Gigaset CL540 User Guide [bg]

CL540
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
MADE IN GERMANY

Преглед на Gigaset Dune (CL540)

2
3
5
4
6
13
10
1
12
9
11
8
7
i
V
07:15
INT 1 14 окт
Повикв-я Календар
1 Дисплей в неактивен режим 2 Лента на състоянието (
¢ стр. 52)
Иконите показват текущите настройки и експлоатационното състояние на телефона
3 Бутони на дисплея (
¢ стр. 17, ¢ стр. 30)
4 Бутон за съобщения (
¢ стр. 18)
Достъп до списъците с повиквания и съобщения; Мига: ново съобщение или повикване
5 Бутон за край на повикване, бутон за
включване / изключване Прекратява повикване, отменя функция, връща едно ниво назад в менюто (нати­снете кратко), връща в неактивен режим (натиснете и задръжте), активира / деактивира слушалката (натиснете и задръжте в неактивен режим)
6 Бутон „диез“
Заключва / отключва клавиатурата (нати­снете и задръжте в неактивен режим); Превключва между главни / малки букви и цифри; Въвежда пауза на набирането (натиснете
и задръжте) 7 Микрофон 8 Бутон за пренабиране
Консултационно повикване (флаш)
(натиснете и задръжте) 9 Гнездо за свързване на слушалка
(
¢ стр. 13)
10 Бутон „звезда“
В неактивен режим: включва / изключва
звъненето (натиснете и задръжте);
При отворена връзка: превключва от
пулсово на тоново набиране (натиснете
кратко);
Когато въвеждате текст: отваря таблицата
със специални символи
11 Бутон 1
Избирамрежова пощенска кутия
(натиснете и задръжте)
12 Бутон за отговор на повикване /
Бутон „Свободни ръце“
Показване на набирания номер;
Приемане на повикване; Превключване от
слушалка към режим „Свободни ръце“;
Отваря списъка за повторно набиране
(натиснете кратко); стартира набиране
(натиснете и задръжте);
13 Контролен бутон / бутон на менюто
(
¢ стр. 16)

Слушалка

bg cs en hr ro sk sl sr 1
Преглед на Gigaset Dune (CL540)
Бутон за регистриране / локализиране на слушалката
u Открива слушалките („Локализиране“) (натиснете кратко)
¢ стр. 37.
u Регистрира слушалки и DECT устройства (натиснете
и задръжте)
¢ стр. 36.
2bg cs en hr ro sk sl sr

Съдържание

Съдържание
Преглед на Gigaset Dune (CL540) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Предпазни мерки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Начални стъпки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Какво представляват работните стъпки в ръководството за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . 15
Употреба на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Осъществяване на повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулиране на настройките на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с ретранслатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Промяна на системния PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Възстановяване на настройките по подраз
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Мрежова пощенска кутия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Няколко слушалки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Указател (адресна книга) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Списък с повиквания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Качество на връзката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Календар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Будилник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Бебефон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с телефона при маршрутизатор / PABX . . . . . . . . . . .
Икони на дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Структура на менюто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Обслужване и Помощ за клиента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Околна среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Аксесоари . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Азбучен указател . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
биране на телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . 20
. . . 25
. . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 68
bg cs en hr ro sk sl sr 3

Предпазни мерки

Предпазни мерки
Внимание!
Прочетете предпазните мерки и ръководството за потребителя преди употреба. Обяснете на децата си тяхното съдържание,
използването на устройството.
както и потенциалните опасности при
Използвайте само захранващия адаптор, об
Използвайте само п
ж. „Технически данни“). Не използвайте обикновени (непрезареж-
цията (в дащи се) или други видове батерии, тъй като това може да довед лен риск за здравето и да причини нар реждащи се батерии трябва да се заменят.
зползването на телефона може да повлияе ско оборудване. Вземайте предвид техническите условия на мястото, където
намирате, например лекарски кабинет.
се Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете се с произ
водителя на устройството. Той ще може да Ви посъветва относно чувст­вителността на устройството към външни из гия (за спецификациите на този продукт на Gigaset вижте „Технически данни“).
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е акти­виран режимът на високоговорител. Това може да предиз постоянно увреждане на слуха.
Използването на Вашия Gigaset не преч слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че
ще работят безупречно.
те Телефонът може да причини смущения при аналоговите слухови апарати
(бръмчен димост се свържете с доставчика на слуховия апарат.
Устройствата не са водоустойчиви. Не г например бани или душ кабини.
Не използвайте устройствата в участъци с потенциал фера, като например бояджийски работилници.
е или свистене) или да доведе до претоварване. В случай на необхо-
резареждащи се батерии, които отговарят на специфика-
означен на устройството.
е до значите-
аняване. Сериозно повредени преза-
на намиращо се в близост медицин-
точници на високочестотна енер-
вика сериозно,
и на функционирането на повечето
и поставяйте във влажни помещения,
но експлозивна атмос-
Ако дадете Вашия Gigaset на някой друг, тр ството за потребителя.
Изваждайте от употреба дефектните устройства или ги предавайте за ремонт на наши
я сервизен екип, тъй като те може да попречат на други безжични
услуги.
4bg cs en hr ro sk sl sr
ябва да му предоста вите и ръковод-
Предпазни мерки
Не използвайте устройството, ако дисплеят е напукан или счупен. Счупеното стъкло или пластмаса могат да причинят нараняване на ръцете и лицето. Изпратете
За да предотвратите загуба на слуха, изб
устройството на нашия сервизен отдел за ремонт.
ягвайте да слушате при силен звук за
дълги периоди от време.
Моля, обърнете внимание!
u Устройството не може да се използва в случай на повреда в захранването. Също така не е въз-
можно да се извършват сп
u Спешните номера не могат да се набират, ако е активирано заключването на кла-
виатурата/дисплея!
ешни повиквания.
bg cs en hr ro sk sl sr 5

Начални стъпки

Начални стъпки

Проверка на съдържанието на комплекта

u Една базова станция, u Един захранващ адаптер за базата, u Един телефонен кабел, u Една слушалка, u Един капак на батерия (заден капак за слушалката), u Две батерии, u Един гумен елемент за конектор на слушалката, u Едно ръководство за потребителя.
Ако сте закупили модел с няколко слушалки, компл капак за батериите, щипка за колан и зареждаща станция със захранващ адаптер за всяка допълнителна слушалка.

Настройване на базата и зареждащата станция (ако е включена)

Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени, сухи помещения при температурен диапазон от +5°C до +45°C.
¤ Поставете базата върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно място в сградата
или дома, или монтирайте базата на стената (
Крачетата на телефона обикновено не оставят поради множеството различни лакове и гланцове, които се използват при съвременното производство на мебели, следите върху повърхностите не може да се избегнат изцяло.
Забележки
u Никога не излагайте телефона на въздействието на топлинни източници, пряка
слънчева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения. u Обърнете внимание на обхвата на базата. Той е до 50 m в сгради и до 300 m
в области на открито, където няма препятствия. Обхватът намалява, когато се деактивира Макс. обхват (
¢ стр. 33).
ектът трябва да съдържа две батерии,
¢ стр. 7).
следи върху повърхностите. Въпреки това,
6bg cs en hr ro sk sl sr
Начални стъпки
123
4
4
3
2
1
прибл. 2 mm
42 mm

Свързване на базовата станция към телефонната мрежа и към електрическата мрежа

¤ Включете телефонния кабел
в гнездото за свързване на гърба на базата, докато щракне на мястото си; след това плъзнете в защитното гнездо за кабела.
¤ Включете захранващия кабел за
захранващия адаптер в гнездото за свързване на гърба на базата и завъртете накрайника с прав ъгъл в защитното гнездо за кабела.
¤ Включете захранващия адаптер
.
¤ Свържете телефонния жак .
Забележки
u Захранващият адаптер трябва винаги да бъде включен, тъй като телефонът няма да
работи без връзка с електрическата мрежа.
u Използвайте единствено предоставените захранващ адаптер и телефонен кабел.
Разположението на пиновете при телефонните кабели може да се различава (разположение на пиновете,
¢ стр. 64).

Монтиране на базата на стена (опционално)

Консумативи за монтаж не са включени в комплекта.
bg cs en hr ro sk sl sr 7
Начални стъпки
¤ Свържете плоския накрайник към зареждащата
станция .
¤ Включете захранващия адаптер в контакта .
Ако се налага отново да извадите накрайника от зареждащата станция:
¤ Изключете захранващия кабел на адаптера от
електрическата мрежа.
¤ Натиснете бутона за освобождаване и изва-
дете накрайника .
123
4
2
1
3
4

Свързване на зареждащата станция (ако е включена)

Настройване на слушалката за употреба

Дисплеят е защитен с пластмасова лента. Моля, отстранете защитната лента!

Поставяне на гумения елемент за входа за слушалки на слушалката

Отворете капака на батерията и поставете гумения елемент в канала.
8bg cs en hr ro sk sl sr
Начални стъпки
¤ Поставете батери-
ите, като спазвате правилната поляр­ност (за правил­ната +/- посока, вж. диаграмата).
¤ Първо подравнете изда-
тините на ръба на бате­рията с прорезите на капака.
¤ След това притиснете
капака докато влезе на място.
Ако е необходимо да отворите капака на бате­рията:
¤ Вкарайте монета в
кухината от страни на капака, след това издърпайте капака на батерията под ъгъл, в посока нагоре.

Поставете батерията

Внимание!
Използвайте само презареждащи се батерии, препоръчани от Gigaset Communications GmbH (
¢ стр. 62), тъй като в противен случай може да се създаде значителен риск за
здравето и да бъдат причинени наранявания. Например външният корпус на батери­ите може да бъде унищожен или батериите да експлодират. Може също така телефонът да не функционира правилно или да бъде повреден в резултат на използването на батерии от непрепоръчан вид.
bg cs en hr ro sk sl sr 9
Начални стъпки
8,5 ч

Зареждане на батериите

Батериите се предоставят частично заредени. Моля, заредете ги напълно преди употреба. (Батериите са напълно заредени, когато иконата със светкавица
на дисплея изгасне.)
¤ Заредете слушалката в базата за 8,5 часа.
Забележки
u Слушалката може да се поставя само в предназначената за целта база / зареждаща
станция.
u Батерията може да се затопли, докато се зарежда. Това не е опасно. u След време капацитетът за зареждане на батерията ще намалее поради технически
причини.
u Слушалките, съдържащи се в комплекта, вече са регистрирани към базата. Ако
обаче някоя слушалка не е регистрирана (показва се „Моля регистрирайте слу­шалка“ или „Поставете слушалкатав базата“), регистрирайте я ръчно (
¢ стр. 36).
10 bg cs en hr ro sk sl sr

Промяна на езика на дисплея

¤ Натиснете контролния бутон надясно.
¤ Натиснете бутоните L и 5 бавно
един след друг.
Показва се дисплеят за избор на език. Текущият език (напр. английски) е избран.
¤ Натиснете долната част на контролния
бутон s ...
... докато се покаже езикът, който искате да използвате, напр. френски.
¤ Натиснете десния бутон точно под
дисплея, за да изберете езика.
Изборът се обозначава с Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
L5
Пример
Пример
Пример
Можете също да промените езика на дисплея чрез менюто:
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Език ¤ ОК ¤ q Изберете език ¤ Избор
v
или, ако не разбирате текущо зададения език, придвижете се до
Начални стъпки
¤
Натиснете и
bg cs en hr ro sk sl sr 11
задръжте
бутона за край на повикване a, за да се върнете към неактивен режим.
Начални стъпки
¤ Натиснете бутона Час под екрана на дис-
плея, за да отворите полето за въвеждане. (Ако вече сте настроили дата / час, отворете
полето за въвеждане чрез менюто:
v
¤ Ϥ ОК ¤ Дата/Час ¤ ОК)
Подменюто Дата/Час се показва на дисплея.
¤ Активната позиция за въвеждане мига.
От клавиатурата въведете ден, месец и година в 8-цифрен формат, напр. 4Q2Q4 за 14.10.2014 г.
Натиснете десния
u или левия v кон-
тролен бутон, за да промените позици­ята на въвеждане.
¤ Натиснете долния контролен бутон, за да
превключите към полето за въвеждане на време.
¤ От клавиатурата въведете часовете
и минутите в 4-цифрен формат, напр. QM5 за 07:15 ч. Променете позицията за въвеждане с контролния бутон, ако е необходимо.
¤ Натиснете бутона Запис под екрана
на дисплея, за да запаметите записа.
Дата/Час
Дата:
15.01.2013
Час:
00:00
Назад Запис
Повикв-я Час
Дата/Час
Дата:
14.10.2013
Час:
07:15
Назад Запис

Настройване на датата и часа

Настройте датата / часа, за да се записва правилно времето на входящите повиквания и за да можете да използвате алармата.
12 bg cs en hr ro sk sl sr

Свързване на слушалката

Дисплеят показва: Записано. Ще чуете сигнал за потвърждение.
Дата/Час
Записано
i
V
07:15
INT 1 14 окт
Повикв-я Календар
Ще се върнете автоматично към неактивен режим.
Вашият телефон вече е готов за употреба.
Можете да свържете слушалки с 2,5 mm жак конектори. За информация относно препоръчителните слушалки, вж. съответната страница на продукта на www.gigaset.com.
Начални стъпки
bg cs en hr ro sk sl sr 13
Начални стъпки

Какво е следващото нещо, което искате да направите?

След успешно настройване на телефона можете веднага да извършвате повиквания, да персонализирате своя Gigaset според Вашите изисквания или първо да се запознаете с експлоатацията му.
Настройване на мелодии на звънене
Задайте конкретни мелодии за вътрешни и външни повиквания, напомняния
¢ стр. 27), повиквания за събуждане (¢ стр. 47) и на определени повикващи
(
¢ стр. 40).
(
Защитете се от нежелани повиквания
Настройте телефона с и така, че да не звъни при анонимни повиквания, или използвайте времеви контрол (
Регистрирайте съществуваща слушалка Gigaset и я добавете в телефонния указател
Използвайте наличните си слушалки, за да продължите да извършвате повиквания от новата си база. Прехвърляйте записи от телефонния указател от тези слушалки към новата Ви слушалка (
Конфигуриране на настройки ECO DECT
Намалете предавателната мощност (излъчвания) на телефона (¢ стр. 33).
¢ стр. 29).
¢ стр. 36,¢ стр. 41).
Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочет диагностика (
14 bg cs en hr ro sk sl sr
¢ стр. 57) или се свържете с нашия отдел за обслужване (¢ стр. 56).
ете съветите за

Какво представляват работните стъпки в ръководството за потребителя

Какво представляват работните стъпки в ръководството за потребителя
Бутоните на Вашата слушалка Gigaset са определени в тези работни инструкции за работа както следва:
c / v / a Бутон за говорене / бутон на менюто / бутон за край на повикване Q до O Бутони с цифри / букви * / # Бутон „звезда“ / „диез“ f / S Бутон за съобщения / бутон за пренабиране
Преглед на иконите на дисплея (
Пример: Активиране / деактивиране на Автоматичен отговор
Илюстрация в ръководството за потребителя:
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ Автом. отговор ¤ Промени
v
Следвайте процедурата:
¤ v: За да отворите главното меню, натиснете десния контролен бутон, когато
слушалката е в неактивен режим.
¤ Ï: Придвижете се до иконата Ï с помощта на контролния бутон p. ¤ ОК: Натиснете бутона на дисплея ОК или средата на контролния бутон w, за да
отворите подменюто Настройки.
¤ q Телефония: Преминете до записа Телефония с контролния бутон q. ¤ ОК: Натиснете бутона на дисплея ОК или средата на контролния бутон w, за да
отворите подменюто Телефония.
¤ Автом. отговор: Избира се функцията за активиране / деактивиране на автоматичен
отговор.
¤ Промени (³
контролния бутон w за преминаване между активиране и деактивиране на функцията (³
= активирано, ´ = деактивирано).
= активирано): Натиснете бутона на дисплея Промени или средата на
¢ стр. 52).
= активирано)
bg cs en hr ro sk sl sr 15

Употреба на телефона

Употреба на телефона

Включване / изключване на слушалката

¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a в неактивен режим, за да
включите или изключите слушалката.

Заключване / отключване на клавиатурата

Заключването на клавиатурата предотвратява случайно задействане на телефона. Ако натиснете бутон, когато клавиатурата е заключена, се показва съобщение.
¤ Натиснете и задръжте бутона #, за да заключите или отключите клавиатурата.
Ако на слушалката се сигнализира повикване, можете да приемете повикването. Тя отново се заключва, когато разговорът приключи.

Контролен бутон

По-долу, страната на контролния бутон, която трябва да натиснете в различните операционни ситуации, е обоз дясно, ляво, среда), например v за „натиснете дясната страна на кон
тролния бутон“.
Контролният бутон Ви позволява да се тата за въвеждане. В неактивен режим или по време на външно повик­ване той има следните функции:
Когато слушалката е в неактивен режим
s Отваря указателя. v или w Отваря главното меню. u Отваря списъка със слушалките. t Извиква менюто за настройка на силата на звука на слушалката (
клавиатурата автоматично се отключва и
начена с черно (горе, долу,
придвижвате в менютата и поле-
¢ стр. 22).
По време на външно повикване
s Отваря указателя. u Стартира вътрешно консултационно повикване. t Регулира силата на звука на високоговорителя за слушалката и режим
„Свободни ръце“.
Функции при натискане на средната част на контролния бутон
Бутонът има различни функции в зависимост от конкретния случай.
u В неакт u В подменютата, полетата за избор и въвеждане, бутонът поема функциите на
16 bg cs en hr ro sk sl sr
ивен режим отваря главното меню.
бутоните на дисплея ОК, Да, Запис, Избор или Промени.
Употреба на телефона
Назад Запис
Текущи функции на бутоните на дисплея

Бутони на дисплея

Настройки
ì Ê
Ì Ç
É Ï
Назад ОК
Пример
Забележка
В настоящите указания отварянето на главното меню се извършва чрез натискане на дясната страна на контролния бутон, а функциите се потвърждават със съответния бутон на дисплея. Ако предпочитате обаче, можете да използвате също средната част на контролния бутон.
Бутони на дисплея
Бутоните на дисплея имат функция, която е зададена по подразбиране за неактивен режим, но това може да се промени (
Функциите на бутоните на дисплея се променят в з Пример
Някои от важните бутони на дисплея са:
Опции О ОК Потвърждава избор. Назад Пропуска едно ниво назад в менюто или отменя операция. Запис Запаметява запис.
Преглед на иконите на бутоните на дисплея (
тваря меню с допълнителни функции.
¢ стр. 30).
ависимост от работната ситуация.
¢ стр. 53).

Насоки в менюто

Телефонът показва функциите си чрез меню, което се състои от няколко нива. Преглед на
¢ стр. 54.
менюто

Главно меню (първо ниво на менюто)

¤ За да отворите главното меню, натиснете дясната страна на контролния бутон v, за да
отворите главното меню.
Функциите на главното меню се показват на ди икони. Иконата на избраната функция се оц ветното име се показва в горната част на дисплея.
За достъп до дадена функция, например за да отворите
ъответното подменю (следващо ниво на менюто):
с
¤ С помощта на контролния бутон p се придвижете до
желаната функция и натиснете бутона на дисплея ОК.
Връщане в неактив дисплея Назад или бутона за край на повикване a.
ен режим: Кратко натиснете бутона на
сплея като
ветява, а съот-
bg cs en hr ro sk sl sr 17
Употреба на телефона
Настройки
Дата/Час
Аудио настройки
Дисплей
Език
Регистрация
x
Назад ОК
Пример
i
V
07:15
INT 1 14 окт
Ã
02 10 08
Повикв-я
Календар
Пример

Подменюта

Функциите на подменютата се показват като списъци. За достъп до функция:
¤ Придвижете се до функцията с контролния бутон q
и натиснете ОК.
Връщане към предишното ниво на менюто: Кратко на
тиснете бутона на дисплея Назад или бутона за край
на повикване a.

Връщане в неактивен режим

От всяко меню:
¤ натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Или:
¤ Ако не натиснете бутон, дисплеят автоматично ще се върне в неактивен режим след
2 минути.

Списъци със съобщения

Всички съобщения, които получавате, се запаметяват в спи­съците със съобщения. Когато в някой списък се появи нов запис, прозв щения също мига (ако е активиран, в неактивен режим се показват икони за видовете съобще­ния и броя на новите съобщения.
Получени са нови съобщения:
ÃНа мрежова пощенска кутия (¢ стр. 35)
u u В списъка с пропуснати повиквания
В списъка с пропуснати аларми (¢ стр. 46)
u
учава уведомителен сигнал. Бутонът за съоб-
¢ стр. 26). На дисплея
Отворете списъка със съобщения, като нати съобщения f. Можете да отворите следните списъци със
общения:
съ
u Пощ. кутия: Мрежов
номерът на мрежовата пощенска кутия е запазен)
u Проп. повикв.: Списък с пропуснати повиквания (вж. „Списък с повиквания“ u Проп. аларми: Списък с пропуснати ангажименти
Иконата за мрежова пощенска кутия винаги се показва, при условие че нейният номер се
ъхранява в телефона. Другите списъци се показват само ако съдържат съобщения.
с
Отваряне на списъка: q Изберете желания списък. Изключение: Ако изб
пощенски кутии (
18 bg cs en hr ro sk sl sr
а пощенска кутия (ако операторът Ви поддържа тази функция и
ерете мрежова пощенска кутия, ще бъде избран броят мрежови
¢ стр. 35). На дисплея не се отварят списъци.
снете бутона за
¤ ОК
¢ стр. 43)
Употреба на телефона
Нов запис
Собствено име: I
Фамилно име:
Телефон (дом.):
Abc
x
Û Запис

Въвеждане на цифри и текст

Ако се показват няколко цифрови и / или текстови полета (напр. Собствено име и Фамилно име в запис от указа­теля), полето автоматично се активира. Следните полета т
рябва да се активират чрез придвижване с контролния
бутон q. Дадено поле се активира, когато курсорът мига в него.

Коригиране на неправилни записи

u Изтриване на знаци пред курсора: натиснете бутона
на дисплея Ñ кратко.
u Изтриване на думи пред курсора: натиснете и
задръжте бутона на дисплея Ñ.

Въвеждане на текст

u Букви / знаци: Зададени са по няколко букви и знаци на всеки бутон между Q и O.
Знаците се показват според бутона в лентата за избор долу вляво на дисплея. Избра­ният знак се маркира. Кратко натиснете бутона няколко пъти поред, за да изберете необходимата буква / знак.
u Поставяне на курсора: Буквите / знаците се поставят при позицията на курсора.
Можете да поставите курсора, като натиснете контролния бутон r или q в полетата с няколко знака.
u Въвеждане на малки букви, главни букви и цифри: Натиснете бутона „диез“ #, за да
превключите между малки букви, главни букви или числа за следващите букви. Когато редактирате запис от указателя, първата буква и всяка буква след празен интервал автоматично е главна.
u Специални знаци: Натиснете бутона „звезда“ *, за да отворите таблицата със
специални знаци. Придвижете се до желания знак, като използвате бутона „звезда“ и натиснете бутона на дисплея Вмъкни, за да го изберете.
u Специални букви: Умлаути или други знаци с ударения / диакритични знаци могат да
се изберат, като натиснете съответната буква няколко пъти. Вж. таблицата със знаци
¢ стр. 64.
bg cs en hr ro sk sl sr 19

Осъществяване на повиквания

Пример
Всички повиквания
™ äJames Foster
Днес, 18:30
01712233445566
11.06.2013, 18:30
š 0681234567
10.06.2013, 17:13
Преглед Опции
Осъществяване на повиквания

Осъществяване на външно повикване

¤ Въведете номер, кратко натиснете бутона за отговор на повиквания c.
Или:
¤ Натиснете и задръжте бутона за отговор на повикване c, въведете номер.
Можете да отмените процеса на набиране с бутона за край на повикване a.

Набиране със списъка за повторно набиране

Списъкът за повторно набиране съдържа последните 20 набрани номера от слушалката. Той може да се управлява подобно на списъците със съобщения на телефона (
¤ Натиснете бутона за отговор на повикване c кратко, за да се отвори списъкът за пов-
торно набиране.
¤ q Изберете запис. ¤ Натиснете бутона за отговор на повикване c. Номерът се
набира.
Когато се показват име и съответстващ телефонен номер: натиснете бутона на дисплея
глед.
Пре
Обработка на записи в списъка за повторно набиране:
¤ Отваря списъка за повторно набиране. ¤ q Изберете запис. ¤ Опции
Можете да изберете следните функции:
u Коп
ир. в Указател ¤ ОК
Копиране на запис в указателя (
u Показване номер
Копирайте номер на дисплея и го редактирайте или добавете информация към него, след това изберете с c или запаметете като нов запис в указателя с Ó.
u Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
u Изтриване всички
Изтриване на всички записи.
¤ ОК
¤ ОК
¤ ОК
¢ стр. 40).
¢ стр. 18).

Набиране от списъка с повиквания

v ¤ Ê ¤ ОК ¤ q Изберете списък. ¤ ОК
¤ q Изберете запис. ¤ c ¤ Номерът се набира.
Забележки
u Можете също да извикате списъка с повиква-
ния, като използвате бутона на дисплея Повикв­я, но трябва да сте задали съответната функция
на бутона на дисплея (
u Можете също да отворите списъка Пропуснати
повикв. с помощта на бутона за съобщения f.
20 bg cs en hr ro sk sl sr
¢ стр. 30).
Осъществяване на повиквания

Набиране чрез указателя

s ¤ q Изберете запис. ¤ c
¤ Ако са въведени няколко записа: изберете номера с r и натиснете бутона за отговор
на повикване c или ОК.
¤ Номерът се набира.

Повикване с едно докосване

Можете да настроите телефона така, че да набирате конкретен номер с натискане на бутон по Ваш избор. Това позволява деца, които не могат да въведат номер, да се обаждат на
определен номер, например.
v
¤ É ¤ ОК ¤ q Пов.с едно докосв. ¤ ОК
¤ Активиране: r Вкл. / Изкл. ¤ Повикване на: въведете или променете номера, който желаете да наберете. ¤ Запис
Активираното повикване с едно докосване се показв Предварително запаметения номер се набира чрез натискане на който и да е бутон. Натиснете бутона за край на повикване a, за да прекратите повикването.
Приключване на режима на повикване с едно докосване:
а на дисплея в неактивен режим.
¤ Натиснете бутона на дисплея Изкл. ¤ Натиснете и задръжте бутона #.
Или:
¤ Натиснете и задръжте бутона #.

Приемане на повикване

Имате следните възможности:
¤ Натиснете c. ¤ Ако е включен Автом. отговор (¢ стр. 27), извадете слушалката от зареждащата
станция.
Приемане на повикване с щипка за „Свободни ръце“ Gigaset L410 ( Натиснете бутона за отговор на повикване. За да използвате Вашата L410, трябва да я ре както е описано в работните инструкции за Gigaset L410.
гистрирате към базова станция. Продължете
¢ стр. 65):

Приемане / отхвърляне на изчакващо повикване

Ако получите повикване, докато провеждате външно повикване, ще чуете сигнала за изчакващо повикване. Ако номерът се прехвърля, ще видите този номер или името на повикващия на дисплея.
¤ Отхвърляне на повикване: ¤ Опции ¤ q Отхвърл. изч. пов. ¤ ОК ¤ Приемане на повикване: ¤ Натиснете бутона на дисплея Приеми. Вече разговаряте
с новия повикващ. Предишното повикване се поставя на изчакване. Връщане към повикването на изчакване: за да приключите текущото повикване и да се върнете към задържаното повикване, натиснете a.
bg cs en hr ro sk sl sr 21
Осъществяване на повиквания

Показване на повикващия

Идентификация на линията на повикващия

Показва се телефонният номер на повикващия. Ако номерът на повикващия е запазен в указателя, типът на номера и името ще бъдат показани.

Без Идентификация на линията на повикващия

Вместо име и номер се показва следното:
u Външни: не се прехвърля номерът. u Скрит: повикващият е блокирал идентификацията на линията на повикващия. u Недостъпен: повикващият не е изискал идентификацията на линията на повикващия.

Бележки за показването на телефонния номер за CLIP

По подразбиране номерът на повикващия се показва на дисплея на слушалката на Вашия телефон,
¢ стр. 58 или ¤ www.gigaset.com/service

Режим „Свободни ръце“

Ако смятате да позволите на някого да слуша разговора, трябва да уведомите за това отсрещната страна.
Активиране/ деактивиране на режим „Свободни ръце“ по време на повикване и при уста­новяване на връзка:
¤ Натиснете c.
Поставяне на слушалката в зареждащата станция по време на повикване:
¤ Натиснете и задръжте c за още 2 секунди, докато поставяте слушалката в зареждащата
станция.

Настройване силата на звука за високоговорителя

u Достъп до настройките чрез менюто:
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ Сила звук на слуш. ¤ ОК
v
¤ Слушалка: r Силата на звука може да се настрои в 5 нива за слушалката. ¤ Високоговорител: r Настройте силата на звука в 5 нива. ¤ Запис
u Достъп до настройките по време на повикване за текущо използвания режим
(„Свободни ръце“. слушалка. слушалки):
¤ контролния бутон t ¤ r. ¤ Настройката е запаметена автоматично след 2 секунди или натиснете бутона на
дисплея Запис. Екранът се връща към предишния дисплей.
22 bg cs en hr ro sk sl sr
Осъществяване на повиквания

Включване / изключване на микрофона (заглушаване на звука)

Ако изключите микрофона по време на повикване, повикващият няма да може да Ви чува.
¤ Натиснете v, за да включите / изключите микрофона.

Използване на специфични за доставчика функции (мрежови услуги)

Мрежовите услуги зависят от и трябва да се изискат от мрежовия доставчик (което може да се таксува допълнително). Мрежовите услуги попадат в две различни групи
u Мре
жови услуги, които се активират за следващото повикване или всички следващи повиквания, когато не се извършва повикване (напр. анонимно повикване (без иденти­фикация на линията на повикващия). Лесно можете да активирате / деактивирате тези мрежови услуги чрез менюто Ç.
u Мрежови услуги, които се активират по време на външно повикване, напр. „консулта-
ция“, „размяна между двама повикващи“, „настройване на конферентни повиквания“. Тези услуги Ви се предоставят по време на външно повикване в плъзгач с опции (напр. Внш.пов., Конфер.).
Ще намерите общо описание на характеристикит или на някой от техните клонове.
е на уебсайта на мрежовия Ви доставчик
Забележки
u За да се активират / деактивират следните мрежови услуги, обикновено се изпраща
код до телефонната мрежа.
¤ След като чуете сигнал за потвърждение от телефонната мрежа, натиснете a.
u Всички функции, които могат да се активират в елемента от менюто Ç, са услуги,
които се предоставят от мрежовия оператор. Ако имате нужда от помощ, свържете се с оператора.
u Не е възможно да препрограмирате мрежовите услуги.

Настройване на мрежови услуги

Изчакващи повиквания по време на външен разговор
Ако се активира функцията, ще бъдете уведомени по време на външно повикване от сиг­нал за изчакващо повикване и с
Активиране / деактивиране на изчакващи повиквания:
¤ Ç ¤ ОК ¤ q Изчакващо пов. ¤ ОК ¤ Състояние: r Вкл. / Изкл. ¤ Изпрати
v
bg cs en hr ro sk sl sr 23
ъобщение на дисплея, че друг външен участник изчаква.
Осъществяване на повиквания
Консултация
Повикване на:
12I
На изчакване:
025167435
Край Опции

Мрежови услуги по време на външно повикване

Изчакващо повикване по време на външно повикване
Ако се активира функцията (¢ стр. 23), ще бъдете уведомени по време на външно повик­ване от си гнал за изчак прехвърля, ще видите този номер или името на повикващия на дисплея.
ващо повикване, че друг външен участник изчаква. Ако номерът се
Осъществяване на консултационно повикване
Извършете друго външно повикване по време на външно повикване. Първото повикване
се поставя на изчакване.
¤ Внш.пов. ¤ Въведете номера на втория участник.
Предишното повикване се по Вторият участник бива повикан.
ставя на изчакване.
¤ Ако вторият участник не отговаря: натиснете бутона
на дисплея Край.
Или:
¤ Ако вторият участник отговори: вече разговаряте
с участника. Прекратяване на консултационно повикване:
¤ Опции ¤ q Край акт. повикв. ¤ ОК
Ще се свържете отново с първия участник. Или: Натиснете a. Ще получите обратно повикване от първия участник.
Конферентно повикване
Ще разговаряте едновременно и с двамата участници. Предварително условие: да провежд
участник (консултационно повикване).
ате външно повикване и да сте позвънили на втори
¤ Натиснете Конфер. Вие и останалите двама участници можете да се чувате и говорите
едновременно.
¤ Прекратяване на повикването с двамата участници: натиснете a.
Разговорът с участника, с когото сте започнал Можете да продължите разговора с другия участник.
Всеки от участниците може да прекрати учас бутона за край на повикване и прекратяването на повикването.
и конферентното повикване, приключва.
тието си в конферентния разговор чрез
24 bg cs en hr ro sk sl sr

Регулиране на настройките на телефона

М/уселищни код.
Международен код:
00 - 49
Местен селищ.код:
0 - [8 ]
Û Запис
Пример
Скрийнсейвър
Активиране
<Вкл. >
Избор:
Аналог. часовник
Назад Запис
Пример
Регулиране на настройките на телефона
Слушалката и базата имат предварително зададени настройки, но вие можете да проме­няте настройките така, че да отговарят на инд
Настройките могат да се променят чрез менюто На в неактивен режим.
ивидуалните Ви изисквания.
стройки по време на повикване или

Промяна на езика на дисплея

v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Език ¤ ОК ¤ q Изберете езици ¤ Избор (Ø = избрано)

Настройване на Вашата държава и междуселищни кодове

Вашият междуселищен код (международен и междусели­щен код) трябва да се запамети в телефона, преди да прех­върлите телефонните номера (напр. във vCards). Някои от т
ези номера вече съществуват като готови настройки. Уве­рете се, че префиксът е правилно разделен от останалата ч
аст от междуселищния код.
¤ Ϥ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК
v
¤ q М/уселищни код. ¤ ОК ¤ p Придвижете се до
празно поле, изтрийте номера с помощта на Ñ, ако е необходимо
¤ Въведете номера ¤ Запис

Регулиране на настройките на дисплея на слушалката

Настройване на скрийнсейвъра

Можете да настроите скрийнсейвър на дисплея в неактивен режим. Можете да изберете между аналогов часовник, цифров часов
За да върнете дисплея в неактивен режим, кра натиснете a.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Дисплей ¤ ОК
ник и изображение
тко
¤ Скрийнсейвър (μ = активирано) ¤ Редакт.
¤ Активиране: r Вкл. / Изкл. ¤ Избор:
r Цифров часовник / Аналог. часовник / [Изображения]
Или:
¤ Преглед (Преглед на скрийсейвър) ¤ q Изберете скрийнсейвър ¤ ОК
¤ Запис
bg cs en hr ro sk sl sr 25
Регулиране на настройките на телефона
Система
975 Задай: [0]
Назад ОК

Настройване на цветовата схема

Можете да настроите фона на дисплея да бъде тъмен или светъл.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Дисплей ¤ ОК ¤ q Цветови схеми ¤ ОК
¤ q Цветна схема 1 / Цветна схема 2 ¤ Избор (Ø = избрано)

Настройване на фоновото осветление на дисплея

Фоновото осветление винаги свети, когато слушалката не е в базата / зареждащата станция или когато бъде натиснат бутон. Всеки натиснат цифров бутон се показва на дисплея за предварително набиране.
Можете също да активирате / деактивирате фон неактивен режим:
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Дисплей ¤ ОК ¤ q Фоново осветл. ¤ ОК
v
В гнезд.за зарежд: r Вкл. / Из Изв. гнезд. за зар.: r Вкл. / Из
кл.
кл.
овото осветление на дисплея при
¤ Запис
Забележка
Времето в режим на готовност на слушалката се съкращава значително, ако е активирано фоновото осветление на дисплея.

Активиране / деактивиране на мигането на бутона за съобщения

Посочете дали получаването на нови съобщения да бъде показвано на слушалката чрез LED индикатора за съобщения.
¤ В неактивен режим: v ¤ *#Q5#
Дисплеят показва цифрата 9.
¤ Натиснете следните бутони за избор на типа на
съобщението:
M4 за съобщения в мрежовата
M5 за пропуснати повиквания
Ще видите цифрата 9, последвана от въведените от Вас цифри (напр. 975); текущата настройка ще мига в полето за въвеждане (напр. 0).
пощенска кутия
¤ Натиснете бутона Q или , за да определите
настройката за нови съобщения: Q Бутонът за съобщения мига
Бутонът за съобщения не мига
¤ Потвърдете, като натиснете ОК или се върнете в неактивен дисплей без запаметяване,
като натиснете Назад.
(спира, щом бъде натиснат)
26 bg cs en hr ro sk sl sr
Регулиране на настройките на телефона
Сила на звука
За вътрешни пов. и ангажименти:
< >
Външни пов.:
ˆ
Назад Запис
Пример

Активиране / деактивиране на Автоматичен отговор

Когато е зададен Автоматичен отговор, слушалката приема входящите повиквания веднага щом я извадите от зареждащата станция.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ Автом. отговор ¤ Промени (³
Независимо от настройката Автом. отново слушалката в зареждащата станция. Изключение: натиснете и задръжте c за още
нди, докато поставяте слушалката в зареждащата станция.
2 секу
отговор, връзката прекъсва веднага щом поставите
= активирано)

Настройване на профили за слушалка

Можете да настроите различни профили за слушалката, за оптимално адаптиране на теле­фона Ви към средата. Проверете кой е най-удобен за Вас.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Профили слушалка ¤ ОК
¤ q
Изберете профил ¤ Избор (Ø = избрано)
Профили слушалка: Ви
соко и Ниско. Настройката по подразбиране е Ниско.

Настройване на мелодии на звънене на слушалката

Настройване на силата на звука за мелодия на звънене
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК
¤ q
Настр. звън.(Слуш) ¤ ОК ¤ Сила на звука ¤ ОК
¤ За вътрешни пов. и ангажименти:
r Сил
ата на звънене може да се зададе в 5 нива или „кресчендо“ (увеличаваща се сила на звука) за вътрешни повиквания или годишнини.
¤ Външни пов.:
ата на звънене може да се зададе в 5 нива или
r Сил „кресчендо“ (увеличаваща се сила на звука) за външни повиквания.
¤ Запис
Настройване на мелодията на звънене
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Настр. звън.(Слуш) ¤ ОК
v
¤ q
Мелодии ¤ ОК
¤ Вътрешни пов.: r Задайте сила на звука / мелодия за вътрешни повиквания и
годишнини.
¤ Външни пов.: r Настройване на сила на звука / мелодии за външни повиквания. ¤ Запис

Активиране / деактивиране на мелодията на звънене

Трайно активиране / деактивиране на мелодията на звънене: натиснете и задръжте
бутона „звезда“ *. Когато мелодията на звънене е деактивирана, в лентата на състоянието се показва ó.
Деактивиране на мелодията на звънене за т
bg cs en hr ro sk sl sr 27
екущо повикване: Натиснете Тишина или a.
Регулиране на настройките на телефона

Активиране / деактивиране на алармения сигнал (кратък звуков сигнал)

Можете да активирате алармен сигнал (кратък звуков сигнал) вместо мелодията на звъ­нене. Натиснете и за Когато мелодията на звънене е активирана, в лентата на състоянието се показва ñ. Натиснете и задръ
дръжте бутона „звезда“ * и за три секунди ¤ Бипване.
жте бутона „звезда“ *, за да деактивирате отново алармения сигнал.

Активиране / деактивиране на уведомителни сигнали

Слушалката използва уведомителни сигнали, за да Ви информира за различни действия и състояния. Следните уведомителни сигнали могат да се активират / деактивират незави­симо един от друг.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Уведом. сигнали ¤ ОК
¤ Тонове на бутони: r Вкл. / Изкл.
Тон при натискане на бутони.
¤ Потвърждение: r Вкл. / Изкл.
Сигнал за потвърждение след въвеждане, уведомителен сигнал за получено ново съобще
ние.
¤ Батерия: r Вкл. / Изкл.
Предупредителен сигнал, когато остават по-малк всеки 60 секунди). Когато е активирана функцията Бебефон, не се възпроизвеждат пре­дупреждения за батерия.
о от 10 минути време за разговор (на
¤ Запис

Активиране / деактивиране на музика при изчакване

Можете да активирате / деактивирате музика при изчакване за външни повиквания по време на консултационно повикване и пренасочване.
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Муз. за изчакв.
v
¤ Промени (³ = активирано)
28 bg cs en hr ro sk sl sr
Регулиране на настройките на телефона
Времеви контрол
За външни пов.:
Вкл.
Прекрат. звън. от:
22:00
Прекрат. звън. до:
07:00
Назад Запис
Пример

Предпазване от нежелани повиквания

Настройване на времеви контрол за външни повиквания

Мож ете д а зад адете пери од от врем е, пре з кой то не искат е телефонът да звъни.
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК
v
¤ q
Настр. звън.(Слуш) ¤ ОК ¤ q Времеви контрол
¤ ОК ¤ За външни пов.: r Вкл. / Изкл.
Ако е активиран:
¤ Прекрат. звън. от: Въведете начало на периода. ¤ Прекрат. звън. до: Въведете край на периода.
¤ Запис
Забележка
По време на този период телефонът ще продължи да звъни за номерата, на които сте задали VIP мелодия на звънене в указателя.

Защита от анонимни повикващи

Можете да настроите телефона си така, че да не звъни за анонимни повиквания (¢ стр. 22, повикващи, които са активирали щия). Повикванията ще се сигнализират само на дисплея. Настро слушалките, за които е конфигурирана.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Аудио настройки ¤ ОК ¤ q Настр. звън.(Слуш) ¤ ОК
¤ q
Аноним.пов-загл ¤ Промени (³ = функцията е активирана)
блокиране на идентификацията на линията на повиква-
йката се прилага само за
bg cs en hr ro sk sl sr 29
Регулиране на настройките на телефона

Кратки процедури за номера и функции

На цифровите бутони 2 до O може да се зададе номер от указателя. На левия и десния бутон
подразбиране, но заданието може да се промени ( Така можете да наберете номер или да стартирате функцията, като просто натиснете
бутон.
на дисплея предварително е зададена функция по
¢ стр. 30).

Задаване на цифрови бутони

Предварително условие: Трябва да зададете номер на цифровия бутон.
¤ Натиснете и задръжте цифровия бутон.
Или: Кратко натиснете цифровия бутон.
¤ Натиснете бутона на дисплея Бърз.наб.
¤ Указателят се отваря. ¤ q Изберете запис. ¤ ОК
Записът се запазва на съответния цифров бутон.
Забележка
Ако по-късно изтриете или редактирате записа в указателя, това няма да се отрази върху заданието на цифровия бутон.
Избиране на номера / промяна на задание
Предварително условие: Трябва да сте задали номер на цифровия бутон.
Когато слушалката е в неактивен режим
¤ Натиснете и задръжте цифровия бутон: Номерът се набира незабавно.
Или:
¤ Кратко натиснете цифровия бутон: Натиснете левия бутон на дисплея с номера / името
(съкратено при необходимост), за да наберете номера. Или: Натиснете бутона на дисплея Промени, за да изтриете заданието на бутона, или натиснете бутона на дисплея Изчисти, за да изтриете заданието.

Задаване на цифрови бутони

¤ В неактивен режим натиснете и задръжте левия или десния бутон на дисплея.
¤ Отваря се списъкът с възможни задания на бутони. ¤ q Изберете запис ¤ ОК
Изберете между следните функции:
Бебефон Будилник Календар О Пов.с едно докосв. Н Пренабиране Показ Още функции...
Спис. повикван. Показва списъците с повик Пренасочв. повикв.Н
30 bg cs en hr ro sk sl sr
Задаване и активиране на Бебефон (¢ стр. 48). Задаване и активиране на будилник (¢ стр. 47).
тваряне на календара (¢ стр. 45).
астройване на повикване с едно докосване (¢ стр. 21).
ва списъка за повторно набиране (¢ стр. 20).
Можете също да изберете допълнителни функции:
вания (¢ стр. 43).
астройване на пренасочване (¢ стр. 44).

Работа с ретранслатор

Работа с ретранслатор
Можете да използвате ретранслатор Gigaset, за да увеличите диапазона на слушалката Gigaset.
Работата и настройването на ретранслатора зависят от версията на използвания ретран­слатор. Версията на ретранслатора може да се етикета на продукта: Ретранслатор Gigaset (версии, по-ранни Ретранслатор Gigaset 2.0 S30853-S602-.
За допълнителна информация вж. ръководството з www.gigaset.com/gigasetrepeater

Ретранслатор Gigaset (версии, по-ранни от 2.0)

Предварителни условия:
нкцията ECO DECT Макс. обхват трябва да е активирана.
u Фу u Функцията ECO DECT Без излъчване трябва да е деактивирана. u Шифрирането трябва да е деактивирано:
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q Шифриране
¤ Промени (´ = деактивирано)
Промяна на функциите ECO DECT Регистриране на ретранслатор:
¢ стр. 33.
¤Свържете ретранслатора към захранването. ¤ Натиснете и задръжте (мин. 3 сек.)
бутона за регистриране / локализиране на базата (CL540 регистрира автоматично.
Можете да регистрирате до 6 ретранслатора.
идентифицира по номера на елемент на
от 2.0) S30853-S601-...
..
а потребителя на уебсайта на
¢ стр. 2). ¤ Ретранслаторът се

Ретранслатор Gigaset 2.0

Регистриране на ретранслатор Gigaset 2.0:
¤Свържете ретранслатора към захранването. ¤ Натиснете и задръжте (мин. 3 сек.)
бутона за регистриране / локализиране на базата (CL540 регистрира автоматично.
Можете да регистрирате най-много 2 ретранслатора Gigaset 2.0. Функцията ECO DECT Ма
Настройката не може да се променя, докато се регистрира ретранслаторът. Отписване на ретранслатор Gigaset 2.0:
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q Ретранслатор ¤ ОК ¤ q Изберете
ретранслатор.
bg cs en hr ro sk sl sr 31
¤ Отписв.
кс. обхват активирана е функцията Без излъчване деактивирана.
¢ стр. 2). ¤ Ретранслаторът се

Промяна на системния PIN

Промяна на системния PIN
v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q Системен PIN ¤ ОК
¤ Ако текущият PIN не е 0000: въведете текущия PIN ¤ ОК ¤ Въведете нов системен PIN (4 цифри; 0 - 9) ¤ Запис

Възстановяване на фабричен системен PIN

Ако сте забравили системния PIN, можете да върнете базата към 0000. Ако направите това, всички настройки на базата ще се нулират и всички слушалки ще се отпишат!
¤ Премахнете захранващия кабел от базата. ¤ Натиснете и задръжте бутона за регистриране / локализиране (CL540 ¢ стр. 2)
и същевременно свържете отново захранващия кабел към базата.
¤ Задръжте бутона за регистриране / локализиране най-малко пет секунди.

Възстановяване на настройките по подразбиране на телефона

Можете да възстановите отделни променени настройки на базата и слушалката поотделно.
Следните настройки не се
u Дата / час, u Регистриране на слушалки към базата и текущият избор на базата,
u Системен PIN, u Записи в календара и в указателя, u Списък за повторно набиране.
Когато нулирате слушалката (Фабр.настр. изтрити.
Когато нулирате базата (Фабр.настр. имена на слушалките, както и списъците с повиквания ще бъдат върнати към настройки по подр
азбиране
влияят от възстановяването на фабричните настройки:
сл.), настройките за аудио и дисплей ще бъдат
база), ECO DECT, системните настройки и вътрешните
Нулиране на слушалката / базата
v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Система ¤ ОК ¤ q Фабр.настр.сл. / Фабр.настр.база ¤ За Фабр.настр.база: въведете системния PIN с Да
32 bg cs en hr ro sk sl sr
¤ ОК ¤ Потвърдете запитването за сигурност

ECO DECT

ECO DECT
ECO DECT използва по-малко енергия и намалява предавателната мощност.

Намаляване на предавателната мощност (излъчване)

При нормален експлоатационен режим (настройка по подразбиране):

Обхватът на устройството е зададен на максимум по подразбиране. Това гарантира опти­мизирано безжично управление. (сякаш не предава). Само базата осигурява контакт със слушалката чрез слаб безжичен сигнал. По време на повикване предавателната мощност автоматично се адаптира спрямо разстоянието между базата и слушалката. По-близо до базовата станция означава по­малка предавателна мощност.
Можете допълнително да намалите предавателната мощност:

1) Намаляване на обхвата и следователно намаляване на предавателната мощност с до 80 %

На много места като апартаменти, бизнес помещения и офиси, не е необходим максимал­ният диапазон. Ако деактивирате настройката Ма телната мощност по време на повикване с до 80% за половината от обхвата.
v
¤ Ï ¤ ОК ¤ q ECO DECT ¤ ОК ¤ Макс. обхват ¤ Промени (³ = активирано)
Икона на дисплея за намален обхват Тази настройка не може да се изпол

2) Деактивиране на безжичния модул DECT в неактивен режим (Еко режим+)

С настройката Без излъчване можете напълно да деактивирате предавателната мощност на базата в неактивен режим.
¤ Ï ¤ ОК ¤ q ECO DECT ¤ ОК ¤ q Без излъчване
v
¤ Промени (³ = активирано)
Когато безжичният модул е деактивиран, иконата за сила на сигнала. Тази настройка не може да се изпол
В неактивен режим слушалката няма да функционира
кс. обхват, можете да намалите предава-
¢ стр. 52.
зва с ретранслатор (¢ стр. 31).
иконата ¼ се показва в неактивен режим вместо
зва с ретранслатор (¢ стр. 31).
bg cs en hr ro sk sl sr 33
ECO DECT
Забележки
u За да се възползвате от ползите от настройката Без излъчване, всички регистри-
рани слушалки трябва да поддържат тази функция.
u Когато настройката Без излъчване е активирана и към базата е регистрирана
слушалка, която не поддържа тази функция, Без излъчване автоматично ще се деактивира. Веднага щом слушалката се отпише, Без излъчване автоматично отново ще се активира.
u Безжичната връзка ще се установи само за входящо или изходящо повикване
и връзката ще бъде забавена за около 2 секунди.
u За да установи слушалката безжична връзка с базата по-бързо за входящо
повикване, тя трябва да „слуша“ базата по-често, т.е. да сканира средата. Това увеличава използването на енергия и намалява продължителността на времето за готовност и за разговори на слушалката.
u Когато е активиран Без излъчване, няма да се показва обхват / аларма за обхват
на слушалката. Качеството на връзката може да се тества чрез задаване на линия: натиснете и задръжте бутона за отговор
c. Ще чуете звънене.
34 bg cs en hr ro sk sl sr

Мрежова пощенска кутия

Мрежова пощенска кутия
Не можете да използвате мрежова пощенска кутия, ако не сте я заявили при Вашия оператор и не сте записали номера за мрежовата пощенска кутия в телефона си.
v
¤ Ì ¤ ОК ¤ q Мрежова пощ. кут. ¤ ОК ¤ Мрежова пощ. кут.: Въведете
телефонния номер на мрежовата пощенска кутия.

Прослушване на съобщения в пощенската кутия

¤ Натиснете и задръжте бутона .
Или:
¤ Възпроизвеждане на съобщение чрез списъка със съобщения:
бутон за съобщения f
Или:
¤ q Мреж.пощ.кут.: ¤ ОК
¤ Стартирайте възпроизвеждането на съобщение чрез менюто:
v
¤ Ì ¤ ОК ¤ Възпр. съобщения ¤ ОК
Директно повиквате мрежовата пощенска кутия. Можете да прослушате съобщенията.
¤ ОК
bg cs en hr ro sk sl sr 35

Няколко слушалки

Няколко слушалки

Регистриране на слушалки

Можете да регистрирате до шест слушалки към Вашата база. Трябва да стартирате регистрацията на слушалката и на базата. И двете трябва да се извършат в рамките на 60 секунди.
¤ На базовата станция: Натиснете и задръжте (мин. 3 сек.) бутона за регистриране /
локализиране на базата (CL540
¤ На слушалката Dune (за другите слушалки вж. „Бележки“):
- Ако слушалката още не е регистрирана към базата: Натиснете бутона на дисплея
Регистр.
- Ако слушалката е вече регистрирана към базата:
v
¤ Ϥ ОК ¤ q Регистрация ¤ ОК ¤ Регистрир. слуш. ¤ ОК
¤ Ако слушалката вече е регистрирана на четири бази: q Изберете база. ¤ ОК
Установява се връзка с базата, за което може да е необходимо известно време.
¤ Въведете системния PIN, ако е необходимо (фабрична настройка: 0000). ¤ ОК
Успешното регистриране се показва на дисплея.
Забележки
u Ако шест слушалки са вече регистрирани към базата (всички вътрешни номера са
зададени), заменете слушалката с вътрешен номер 6 с новата. Ако това не е въз­можно, например тъй като има разговор на изчакване, се показва съобщението Няма свободен вътрешен номер. В такъв случай отпишете друга слушалка, която вече не е необходима, и повторете процедурата по регистриране.
u За други слушалки Gigaset и слушалки за други устройства с функцията GAP,
стартирайте регистрирането на слушалката съгласно съответното ръководство за потребителя.
¢ стр. 2).

Използване на слушалката към няколко бази

Слушалката може да се регистрира на максимум четири бази. Активната база е базата, към която слушалката п се остават запаметени в списък с достъпни бази.
Можете да промените задаването на база ръчно Или можете да настроите слушалката да база), веднага щом изгуби връзка с текущата база.
v
¤ Ϥ ОК ¤ q Регистрация ¤ ОК ¤ Избор на база ¤ ОК ¤ q
Най-добра база.
Промяна на името на база
Ï
v ¤
¤ Избор (Ø = избрано)
¤ ОК ¤ q Регистрация ¤ ОК ¤ Избор на база ¤ ОК¤ q
оследно е регистрирана. Другите бази
по всяко време.
избира базата с най-добър сигнал (Най-добра
Изберете база или
Изберете база.
¤ Избор (Ø = избрано) ¤ Име ¤ Промяна на името. ¤ Запис
36 bg cs en hr ro sk sl sr
Няколко слушалки

Отписване на слушалки

v ¤ Ϥ ОК ¤ q Регистрация ¤ ОК ¤ q Отписване слуш. ¤ ОК
¤ Използваната слушалка е избрана. ¤ q Ако е необходимо, изберете друга слушалка. ¤ ОК ¤ Ако системния PIN <> 0000: Въведете системния PIN. ¤ ОК ¤ Потвърдете
отписването с Да. Ако слушалката все още е регистрирана към други
добро приемане (Най-добра база
¢ стр. 36).
бази, тя превключва към базата с най-

Откриване на слушалка („локализиране“)

¤ Натиснете кратко бутона за регистриране / локализиране на базата (CL540 ¢ стр. 2).
Всички слушалки ще позвънят едновременно („локализиране“), дори ако звъненето е
ключено.
из
(Изключение: сл
Край на търсенето
ушалката, на която е активирана функцията Бебефон).
¤ На базовата станция: натиснете отново бутона за регистриране / локализиране кратко
или
¤ На слушалката: натиснете c или a или натиснете Тишина, или ¤ Не правете нищо: след около 3 минути повикването за локализиране автоматично ще
приключи.

Промяна името на слушалката

Когато регистрирате няколко слушалки, автоматично им се задават имена „INT 1“, „ INT 2“ и т.н. Всяка слушалка автоматично получав За да промените:
¤ Отваря се списъкът със слушалки. Вашата собствена слушалка е обозначена с <.
u
а име с най-малкия незададен номер (1-6).
¤ q Ако е необходимо, изберете друга слушалка. ¤ Опции ¤ q Преименуване ¤ ОК ¤ Въведете имена. ¤ ОК
Или:
¤ q Ред. ном.на слуш. ¤ ОК ¤ q Изберете номер. ¤ ОК ¤ Запис
bg cs en hr ro sk sl sr 37
Няколко слушалки

Осъществяване на вътрешни повиквания

Вътрешните повиквания към други слушалки, регистрирани към същата база, са без­платни.
u
атиснете кратко) ¤ Отваря се списъкът със слушалки. Вашата собствена слушалка
е обозначена с списъка, ако е необходимо.
Ако задържите u, незабавно се стартира повикване на всички р
<. ¤ q Изберете слушалката или Повикв. вс. (групово повикване) от
¤ c
егистрирани слушалки.

Вътрешно консултационно повикване / вътрешно прехвърляне

Получавате повикване от външен участник и искате да го прехвърлите на вътрешен участник или желаете да се консултирате с него / нея.
u
¤ Отваря се списъкът със слушалки. ¤ Ако към базата са регистрирани повече от две
слушалки, изберете една слушалка или Повикв. вс.. Задържане на консултационно повикване: гов
към външното повикване: Прехвърляне на външно повикване:
нето:
¤ Опции ¤ q Край акт. повикв. ¤ ОК
имате две възможности за прехвърляне на повиква-
¤ c или ОК
орите с вътрешния участник и се връщате
¤ Изчакайте, докато повикваният участник отговори, и след това затворете:
Натиснете бутона за край на повикване a.
Или:
¤ Затворете, преди участникът да се обади: натиснете бутона за край на повикване a.
Ако повиканият участник не отговаря или повикването не се прехвърля, приключете
султацията с Край.
кон

Установяване на конферентно повикване / размяна на повикванията

Приемате повикване, докато второ повикване е на изчакване. И двамата повикващи са показани на дисплея.
¤ Размяна на повикванията: можете да превключвате между повикващите с помощта
на q.
¤ Установяване на трипосочно конферентно повикване: натиснете Конфер.
Прекратяване на конферентно повикване: натиснете Край кнф Отново се свързвате с външния участник. Можете да превключвате между повикващите с помощта на q.
Всеки от абонатите може да прекрати участието си в конферентния разговор чрез бутона за кр
ай на повикване a.

Приемане / отхвърляне на изчакващо повикване

Ако получите външно повикване, докато провеждате вътрешно повикване, ще чуете сигнала за изчакващо повикване. Ако номерът се прехвърля, ще го видите или името на повикващия на дисплея.
¤ Отхвърляне на повикване: ¤ натиснете бутона на дисплея Отхвърли. ¤ Приемане на повикване: ¤ натиснете бутона на дисплея Приеми. Вече разговаряте
с новия повикващ. Предишното повикване се поставя на изчакване.
Прекратяване на текущото повикване и връщане към повикването на изчакване:
¤ Опции ¤ q Край акт. повикв. ¤ ОК.
38 bg cs en hr ro sk sl sr
Няколко слушалки

Слушане на външно повикване

Провеждате външно повикване. Вътрешен участник може да слуша този разговор и да участва в него (конференция).
Предварително условие: функцията Сл
ушане да е активирана.

Активиране / деактивиране на вътрешно слушане

v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Слушане ¤ Промени
= вкл.)

Вътрешно слушане на повикване

Линията е заета с външно повикване. Вашият екран ще покаже информация за това. Можете да слушате външното повикване.
¤ Задръжте c. Всички участници чуват звуков сигнал. Изчакващи повиквания не се
показват.
Прекратяване на слушането
¤ Натиснете a. Всички участници чуват звуков сигнал.
bg cs en hr ro sk sl sr 39

Указател (адресна книга)

Пример
Нов запис
Собствено име:
Robert
Фамилно име: I
Телефон (дом.):
Abc
x
Û Запис
Указател (адресна книга)
В запис на указателя можете да съхраните имена и фамилии, до три номера, годишнина с напомняне и мелодия на повикващ и имейл адрес.
Можете да създадете директория (с до 200 записа) поотделно за всяка Можете да изпращате списъци / записи до други слушалки (
Дължина на записите
3 номера: всеки с макс. 32 цифри Име и фамилия: всяко с макс. 16 знака
¢ стр. 41).

Управление на записите в указателя

Отваряне на телефонния указател

Натиснете бутона s в неактивен режим или, в зависимост от ситуацията, бутона на дисплея ö.

Създаване на нов запис

¤ Отворете указателя. ¤ q <Нов запис> ¤ ОК ¤ Превключвайте между полета за въвеждане с помощта
на q и въведете съответните компоненти на записа (имена, номера, годишнина, мелодия на звънене). Придвижете се надолу, за да се покажат допълнителни компоненти.
¤ Натиснете бутона на дисплея Запис.
За да създадете запис, трябва да въведете поне един но
мер. Ако сте задали мелодия на повикващ, записът
в указателя се допълва от символа Æ.
от Вашите слушалки.

Показване / промяна на запис

¤ Отворете указателя. ¤ q Изберете желания запис. ¤ Преглед ¤ Показват се всички компоненти на записа. ¤ Редакт.
Или:
¤ Опции ¤ q Редактиране запис ¤ ОК

Изтриване на запис

¤ Отворете указателя. ¤ q Изберете желания запис. ¤ Опции ¤ q
Изтриване запис
¤ ОК
Изтриване на всичк
¤ Отворете указателя. ¤ Опции ¤ q Изтриване списък ¤ ОК
40 bg cs en hr ro sk sl sr
и записи в указателя:
Указател (адресна книга)

Определяне на подреждането на записите в контактите

Можете да определите дали записите да се сортират по име или по фамилия.
¤ Отворете указателя. ¤ Опции ¤ Натиснете Сорт. по фамилия или Сортиране по име.
Ако не въведете име, номерът по подразбиране се записи се показват в началото на списъка, независимо как са сортирани записите.
Редът на подреждане е следният: Празен интервал | Цифри (0–9) | Букви (по азбучен ред) | Други знаци.
показва в полето за фамилия. Тези

Показване на броя на записите, които са достъпни в указателя

¤ Отворете указателя. ¤ Опции ¤ q Налична памет ¤ ОК

Избор на запис от указателя, търсене в указателя

¤ Отворете указателя. ¤ Придвижете се до името, което търсите, с помощта на q. Като държите натиснат q,
се придвижвате продължително нагоре и надолу в указателя.
Или:
¤ Въведете първите няколко букви (макс. 8 букви) с помощта на клавиатурата. Дисплеят
прескача на първото име, което започва с тези букви. Ако е необходимо, прелистете до желания запис с помощта на q.

Прехвърляне на запис / указател в друга слушалка

Предварителни условия:
u Изпращащата и приемащата слушалка трябва да са регистрирани към една и съща база. u Другата слушалка и базата да могат да изпращат и приемат записи от указател.
Можете да прехвърлите целия указател, отделен запис или няколко записа.
Забележки
u Външни повиквания прекъсват прехвърлянето. u Картинки на повикващ и звуци не се прехвърлят. За годишнина се прехвърля само
датата.
u Когато прехвърляте запис между две vCard слушалки:
Ако получателят няма запис с такова име, ще се създаде нов запис. Ако вече има запис с такова име, този запис се разширява с новите номера. Ако
записът съдържа повече номера, отколкото позволява получателят, се създава допълнителен запис със същото име.
u Ако приемащата слушалка не е vCard: създава се и се изпраща отделен запис за
всеки номер.
u Вашата слушалка получава записи от слушалка без vCard: записите с вече запаме-
тени номера се отхвърлят, за другите се създава нов запис.
bg cs en hr ro sk sl sr 41
Указател (адресна книга)
Прехвърляне на отделни записи
¤ Отворете указателя. ¤ q Изберете желания запис. ¤ Опции ¤ q Копиране запис ¤ ОК¤ q във Вътрешни ¤ ОК ¤ q Изберете слушалката
получател. След успешно прехвърляне:
¤ ОК
¤ Натиснете Да, ако желаете да изпратите друг запис. В противен случай натиснете Не.
Прехвърляне на целия указател
¤ Отворете указателя. ¤ q Изберете желания запис. ¤ Опции ¤ q Копиране списък ¤ ОК¤ q във Вътрешни ¤ ОК ¤ q Изберете слушалката
получател.
¤ ОК

Прехвърляне на показван номер към указателя

Можете да прехвърляте номера, които са показани в списък, напр. списъка с повикващи, списъка за повторно набиране, както и номера, които вече сте избрали или сте въвели за избор.
¤ Номерът се показва или маркира. ¤ Натиснете бутона на дисплея Ó или Опции ¤ q Копир. в Указател. ¤ ОК
¤ <Нов запис> ¤ ОК ¤ r Изберете типа номер. ¤ ОК
-
¤ Завършете въвеждането. ¤ ОК
Или:
¤ q Изберете запис. ¤ ОК ¤ r Изберете типа номер. ¤ ОК
-
¤ Номерът се въвежда или евентуално съществуващ номер се замества (отговорете
на подканата, като използвате Да / Не).
¤ Запис

Прехвърляне на номер от указателя

В някои работни ситуации можете да прехвърлите номер от указателя, напр. като наберете (дори след въвеждане на префикс).
¤ В зависимост от конкретния случай можете да отворите указателя с ö или s. ¤ q Изберете записа от указателя. ¤ ОК ¤ Ако са въведени повече от един номера: r Изберете номер. ¤ ОК
42 bg cs en hr ro sk sl sr

Списък с повиквания

Пример
Всички повиквания
™ äJames Foster
Днес, 18:35
01712233445566
11.06.2013, 18:30
š 0168123477945
10.06.2013, 17:13
Преглед Опции
Списък с повиквания
Телефонът Ви запаметява повиквания в различни списъци. Отваряне на списъците:
исък с пропуснати повиквания: Бутон за съобщения f ¤ q Проп. повикв.: ¤ ОК
u Сп u Избор на списък: v
Последните 20 записа се показват в списъка с повиквания.
Запис в списък
Следната информация се показва в записите в списъци:
на списъка (показва се в заглавния ред)
u Вид u Икона за типа на записа:
(Пропуснати повикв.), (Приети повиквания),
(Изходящи повикв.)
š
u Номер на повикващия. Ако номерът е запаметен
в указателя, вместо него се показват името и типа на номера (ä Телефон (дом.), k Телефон (офис), l Телефон (мобил.)). За пропуснати повиквания броят на пропуснатите повиквания от този номер също се показва в квадратни скоби.
u Дата и час на повикването (ако е настроено).
¤ q Изберете запис. ¤ Опции ¤ Преглед: Показва се цялата налична информация, т.е. съответният номер, когато се
покаже име.
¤ Опции: Можете да изтриете запис или да прехвърлите номер в указателя (¢ стр. 42).
Обратно повикване до номер от списъка
¤ q Изберете запис. ¤ Натиснете бутона за отговор на повикване c.
¤ ʤ ОК ¤ q Изберете списък. ¤ ОК
с повиквания:
bg cs en hr ro sk sl sr 43

Качество на връзката

Качество на връзката

Пренасочване на повикване (CF)

Можете да пренасочите повикванията към друг номер. Все още не е активирано пренасоч­ване на повиквания или искате да промените текущите настройки:
v
¤ Ç ¤ ОК ¤ q Пренасочв. повикв. ¤ ОК
¤ Състояние: r Вкл. / Изкл.
Непознат
¤ Телефонен номер: Въведете номера, към който искате да се пренасочи повикването. ¤ При:
- r Всич
- r Без отговор: Повикванията се пренасочват, ако никой не приеме повикването
- r При заето: Повикванията се пренасочват, ако линията Ви е заета. Повикването
¤ Изпрати ¤ Набира се Вашият доставчик и се изпраща съответният код. Ако пренасоч-
ването на повиквания е променено, ще чуете потвърждение в телефонната линия.
Пренасочването на повиквания към Вашия телефонен номер може да доведе до начисляване на допълнителни такси. Обърнете се за справка към Вашия доставчик.
се показва винаги, когато се извиква менюто.
ки повиквания: Повикванията се пренасочват веднага. На Вашия телефон
не се сигнализират други повиквания.
до няколко позвънявания.
се пренасочва без сигнал за изчакване.
¤ a
Моля, обърнете внимание
44 bg cs en hr ro sk sl sr

Календар

Май 2014
Назад ОК
пн вт ср чт пт сб нд
01 02 03 04
05 06 07 08 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Календар
Можете да зададете за напомняне до 30 ангажимента. Текущият ден се отбелязва с б
с ангажименти цифрите се показват цветни. Когато избе­рете ден, той се маркира.

Записване на ангажименти в календара

Предварително условие: Да са настроени дата и час
¢ стр. 12).
(
¤ É ¤ ОК ¤ Календар ¤ ОК
v
¤ p Изберете желания ден. ¤ ОК
u Показват се ангажиментите, които вече са били запаметени.
<Нов запис>
u Ако няма въведени ангажименти, полето за въвеждане на данни ще се отвори веднага,
за да се добави новият ангажимент.
Активиране: r Вк Можете да добавите следната информация:
u Дата:
промените.
u Час: Час (час и минути) за ангажимента. u Текст: Наименование на ангажимента (напр. вечеря, среща). u Сигнал: r Изберете мелодия на сигнала за напомняне или деактивирайте звуково
сигнализиране.
¤ ОК отваря прозореца, за да въведете допълнителен ангажимент.
л. /Изкл.
Избраният ден е предварително зададен. Въведете нови данни, за да го
¤ Записване
яло в календара; за дните

Сигнализиране на ангажименти / годишнини

Годишнините се прехвърлят от указателя и се показват като ангажимент. Ангажимент / годишнина се показва в неактивен режим и се сигнализира за 60 секунди с избраната мелодия на звънене.
Можете да деактивирате напомнящото повикване:
¤ Натиснете Изкл., за да потвърдите получаването и да прекратите напомнящото
повикване.
Когато говорите по телефона, с единичен у
bg cs en hr ro sk sl sr 45
ведомителен сигнал.
напомнящото повикване се отбелязва на слушалката
Календар

Показване на пропуснатите ангажименти / годишнини

Следните ангажименти и годишнини се съхраняват в списъка Пропуснати аларми:
u Напомнящото повиква u За ангажимента / годишнината е било сигнализирано по време на разговор. u Слушалката е изключена по време на ангажимента / годишнината.
Запазват се последните 1 дисплея. Най-новият запис се показва в началото на списъка.
За да отворите списъка:
Или чрез менюто: v
¤ q придвижете се в списъка, ако е необходимо
Показва се информацията за ангажим
¤ да изтриете ангажимент / годишнина: Изтрий
не за ангажимент / годишнина не е потвърдено.
0 записа. Иконата и броя на новите записи се показват на
¤ Бутон за съобщения f ¤ q Пропуснати аларми ¤ ОК
¤ É ¤ ОК ¤ q Пропуснати аларми ¤ ОК
ента / годишнината. Можете:

Показване / промяна / изтриване на записани ангажименти

v ¤ É ¤ ОК ¤ q Календар ¤ ОК ¤ p Изберете желания ден. ¤ ОК ¤ Показва се списъкът с ангажименти.
¤ q Изберете желания ангажимент.
¤ Преглед: Показват се настройките за ангажимент; ако е необходимо, променете
с Редакт.
Или:
¤ Опции: Променете настройките или изтрийте ангажиментите.
- Редактиране запис
- Изтриване запис
- Активиране / Дезактивиране
- Изтрив. вс. ангаж. Всички ангажименти за избрания ден се изтриват.
¤ ОК
¤ ОК
¤ ОК
¤ ОК ¤ Потвърдете подканата с Да.
46 bg cs en hr ro sk sl sr

Будилник

Будилник
Активиране:
<Вкл. >
Час:
12:00
Период:
Понед-Петък
x
Назад Запис
Пример
Будилник
Предварително условие: Да са настроени дата и час
¢ стр. 12).
( Можете да активирате / деактивирате и зададете будилника
какт
о следва:
¤ ì ¤ ОК ¤ Активиране: r Вкл. / Изкл.
v
¤ Промяна на настройките:
- Час: Задайте час и минути на времето за събуждане (настройване на час
- Период: r Ежедневно / Понед-Петък
- Сила на звука: r Силата на звънене може да се зададе в 5 нива или „кресчендо“ (увеличаваща се сила на звука).
- Мелодия: r Изберете мелодия на звънене за аларменото повикване.
¤ Натиснете бутона на дисплея Запис.
Когато е активиран будилник, иконата ¼ и времето за алармено повикване се показват в неактивен режим.
Аларменото повикване се сигнализира на дисп максимум 60 секунди. По време на разговор повик само с кратък сигнал.

Деактивиране на алармено повикване / повтаряне след пауза (режим на дрямка)

Предварително условие: Да звучи едно алармено повикване.
¤ Деактивиране до следващото алармено повикване: Натиснете Изкл.
Или:
¤ Режим на дрямка:
Натиснете Отлага или произволен бутон. Повикването за събуждане се деактивира, а след 5 минути се повтаря. Или: Не натискайте нищо. Аларменото повикване се деактивира след 60 секунди, а след 5 минути се повтаря. След четвъртия път аларменото повикването се деактивира за 24 часа.
¢ стр. 12).
лея и с избраната мелодия на звънене за
ването за събуждане се обозначава
bg cs en hr ro sk sl sr 47

Бебефон

Бебефон
Когато е включена функцията Бебефон, запаметеният (вътрешен или външен) номер на дестинация се повиква веднага щом бъде надвишено дефинираното ниво на шум в съсед­ство със слушалката. Повикването на около 90 секунди.
В режим Бебефон входящите повиквания се сигнализират само на дисплея (без мелодия
ене). Фоновото осветление се намалява до 50%. Уведомителните сигнали се деак-
на звън
тивират. Всички бутони са заключени, с изключен в средата на контролния бутон.
Можете да отговорите на Бебефона с помощта на функцията Дв райте / активирайте високоговорителя на сл
Ако приемете входящо повикван тта на повикването, но функцията остава актив при изключване и повторно включване на слушалката.
Внимание!
Проверете за следното:
u Слушалката трябва да бъде поставена на 1 до 2 метра от бебето. Микрофонът трябва
да бъде насочен към бебето.
u Активирането на функцията намалява времето за работа на Вашата слушалка. Ако
е необходимо, поставете слушалката в зареждащата станция.
u Бебефонът се активира 20 секунди след включване.
Винаги проверявайте функционирането на режима при включването:
u Тествайте чувствителността. u Проверете връзката, ако пренасочвате Бебефона към външен номер. u Уверете се, че телефонният секретар на целевия номер е изключен.
Бебефона към външен номер се прекратява след
ие на бутоните на дисплея и натискането
упсоч.разговор. Деактиви-
ушалката с помощта на тази функция.
е, режимът Бебефон се прекратява за продължителнос-
ирана. Режимът Бебефон не се деактивира
48 bg cs en hr ro sk sl sr
Бебефон
i
V
07:15
INT 1 14 окт
Á
Стаен монитор
0891234567
Изкл. Опции
Активиран е Бебефон

Активиране / деактивиране и настройване на Бебефон

v ¤ É ¤ ОК ¤ q Стаен монитор ¤ ОК
¤ Активиране: r Вкл. / Изкл. ¤ Настройване на Бебефон:
- Аларма на: r Вътрешни (поне 2 слушалки да са регистрирани) / Външни Ако е избрано Вътрешни:
¤ Слушалка: Натиснете бутона на дисплея
¤ q
Промени. Ако е избрано Външни:
Изберете слушалка. ¤ ОК
¤ Номер: Въведете номера директно или изберете
от указателя (натиснете бутона на дисплея ö).
- Двупсоч.разговор: r Вкл. / Изкл.
- Чувствителност: r Високо / Ниско
¤ Запис
Когато е активиран Бебефон, в неактивен режим на дисплея се показва целевият номер.
ят монитор се деактивира чрез бутона на дисплея Изкл..
Стайни

Отказ на аларма на Бебефон

Отказ по време на аларма на Бебефон: Натиснете a.

Дистанционно деактивиране на аларма на Бебефон

Предварителни условия: Повикването на алармата на Бебефона да е пренасочено към
външен номер на дестинация. Приемащият телефон да поддържа тонално набиране.
¤ Приемете повикването от алармата на Бебефона и натиснете бутоните 9 ;.
Повикването се прекратява. Бебефонът се деактивира и слушалката е в неактивен режим.
bg cs en hr ro sk sl sr 49

Работа с телефона при маршрутизатор / PABX

Работа с телефона при маршрутизатор / PABX

Работа с маршрутизатор

Когато използвате аналоговата връзка на маршрутизатор, евентуално възникнало ехо може да се намали, като превключите на режим XES 1 достатъчно ехото, можете да активирате режим XES
Ако няма проблеми с ехо, трябва да се акт v
¤ *#Q5#MQ
ивира нормален режим (фабрични настройки).
¤ Q ¤ ОК (за нормален режим) ¤ ¤ ОК (за режим XES 1) ¤ 2 ¤ ОК (за режим XES 2)

Работа с централа PABX

За да установите кои настройки се изискват за Вашата PABX, моля, направете справка с ръководството за потребителя на PABX.

Режими на набиране и флаш интервал

Промяна на режима на набиране
v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Режим набиране ¤ ОК ¤ q Изберете тонално набиране (Тонално) / пулсово набиране (Пулсово)
Задаване на флаш интервал
v ¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Повт. повикване ¤ ОК ¤ q Изберете флаш интервал
¤ Избор (Ø = избрано)
*
. Ако режим XES 1 не потиска
2.
¤ Избор (Ø = избрано)

Записване на код за достъп (код на външна линия)

Ако трябва да въведете код за достъп преди външен номер за Вашата PABX, например „0“:
¤ Ï ¤ ОК ¤ q Телефония ¤ ОК ¤ q Код за достъп ¤ ОК ¤ Достъп до външна
v
линия с: Въведете код за достъп (макс. 3 знака).
¤ За:
r Изкл.: д Или: r Спис. повикван.: кодът з набира от един от следните списъци: списък с пропуснати повиквания, списък с приети повиквания. Или: r Всички повиквания: кодъ номер.
еактивиране на кода за достъп.
а достъп трябва да се използва като префикс само когато се
т за достъп трябва да се използва като префикс за всеки
¤ Запис
* XES е съкращение от „eXtended Echo Suppression“ (Разширено потискане на ехо).
50 bg cs en hr ro sk sl sr
Работа с телефона при маршрутизатор / PABX

Настройване на паузи

Бутон на менюто v ¤ *#Q5# ¤ След това въведете един от следващите
кодове, зависещи от функцията:
u Пауза след заемане на линия:
L
¤¤ ОК (за 1 сек.)
L
¤ 2 ¤ ОК (за 3 сек.) ¤ 3 ¤ ОК (за 7 сек.)
L
u Пауза след бутона за пренабиране:
¤¤ ОК (за 800 мсек)
2
¤ 2 ¤ ОК (за 1600 мсек)
2
¤ 3 ¤ ОК (за 3200 мсек)
2
u Пауза при набиране (пауза след кода за достъп):
¤¤ ОК (за 1 сек.)

¤ 2 ¤ ОК (за 2 сек.)
 
¤ 3 ¤ ОК (за 3 сек.) ¤ 4 ¤ ОК (за 6 сек.)

За да въведете пауза при набиране: Задръжте бутона за пренабиране S. На дисплея се показва P.

Временно превключване към тоново набиране (Тонално)

След набиране на външен номер или след установяване на връзката:
¤ Натиснете бутона „звезда“ * кратко.
Или:
¤ Опции ¤ q Тонално набиране ¤ ОК
bg cs en hr ro sk sl sr 51

Икони на дисплея

Ð
Бяло, ако Макс. обхват е вкл.;
Зелено, ако Макс. обхват е изкл.
}
i
Ñ
Ò¼¼
ó
ñ
˝
Икони на дисплея
Икони в лентата на състоянието
Следните икони се показват в лентата на състоянието в зависимост от настройките и работното състояние на телефона:
Икона Значение
Сила на сигнала (Без излъчване изкл.)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 50%
1% - 25%
Червено: няма връзка с базата
Без излъчване активиран:
бяло, ако Макс. обхват е вкл.; зелено, ако Макс. обхват е изкл.
Деактивирана мелодия на звънене
Активиран е еднократен звуков сигнал за мелодия на звънене
Заключване на клавиатурата
Икони на менюто
Будилник
ì
Спис. повикван.
Ê
Ì
Гласова поща
Икона Значение
Състояние на заряда на батериите:
{
{
y
y y
xy 0% - 10%
xy 11%–33%
x{ 34% - 66%
x{ 67% - 100%
Бяло: заредена над 66%
Бяло: заредена между 34% и 66%
Бяло: заредена между 11% и 33%
Червено: зареждане под 11%
Мига в червено: батерията е почти празна (остават около 5 минути време за разговор)
Батерията се зарежда (текущо състояние на зареждане):
Избор на услуги
Ç
Допълнит. хар-ки
É
Настройки
Ï
52 bg cs en hr ro sk sl sr
Икони на дисплея
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
Ø
ðÚ
ØáÚ
ØìÚ
Ð
·
Û
Õ
Икони на бутоните на дисплея
Следващите икони показват текущата функция на бутоните на дисплея, в зависимост от експлоатационната ситуация:
Икона Действие
Ò
Ñ
Последен набран номер
Изтриване на текст
Икони на дисплея за сигнализиране на
Установяване на повикване (изхо­дящо повикване)
Външно повикване Вътрешно
Напомнящо повик­ване за ангажимент
Връзката е установена
повикване
Алармено повикване
Други икони на дисплея
Информация
Действието е завършено (зелено)
Запитване (за сигурност)
Действието е неуспешно (червено)
Икона Действие
ö
Ó
Отваряне на телефонния указател
Копиране на номер в указателя
Не е установена връзка / връзката е прекратена
Напомнящо повик­ване за годишнина
Моля, изчакайте...
bg cs en hr ro sk sl sr 53

Структура на менюто

Структура на менюто
Отваряне на главното меню: Натиснете v, докато телефонът е в неактивен режим.
Забележка
Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, са достъпни във всички страни или за всички доставчици.
Будилник
ì
Спис. повикван.
Ê
Всички повиквания ¢ стр. 43
Изходящи повикв.
Приети повиквания
Пропуснати повикв.
Гласова поща
Ì
Възпр. съобщения Мрежова пощ. кут. ¢ стр. 35
Мрежова пощ. кут.
Ç
Избор на услуги
Пренасочв. повикв. ¢ стр. 44
Изчакващо пов.
Допълнит. хар-ки
É
Календар ¢ стр. 45
Стаен монитор
Пов.с едно докосв.
Пропуснати аларми
¢ стр. 47
¢ стр. 43 ¢ стр. 43 ¢ стр. 43
¢ стр. 35
¢ стр. 24
¢ стр. 48 ¢ стр. 21 ¢ стр. 46
54 bg cs en hr ro sk sl sr
Настройки
Ï
Дата/Час ¢ стр. 12
Аудио настройки Сила звук на слуш.
Профили слушалка
Уведом. сигнали
Настр. звън.(Слуш)
Муз. за изчакв.
Дисплей Скрийнсейвър
Цветови схеми
Фоново осветл.
Език
Регистрация Регистрир. слуш.
Телефония Автом. отговор
Система Възст. слушалка
ECO DECT Макс. обхват
¢ стр. 25
Отписване слуш.
Избор на база
М/уселищни код.
Слушане
Код за достъп
Режим набиране
Повт. повикване
Фабр.настр.база
Шифриране
Системен PIN
Без излъчване
Структура на менюто
¢ стр. 22 ¢ стр. 27 ¢ стр. 28 ¢ стр. 27 ¢ стр. 28
¢ стр. 25 ¢ стр. 26 ¢ стр. 26
¢ стр. 36 ¢ стр. 37 ¢ стр. 36
¢ стр. 27 ¢ стр. 25 ¢ стр. 39 ¢ стр. 50 ¢ стр. 50 ¢ стр. 50
¢ стр. 32 ¢ стр. 32 ¢ стр. 31 ¢ стр. 32
¢ стр. 33 ¢ стр. 33
bg cs en hr ro sk sl sr 55

Обслужване и Помощ за клиента

Обслужване и Помощ за клиента
Стъпка по стъпка към отговорите на Вашите въпроси с „Грижа за клиента“ на Gigaset www.gigaset.com/service
Посетете страниците „Грижа за клиента“:
www.gigaset.com/service
Тук ще намерите:
uЧес
то задавани въпроси
uСофтуер и ръководства за потребителя за изтегляне безплатно uПроверки за съвместимост
Свържете се с екипа за обслужване на клиенти:
Не сте намерили решение в раздела „Често задавани въпроси“? За нас е удоволствие да помогнем...
... по имейл: www.gigaset.com/contact
... по телефона:
Сервизна гореща линия България: +359 2 9710666 (0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от мобилни телефони може да има други цени).
Моля, при обаждане подгответе предварително документите за Вашата покупка.
Моля имайте предвид, че ако устройството Giga говци за територията на съответната страна, то продукт фонната мрежа на съответната страна. Ясно е отб жава / кои държави е било разработено устройството. Ако апаратът бъде използван в раз­рез с посоченото по-горе, с инструкциите, посоч ции, това може да повлияе върху гаранционнит апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е е записана дата на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на сто­ката, която е закупена.
set не е продадено от оторизираните тър-
ът може да не е съвместим с теле-
елязано на кутията до CE знаka за коя дър-
ени в ръководството, или с неговите функ-
е условия (ремонт или подмяна на
длъжен да приеме касова бележка, на която
56 bg cs en hr ro sk sl sr
Обслужване и Помощ за клиента

Въпроси и отговори

Ако имате запитвания относно употребата на телефона, предлаганите решения са дос­тъпни на нашия уебсайт на адрес www.gigaset.com/faq.
Таблицата по-долу показва също стъпки за диагностика.
Дисплеят е празен.
1. Слушалката не е активирана.
¥ Задръжте a.
2. Батерията е изтощена.
¥ Заредете батерията или я заменете (¢ стр. 9).
3. Активирано е заключването на дисплея и клавиатурата.
¥ Задръжте бутона „диез“ #.
Няма база мига на дисплея.
1. Слушалката е извън обхвата на базата.
¥ Преместете слушалката по-близо до базата.
2. Базата не е активирана.
¥ Проверете захранващия адаптер на базата.
3. Обхватът на базата е намален, тъй като е деактивиран Макс. обхват.
¥ Активирайте Макс. обхват (¢ стр. 33) или намалете разстоянието между слушалката и базата.
„Моля регистрирайте слушалка“ или
Слушалката все още не е регистрирана или е отписана поради регистрирането на допълнителна слу­шалка (повече от шест DECT регистрации).
„Поставете слушалката в базата“ мига на дисплея.
¥ Регистрирайте слушалката отново (¢ стр. 36).
Слушалката не звъни.
1. Звъненето е деактивирано.
¥ Активирайте мелодията на звънене (¢ стр. 27).
2. Зададено е пренасочване на повиквания.
¥ Деактивирайте пренасочването на повиквания (¢ стр. 44).
3. Телефонът не звъни, ако повикващият е блокирал номера си.
¥ Активирайте мелодията на звънене за повиквания от непознати номера (¢ стр. 29).
4. Телефонът не звъни през определен пер
иод или за определени номера.
¥ Проверете времевия контрол за изходящи повиквания (¢ стр. 29) .
Не чувате звънене / сигнал за набиране от с
Не е използван оригиналният телефонен кабел или е бил заменен с нов кабел с погрешна конфигура­ция на пиновете.
¥ Винаги използвайте предоставения телефонен кабел или се уверете, че разположението на пино-
вете е правилно, когато купувате от съответния търговец (
Връзката винаги се прекратява след около 30 секунди.
Активиран е или е деактивиран ретранслатор (с версия по-ранна от 2.0) (
тационарната телефонна мрежа.
¢ стр. 64).
¢ стр. 31).
¥ Изключете слушалката и отново я включете (¢ стр. 16).
Прозвучава съобщение за грешка с
Въвели сте грешен системен PIN.
лед въпрос за системния PIN.
¥ Повторете процеса, възстановете системния PIN на 0000, ако е необходимо (¢ стр. 32).
Забравен системен PIN.
¥ Възстановете системния PIN на 0000 (¢ стр. 32).
bg cs en hr ro sk sl sr 57
Обслужване и Помощ за клиента
Събеседникът ви не Ви чува.
Звукът на слушалката е „заглушен“.
¥ Активирайте микрофона отново (¢ стр. 23).
Номерът на повикващия не се показва.
1. Идентификация на повикващата линия (
CLI) не е одобрена за повикващия.
¥ Повикващият трябва да изиска от своя оператор активиране на Идентификация на повиква-
щата линия (CLI).
2. Показване на пови кващия ( Вас.
CLIP) не се поддържа от оператора на мрежата или не е активирана за
¥ Показване на повикващия (CLIP) се активира от доставчика на мрежата.
3. Телефонът Ви е свързан чрез PABX или маршрутиз дава цялата информация.
атор с интегрирана PABX (шлюз), която не пре-
¥ Рестартирайте системата: за кратко прекъснете връзката със захранването. Включете отново
захранващия кабел и изчакайте устройството да се рестартира.
¥ Проверете настройките на PABX и активирайте показването на телефонния номер, ако е необ-
ходимо. За целта потърсете термини като CLIP, идентификация на повикващата линия, иденти­фикация на телефонен номер, идентификация на повикващия и т.н. в ръководството за потре-
бителя на системата или попитайте производителя на системата. Чувате сигнал за грешка, когато правите въвеждане. Действието е невалидно / неуспешно въведено.
¥ Повторете процедурата.
Прегледайте информацията на дисплея и направете справка с ръководството, ако е необходимо.
Не можете да прослушате съобщенията в мрежовата пощенска кутия.
Вашата PABX е настроена за пулсово набиране.
¥ Настройте PABX на тоново набиране.

Одобрение

Това устройство е предназначено за аналогови телефонни линии във вашата мрежа. Специфичните за страната изисквания са взети предвид. С настоящото Gigaset Communications GmbH декларира
съществените изисквания и другите приложими разпоредби, определени в Директива 1999/5/ЕО.
Kопие от Декларацията за съответствие е налична на Интернет адрес: www.gigaset.com/docs
, че това устройство отговаря на
58 bg cs en hr ro sk sl sr
Обслужване и Помощ за клиента

Гаранционен документ

На потребителя / купувача се дава (без да се засяга правото за предявяване на рекламации спрямо продавача) търговска гаранция при следните условия:
и уреди и техните компоненти, които поради фабричен дефект и / или дефект на
u Нов
материала проявят дефект в рамките на 24 месеца от покупката, се заменят безплатно от Gigaset Communications по неин избор с уред, сравним по отношение на техниче­ските качества или се ремонтират. За бързо износващи се части (напр. батерии, клави­атури, кутии) тази търговска гаранция е валидна шест месеца от покупката.
u Тази гаранция не важи, ако дефектът на уредите се дължи на неправилна употреба и /
или неспазване на ръководствата.
u Тази гаранция не обхваща действия, извършени от дистрибутора или от самия клиент
(напр. инсталация, конфигуриране, сваляне на софтуер). Ръководствата и евентуално софтуера, доставен на отделен носител на данни също се изключват от гаранцията.
u Като доказателство за гаранцията важи квитанцията за покупка, от която е видна датата
на закупуване.
u Сменените уреди респ. техните компоненти, доставени обратно на Gigaset
Communications в рамките на смяната, преминават в собственост на Gigaset Communications.
u Тази гаранция важи за нови уреди, закупени в рамките на Европейската общност.
Гаранцията се предоставя от Gigaset Communications Austria GmbH, Businesspark Marximum Objekt 2 / 3.Stock, Modecenterstraße 17, A-1110 Wien.
u По-нататъшни или други претенции, произтичащи от тази гаранция на производителя,
са изключени. Gigaset Communications не носи отговорност за прекъсване на работата, пропуснати ползи и загубата на данни или друга информация при допълнителен соф­туер, използван от клиента. Подсигуряването на същия е задължение на клиента. Изключването на гаранция не е валидно, ако отговорност се поема на основание задъл­жение, напр. съгласно Закона за отговорността на производителите, в случаи на уми­съл, на груба небрежност, поради нараняване на живота, тялото или здравето или поради нарушаване на съществени договорни задължения. Претенцията за обезщете­ние на вреди поради нарушаване на съществени договорни задължения все пак се ограничава до типичната за този вид договори предвидима вреда, доколкото не са налице умисъл или груба небрежност или не се носи отговорност поради нараняване на живота, тялото или здравето или съгласно Закона за отговорността на потребите­лите.
u При извършване на гаранционна услуга периодът на гаранцията не се удължава. u Ако не е налице гаранционно събитие, Gigaset Communications си запазва правото да
включи в сметката на клиента смяната или ремонта. Gigaset Communications ще инфор­мира клиента предварително за това.
u С горепосочените разпоредби не е свързана промяна в правилата за доказване, която
да е в ущърб на клиента.
За предявяване н Communications. Номерът може да намерите в инструкцията за експлоатация.
а тази гаранция, моля обърнете се към телефонната служба на Gigaset
bg cs en hr ro sk sl sr 59
Обслужване и Помощ за клиента

Освобождаване от отговорност

Дисплеят на Вашата слушалка е с разделителна способност 128 x 160 пиксела. Всеки пиксел се състои от три подпиксела (червен, зелен, син).
Възможно е някой пиксел да е неправилно конт
Това е нормално и не е основание за гаранц
Следващата таблица показва броя на грешките в това да води до гаранционна претенция.
Описание Максимален брой разрешени грешки
Цветни осветени подпиксели 1
Тъмни подпиксели 1
Общ брой цветни и тъмни подпиксели 1
Забележка
Признаците за износване на дисплея и корпуса се изключват от гаранцията.
ролиран или да има отклонение в цвета.
ионна претенция.
пикселите, които могат да възникнат, без
в пиксели
60 bg cs en hr ro sk sl sr

Околна среда

Околна среда

Програмна декларация относно опазването на околната среда

Gigaset Communications GmbH носи социална отговорност и се ангажира активно в името на един по-добър свят. Нашите идеи, технологии и дейности са в интерес на хората, обще­ството и околната среда. Целта на глобалната ни дей природните ресурси за човечеството. Носим отговорност за нашите продукти за пълния период на тяхната експлоатация. Въздействието върху околната среда на нашите проду­кти, включително тяхното производ оценено при проектирането на продуктите и процесите.
Допълнителна информация за екологосъобразностт тъпна в интернет на адрес
www.gigaset.com.
ство, доставяне, експлоатация, сервиз и изхвърляне, е

Система за управление на околната среда

Gigaset Communications GmbH е сертифицирано по международните стандарти ISO 14001 и ISO 9001.
ISO 14001 (Околна среда): SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Качество): Сер Management Service GmbH.
тифициране от 17/02/1994 от TÜV SÜD

Изхвърляне

Комплектите батерии не бива да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Спаз­вайте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъ като се свържете с вашите местни власти или търговецът, от когото сте закупили продукта.
Цялото електрическо и електронно оборудване лите битови отпадъци, използвайки местата, предн
Ако на някой продукт е поставен този отпадъци, продуктът е подчинен на Европейска Директива 2002/96/ЕО.
Правилното изхвърляне и отделно събиране на използваното оборуд­ване е предназначено за предотвратяване на потенциални вреди за околната среда и з употреба и рециклиране на използвано електрическо и електронно обо­рудване.
За повече информация относно изхвърлянето свържете се с вашите местни власти, службата по сметосъбиране или търговецът, от когото сте купили продукта.
дравето. Това е предварително условие за повторната
ност е да гарантира устойчивост на
а на продуктите и процесите е дос-
Сертифициране от септември 2007 от TÜV
ци, с които можете да се запознаете
трябва да се изхвърля отделно от остана-
азначени за това от местните власти.
символ на задраскан контейнер за
на вашето използвано оборудване, моля,
bg cs en hr ro sk sl sr 61

Приложение

!
Приложение

Грижа

Почиствайте устройството с влажна кърпа или с антистатична гъба. Не използвайте раз­творители или микрофибърни кърпи.
Не изпол В редки случаи контактът с химически вещества може да доведе до промени във външ-
ността на устройството. Поради голямото разнообразие на пазара, не беше възможно да бъдат изпитани всички вещества.
Нарушенията върху високогланцовите покрития могат д помощта на средство за полиране на дисплеи за мобилни телефони.

Контакт с течности

Ако устройството влезе в контакт с течност:
1 И 2 И 3 О 4 И 5 Пост
6 Не
Когато е изцяло сухо, би трябвало да можете да
звайте суха кърпа, тъй като това може да предизвика статично електричество.
от химически продукти, налични
а бъдат внимателно отстранени с
зключете устройството от захранването. звадете батериите и оставете отделението за батериите отворено.
ставете течността да се отстрани от устройството.
зтръскайте внимателно всички части.
авете устройството на сухо, топло място за поне 72 часа (не в микровълнова печ- ка, фурна и т.н.) с отворено отделение за батериите и надолу с клавиатурата (ако е въз­можно).
включвайте устройството, докато не се изсуши напълно.
го използвате отново.

Технически данни

Батерии

Технология: 2 x AAA NiMH Напрежение: 1,2 V Капацитет: 800 mAh
62 bg cs en hr ro sk sl sr
Приложение

Време за работа / зареждане на слушалката

Времето за работа на устройството Gigaset зависи от капацитета и възрастта на батерията и от начина, по който се използва. (Всички посочени времена са максимално възможните.)
Време в режим на готовност (часове) * 320 *
Време за разговори (часове) 14 Време на работа при 1,5 часа р
Време за зареждане в базата (часове) 8,5 Време за зареждане в зареждаща станция (часове) 7,5
з излъчване деактивирано, без фоново осветление на дисплея в неактивен режим
* Бе
з излъчване активирано, без фоново осветление на дисплея в неактивен режим
** Бе
азговори на ден (часове) * 130 *
170 **
100 **

Консумация на енергия от базата

В режим на готовност – Слушалка в зареждащата станция – Слушалката не е в зареждащата станция
По време на разговор около 0,65 W
около 1,0 W около 0,5 W

Общи спецификации

DECT
DECT стандарт Поддържа се GAP стандарт Поддържа се Брой канали 60 дуплекс канала Радиочестотен обхват 1880–1900 MHz Дуплекс метод Мултиплексно време, 10 ms рамкова дължина Честота на повтаряне на преносния импулс 100 Hz Продължителност на преносния импулс 370 μs Канална мрежа 1728 kHz Скорост на предаване 1152 kbit/s Модулация GFSK Езиков код 32 kbit/s Предавателна мощност 10 mW средна мощност на канал, 250 mW мощност
Обхват Обхват до 50 m на закрито и до 300 m на открито Захранване на базата 230 V ~/50 Hz Условия на околната среда за работа от +5° C до +45° C, от 20% до 75% относителна влажност Режим на набиране DTMF (тоново набиране) / PD (пулсово набиране)
на импулса
bg cs en hr ro sk sl sr 63
Приложение
3 2 1
4 5 6
1 не се използва 2 не се използва 3a 4b 5 не се използва 6 не се използва
1) Интервал
2) Нов ред
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз 3 de f 3ëéèê 4 gh i4ïíìî 5 jkl5 L mno6цсутфх M pq r s7ß N t uv8üúùû O wxy z 9ÿ ýæøå Q .,?! 0
1)
2)
1) Интервал
2) Нов ред
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x
1
2 abc2ąăäáâćçč 3 de f 3đďęëéě 4 gh i 4í î 5 jkl5łÍ ľ L mno6ńňóöőô M pq r s7 ř ŕ ßś šş N t uv8t'ţ űüúů O wxyz9ýźżž Q .,?! 0
1)
2)

Разположение на пиновете в жака

Таблица с набор от знаци

Стандартни знаци

Натиснете съответния бутон толкова пъти, кол­кото е указано.

Централна Европа

Натиснете съответния бутон толкова пъти, кол­кото е указано.
64 bg cs en hr ro sk sl sr

Аксесоари

Превърнете Вашата Gigaset в безжична PABX:

Слушалка Gigaset Dune

u Отлично качество на звука в режим
„Свободни ръце“
u 1.8" TFT цветен дисплей u Указател за 200 записа u Време в режим на разговор / режим на
готовност до 20 ч. / 250 ч., стандартни батерии
u Скрийнсейвър (аналогов и цифров
часовник)
u ECO DECT u Будилник u Календар с график u Нощен режим с времеви контрол на
деактивирането на звъненето
u Без прекъсвания от анонимни
повиквания
u Бебефон, повикване с едно докосване
www.gigaset.com/CL540h

L410 щипка за „Свободни ръце“ за безжични телефони

u Пълна свобода на движение при извършване
на повиквания
u Практично захващане на щипката u Перфектно качество на звука в режим
„Свободни ръце“
u Опростено прехвърляне на повикване
от слушалката
u Тегло прибл. 30 г u ECO DECT u 5 настройки за сила на звука u LED индикатор за състояние u Време в режим на разговор / режим на готовност до 5 ч. / 120 ч. u Обхват в сгради до 50 м, на открито до 300 м
www.gigaset.com/gigasetl410
Аксесоари
bg cs en hr ro sk sl sr 65
Аксесоари

ZX530 Bluetooth слушалка

u Перфектно качество на звука u Оптимално удобство при носене u Време в режим на разговор / режим на готовност до
5 ч. / 120 ч.
u Тегло прибл. 7 г
www.gigaset.com/zx530

ZX830 Bluetooth слушалка

u Перфектно качество на звука u Оптимално удобство при носене u Време в режим на разговор / режим на готовност до
8,5 ч. / 180 ч.
u Тегло прибл. 8,5г
www.gigaset.com/zx830

Ретранслатор Gigaset / Ретранслатор Gigaset 2.0

Можете да използвате ретранслатор Gigaset, за да увеличите диапазона на приемане на на слушалката Gigaset и базата.
www.gigaset.com/gigasetrepeater

Съвместимост

Можете да намерите повече информация за функциите на слушалките, свързани с различ­ните бази Gigaset, на адрес: www.gigaset.com/compatibility
Всички аксесоари и батерии се предлагат от вашия търговец на телефонни апарати.
66 bg cs en hr ro sk sl sr
Аксесоари
Използвайте единствено оригинални аксесоари. Така ще се предотвратят въз­можни рискове за здравето и телесни повред съответните разпоредби.
и и ще се осигури спазването на
bg cs en hr ro sk sl sr 67

Азбучен указател

Азбучен указател
А
Автоматичен отговор . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Адресна книга, вж. Аксесоари Активиране / деактивиране на LED
индикатора за съобщения
Алармен сигнал
(кратък звуков сигнал)
Ангажимент
показване на пропуснати
Анонимен
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Б
База
възстановяване на настройките
по подразбиране монтиране на стена настройване промяна промяна на името промяна на настройките промяна на системния PIN свързване към захранване / мрежа
Батерия
дисплей зареждане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
икона поставяне състояние на зареждане
Бебефон Будилник Бутон 1 (бърз достъп) Бутони
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
бутон „диез“ бутон „звезда“ бутон за включване / изключване бутон за край на повикване бутон за отговор на повикване бутон за пренабиране бутон за съобщения бутони на дисплея бърз достъп за край на повикване /
бутон за край задаване на функция или номер контролен бутон
Указател
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 32
. . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . 1
. . . . . . . . . . 1
. . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . 1, 51
. . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . .1, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . .20
. . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 1, 16
Бутони на дисплея
задаване
Бутоните на дисплея
икони
Бързо набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
В
Високоговорител. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Включване / изключване на микрофона
Време за зареждане на слушалката Време за работа на слушалката Времеви контрол
Връзки с базата Въвеждане на специални букви Въвеждане на специални знаци Въвеждане на текст Въвеждане на умлаути Възстановяване на настройките
Възстановяване на фабричните
Външен Външни повиквания
Външно повикване
Въпроси и отговори Вътрешен разговор
Вътрешни
Вътрешно
Вътрешно консултационно
Вътрешно повикване Вътрешно прехвърляне на външно
шалка)
(слу
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . 63
мелодия на звънене за външни
повиквания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . 19
. . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 19
по подразбиране
настройки
. . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
времеви контрол за мелодия
на звънене
вътрешно прехвърляне
(свързване)
изчакващо повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . 23, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
изчакващо повикване
осъществяване на пов
слушане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . 21, 38
иквания . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
повикване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . 63
68 bg cs en hr ro sk sl sr
Азбучен указател
Г
Гаранционен документ . . . . . . . . . . . . . . . 59
Главни / малки букви Гнездо за слушалки Годишнина
показване на пропуснати
Грижа за устройството Гумен елемент
вход за слушалка, гумен елемент
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . .19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . .62
. . . . . 8
Д
Деактивиране
Бебефон вътрешно слушане
Деактивиране на безжичния модул Дисплей
активиране / деактивиране на нови
настройване настройване на фоново
памет за указателя промяна на езика на дисплея скрийнсейвър счупен съобщение от мрежовата
фоново осветление цветова схема
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . 33
съобщения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
осветление
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
пощенска кутия
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Е
Език
на дисплея
Еко режим + (деактивиране
на безжичния модул)
Ехо
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . 33
З
Заглушаване на слушалката . . . . . . . . . . . 23
Загуба на слуха Задаване на цифрови бутони Заключване / отключване на
клавиатурата Запаметяване на номер в указателя Запис в списък Зареждаща станция (слушалка)
настройване
свързване Захранващ адаптор Защита от анонимни повикващи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . 29
Защитени повиквания Звук, вж. „Мелодия Знаци с ударение.
. . . . . . . . . . . . . . . 29
на звънене“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
И
Идентификация на линията
на повикващия Избор на запис от указателя Изключване на анонимни
повиквания Изпращане
на запис от указателя
към слушалка Изхвърляне Изчакващи повиквания
външни, по време на вътрешен
разговор
вътрешни, по време на външен
разговор Изчакващо повикване
външно повикване
Икона
будилник
Икони
лента на състоянието на бутоните на дисплея
показващи нови съобщения Икони на дисплея Индикатор за състоянието на заряда
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 38
. . . . . . . . . . . . . 23, 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . 1
К
Качество на връзката . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Код за достъп (PABX) Код на външна линия Код на външна линия (PABX) Консултационно повикване
Консумация на енергия Контакт с течности Контролен бутон Конферентно повикване
Корекция на неправилни записи Коригиране на неправилни записи Край на повикване / бутон за край Кратък звуков сигнал
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
външно
вътрешно
прекратяване
две външни повиквания
(алармен сигнал)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . 19
. . . . 19
. . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
bg cs en hr ro sk sl sr 69
Азбучен указател
Л
Лента на състоянието . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Локализиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
икони
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
М
Малки / главни букви. . . . . . . . . . . . . . . . .19
Маршрутизатор
свързване към базовата станция Медицинско оборудване Междуселищен код
настройване
на междуселищен код
Мелодия на звънене
времеви контрол за външни
повиквания
изключване на звъненето
за анонимни повиквания
мелодия за вътрешни / външни
повиквания
промяна Меню, отваряне Микрофон Монтиране на базата на стената Мрежова пощенска кутия Мрежови услуги
настройване
по време на външно повикване
специфични за доставчика Музика при изчакване
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . 50
. . . . . . . . . 25
. . . . . . . 29
. . . . . . . . 7
. . . . . 24
. . . . . . . . . . 23
Н
Трипосочно конферентно повикване
приключване Набиране
използване на бързо набиране
от списъка с повиквания
чрез списъка
за повторно набиране
чрез указателя Най-добра база Намалено излъчване Намаляване на предавателната
мощност Настройване на ангажимент Настройване на датата Настройване на езика на дисплея Настройване на опции
телефон
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . 30
. . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . .12, 55
. . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Настройване на часа Настройване, слушалка Настройка по подразбиране Начални стъпки Неактивен режим
връщане към Непознат Номер
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
въвеждане с указателя
копиране в указателя
показване на номера на линията
на повикващия (CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . 12, 55
. . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 22
О
Обслужване и Помощ за клиента . . . . . . 56
Обхват
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
намаляване Общ изглед
слушалка Одобрение Околна среда Освобождаване от отговорност Осъществяване на повиквания
външни
вътрешни
приемане на повикване Отписване (слушалка) Отписване на слушалката
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . 37
П
Памет в указателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Пауза
след бутона за пренабиране
след заемане на линия
след кода за достъп Пауза при набиране ПН (пулсово набиране) Повикване
автоматично приемане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
външно
вътрешно
вътрешно прехвърляне
(свързване) прехвърляне (свързване) приемане участник, който слуша
Повикване с едно докосване Повиквания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
външни вътрешни
. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . 21
70 bg cs en hr ro sk sl sr
Азбучен указател
Подреждане в контактите. . . . . . . . . . . . . 41
Показване
на номер (CLI / CLIP) на пропуснати ангажименти /
годишнини
Показване на телефонния номер,
бележки Помощ Предпазване от
нежелани повиквания Предпазни мерки Предупредителен сигнал, вж.
„Уведомителни сигнали“ Прекратяване на конферентно
повикване Пренасочване на повикване (CF) Препращане Препращане, вж. Пренасочване
на повиквания Промяна
на езика на дисплея Промяна на настройките Промяна на настройките
на телефона Промяна на режима на набиране Промяна на PIN Пропуснати годишнини /
ангажименти Пропуснато повикване Прослушване на съобщение
от мрежовата пощенска кутия Профил за слушалка Пулсово набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Р
Разположение на пиновете . . . . . . . . . . . 64
Регистриране на други слушалки
Gigaset Регистриране на слушалката
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Режим „Свободни ръце“ Режим на дрямка (аларма) Ретранслатор Рожден ден, виж Годишнина
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . .22
. . . . . . . . . . . . 47
С
Свързване на базовата станция
към маршрутизатора към PABX (Лична автоматична
телефонна централа) Свързване на слушалката Сигнален тон, вж.
„Уведомителни сигнали“
bg cs en hr ro sk sl sr 71
. . . . . . . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 13
Сила на звука
сила на звука за „Свободни ръце“
за слушалката Сила на звука в слушалката Сила на звука за „Свободни ръце“ Сила на полето Системен PIN
възстановяване на фабричен
промяна Скрийнсейвър Слух
предотвратете загубата на Слухови апарати Слушалка
включване / изключване
възстановяване на настройките
език на дисплея
заглушаване
използване като Бебефон
използване на няколко
локализиране
настройване
настройки
неактивен режим
преминаване към друга база
преминаване към най-добър сигнал
прехвърляне на повикване
промяна на името
промяна на настройките
регистриране на друга база
свързване на зареждащата станция
сила на звука на слушалката
скрийнсейвър
списък
търсене на
уведомителни сигнали
фоново осветление на дисплея
цветова схема Слушалки
сила на звука
Слушане на външно повикване Спешни номера
невъзможно Списък
изходящи повиквания
приети повиквания
пропуснати повиквания
слушалки
списък за повторно набиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
по подразбиране
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
на високоговорителя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 11, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . 36
. . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . 22
. . . . . . . 32
. 36
. . . 8
. . . . . 26
. . . . . . . 20
Азбучен указател
списъци с повиквания. . . . . . . . . . . . . . 43
Списъци с повиквания . . . . . . . . . . . . . . . 43
изтриване на запис
Списъци със съобщения
отваряне
Справяне с проблеми
общи Структура на менюто Счупен дисплей Съдържание на комплекта Състояние на заряда на батериите
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . .54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . 52
Т
Таблица с набор от знаци . . . . . . . . . . . . . 64
Телефон
възстановяване на настройките
по подразбиране настройки употреба
Телефонен жак, разположение
Телефонен указател Технически данни Течност Тонално набиране (DTMF) 3-посочно конферентно повикване
две външни повиквания
Търсене
в указателя слушалка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
на пиновете
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . 50, 51
. . . . . . . . . . . . 24
У
Уведомителни сигнали . . . . . . . . . . . . . . . 28
Указател
записване на запис използване за въвеждане
на номера изпращане към слушалка изпращане на запис / списък към
слушалка копиране на номер от текст отваряне подреждане на записите
Управление на календара Усилвател на сигнала,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
вж. „Ретранслатор“
. . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 45
Ф
Фабрични настройки . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Флаш интервал Фоново осветление, дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . 26
Ц
Цветова схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Цифри
въвеждане
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
C
CF, вж. Пренасочване на повиквания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CLIP
D
DTMF (тонално набиране) . . . . . . . . . 50, 51
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
P
PAB X
задаване на режим на набиране задаване на флаш интервал записване на код за достъп
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
паузи превключване към тоново
набиране
свързване на базата
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . 50
. . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . 50
V
VIP мелодия на звънене . . . . . . . . . . . . . . 40
X
XES режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Всички права запазени. Запазено правото на промени.
72 bg cs en hr ro sk sl sr
Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2014
Subject to availability. All rights reserved. Rights of modifications reserved.
www.gigaset.com
This user guide is made from 100% recycled paper.
*A31008-M2602-R601-1-TK19*
A31008-M2602-R601-1-TK19
Loading...