljen, na danima sa
erminima brojke su prikazane u boji. Prilikom izbora
t
jednog dana, isti je obrubljen u boji.
Pohranjivanje termina u kalendaru
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (¢ str. 11).
¤ É ¤ OK ¤ Kalendar ¤ OK
v
¤p Izaberite željeni dan. ¤ OK
u Prikazani su već pohranjeni termini.
Sa <Novi unos>
sljedećeg termina.
u Ako još nisu uneseni nikakvi termini, odmah se otvara prozor za unos podataka novog
termina.
Aktivacija:rUk
Mogući su sljedeći podaci:
tum: Izabrani dan je predpodešen. Za mijenjanje unesite novi datum.
u Da
u Vrijeme: Vremenski trenutak (sati i minute) termina.
u Sastanak: Ime termina (npr. večera, sastanak).
u Signal: r Izaberite melodiju signala podsjećanja ili deaktivirajte akustičko signaliziranje.
¤ Spremiti
¤ OK otvarate prozor za unos jednog
lj. / Isklj.
Signaliziranje termina/obljetnica
Obljetnice se preuzimaju iz telefonskog imenika i prikazane su kao termin. Termin/obljetnica
prikazan je u stanju mirovanja i signaliziran u trajanju od 60 sekundi s izabranom melodijom
zv
ona.
Poziv podsjećanja možete isključiti:
¤ Pritisnite na Isključen, kako biste potvrdili poziv podsjećanja i okončali ga.
Dok vi telefonirate,
mobilnoj slušalici.
bg cs en hr ro sk sl sr41
poziv podsjećanja bit će signaliziran jednokratnim signalnim tonom na
Kalendar
Prikaz nepotvrđenih termina/obljetnica
Sljedeći termini i obljetnice pohranjeni su u listi Propušteni alarmi:
oziv za termin-/obljetnicu nije bio potvrđen.
u P
u Termin/obljetnica bio(/-la) je signaliziran(a) tijekom jednog poziva.
u Mobilna slušalica bila je isključena u trenutku termina/obljetnica.
Pohranjeno je zadnjih 10 unosa. Na zaslonu je prikazan simbol
unos stoji na početku liste.
Otvaranje liste:
Ili putem izbornika: v
¤ q po potrebi prelistajte u listi
Prikazane su informacije o terminu/obljetnici. Možete:
¤ Brisati termin/obljetnicu: Brisati
¤ Tipka poruka f ¤ qPropušteni alarmi ¤ OK
¤
¤OK¤ q Propušteni alarmi¤OK
É
te broj novih unosa. Najnoviji
Prikaz/mijenjanje/brisanje pohranjenih termina
v ¤É¤OK ¤ q Kalendar¤OK ¤ p Izaberite željeni dan. ¤OK ¤ Prikazana je lista
termina.
¤ q Izaberite željeni termin.
¤ Prikazati: Prikazivanje postavki termina, eventualno mijenjanje sa Uredi.
Ili:
¤ Opcije: Mijenjanje postavki ili brisanje termina.
- Urediti unos
- Brisati unos
- Aktivirati/Deaktivirati
- Brisati sve zadatke
Svi termini izabranog dana su brisani.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¤ OK ¤ Provjeru potvrdite sa Da.
42bg cs en hr ro sk sl sr
Budilica
Budilica
Aktiviranje:
<Uklj.>
Vrijeme:
12:00
Razdoblje:
Ponedj. - Petak
x
NazadSpremiti
Primjer
Budilica
Pretpostavka: Datum i vrijeme su podešeni (¢ str. 11).
Budilicu možete uklj./isključiti kako slijedi te podesiti:
v
¤ ì ¤ OK ¤ Aktivacija: r Uklj./Isklj.
¤ Mijenjanje postavki:
- Vrijeme: Podesite sate i minute vremena buđenja
(Podešavanje vremena
- Razdoblje: r Dnevno/Ponedj. - Petak
- Glasnoća:r Glasnoću podesite u 5 stupnjeva ili
Crescendo (rastuća glasnoća).
- Melodija:r Izaberite melodiju zvona za poziv buđenja.
¤ Pritisnite zaslonsku tipku Spremiti.
Kada je budilica aktivirana, na zaslonu u mirovanju prikazan je
si
mbol ¼ i vrijeme buđenja.
Poziv buđenja signaliziran je na zaslonu i s izabranom melodijom zvona u trajanju od maks.
60 sekundi. Tijekom jednog poziva, poziv buđenja je signaliz
Isključivanje budilice/ ponavljanje nakon pauze (môd drijemanja)
Pretpostavka: Oglašava se poziv buđenja.
¤ Isključivanje do sljedećeg poziva buđenja: Pritisnite Isključen.
Ili:
¤ Môd drijemanja:
Pritisnite Odgodi ili proizvoljnu tipku. Poziv buđenja je isključen i ponovljen nakon 5 minuta.
Ili:
Ne pritiščite ništa. Poziv buđenja je isključen na 60 sekundi i ponovljen nakon 5 minuta.
Nakon četvrtog ponavljanja budilica je isključena na 24 sata.
¢ str. 11).
iran sa jednim kratkim tonom.
bg cs en hr ro sk sl sr43
Bebafon
Bebafon
Ako je uključen Bebafon, nazvan je pohranjeni (interni ili eksterni) ciljni pozivni broj, čim u
okolini mobilne slušalice bude prekoračena definirana razina buke. Bebafon alarm prema
jednom eksternom broju prekida se nakon ca. 90 sekundi.
U Bebafon-môdu dolazni pozivi su signalizirani samo na zaslonu (bez t
zaslona smanjeno je na 50%. Signalni tonovi su isključeni. Sve tipke uz iznimku zaslonskih tipki i
sredine upravljačke tipke su blokirane.
Sa funkcijom Dv
isključujete zvučnik mobilne slušalice.
Prihvatite li dolazni poziv, Bebafon-môd će bit prek
ostaje uključena. Bebafon-môd nije moguće deaktivirati s isključivanjem i ponovnim uključivanjem mobilne slušalice.
osmj. razgovor možete odgovoriti na Bebafon alarm. Putem te funkcije uklj. ili
inut za vrijeme trajanja razgovora, funkcija
Pozor
Pripazite na sljedeće točke:
u Razmak između mobilne slušalice i bebe trebao bi iznositi 1 do 2 metra. Mikrofon mora
biti usmjeren prema bebi.
u Uključena funkcija smanjuje radno vrijeme vaše mobilne slušalice. Stoga po potrebi
stavite mobilnu slušalicu u punjač.
u Bebafon je aktiviran tek 20 sekundi nakon uključivanja.
Nakon uključivanja obavezno provjerite funkcionalnost:
u Testirajte osjetljivost.
u Provjerite uspostavu veze, kada Bebafon alarm usmjeravate na jedan eksterni broj.
u Provjerite, da li je na ciljnom broju isključena telefonska sekretarica.
ona zvona). Osvjetljenje
44bg cs en hr ro sk sl sr
Bebafon
i
V
07:15
INT 114 Lis
Á
Bebafon
0891234567
IsključenOpcije
Bebafon aktiviran
Uklj./isključivanje i podešavanje Bebafona
v ¤É¤ OK ¤ q Bebafon ¤ OK
¤ Aktivacija: r Uklj./Isklj.
¤ Podešavanje Bebafona:
- Alarm za: r Interni (prijavljene su najmanje
2 mobilne slušalice)/ Eksterni
Ako je izabrano Interni:
r Isklj.: D
Ili:
r Popis poziva: P
dećih lista: lista propuštenih poziva, lista primljenih poziva.
Ili:
r Svi pozivi: P
eaktiviranje predbrojke biranja.
refiks treba biti postavljen ispred broja samo kod biranja iz jedne od slje-
redbrojka treba biti postavljena ispred svakog broja.
¤ Spremiti
*XES stoji za „eXtended Echo Suppression“.
46bg cs en hr ro sk sl sr
Rad telefona na router-u/telefonskoj centrali
Podešavanje vremena pauzi
Tipka izbornika v ¤ *#Q5# ¤Zatim unesite jedan od sljedećih, za funkciju
specifičnih kôdova:
u Pauza nakon zauzimanja linije:
L
¤ ¤OK (za 1 sekundu)
L
¤ 2 ¤ OK (za 3 sekunde)
¤ 3 ¤ OK (za 7 sekundi)
L
u Pauza nakon R-tipke:
¤ ¤OK (za 800 ms)
2
¤ 2 ¤ OK (za 1600 ms)
2
¤ 3 ¤ OK (za 3200 ms)
2
u Pauza u biranju (pauza nakon predbrojke biranja):
¤ ¤OK (za 1 sekundu)
¤ 2 ¤ OK (za 2 sekunde)
¤ 3 ¤ OK (za 3 sekunde)
¤ 4 ¤ OK (za 6 sekundi)
Uvrštavanje pauze prilikom biranja:
Pritisnite R-tipku S dugo. Na zaslonu se pojavljuje jedan P.
Povremeno prebacivanje na tonsko biranje
Nakon biranja eksternog broja odnosno uspostave veze:
¤ Pritisnite zvijezda tipku * kratko.
Ili:
¤ Opcije ¤q Ton sko b iran je¤OK
bg cs en hr ro sk sl sr47
Zaslonski simboli
Ð
bijelo, kada je Maksimalni domet uklj.; zeleno, kada je Maksimalni domet isklj.
}
i
Ñ
Ò
¼
¼
ó
ñ
˝
Zaslonski simboli
Simboli statusne trake:
Sljedeći simboli prikazani su u statusnoj traci ovisno o postavki i o radnom stanju vašeg telefona:
SimbolZnačenje
Jačina prijema (Nema zračenja isklj.)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 5o%
1% - 25%
crveno: nema veze sa bazom
Nema zračenja uključeno:
bijelo, kada je Maksimalni domet
uključen;
zeleno, kada je Maksimalni domet
isključen
Ton zvon a is kl juč en
Ton zvona „Beep“ je uključen
Blokada tipki
Simboli izbornika
Budilica
ì
Popis poziva
Ê
Ì
Govorna pošta
SimbolZnačenje
Napunjenost baterije:
{
{
y
y
y
xy0 % - 10 %
xy11% -33 %
x{34 % - 66 %
x{67 % - 100 %
Ç
É
bijelo: napunjenost preko 66 %
bijelo: napunjenost između 34 %
i 66 %
bijelo: napunjenost između 11 %
i 33 %
crveno: napunjenost ispod 11 %
treperi crveno: baterija skoro prazna
(još ca. 5 minuta vremena razgovora)
Baterija se puni
(aktualna napunjenost):
Odaberi usluge
Dodatne funkcije
Postav ke
Ï
48bg cs en hr ro sk sl sr
Zaslonski simboli
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
ØðÚ
ØáÚ
ØìÚ
зÛ
‰
Õ
Simboli zaslonskih tipki
Sljedeći simboli prikazuju ovisno o situaciji u upravljanju aktualnu funkciju zaslonskih tipki:
SimbolAkcija
Ò
Ñ
ö
Ponavljanje biranja
Brisanje teksta
Otvaranje telefonskog imenika
Zaslonski simboli prilikom signaliziranja
Uspostave veze
(odlazni poziv)
Eksterni pozivInterni pozivPoziv podsjećanja /
Poziv podsjećanja /
termin
Veza uspostavljena Nije moguća uspostava
Poziv buđenja
Daljnji zaslonski simboli
Informacija
Akcija provedena
(zeleno)
(Sigurnosna)
Provjera
Akcija nije uspjela
(crveno)
SimbolAkcija
Ó
Preuzimanje broja u telefonski
imenik
veze/veza prekinuta
obljetnica
Molimo, čekajte ...
bg cs en hr ro sk sl sr49
Pregled izbornika
Pregled izbornika
Otvaranje glavnog izbornika: U stanju mirovanja telefona pritisnite v.
Napomena
Sve, u ovim uputama za rukovanje, opisane funkcije nisu raspoložive u svim zemljama i kod
svih mrežnih pružatelja usluga.
Budilica
ì
Popis poziva
Ê
Svi pozivi¢ str. 39
Odlazni pozivi
Prihvaćeni pozivi
Propušteni pozivi
Govorna pošta
Ì
Preslušaj porukeMrežni pretinac¢ str. 32
Mrežni pretinac
Odaberi usluge
Ç
Poziv preus mjeren¢ str. 40
Poziv na čekanju
Dodatne funkcije
É
Kalendar¢ str. 41
Bebafon
Poziv jedn. dodirom
Propušteni alarmi
¢ str. 43
¢ str. 39
¢ str. 39
¢ str. 39
¢ str. 32
¢ str. 22
¢ str. 44
¢ str. 20
¢ str. 42
50bg cs en hr ro sk sl sr
Postavke
Ï
Datum/Vrijeme ¢ str. 11
Audio postavke Glasnoća slušalice
Profili slušalice
Ton ovi upo zor.
Zvuk zvona (Sluš)
Melod na čekanju
EkranČuvar zaslona
Kombinacije boja
Pozadi nsko svjetlo
Jezik
RegistracijaRegistriraj slušalicu
Tel ef on ijaAutom. odgovor
SustavResetir. slušalice
ECO DECTMaksimalni domet
¢ str. 24
Odjavi slušalicu
Izbor baze
Pozivni brojevi
Uklj. u razgovor
Predbroj
Način biranja
Flash-vre mena
Resetiraj bazu
Šifriranje
PIN sustava
Nema zračenja
Pregled izbornika
¢ str. 21
¢ str. 26
¢ str. 27
¢ str. 26
¢ str. 27
¢ str. 24
¢ str. 25
¢ str. 25
¢ str. 33
¢ str. 34
¢ str. 33
¢ str. 25
¢ str. 24
¢ str. 35
¢ str. 46
¢ str. 46
¢ str. 46
¢ str. 30
¢ str. 30
¢ str. 29
¢ str. 30
¢ str. 31
¢ str. 31
bg cs en hr ro sk sl sr51
Služba za korisnike
Služba za korisnike
Korak po korak do vašeg rješenja sa Gigaset korisničkom službom
www.gigaset.com/service
Posjetite naše stranice korisničke službe:
www.gigaset.com/service
Ovdje ćete naći između ostalog:
uP
itanja i odgovore
uBesplatno preuzimanje softvera i uputa za korisnike
uProvjere kompatibilnosti
Kontaktirajte naše servisne službenike:
Niste mogli naći rješenje pod „Pitanja & odgovori“?
Rado vam stojimo na raspolaganju...
... putem E-Mail-a: www.gigaset.com/contact
... putem telefona:
Služba za korisnike Hrvatska: 01 / 2456 555
(0,27 kn po minuti za pozive iz T-Com fiksne mr
mobilne mreže mogu biti drugačije obračunati.)
Imajte pri ruci račun (potvrdu o kupnji).
Napominjemo, da jedan Gigaset-proizvod, ukoliko nije kupljen od autoriziranog prodavača u
z
emlji, eventualno nije u potpunosti kompatibilan sa nacionalnom telefonskom mrežom.
Ukoliko uređaj nije korišten u skladu sa tom
ili samom proizvodu, to može imati utjecaja na jamstvena prava (popravak ili zamjenu proizvoda). Kako bi se mogla ostvariti prava, moli se ku
nji), na kojem je naveden datum kupnje i kupljeni proizvod.
napomenom, napomenama u korisničkim uputama
pac da ima pripremljen račun (potvrdu o kup-
eže. Pozivi iz druge fiksne ili
52bg cs en hr ro sk sl sr
Služba za korisnike
Pitanja i odgovori
Pojave li se prilikom uporabe vašeg telefona pitanja, naći ćete prijedloge rješenja na internetu
pod
www.gigaset.com/faq.
Osim toga su u sljedećim tablicama izlistani koraci za otklanjanje greški.
Zaslon ne pokazuje ništa.
1. Mobilna slušalica nije uključena.
¥ Pritisnite a dugo.
2. Baterija je prazna.
¥ Punite bateriju odnosno zamijenite ju (¢ str. 8).
3. Postavljena je blokada tipki/zaslona.
¥ Pritisnite ljestve-tipku # dugo.
Na zaslonu treperi
1. Mobilna slušalica je izvan dometa baze.
„Nema baze“.
¥ Smanjite razmak mobilna slušalica/baza.
2. Baza nije uključena.
¥ Prekontrolirajte strujni mrežni adapter baze.
3. Domet baze se smanjio, zato što je isključeno Ma
ksimalni domet.
¥ Uključite Maksimalni domet (¢ str. 31) ili smanjite razmak mobilna slušalica/baza.
Na zaslonu treperi „Registrirajte slušalicu“ ili „Sta
Mobilna slušalica još nije prijavljena odnosno bila je od
lice (više od 6 DECT-prijava).
vite slušalicu na postolje baze“.
javljena prijavljivanjem jedne daljnje mobilne sluša-
¥ Ponovno prijavite mobilnu slušalicu (¢ str. 33).
Mobilna slušalica ne zvoni.
1. To n z von a je isk ljuč en.
¥ Uključite ton zvona (¢ str. 26).
2. Podešeno je preusmjerenje poziva.
¥ Isključite preusmjerenje poziva (¢ str. 40).
3. Telefon ne zvoni, ako nazivatelj prikriva pozivni broj.
¥ Uključite ton zvona za anonimne pozive (¢ str. 27).
4. Telefon zvoni u određenom vremenskom razdoblju
odnosno ne zvoni kod određenih brojeva.
¥ Preispitajte vremensko upravljanje za eksterne pozive (¢ str. 27) .
Ne čujete ton zvona/ton biranja iz fiksne mreže.
Nije korišten isporučeni telefonski kabel odnosno on je zamijenjen sa novim kabelom koji ima pogrešno oži-
čenje utikača.
¥ Molimo, koristite uvijek isporučeni telefonski kabel odnosno prilikom kupnje u specijaliziranoj trgovini
pripazite na ispravno ožičenje utikača (
Veza se uvijek prekida nakon otprilike 30 sekundi.
Repetitor je aktiviran ili deaktiviran (prije verzije 2.0) (
¢ str. 60).
¢ str. 29).
¥ Isključite i ponovno uključite mobilnu slušalicu (¢ str. 15).
Ton pogreške nakon provjere PIN-a sustava.
Od vas uneseni PIN sustava je pogrešan.
¥ Ponovite postupak, po potrebi resetirajte PIN na 0000 (¢ str. 30).
Zaboravili ste PIN sustava.
¥ Resetirajte PIN na 0000 (¢ str. 30).
bg cs en hr ro sk sl sr53
Služba za korisnike
Vaš sugovornik vas ne čuje.
Isključen je mikrofon mobilne slušalice.
¥ Ponovno uključite mikrofon (¢ str. 21).
Broj nazivatelja nije prikazan.
1. Priopćavanje pozivnih brojeva (
CLI) kod nazivatelja nije uključeno (ugovoreno).
¥ Nazivatelj bi trebao kod mrežnog pružatelja usluga ugovoriti priopćavanje pozivnih brojeva (CLI).
3. Vaš telefon je priključen putem telefonske centrale/r
(Gateway), koja/koji ne prosljeđuje sve informacije.
outera s integriranom telefonskom centralom
¥ Resetirajte centralu: Kratko izvucite mrežni utikač. Ponovno utaknite utikač i čekajte, dok uređaj ne
bude ponovno pokrenut.
¥ Provjerite postavke na telefonskoj centrali i po potrebi aktivirajte prikaz pozivnog broja. Za to potra-
žite u uputama za rukovanje pojmove kao CLIP, priopćavanje pozivnih brojeva, prijenos pozivnih brojeva, prikaz poziva, ... ili priupitajte kod proizvođača centrale.
Prilikom unosa čujete ton pogreške.
Akcija nije uspjela/unos sadrži greške.
¥ Ponovite postupak.
Pripazite na prikaz na zaslonu i pročitajte po potrebi u uputama za rukovanje.
Ne možete preslušati mrežnu telefonsku sekretaricu
Vaša telefonska centrala je podešena na impulsno biranje.
¥ Prebacite telefonsku centralu na tonsko biranje.
Odobrenje
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Ovime Gigaset Communications GmbH izjavljuje, da
vima i drugim bitnim odredbama smjernice 1999/5/EC.
Primjerak Izjave o sukladnosti (Declaration of Conformity) dostupan je na internet adresi:
www.gigaset.com/docs
ovaj uređaj odgovara temeljnjim zahtje-
54bg cs en hr ro sk sl sr
Služba za korisnike
Jamstveni uvjeti za terminalne, sliène i prikljuène telekomunikacijske ureðaje
Tip:
Serijski broj:
1. Jamstvo za ureðaj, punjaè i pribor vrijedi 24 (dvadesetèetiri) mjeseca, uz
predoèenje raèuna s datumom kupnje i ovjerenim jamstvenim listom.
2. Jamstvo vrijedi za kvarove nastale zbog eventualne greke u materijalu i/ili izradi.
3. Iz ovog su jamstva izuzeta mehanièka oteæenja, nepravilno rukovanje, via sila (grom,
poar, utjecaj vlage i vode) kao i potroni artikli, kao to su prikljuèni kabeli, spiralni
kabeli.
4. Jamstvo obuhvaæa besplatni popravak. Ako je kvar nemoguæe popraviti u roku od 10
dana, garantni rok se produljuje za vrijeme provedeno na servisu. MMM Agramservis
d.o.o., Zagreb se obvezuje kvarove i nedostatke obuhvaæene ovim jamstvom otkloniti
u roku od 15 dana raèunajuæi od dana primitka takvog zahtjeva kupca, odnosno u sluèaju
nemoguænosti otklanjanja kvarova i nedostatka neispravan ureðaj zamjeniti novim i
ispravnim.
5. Kod besplatne zamjene ureðaja ili ugradnje novih rezervnih dijelova, zamijenjeni dijelovi
ili sam ureðaj postaju vlasnitvo MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb.
6. MMM Agramservis d.o.o. neæe priznati nikakvu nadoknadu tete, koja je nastala kao
posljedica privremenog nekoritenja ureðaja zbog kvara, niti trokove privremene
uporabe tuðeg ureðaja.
7. Jamstvo gubi na valjanosti ako:
- nisu potivane upute za uporabu;
- su podaci s raèuna o kupovini brisani, okrnjeni ili mijenjani;
- popravci i izmjene nisu obavljeni u ovlatenom servisu;
- je ureðaj prema miljenju MMM Agramservis-a d.o.o., Zagreb bio tijekom uporabe
zanemarivan, njime se nepaljivo rukovalo ili je bio neodgovarajuæe prikljuèivan;
- su podaci na ureðaju (tip i datum proizvodnje) brisani ili mijenjani;
- su kvarovi nastali radi stavljanja baterija pogrenog polariteta i/ili curenja zamijenjenih
baterija;
- je ureðaj prikljuèen na naèin koji nije odobren od Ministarstva pomorstva, prometa i
veza RH, ili na naèin koji ne udovoljava vaeæim propisima RH za ovakve ureðaje;
- je ureðaj prikljuèen na neoriginalnu i neatestiranu dodatnu opremu ili suèelja.
8. Rok osiguranog servisiranja: 5 godina po isteku jamstvenog roka.
9. Jamstvo vrijedi samo za ureðaje kupljene u RH.
10. Adresa servisa MMM Agramservis d.o.o. u Zagrebu:
itnjak), tel. 01/2456-555.
datum kupnjepeèatpotpis prodavaèa
(Poslovni centar
Slavonska avenija 22d
Jamstvo
bg cs en hr ro sk sl sr55
Služba za korisnike
Isključivanje odgovornosti
Zaslon vaše mobilne slušalice ima razlučivost od 128x160 piksela (točaka slike). Svaka točka
sastoji se iz tri sub-piksela (crveno, zeleno, plavo).
Može se dogoditi, da jedan piksel bude pogre
normalno i nije razlog za korištenje jamstvenih prava.
Saznajte iz sljedeće tablice broj piksela sa pogreškom
slučaj.
Opismaks. broj dopuštenih Piksel-greški
U boji svijetleći Sub-Piksel1
Tam ni S ub- Pik sel1
Ukupni broj obojenih i tamnih Sub-Piksela 1
Napomena
Tragovi trošenja na zaslonu i kućištu isključeni su iz jamstva.
šno usmjeren ili pokazuje odstupanje u boji. To je
, koji se smije javiti, a da to nije jamstveni
56bg cs en hr ro sk sl sr
Okoliš
Okoliš
Naša slika okoliša
Mi kao Gigaset Communications GmbH nosimo društvenu odgovornost i angažiramo se za
jedan bolji svijet. Naše ideje, tehnologije i naše postupanje služe ljudima, društvu i okolišu. Cilj
našeg djelovanja širom svijeta jest trajno osiguravanje životnih temelja ljudima. Mi priznajemo
odgovornost za proizvod, koja obuhvaća cjelokupni životni vijek proizvoda. Već prilikom planiranja proizvoda i procesa ocijenjena su djelovanja pr
nabavu, prodaju, korištenje, servis i zbrinjavanje.
Informirajte se također na Internetu pod
okoliš.
www.gigaset.com o proizvodima i postupcim, koji štite
Sustav upravljanja okolišem
Gigaset Communications GmbH je certificiran po međunarodnim standardima EN 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (okoliš): cer
vice GmbH.
ISO 9001 (kvaliteta):
Service GmbH.
tificiran od rujna 2007 od TÜV SÜD Management Ser-
certificiran od 17.02.1994 od TÜV Süd Management
Odlaganje
Punjive baterije ne spadaju u kućni otpad. Uzmite u obzir mjesne odredbe o sakupljanju otpada,
koje možete provjeriti u gradskoj upravi ili u specijaliziranoj trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinuti
za to predviđenih ustanova.
Ako se na uređaju nalazi simbol prekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podliježe europskoj smjernici 2002/96/EC.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranj
potencijalnih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i recikliranje rabljenih elektro- i elektroničkih uređaja.
zajednici, poduzeću za zbrinjavanje otpada ili kod specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših starih
oizvoda na okoliš uključujući proizvodnju,
odvojeno od kućnog otpada putem od države
e starih uređaja služi sprečavanju
uređaja dobit ćete u mjesnoj
bg cs en hr ro sk sl sr57
Prilog
!
Prilog
Održavanje
Obrišite uređaj sa mokrom krpom ili jednom antistatičkom krpom. Nemojte koristiti otopine ili
krpe od mikrovlakana.
Nikada ne
U rijetkim slučajevima može kontakt uređaja sa kemijsk im supstancama dovesti do promjena na
površini
supstance.
Nedostaci na površini visokog sjaja mogu biti p
sredstva za poliranje zaslona.
Kontakt s tekućinom
Ukoliko je uređaj došao u kontakt s tekućinom:
1 Odspojite uređa
2 I
3 P
4 Os
5 Ur
6 Ur
Nakon potpunog sušenja je u većini slučajev
koristite suhu krpu: postoji opasnost od statičkog naboja.
. Zbog mnogobrojnosti na tržištu dostupnih kemikalija, nisu mogle biti provjerene sve
ažljivo uklonjene s mobilnih telefona pomoću
j od struje.
zvadite baterije i ostavite otvoren pretinac baterija.
ustite da tekućina iskapa iz uređaja.
ušite sve dijelove sa krpom.
eđaj zatim ostavite najmanje 72 sata s otvorenim pretincom za baterije i s tipkovnicom
prema dolje (ako postoji) na suhom, toplom mjestu (ne: mikrovalna pečnica, pečnica ili slično).
eđaj ponovno uključite tek u suhom stanju.
a moguće ponovno stavljanje u rad.
58bg cs en hr ro sk sl sr
Prilog
Tehnički podaci
Baterije
Tehnologija: 2 x AAA NiMH
Napon:1,2 V
Kapacitet:800 mAh
Radna vremena/vremena punjenja mobilne slušalice
Radno vrijeme vašeg Gigaseta ovisi o kapacitetu baterije, starosti baterije i ponašanju korisnika.
(Svi navodi vremena su maksimalni.)
Vrijeme aktivnog čekanja (sati) *320 *
Vrijeme razgovora (sati)14
Radno vrijeme prilikom 1,5 sati razgovora po danu (sati) *130 *
Vrijeme punjenja u bazi (sati) 8,5
Vrijeme punjenja u punjaču (sati) 7,5
*Nema zračenja isključeno, bez osvjetljenja zaslona u stanju mirovanja
** Nema zračenja uključeno, bez osvjetljenja zaslona u stanju mirovanja
170 **
100 **
Potrošnja baze
U stanju aktivnog čekanja
- mobilna slušalica u punjaču
- mobilna slušalica izvan punjača
Tijekom razgovoraca. 0,65 W
ca. 1,0 W
ca. 0,5 W
Opći tehnički podaci
DECT
DECT-standardpodržan
GAP-standardpodržan
Broj kanala60 dupleks kanala
Radiofrekvencijsko područje1880-1900 MHz
Dupleks postupakvremenski multipleks, 10 ms duljina okvira
Frekvencija ponavljanja pulsa emitiranja100 Hz
Duljina pulsa emitiranja370 μs
Kanalni raster1728 kHz
Brzina1152 kbit/s
ModulacijaGFSK
Kôdiranje govora32 kbit/s
Snaga emitiranja10 mW srednja snaga po kanalu, 250 mW puls snaga
Domet do 50 m u zgradama, do 300 m na otvorenom
Napajanje baze strujom230 V ~/50 Hz
Uvjeti okoline u radu+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne vlažnosti zraka
Način biranjatonsko biranje/impulsno biranje
bg cs en hr ro sk sl sr59
Prilog
3
2
1
4
5
6
1prazno
2prazno
3a
4b
5prazno
6prazno
1) znak praznog mjesta
2) novi redak
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 de f 3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s 7ß
N t uv 8üúùû
O wxy z 9ÿ ýæøå
Q.,?! 0
1)
2)
1) znak praznog mjesta
2) novi redak
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 abc2ąăäáâćçč
3 de f 3đďęëéě
4 gh i 4 í î
5 jkl5ł Í ľ
L mno6ńňóöőô
M pq r s 7 ř ŕ ßś š ş
N t uv 8t'ţ űüúů
O wxyz9ýźżž
Q.,?! 0
1)
2)
Ožičenje telefonskog
utikača
Tablica seta znakova
Standardno pismo
Odgovarajuću tipku
pritisnite višeput.
Srednja Europa
Odgovarajuću tipku
pritisnite višeput.
60bg cs en hr ro sk sl sr
Pribor
Svoj Gigaset proširite u bežičnu telefonsku centralu:
Gigaset mobilna slušalica Dune
u Komforni handsfree u najboljoj kvaliteti
u 1,8´´ TFT-zaslon u boji
u Telefonski imenik za 200 unosa
u Vrijeme razgovora/aktivnog čekanja do
20 h/250 h, standardne punjive baterije
u Čuvar zaslona (analogni i digitalni sat)
u ECO-DECT
u Budilica
u Kalendar sa planerom termina
u Noćni môd sa vremenski upravljanim
isključivanjem tona zvona
u Zaštita od „anonimnih“ poziva
u Bebafon, direktni poziv
www.gigaset.com/CL540h
L410 handsfree-clip za bežične
telefone
u Apsolutna sloboda gibanja prilikom telefoniranja
u Praktično clip-pričvršćenje
u Handsfree u perfektnoj kvaliteti zvuka
u Jednostavno preuzimanje razgovora od mobilne
slušalice
u Masa ca. 30 g
u ECO-DECT
u Reguliranje glasnoće u 5 stupnjeva
u Prikaz statusa putem LED svjetla
u Vrijeme razgovora/aktivnog čekanja do 5 h/120 h
u Domet u zgradama do 50 m, na otvorenom do 300 m
www.gigaset.com/gigasetl410
Pribor
bg cs en hr ro sk sl sr61
Pribor
ZX530 Bluetooth naglavna slušalica
u Perfektna kvaliteta govora
u Optimalni komfor nošenja
u Vrijeme razgovora/aktivnog čekanja do 5 h/120 h
u Masa ca. 7 g
www.gigaset.com/zx530
ZX830 Bluetooth naglavna slušalica
u Perfektna kvaliteta govora
u Optimalni komfor nošenja
u Vrijeme razgovora/aktivnog čekanja do 8,5 h/180 h
u Masa ca. 8,5 g
www.gigaset.com/zx830
Gigaset Repeater/Gigaset Repeater 2.0
Sa Gigaset repetitorom možete povećati domet prijema
svoje Gigaset mobilne slušalice u odnosu na bazu.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Kompatibilnost
Više informacija vezano za funkcije mobilnih slušalica u ovisnosti o pojedinačnim Gigaset
baznim stanicama naći ćete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Sve komponente pribora i punjive baterije možete naručiti putem specijaliziranih trgovina.
Koristite samo originalni pribor. Tako ćete izbjeći moguće štete zdravlju i oštećenja
predmeta te osigurati, da budu poštivane sve relavantne odrednice.
62bg cs en hr ro sk sl sr
Kazalo
Kazalo
A
Adresar v. Telefonski imenik
Anonimno
Automatsko prihvaćanje poziva
mijenjanje
mijenjanje imena
mijenjanje PIN-a sustava
mijenjanje postavki
postavljanje
priključivanje na router
priključivanje na telefonsku centralu
resetiranje u tvornički postav
spajanje sa strujnom/telefonskom
nakon zauzimanja linije
Pauza u biranju
PIN sustava
mijenjanje
resetiranje
Pisanje malih/velikih slova
Pisanje velikih/malih slova
Pitanja i odgovori
Podešavanje datuma
Podešavanje vremena
Podešavanje zaslonskog jezika
Pokazivanje napunjenosti
Shema boja
Signalni tonovi
Sigurnosni napuci
Simbol
budilica
Simboli
na zaslonskim tipkama
prikaz novih poruka
statusna traka
Slanje
cjelokupnog telefonskog imenika
unosa telefonskog imenika mobilnoj
Slušalica
promjena naziva
Slušni aparati
Služba za korisnike
Smanjivanje snage emitiranja
Smanjivanje zračenja
Sound v. Ton zvona
Spajanje sa bazom
Stanje mirovanja
povratak u
Statusna traka
simboli
Stavljanje u rad, mobilne slušalice
Strujni mrežni adapter
Ugradnja bazne stanice na zid . . . . . . . . . . . 7
Uključivanje
blokade tipki
Unos posebnih znakova
Unos preglasa
Unos teksta
Unos u listi
Upravljačka tipka
Utičnica naglavne slušalice
Uvid u obavijest mrežne telefonske
čuvar zaslona
mijenjanje zaslonskog jezika
osvjetljenje
podešavanje
puknut
shema boja
uključivanje osvjetljenja
Zaslonske tipke
simboli
zauzeće
Zaslonski prikaz
broj (CLI/CLIP)
Zaslonski simboli
Zaštita od anonimnih poziva
Zaštita od neželjenih poziva
Zaštita od poziva
Zauzimanje brojčanih tipki
Zvijezda-tipka
Zvučnik