Ved at købe en Gigaset har du valgt et mærke, der tilgodeser
miljøet. Produktets emballage er miljøvenlig!
Læs mere på www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Oversigt over håndsæt
2
3
4
6
7
15
11
1
14
12
9
8
i
V
07:15
INT 114 Okt.
OpkaldStatus
1 Display i standbytilstand
2 Statuslinje (
¢ s. 55)
Symboler viser telefonens aktuelle
indstillinger og driftstilstand
3 Displaytaster (
¢ s. 15, ¢ s. 29)
4 Afbryd- og tænd-/sluk-tast
Afslut samtale; afbryd funktion;
gå et menuniveau tilbage (kor t tryk);
vend tilbage til standbytilstand (langt tryk);
tænd/sluk håndsæt (langt tryk i
standbytilstand)
5 Babyalarm-tast (
¢ s. 46)
6 Beskedtast (
¢ s. 16)
Adgang til opkalds- og beskedlisterne;
blinker: ny besked eller nyt opkald
7 Firkanttast
Tastaturlås til/fra (langt tryk
i standbytilstand);
skift mellem store og små bogstaver og tal;
indtast opkaldspause (langt tryk)
8 Mikrofon
9 R-tast
Forespørgsel (Flash) (langt tryk)
10 Stjernetast
I standbytilstand: sluk ringetone
(langt tryk);
ved oprettet forbindelse: skift mellem
impulsopkald/DTMF-signalering (kort
tryk);
ved indtastning af tekst: Åben tabel med
specialtegn
11 Tilslutning til headset (
¢ s. 11)
12 Tas t 1
Ring til ttelefonsvarer på nettet (langt tryk)
13 Opkaldsbeskyttelse-tast (
¢ s. 27)
14 Opkaldstast / håndfri funktion-tast
Ring op til det viste nummer:
besvar opkald; skift mellem brug af
håndsæt og håndfri funktion;
Åben genopkaldsliste (kort tryk);
start opkald (langt tryk);
når der skrives en sms: Send sms-besked
15 Styretast/menutast (
¢ s. 14)
5
13
10
Oversigt over håndsæt
da en fi no sv1
Page 4
Oversigt over basestation
Oversigt over basestation
Tilmeldings-/paging-tast
u Søg efter håndsæt ("paging") (kort tryk)
u Tilmelding af håndsæt og DECT-udstyr (langt tryk)
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før telefonen tages i brug.
Informér dine børn om indholdet og brugen af enhe
Anvend kun den strømadapter, som er anført på enhederne.
den og om risikoen ved misbrug af enheden.
Anvend kun genoplade
ellers er risiko for alvorlige sundheds- og personskader. Batterier, som synligt er beskadigede,
skal udskiftes.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. V
som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hvis du bruger medicinsk udstyr (f.eks. en pacemaker), skal du kontakte apparatets producent
or yderligere oplysninger. Her vil du kunne få oplysninger om, i hvor høj grad det pågældende
f
udstyr er immunt over for fremmede, højfrekvente energier (for oplysninger om dit Gigasetprodukt, se “Tekniske data”).
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret håndfri
tionen. Du kan pådrage dig alvorlige og permanente høreskader.
funk
Gigaset kan anvendes sammen med de fleste digit
ikke garanteres, at den fungerer fejlfrit sammen med alle høreapparater.
Telefonen kan forårsage støj i analoge høreap
overstyre dem. Kontakt en audiolog, hvis der opstår problemer.
Apparaterne er ikke beskyttet mod vandstænk. Opsti
badeværelser eller brusekabiner.
Anvend ikke apparaterne i omgivelser, hvor der er eksplosionsfare, f.eks. malerværksteder.
Hvis du overlader din Gigaset-telefon til andre
med.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller
forstyrre andre radiotjenester.
lige batterier, som svarer til specifikationen (se “Tekniske data”), da der
ær opmærksom på de tekniske betingelser,
ale høreapparater på markedet. Det kan dog
parater (brummetone eller hyletone) eller
l dem derfor ikke i vådrum som f.eks.
personer, skal betjeningsvejledningen følge
repareres af serviceafdelingen, idet den kan
OBS
u Apparatet kan ikke bruges under strømsvigt. Der k an heller ikke foretages et nødopkald.
u Når tastaturspærring er aktiveret, kan der ikke ringes op til nødopkaldsnumre.
4da en fi no sv
Page 7
Ibrugtagning
Ibrugtagning
Kontroller pakkens indhold
u en basestation
u en strømadaptor til basestationen
u et telefonkabel
u et håndsæt
u et batteridæksel (håndsættets bageste afdækning)
u to batterier
u en bælteclips
u en betjeningsvejledning.
Hvis du har købt en model med flere håndsæt, indeholder
batterier, et batteridæksel, en bælteclips og en lader med strømadaptor.
Opstilling af basestation og lader (hvis en sådan medfølger)
Basestationen og laderen er beregnet til brug i lukkede, tørre rum med en temperatur fra
+5 °C til +45 °C.
¤ Opstil basestationen et centralt sted i boligen eller huset på et jævnt, skridsikkert underlag,
eller monter basestationen på væggen (
Normalt efterlader telefonens fødder
der kan forekomme spor på underlaget ved kontakt med telefonen, idet der findes mange
forskellige typer møbellak og -politurer.
OBS
u Telefonen må aldrig udsættes for varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske
apparater.
u Beskyt Gigaset-telefonen mod fugt, støv, aggressive væsker og dampe.
u Vær opmærksom på basestationens rækkevidde. Den er maks. 50 m indendørs og 300 m
udendørs. Rækkevidden reduceres, hvis Maks.rækkevidde er slukket (
¢ s. 6).
ingen spor på underlaget. Det kan dog ikke udelukkes, at
u Strømadapteren skal altid være sat i, da telefonen ikke virker uden strømforsyning.
u Brug kun den medfølgende strømadaptor og det medfølgende telefonkabel.
Telefonkablers stikkonfiguration kan variere (stikkonfiguration,
¢ s. 66).
Vægmontering af basestationen (valgfrit)
Tilslut laderen (hvis denne medfølger)
6da en fi no sv
Page 9
Ibrugtagning
¤ Isæt batterierne, så
polerne vender rigtigt (isætningsretning +/- se illustration).
¤ Isæt først batteridæks-
let øverst .
¤ Tryk derefter dækslet
ned , indtil det går i
indgreb.
1
2
1
2
Hvis du skal åbne batteridækslet igen for at skifte
batterier:
¤ Tag fat i udsparingen i
siden ved dækslet,
og træk dækslet opad
.
3
4
4
3
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med folie. Fjern beskyttelsesfolien!
Isæt batterierne og luk batteridækslet
OBS
Brug kun de anbefalede, genopladelige batterier (¢ s. 65) fra Gigaset Communications
GmbH, da det i modsat fald ikke kan udelukkes, at der kan opstå alvorlige sundheds- eller
tingskader. F. eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere.
Desuden kan der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
da en fi no sv7
Page 10
Ibrugtagning
8 t
Bælteclips
På siden af håndsættet er der udsparinger, der er beregnet til fastgørelse af bælteclipsen.
eclipsen sættes på ved at trykke den mod bagsiden af
u Bælt
håndsættet, så bælteclipsens fremspring klikker på plads i
udsparingerne.
u Bælteclipsen tages af ved at trykke kraftigt med højre
tommelfinger midt på bælteclipsen, skubbe neglen på
venstre hånds tommelfinger op til venstre mellem clips og
kabinet og tage clipsen op og af.
Opladning af batterier
Delvist opladede batterier medfølger ved levering. Oplad dem helt inden brug. (Batterierne er
opladet helt, når lynsymbolet
slukkes på displayet.)
¤ Sæt håndsættet i basestationen i 8 timer.
OBS
u Håndsættet må kun sættes i den dertil beregnede basestation eller lader.
u Batteriet kan blive varmt under opladningen. Det er helt normalt.
u Batteriets ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
u Håndsættene, der er omfattet af leveringen, er allerede tilmeldt basestationen. Hvis et
håndsæt alligevel ikke er tilmeldt (visning "Tilmeld håndsæt" eller "Placer håndsæt i
basen"), så tilmeld det venligst manuelt (
¢ s. 35).
8da en fi no sv
Page 11
Skift displaysprog
¤ Tryk på styretastens højre kant.
¤ Try k på ta ster ne O og 5 langsomt efter
hinanden.
Displayet til valg af sprog vises. Det valgte
sprog (f. eks. engelsk) er valgt.
¤ Tryk på styretastens nedre kant s ...
..., indtil det ønskede sprog er markeret på
displayet, f.eks. fransk.
¤ Try k på højre tast lige under displayet for at
vælge sproget.
Valget vises med Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Deutsch
±
English
Ø
Franc ais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
Ø
Francais
±
Deutsch
±
English
±
Franc ais
Ø
O5
Eksempel
Eksempel
Eksempel
Du kan vælge displaysproget via menuen
¤ Ï ¤ OK ¤ q Sprog¤ OK ¤ q Vælg sprog¤ Væ lg
v
eller skifte displaysproget, hvis der er valgt et sprog
, du ikke forstår, på følgende måde:
Ibrugtagning
¤ Try k længe på afbrydtasten a for at vende tilbage til standbytilstand.
da en fi no sv9
Page 12
Ibrugtagning
¤ Tryk på tasten under displayvisningen Tid for
at åbne indtastningsfeltet.
(Hvis du allerede har indtastet dato og klokke-
slæt, så åben indtastningsfeltet via menuen:
v
¤Ï¤OK¤Dato/tid¤OK)
På displayet vises undermenuen Dato/tid.
¤ Den aktive indtastningsposition blinker.
Indtast dag, måned og år 8-cifret over
tastaturet, f. eks.
4Q2Q3 for den
14.10.2013.
Hvis du vil ændre indtastningspositionen,
f. eks. for at rette en indtastning, så tryk på
højre eller på venstre side af styretasten.
¤ Try k nederst på styretasten for at gå til
indtastningsfeltet for klokkeslættet.
¤ Indtast timer og minutter 4-cifret over
tastaturet, f. eks. QM5 for kl. 7:15.
Skift indtastningspositionen med styretasten,
om nødvendigt.
¤ Tryk på tasten under displayvisningen Gem
for at gemme indtastningerne.
Dato/tid
Dato:
15.01.2013
Klokkeslæt:
00:00
TilbageGem
OpkaldTid
Dato/tid
Dato:
14.10.2013
Klokkeslæt:
07:15
TilbageGem
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du
kan bruge vækkeuret.
10da en fi no sv
Page 13
Tilslutning af headset
På displayet vises Gemt. Der lyder en
bekræftelsestone.
Dato/tid
‰
Gemt
i
V
07:15
INT 114 Okt.
OpkaldStatus
Telefonen vender automatisk tilbage til
standbytilstand.
Din telefon er nu klar til brug!
Ibrugtagning
Du kan tilslutte et headset med et 2,5 mm jackstik. Anbefalede
headsets
finder du på den pågældende produktside på
www.gigaset.com
da en fi no sv11
Page 14
Ibrugtagning
Hvad vil du gøre nu?
Hvis ibrugtagningen er vellykket, kan du straks foretage opkald, tilpasse din Gigaset-telefon
dine personlige behov eller først gøre dig fortroligt med dens betjening.
Indstilling af ringetoner
Tildel interne / eksterne opkald, påmindelser (¢ s. 26), alarmer (¢ s. 45) og bestemte
personer, der ringer op (
Beskyt dig mod uønskede opkald
Indstil telefonen således, at den ikke ringer ved uønskede opkald, eller brug tidsstyringen
(
¢ s. 27). Brug blokeringslisten, så du undgår at modtage opka ld fra uønskede telefonnumre
¢ s. 28).
(
Tilmelding af eksisterende Gigaset håndsæt og overførsel af telefonbog
Brug eksisterende håndsæt fortsat til at foretage opkald fra den nye basestation. Overfør
interne håndsæt telefonbogsopslag til det nye håndsæt (
Indstilling af ECO DECT
Reducer telefonens sendeeffekt (stråling) (¢ s. 32).
¢ s. 38), en individuel ringetone.
¢ s. 35,¢ s. 39).
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med brugen af din
afhjælpning af fejl (
12da en fi no sv
¢ s. 60) eller du kan kontakte vores kundeservice (¢ s. 59).
telefon, kan du læse tippene til
Page 15
Visning af de trin, du skal udføre i betjeningsvejledningen
Visning af de trin, du skal udføre i
betjeningsvejledningen
Gigaset-håndsættets taster vises som følger i denne betjeningsvejledning:
c / v / a Opkaldstast / menutast / afbrydtast
Q til OTal -/ bog st avt as ter
* / #Stjernetast / firkanttast
f / S / • / jBeskedtast / R-tast / Opkaldsbeskyttelse-tast / Babyalarm-tast
Oversigt over displaysymboler (
Eksempel: Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
Illustration i betjeningsvejledningen:
v
¤Ï¤OK¤q Tele foni ¤OK¤Autosvar¤Ændre (³
Gør følgende:
¤ v: Tryk på højre side af styretasten i standbytilstand. Hovedmenuen åbnes.
¤ Ï: Naviger til symbolet Ï med styretasten p.
¤ OK: Tryk på OK eller midt på styretasten w. Undermenuen Indstillinger åbnes.
¤ q Tel efo ni: Bladre til opslaget Te le fo n i med styretasten q.
¤ OK: Tryk på OK eller midt på styretasten w. Undermenuen Tel e fo ni åbnes.
¤ Autosvar: Funktionen til aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald er valgt.
¤ Ændre (³
aktiveres og deaktiveres skiftevis (³
= til): Tryk på displaytasten Ændre eller midt på styretasten w. Funktionen
¢ s. 55).
= aktiveret, ´ = deaktiveret).
= til)
da en fi no sv13
Page 16
Lær din telefon at kende
Lær din telefon at kende
Tænd/sluk håndsættet
¤ I standbytilstand, tryk længe på afbrydtasten a for at slukke eller tænde håndsættet.
Aktivering / deaktivering af tastaturlås
Tastaturlåsen forhindrer utilsigtet betjening af telefonen. Hvis du trykker på en tast, når
tastaturlåsen er aktiveret, vises en tilsvarende meddelelse.
¤ Tryk længe på tasten # for at aktivere hhv. deaktivere låsen.
Når der signaleres et opkald på håndsættet, de
besvare opkaldet. Når samtalen afsluttes, aktiveres låsen igen.
Styretast
I det følgende er den side af styretasten markeret med sort (foroven,
forneden, højre, venstre, i midten), som du skal trykke på i den pågældende
eningssituation, f. eks. v for "tryk på højre side af styretasten".
betj
Styretasten anvendes til navigation i menuer og indtastningsfelter.
I standbytilstand eller under en eks
funktioner:
Når håndsættet er i standbytilstand
s Åben telefonbogen.
v eller w Åben hovedmenuen.
u Åben interne håndsæt liste.
tÅben menuen til indstilling af håndsættets samtalelydstyrke (
tern samtale har den desuden følgende
aktiveres tastaturlåsen automatisk. Du kan
¢ s. 20).
Under en ekstern samtale
s Åben telefonbogen.
u Start intern forespørgsel.
tÆndre talelydstyrke for håndsæt-tilstand og håndfri tilstand.
Funktioner, når der klikkes midt på styretasten
Forskellige funktioner alt efter betjeningssituation.
dbytilstand åbnes hovedmenuen.
u I stan
u I undermenuer, valg- og indtastningsfelter overtager tasten følgende displaytasters
funktion OK, Ja, Gem, Væl g og Ændre .
OBS
I denne vejledning vises åbningen af hovedmenuen med et tryk på højre side af styretasten
og bekræftelsen af funktioner med et tryk på den pågældende tast. Du kan dog i stedet også
trykke midt på styretasten.
14da en fi no sv
Page 17
Lær din telefon at kende
TilbageGem
Displaytasternes aktuelle funktioner
Displaytaster
Indstillinger
Ç Á ¯
ÊË Ì
á
Â
Ï
TilbageOK
Eksempel
Displaytaster
I standbytilstand er der forudindstillet en funktion for displaytasterne. Du kan ændre
konfigurationen (
Displaytasternes funktion skifter alt ef
Eksempel
Nogle vigtige displaytaster er:
MulighedÅbe
OKBekræft valg.
TilbageGå et menuniveau tilbage hhv. afbryd.
GemGem indtastning.
Oversigt over symboler på displaytasterne (
¢ s. 29).
ter betjeningssituation.
n en situationsafhængig menu.
¢ s. 56).
Menuvejledning
Telefonens funktioner stilles til rådighed via en menu, som består af flere niveauer. Menuoversigt
¢ s. 57.
Hovedmenu (første menuniveau)
¤ Tryk på højre side af styretasten v, når håndsættet er i standbytilstand for at åbne
hovedmenuen.
Hovedmenuens funktioner vises med
Symbolet for den valgte funktion fremhæves med en farve og
den tilhør
Gør følgende for at for adgang til en funktion, dvs. for at åbne
den tilhør
ende betegnelse vises øverst på displayet.
ende menu (næste menuniveau):
symboler på displayet.
¤ Naviger med styretasten p til den ønskede funktion, og
tryk på displaytasten OK.
Tilbage til standbytilstand: Tryk på displaytasten Ti
tryk kort på afbrydtasten a.
lbage eller
da en fi no sv15
Page 18
Lær din telefon at kende
Indstillinger
Dato/tid
Lydindstillinger
Skærm
Sprog
Tilmelding
x
TilbageOK
Eksempel
i
V
07:15
INT 114 Okt.
Ã
™
Ë
02100908
OpkaldStatus
Eksempel
Undermenuer
Funktionerne i undermenuen vises i listeform.
For at for adgang til en funktion:
¤ Bladre hen til funktionen med styretasten q, og tryk på
OK.
Tilbage til foregående menuniveau: Tryk på displaytasten
Ti
lbage eller tryk kort på afbrydtasten a.
Tilbage til standbytilstand
I et vilkårligt menu:
¤ Try k længe på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Hvis du ikke trykker på en tast: Efter ca. 2 minutter skifter
displayet automatisk til standbytilstand.
Beskedlister
Hvis du modtager beskeder, gemmes de på beskedlister. Så
snart der modtages et ny
servicetone. Desuden blinker beskedtasten (hvis den er
aktiveret,
beskeder vises på standbydisplayet.
Der er nye beskeder:
u
u ™ på listen over mistede opkald
u î i sms-indbakken (
u
¢ s. 25). Symboler for beskedtype og antallet af nye
Ãpå telefonsvarer på nettet (¢ s. 34)
på listen over mistede aftaler (¢ s. 44)
t opslag på en liste, høres en
¢ s. 49)
Du kan åbne beskedsiderne ved at trykke på beskedtasten
f. Du har adgang til følgende beskedlister:
u N
ettelefonsvar.: telefonsvarer på nettet, hvis din netudbyder understøtter denne funktion
og telefonnummeret til telefonsvareren på nettet er gemt på telefonen
u SMS.: Sms-indbakke
u Mistede opkald: Liste over mistede opkald (se "Opkaldsliste"
u Mist. alarmer: Liste over mistede aftaler
Symbolet for telefonsvareren på nettet vises alt
telefonen. De øvrige lister vises kun, hvis de indeholder beskeder.
For at åbne listen: q Vælg den ønskede liste.
Undtagelse: Hv
nettet (
16da en fi no sv
is du vælger telefonsvareren på nettet, ringes der op til telefonsvareren på
¢ s. 34). Der åbnes ingen liste på displayet.
id, hvis dens opkaldsnummer er gemt på
¤ OK
¢ s. 41)
Page 19
Lær din telefon at kende
Nyt opslag
Fornavn:
I
Efternavn:
Tel ef on (H je m) :
Abc
x
ÛGem
Indtastning af tal og tekst
Hvis der vises flere tal- og/eller tekstfelter (f. eks. Fornavn og
Efternavn for et telefonbogsopslag), er det første felt
automatisk aktiv
at navigere med styretasten q. Hvis et felt er aktiveret, vises
den
blinkende markør i feltet.
Rette fejlindtastninger
u Sletning af tegn foran markøren: tryk kort på
displaytasten Ñ.
u Sletning af ord foran markøren: tryk længe på
displaytasten Ñ.
Indtastning af tekst
u Bogstaver/tegn: Hver tast fra Q til O er tildelt flere bogstaver og tal. Tegnene vises i en
valglinje nederst til venstre på displayet, når der trykkes på en tast. Det valgte tegn er
fremhævet. Tryk kort på tasten gentagne gange efter hinanden for at springe til det ønskede
bogstav/tegn.
u Flytning af markør: Bogstaverne/tegnene indsættes ved markøren. Du kan flytte markøren
ved at trykke på styretasten r, i felter med flere linjer kan du også trykke på q.
u Små og store bogstaver: Tryk på firkanttasten # for at skifte mellem små og store
bogstaver for det næste bogstav.
Ved redigering af et telefonbogsopslag skrives det første bogstav og hvert bogstav efter et
mellemrum automatisk med stort.
u Specialtegn: Tryk på stjernet asten * for at åbne tabellen med specialtegn. Brug
styretasten til at navigere til det ønskede tegn, og tryk på displaytasten Indsæt for at
indsætte det.
u Specialtegn: Du kan indtaste omlyde og andre markerede/diakritiske tegn ved at trykke
gentagen gange på den pågældende bogstavtast, se tegnsæt tabeller
eret. Nedenstående felter skal aktiveres ved
¢ s. 66.
da en fi no sv17
Page 20
Foretage opkald
Eksempel
Alle opkald
™ äJames Foster
I dag, 18:30
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10.06.2013, 17:13
VisningMulighed
Foretage opkald
Foretage eksterne opkald
¤ Indtast telefonnummer, tryk kort på opkaldstasten c.
Eller:
¤ Try k længe på opkaldstasten c, indtast telefonnummeret.
Du kan afbryde opkaldet med afbrydtasten a.
Foretage opkald ved hjælp af genopkaldslisten
De 20 telefonnumre, der sidst blev ringet til fra håndsættet, står på genopkaldslisten. Du kan
administrere dem på lignende måde som telefonens beskedlister (
¤ Try k kort på opkaldstasten c for at åbne genopkaldslisten.
¤ q Vælg opslag.¤ Tryk på opkaldstasten c. Der ringes op til telefonnummeret.
For vist det tilhørende telefonnummer, når der vises et navn: Tryk på displaytasten Vi
Administration af opslagene i genopkaldslisten:
¤ Åben genopkaldslisten, ¤q Vælg opslag.¤Mulighed
Du kan vælge følgende funktioner:
u K
opier til tlf.bog ¤ OK
Gem opslag i telefonbogen (
u Vis nummer
Overfør telefonnummeret til displayet og ænd re eller suppler det, og ring derefter op til med
c eller gem det med Ó som et nyt opslag i telefonbogen.
u Slet opslag
Slet det valgte opslag.
u Slet alle
Slet alle opslag.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¢ s. 38).
¢ s. 16).
sning.
Foretage opkald fra opkaldslisten
v¤Ê¤OK ¤q Vælg liste.¤OK
¤ q Vælg opslag. ¤ c
¤ Der ringes op til telefonnummeret.
OBS
u Du kan også åbne opkaldslisten med displaytasten
Opkald. Til det skal du tildele en displaytast en
anden funktion (
u Du kan også åbne listen Mistede opkald med
beskedtasten f.
18da en fi no sv
¢ s. 29).
Page 21
Foretage opkald
Opkald ved hjælp af telefonbogen
sellerv¤Â¤OK
¤ q Vælg opslag. ¤ c
¤ Hvis der er anført flere telefonnumre: Vælg telefonnummeret med r, og tryk på
opkaldstasten c eller på OK.
¤ Der ringes op til telefonnummeret.
Direkte opkald
Du kan indstille din telefon således, at der ringes op til et bestemt telefonnummer, når du tryk ker
på en vilkårlig tast. På denne måde kan f.eks. børn, der endnu ikke kan indtaste et nummer, ringe
op til et bestemt nummer.
v
¤ ¯ ¤ OK
¤ Aktivering: r Til / Fra
¤ Opkald til: Indtast eller rediger det telefonnummer, der skal ringes op til.
¤ Gem
På standbydisplayet vises det aktiverede direkte opk
der op til det gemte nummer. Tryk på afbrydtasten a for at afbryde opkaldet.
For at afslutte tilstanden Direkte opkald:
ald. Når du trykke r på en vilkårlig tast, ringes
¤ Tryk på displaytasten Fra. ¤ Try k længe på tasten #.
Eller:
¤ Try k længe på tasten #.
Besvarelse af opkald
Du har følgende muligheder:
¤ Tryk på c.
¤ Hvis Autosvar er aktiveret (¢ s. 25), så tag håndsættet ud af laderen.
Besvare opkald på håndfri-clips Gigaset L410 (
For at kunne benytte din L410 håndfri-clips, skal du
beskrevet i betjeningsvejledningen til Gigaset L410.
¢ s. 68): Tryk på opk aldstasten.
tilmelde den til din basestation. Gå frem som
Besvarelse/afvisning af en Banke på-samtale
Hvis du modtager et opkald under en ekstern samtale, hører du en banke på-tone. Hvis
telefonnummeret overføres, kan du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
¤ For at afvise opkaldet: ¤ Mulighed ¤ q Afvis banke på¤ OK
¤ For at besvare opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Acceptér. Du taler med den nye abonnent,
der har ringet op. Samtalen, som blev ført op til nu, parkeres.
For at vende tilbage til den parkerede samtale: Tryk på a for at afslutte den aktuelle
samtale og at genoptage den parkerede samtale.
da en fi no sv19
Page 22
Foretage opkald
Vis nummer
Ved Vis nummer
Nummeret på den, der ringer op, vises på displayet. Hvis nummeret på den, der ringer op, er
gemt i telefonbogen, vises desuden telefonnummertype og navn.
Ingen Vis nummer
I stedet for navnet og nummeret vises følgende:
u Ekstern: Der vises intet nummer:
u Pause opkald: Den, der ringer op, undertrykker Vis nummer.
u Optaget: Den, der ringer op, abonnerer ikke på Vis nummer.
Bemærkninger til nummervisning CLIP
Ved levering er telefonen indstillet således, at telefonnummeret på den, der ringer op, vises,
¢ s. 61 eller ¤ www.gigaset.com/service
Håndfri funktion
Inden du lader andre høre med, bør du informere den, du taler med, om at andre personer lytter
med på samtalen.
Aktivering/deaktivering af håndfri funktion under en samtal
e og ved oprettelse af forbindelse:
¤ Tryk på c.
For at sætte håndsættet i laderen under en samtale:
¤ Tryk tasten c ned og hold den nede, når du sætter håndsættet i laderen.
Ændring af lydstyrken
u Indstilling via menuen:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ Lydstyrke håndsæt ¤ OK
¤ Højttaler: r Indstil lydstyrken i 5 trin for telefonrør og headset.
¤ Ekstern højttaler: r Indstil lydstyrken i 5 trin.
¤ Gem
u Indstilling under en samtale for den aktuelt anvendte tilstand (håndfri funktion, telefonrør,
headset):
¤ styretasten t ¤ r.
¤ Indstillingen gemmes automatisk efter ca. 2 sekunder, eller tryk på displaytasten Gem.
Displayet skifter igen til den foregående visning.
Aktivering/deaktivering af mikrofonen (slå mikrofonen fra)
Hvis du deaktiverer mikrofonen under en samtale, kan din samtalepartnere ikke længere høre
dig.
¤ Tryk på v for at aktivere/deaktivere mikrofonen.
20da en fi no sv
Page 23
Foretage opkald
Anvendelse af udbyderspecifikke funktioner (nettjenester)
Nettjenester afhænger af din netudbyder og skal bestilles hos denne (der opstår muligvis ekstraudgifter). Der skelnes mellem to t
ettjenester, som aktiveres for det efterfølgende opkald eller alle efterfølgende opkald uden
u N
for en samtale (f. eks. "Anonymt (uden nummervisning) opkald"). Disse nettjenester kan du
nemt aktivere/deaktivere via menuen Ç.
u Nettjenester, som aktiveres under en ekstern samtale, f.eks. "Forespørgsel", "Skift mellem to
abonnenter", "Oprettelse af konferencer". Disse nettjenester gøres tilgængelige for dig på
funktionslinjen under en ekstern samtale (f.eks. Eks. opk., Konfer.)
En beskrivelse af funktionerne finder du normalt på
afdelinger.
OBS
u For at tænde/slukke hhv. til aktivering/deaktivering af følgende funktioner sendes der
generelt en kode til telefonnettet.
yper af nettjenester:
netudbyderens internetsider eller
¤ Tryk på a efter bekræftelsestonen fra telefonnettet.
u Alle funktioner, som kan aktiveres under menupunktet Ç, er tjenester, som stilles til
rådighed af din netudbyder. Kontakt din netudbyder, hvis der opstår problemer.
u Det er ikke muligt at omprogrammere nettjenester.
Indstilling af nettjenester
Banke på under en ekstern samtale
Når funktionen er slået til, signaleres det med en Banke på-tone og en meddelelse på displayet
under en ekstern samtale, at en anden abonnent ringer til dig.
Aktivering/deaktivering af Banke på:
v
¤Ç¤ OK ¤q Banke på ¤ OK ¤ Status: r Til / Fra ¤ Send
da en fi no sv21
Page 24
Foretage opkald
Banke på
W
«1234567
AcceptérMulighed
Fores pørgsel
Opkald til:
12I
Parkeret:
025167435
AfslutMulighed
Nettjenester under en ekstern samtale
Banke på under en ekstern samtale
Når funktionen er aktiveret (¢ s. 21), signaleres det med en
Banke på-tone under en eks
abonnent ringer til dig. Hvis telefonnummeret overføres, kan
du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
Du har følgende muligheder:
tern samtale, at en anden
¤ Mulighed ¤q Afvis banke på¤OK
Den, der banker på, hører optagettonen.
Eller:
¤ Acceptér
Når du har besvaret Banke på-opkaldet, kan du skifte mellem de to samtaler ("Skifte mellem opkald"
tidigt ("Konference"
¢ s. 23).
Notering
Du har ringet op til et eksternt nummer og hører optagettonen:
¢ s. 23) eller tale med begge abonnenter sam-
¤ Mulighed ¤ q Notering ¤ OK ¤ a
Når den, du har ringet til lægger
røret på, ringer din telefon.
¤ Tryk på c for at oprette forbindelse til abonnenten.
Deaktivering af notering før tiden:
v
¤Ç¤ OK ¤q Notering fra ¤ OK
Forespørgsel
Foretage et opkald til en anden, ekstern abonnent under en
ekstern samtale. Den første samtale parkeres.
¤ Eks. opk. ¤ Indtast den anden abonnents
telefonnummer.
Den oprindelige samtale parkeres. Der ringes til den anden
abonnen
t.
¤ Abonnenten, der blev ringet til, svarer ikke: Tryk på
displaytasten Afslut.
Eller:
¤ Abonnenten, der blev ringet til, svarer: Du taler med
abonnenten.
Afslutning af forespørgsel:
¤Mulighed ¤q Afslut samtale¤OK
Du er igen forbundet med den første samtalepartner.
Eller:
Tryk p å a. Du modtager et genopkald fra den første samtalepartner.
22da en fi no sv
Page 25
Foretage opkald
Skift samtale
W
â 1234567
025167435
08:15
Konfer.Mulighed
Skifte mellem opkald
Skifte mellem to samtaler. Den samtale, som ikke føres i øjeblikket, parkeres.
Forudsætning: Du f
endnu en abonnent (forespørgsel), eller du har besvaret et
e på-opkald.
Bank
På displayet vises numrene eller navnene på begge
s
amtalepartnere. Samtalepartneren, som du taler med i
øjeblikket, vises med symbolet â og er fremhævet med en
far
ve.
ører en ekstern samtale og har ringet til
¤ Skifte mellem abonnenter med styretasten q. Den
samtale, som ikke føres i øjeblikket, parkeres.
¤ Afslutning af den aktuelle samtale:
¤ Mulighed ¤ q Afslut samtale¤ OK
Du er igen forbundet med den samtalepartner, der ventede før.
Eller:
Tryk p å a. Du modtager et genopkald fra den samtalepartner, der ventede før.
Konference
Føre en samtale med to abonnenter på samme tid.
Forudsætning: Du f
eller du har besvaret et Banke på-opkald.
ører en ekstern samtale og har ringet til endnu en abonnent (forespørgsel),
¤ Tryk på Konfer. Du og de to samtalepartnere kan høre og tale med hinanden samtidig.
¤ Afslut samtalen med begge abonnenter: Tryk på a.
Eller:
¤ For at vende tilbage til skift mellem opkald: Tryk på displaytasten Afslut
Du er igen forbundet med den abonnent, som du indledte konferencen med.
De to samtalepartnere kan hver især afslutte deres deltagelse i konferencen ved at trykke på
af
brydtasten eller ved at lægge røret på.
da en fi no sv23
Page 26
Indstilling af telefonen
Områdenumre
International kode:
00 - 49
Lokal område nr.:
0 - [8 ]
ÛGem
Eksempel
Screensaver
Aktivering
<Til>
Udvalg:
Analogt ur
TilbageGem
Eksempel
Indstilling af telefonen
Håndsættet og basestationen er forudindstillet. Du kan ændre indstillingerne individuelt.
Du kan enten foretage indstillingerne under en samtale eller i standbytilstand via menuen
ndstillinger.
I
Skift af displaysprog
v ¤Ï¤ OK ¤ q Sprog ¤ OK ¤q Vælg sprog¤ Vælg (Ø = valgt)
Indstilling af egen landekode og eget områdenummer
Til overførsel af telefonnumre (til f. eks. vCards) skal dit
forvalgsnummer (landekode og områd
gemt på telefonen. Enkelte af disse numre er allerede
f
orudindstillede. Vær opmærksom på opdelingen i præfiks
og resterende forvalgsnummer.
v
¤ Ϥ OK ¤ q Tel ef o ni ¤ OK
¤ q Områdenumre ¤ OK ¤ p Naviger til
indtastningfeltet og brug i givet fald Ñ til at slette tal
¤ indtast tal
¤ Gem
Indstilling af håndsættets display
enummer) være
Indstilling af screensaver
Du kan definere en pauseskærm til displayet i standbytilstand.
Du kan vælge mellem analogt ur/digitalt ur/billede.
Try k, ko
rt på a for at for vist standbydisplayet igen.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Skærm¤ OK
v
¤ Screensaver (μ = til) ¤ Redigér
¤ Aktivering:r Til / Fra
¤ Udvalg:
r Digitalt ur / Analogt ur / [billeder]
Eller:
¤ Visning (Vis screensaver)
¤ q Vælg screensaver ¤ OK
¤ Gem
Indstilling af farveskema
Du kan for vist displayet med en sort eller med en lys baggrund.
Displaybelysningen tændes, når håndsættet tages ud af basestationen/laderen, eller der trykkes
på en tast. Ta lt ast er, som holdes nede i den forbindelse, overføres til displayet, og der gøres klar
til at foretage et opkald.
Du kan også tænde eller slukke aktivt for displ
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Skærm ¤ OK ¤ q Belysning ¤ OK
I oplader: r Til / Fr
Ude af oplader: r Til / Fr
a
a
aybelysningen for standbytilstanden:
¤ Gem
OBS
Ved aktiveret displaybelysning kan håndsættets standbytid blive reduceret betydeligt.
Aktivering/deaktivering af at beskedtasten blinker
Fastlæg, om modtagelsen af nye beskeder skal vises ved, at besked-LED'en på håndsættet
blinker.
¤ I standbytilstand: v ¤*#Q5#
På displayet vises tallet 9.
¤ Tryk på nedenstående taster for at vælge beskedtype:
M4for beskeder på Telefonsvarer
M5for mistede opkald
MLfor ny sms
Tallet 9 efterfulgt af din indtastning (f.eks. 975) vises, i
indtastningsfeltet blinker den aktuelle indstilling (f. eks. 0).
på nettet
¤ Tryk på tasten Q eller for at indstille funktionen ved
nye beskeder:
QBeskedtasten blinker
Beskedtasten blinker ikke
(slukker, når der trykkes på tasten)
¤ Bekræft med OK eller vend tilbage til standbydisplayet uden ændringer ved at trykke på
Tilbage.
Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald
Ved automatisk besvarelse af opkald besvarer håndsættet et indgående opkald, når du tager
håndsættet ud af laderen.
v
¤Ï¤OK¤q Tele foni ¤OK¤Autosvar¤Ændre (³
Uafhængigt af indstillingen A
Undtagelse: Du trykker på c og holder knappen nede i yderligere 2 sekunder, når du sætter
håndsætt
da en fi no sv25
et i laderen.
utosvar afsluttes forbindelsen, når du sætter håndsættet i laderen.
= til)
Page 28
Indstilling af telefonen
Lydst yrke
Interne opkald
og aftaler:
< ‡>
Eksterne opkald:
ˆ
TilbageGem
Eksempel
Indstilling af håndfri-/højttalerprofil
Du kan indstille forskellige profiler til håndfri funktion og telefonrøret for at tilpasse din telefon
optimalt til dine omgivelser. Prøv selv, hvad du synes der er mest behageligt.
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Højttalerprofiler/Håndfriprofiler ¤ OK
¤ q
Vælg profil ¤ Væl g (Ø = valgt)
Håndfriprofiler: Profil 1 ... Profil 4. Standardindstillingen er Pro
Højttalerprofiler: Høj
og Lav. Standardindstillingen er Lav.
fil 1.
Indstilling af håndsættets ringetoner
Indstilling af ringetonens lydstyrke
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK
¤ q
Ringetoner (h.sæt) ¤ OK ¤ Lydstyr ke ¤ OK
¤ Interne opkald og aftaler:
ndstilling af lydstyrken i 5 trin eller crescendo (tiltagende
r I
lydstyrke) for interne opkald og mærkedage.
¤ Eksterne opkald:
ndstilling af lydstyrken i 5 trin eller crescendo (tiltagende
r I
lydstyrke) for eksterne opkald.
¤ Gem
Indstilling af ringetonemelodi
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger¤ OK ¤ q Ringetoner (h.sæt)¤ OK
v
¤ q
Melodier ¤ OK
¤ Interne opkald: r Indstilling af ringetone/melodi for interne opkald og mærkedage.
¤ Eksterne opkald: r Indstilling af ringetone/melodi for eksterne opkald.
¤ Gem
Aktivering/deaktivering af ringetone
Perma nent aktivering/deaktivering af ringetone: Tryk længe på stjernetasten *.
På statuslinjen vises ó, når ringetonen er deaktiveret.
For at deaktivere ringetonen for det aktuelle o
pkald: Tryk på Lydløs eller på a.
Aktivering/deaktivering af påmindelsestone (bip)
I stedet for ringetonen kan du aktivere en påmindelsestone (bip).
Try k læng
Ved aktiveret påmindelsestone vises ñ på statuslinjen.
Deaktiver påmindelsestonen igen ved at trykke læ
26da en fi no sv
e på stjernetasten * og inden for 3 sekunder ¤ Bip.
nge på stjernetasten *.
Page 29
Indstilling af telefonen
Aktivering
Aktivering:
Lydløs tilstand
Fra
22:00
Til
07:00
TilbageGem
Eksempel
Aktivering/deaktivering af servicetoner
Håndsættet bruger lyde til at gøre opmærksom på forskellige begivenheder og tilstande. Du kan
aktivere eller deaktivere servicetonerne uafhængigt af hinanden:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger ¤ OK ¤ q Servicetoner ¤ OK
¤ Tas tek li k: r Til / Fra
Ton e ve d ta stetryk.
¤Bekræft:r Til / Fra
Bekræftelses-/fejltone efter indtastninger, påmindelsestone ved modtagelse af en ny besked.
¤Batteri:r Til / Fra
Advarselstone, hvis samtaletiden er under 10 minutter (hver 60. sekund). Ved aktiveret
rm lyder der ingen batterialarm.
babyala
¤ Gem
Aktivering/deaktivering af ventemelodi
Du kan aktivere/deaktivere ventemelodien for eksterne opkald ved intern forespørgsel og
viderestilling.
¤ Ï ¤ OK ¤ q Lydindstillinger¤ OK ¤ q Musik på hold¤ Ændre (³ = aktiveret)
v
Beskyttelse mod uønskede opkald
Du kan åbne menuen med Opkaldsbeskyttelse-tasten • (¢ s. 1).
Tidsstyring for eksterne opkald
Du kan angive et tidsrum, hvori telefonen ikke må ringe eller
skal ringe stille.
u Tilføj opslag: Try k på displaytasten Ny.
u Sletning af et opslag:q Vælg opslag
da en fi no sv27
¤ q Vælg opslag fra telefonbogen. ¤ OK
¤ Tryk på displaytasten Slet.
telefonen også ringer
Page 30
Indstilling af telefonen
Ro for anonyme opkald
Du kan indstille, at telefonen ikke signalerer anonyme opkald (¢ s. 20, den, der ringer op,
undertrykker nummervisning aktivt) eller kun viser
alle tilmeldte håndsæt og basestationen.
¤ q Anonyme opkald (μ= Funktion aktiveret) ¤ OK
•
dem på displayet. Indstillingen gælder for
¤ Beskyttelsestilstand:
r Ej beskyttet: Anonyme opkald signaleres på samme måde som opk
eller
r Opkald vibr.: T
eller
r Blokeret opk.: T
der ringer op, hører optagettonen.
elefonen ringer ikke, det indgående opkald vises kun på displayet.
elefonen ringer ikke og det indgående opkald vises ikke på displayet. Den,
ald med Vis nummer.
¤ Gem
Blokeringsliste
Ved aktiveret blokeringsliste signaleres opkald fra telefonnumre, som står på listen, ikke eller kun
på displayet.
Indstillingen gælder for alle tilmeldte håndsæt og basestationen.
¤ r Ej beskyttet: Opkald fra telefonnumre på blokeringslisten signaleres på samme måde
som øvrige opkald.
eller
¤r Opkald vibr.: Telefonen ringer ikke, det indgående opkald vises kun på displayet.
eller
¤r Blokeret opk.: Telefonen ringer ikke og det indgående opkald vises ikke på displayet.
Den, der ringer op, hører optagettonen.
¤ Gem
Overføre telefonnummeret fra opkaldslisten til Sortliste
¤ Åben opkaldslisten. ¤ q Vælg opslag (mistet eller besvaret opkald). ¤ Mulighed
¤ q Kopier til sortliste¤ OK
28da en fi no sv
Page 31
Indstilling af telefonen
Hurtig adgang til telefonnumre og funktioner
Du kan tildele taltasterne 2 til O et telefonnummer fra telefonbogen.
Venstre og højre di
standardindstillingen (
Der kan så ringes op til nummer hhv. funktionen star
splaytast har fået tildelt en funktion som default. Du kan ændre
¢ s. 29).
tes så med et tryk på en tast.
Konfiguration af taltaster
Forudsætning: Taltasten har endnu ikke fået tildelt et andet telefonnummer.
¤ Try k længe på taltasten.
Eller:
Try k kort på taltasten.
¤ Tryk på displaytasten Hurt.Kald.
¤ Telefonbogen åbnes. ¤ q Vælg opslag. ¤ OK
Opslaget er blevet gemt på den pågældende taltast.
OBS
Hvis du senere sletter eller ændrer opslaget, påvirker det ikke taltastens indstilling.
Foretag opkald/ændre tildeling
Forudsætning: Taltasten har fået tildelt et telefonnummer.
Når håndsættet er i standbytilstand
¤ Try k længe på taltasten: Nummeret ringes straks op.
Eller:
¤ Try k kort på taltasten: Tryk på venstre displaytast med nummer/navn (forkorter, om
nødvendigt) for at ringe op til telefonnummeret.
Eller:
Tryk på displaytasten Ændre for at tildele taltasterne et andet telefonnummer/en anden
funktion eller
tryk p displaytasten Slet for at slette det tildelte telefonnummer/funktion.
Tildele displaytasterne en funktion/et telefonnummer
¤ Try k længe på venstre eller højre displaytast i standbytilstand. ¤ Listen over mulige
funktioner/funktioner, der kan tildeles, åbnes.
Vælg blandt nedenstående funktioner:
StatusR
Babytelefon
Væk keur
KalenderÅbning a
Direkte opkald
GenopkaldV
Flere funktioner ...
OpkaldslisterV
Viderestil opkaldV
SMSÅb
da en fi no sv29
ing til status-center (aktivering/deaktivering af: Alarm, Maks.række-
vidde, Ingen stråling).
Indstilling og aktivering af babyalarm (¢ s. 46).
Indstilling og aktivering af vækkeur (¢ s. 45).
f kalender (¢ s. 43).
Indstilling af direkte opkald (¢ s. 19).
is genopkaldsliste (¢ s. 18).
Du kan vælge yderligere funktioner:
is opkaldsliste (¢ s. 41).
iderestilling af opkald (¢ s. 42).
en sms-menu (¢ s. 48).
¤ q Vælg opslag ¤ OK
Page 32
Brug af repeater
Brug af repeater
Med Gigaset repeateren kan du øge Gigaset håndsættets rækkevidde.
Repeaterens funktion og indstilling afhænger af den a
version kan aflæses af artikelnummeret på apparatskiltet:
Gigaset repeater (før version 2.0)S30853-S601-..
Gigaset repeater 2.0S30853-S602-..
Yderligere oplysninger finder du i betjeningsvejledningen til repeateren og på internettet på
www.gigaset.com/gigasetrepeater.
Gigaset repeater (før version 2.0)
Forudsætninger:
u EC
O DECT-funktionen Maks.rækkevidde er aktiveret.
u ECO DECT-funktionen Ingen stråling er deaktiveret.
u Kryptering er aktiveret:
¤ Ï ¤ OK ¤ q System¤ OK ¤ q Kryptering¤ Ændre (´ = deaktiveret)
v
Ændring af ECO DECT-funktioner
Tilmelding af repeater:
¢ s. 32.
¤ Slut repeateren til lysnettet. ¤ Tryk på basestationens tilmeldings-/paging-tast (C620 ¢ s. 2)
længe (min. 3 sek.).
Du kan tilmelde op til 6 Gigaset repeatere.
Gigaset repeater 2.0
Tilmelding af Gigaset repeater 2.0:
¤ Repeateren tilmeldes automatisk.
¤ Slut repeateren til lysnettet. ¤ Tryk på basestationens tilmeldings-/pagingtast (C620 ¢ s. 2)
længe (min. 3 sek.).
Du kan maksimalt tilmelde 2 G
ECO DECT-funktionen Ma
kan ikke ændres så længe repeateren er tilmeldt.
Afmelding af Gigaset repeater 2.0:
v
¤ Ï ¤ OK ¤ q System ¤ OK ¤ q Repeater ¤ OK ¤ q Vælg repeater. ¤ Afmeld
¤ Repeateren tilmeldes automatisk.
igaset repeatere 2.0.
ks.rækkevidde aktiveres og Ingen stråling deaktiveres. Indstillingerne
nvendte repeater-version. Repeater-
.
.
30da en fi no sv
Page 33
Ændring af system-pinkode
Ændring af system-pinkode
v ¤Ï¤ OK ¤ q System ¤ OK ¤q System-PIN ¤ OK
¤ Hvis den aktuelle pinkode ikke er lig med 0000: indtast aktuel pinkode ¤ OK
¤ Indtast ny system-pinkode (4 cifre; 0 - 9) ¤ Gem
Nulstilling af system-pinkoden
Hvis du skulle have glemt din system-pinkode, kan du nulstille den til 0000. Derved nulstilles alle
basestationens indstillinger og alle håndsæt afmeldes!
¤ Fjern netkablet fra basestationen.
¤ Tryk p å tilme ldings-/ pagingtasten på basestationen (C620 ¢ s. 2), og hold den nede og slut
samtidig netkablet igen til basestationen.
¤ Tryk på tilmeldings-/pagingtasten, og hold den nede i mindst 5 sekunder.
Nulstilling af telefonen til fabriksindstillingerne
Du kan nulstille individuelle ændringer af indstillingerne for basestationen og håndsættet
separat.
Følgende påvirkes ik
u Dat
o og klokkeslæt,
u tilmelding af håndsæt til basestationen og det aktuelle valg af basestation,
u system-pinkoden,
u opslag i kalenderen og telefonbogen,
u genopkaldslisten.
Ved nulstilling af håndsættet (N
Ved nulstilling af basestationen (Nulst
systemindstillingerne og håndættenes interne navne. Desuden slettes opkalds.
ke af nulstillingen:
ulstil håndsæt) slettes lyd- og displayindstillingerne.
il base) nulstilles indstilingerne for ECO DECT-, SMS- samt
Nulstilling af håndsæt/basestation
v ¤Ï¤OK ¤ q System¤OK¤ q Nulstil håndsæt / Nulstil base ¤ Ved Nulstil base:
Indtast system-pinkode
da en fi no sv31
¤ OK ¤Besvar sikkerhedsforespørgslen med Ja
Page 34
ECO DECT
ECO DECT
ECO DECT står for lavt strømforbrug og reduceret sendeeffekt.
Reducering af sendeeffekt (stråling)
I normal drift (fabrikstilstand):
I fabrikstilstand er telefonen indstillet til maksimal rækkevidde. Derved sikres en optimal
administration af sendeeffekten. I standbytilstand udsender håndsættet ingen radiosignaler
(der er ingen stråling). Kun basestationen sikrer med få radiosignaler kontakten til håndsættet.
Under en samtale tilpasses sendeeffekten automatisk til afstanden mellem basestation og
håndsæt. Jo mindre afstanden til basestationen er, desto lavere er sendeeffekten.
Du kan reducere sendeeffekten yderligere:
1) Reducer rækkevidden. Derved reduceres sendeeffekt med op til 80 %
I mange lejligheder, kontorer og lignende er der ikke behov for maksimal rækkevidde. Hvis du
slår indstillingen Maks.rækkevidde fra, reduceres sendeeffekten i samtalen med op til 80 % ved
halv rækkevidde.
Displaysymbolet for reduceret rækkevidde
Denne indstilling kan ikke anvendes, hvis der bruges en repeater (
2) Sluk DECT-radiomodulet i standbytilstand (Eco-Modus+)
Med indstillingen Ingen stråling kan du deaktivere basestationens radiosignaler i
standbytilstand helt.
¤ Ï ¤ OK ¤ q ECO DECT¤ OK ¤ q Ingen stråling¤ Ændre (³ = til)
v
Når radiomodulet er slukket, vises symbolet ¼ på standbydisplayet i stedet for
modtagestyrk
Denne indstilling kan ikke anvendes, hvis der bruges en repeater (
en.
¢ s. 55.
¢ s. 30).
¢ s. 30).
32da en fi no sv
Page 35
ECO DECT
OBS
u For at kunne udnytte fordelene ved Ingen stråling skal alle tilmeldte håndsæt
understøtte denne funktion.
u Hvis indstillingen Ingen stråling er aktiveret og der tilmeldes et håndsæt til
basestationen, som ikke understøtter funktionen, deaktiveres Ingen stråling automatisk.
Når håndsættet afmeldes igen, slås Ingen stråling automatisk til igen.
u Radioforbindelsen oprettes kun automatisk ved indgående eller udgående opkald.
Oprettelsen af forbindelsen forsinkes derved med ca. 2 sekunder.
u Håndsættet skal "lytte" oftere til basestationen, dvs. skanne omgivelserne, så det alligevel
hurtigt kan oprette forbindelse til basestationen ved et indgående opkald. Det øger
strømforbruget og reducerer derved håndsættets standby- og taletid.
u Hvis Ingen stråling er aktiveret, vises rækkevidden/rækkeviddealarm ikke på
håndsættet. Du kan kontrollere, om der er forbindelse ved at optage linjen: Tryk længe
på opkaldstasten
Hvis venstre eller højre displaytast er tildelt funktionen Status (default, tildeling af
telefonnummer/funktioner til displaytaster
funktionerne hurtigt:
c. Du hører klartonen.
¢ s. 29), kan du aktivere/deaktivere ECO DECT-
¤ Tryk på displaytasten Status. ¤ q Maks.rækkevidde / Ingen stråling ¤ Ændre (³ = til)
da en fi no sv33
Page 36
Tele fonsvare r på nettet
Telefonsvarer på nettet
Du kan først bruge telefonsvareren på nettet, når du har bestilt den hos din netudbyder, og når
du har gemt telefonsvarerens telefonnummer på din telefon.
v
¤Ì¤OK¤q Nettelefonsvarer¤OK¤Nettelefonsvarer: Indtast nummeret til
telefonsvareren til nettet
Aflytning af beskeden fra telefonsvareren på nettet.
¤ Try k længe på tasten .
Eller:
¤ Afspilning af beskeder via beskedlisten:
Beskedtast f
Eller:
¤ Gengivelse af beskeder via menuen:
v
¤ Ì ¤ OK ¤ Afspil beskeder ¤ OK
Der ringes direkte til din telefonsvarer på nett
¤ OK
¤ q Netw.postboks:¤ OK
et. Du kan aflytter beskederne.
34da en fi no sv
Page 37
Flere håndsæt
Flere håndsæt
Tilmelding af håndsæt
Du kan tilmelde i alt op til seks håndsæt til basestationen. Tilmelding af håndsættet skal startes
både på basestationen og på håndsættet. Begge dele skal ske inden for 60 sek.
¤ På basestationen: Tryk på tilmeldings-/pagingtasten og hold den nede (C620 ¢ s. 2) længe
(min. 3 sek.).
¤ På håndsættet C620 (andre håndsæt, se "OBS"):
- Hvis håndsættet ikke er tilmeldt en basestation: Tryk på displaytasten Tilmeld.
- Hvis håndsættet allerede er tilmeldt en basestation:
¤ ϤOK¤ q Tilmelding¤OK¤Tilmeld håndsæt ¤OK
v
¤ Hvis håndsættet allerede er tilmeldt fire basestationer: q Vælg basestation. ¤ OK
Der oprettes en forbindelse til basestationen, det kan tage nogle minutter.
u Hvis der allerede er tilmeldt seks håndsæt til basestationen (alle interne numre er
optaget), erstattes håndsættet med det interne nummer 6 med det nye håndsæt.
Hvis det ikke lykkedes, f.eks. fordi der føres en samtale over håndsættet, udlæses
meddelelsen Intet ledigt internt nummer. Afmeld i så tilfælde et andet håndsæt, der
ikke længere er brug for, og gentag tilmeldingsproceduren.
u Ved andre Gigaset-håndsæt og håndsæt fra andre GAP-egnede telefoner skal
tilmeldingen startes i henhold til den pågældende betjeningsvejledning.
Brug af håndsæt på flere basestationer
Et håndsæt kan tilmeldes op til fire basestationer.
Den aktive basestationen er den sidste basestation, som
basestationer forbliver gemt på listen over tilgængelige basestationer.
Du kan til
Alternativt kan du indstille håndsættet således, at d
modtagelse (Bedste base), når det mister forbindelsen til den aktuelle basestation.
v
Bedste base.
Ændring af basestationens navn
v ¤
(Ø = valgt)
da en fi no sv35
enhver tid manuelt skifte tilknytningen til basestationen.
¤ Ϥ OK ¤ q Tilmelding ¤ OK ¤ Væl g base ¤ OK ¤ q
¤ Vælg (Ø = valgt)
Ï
¤ OK ¤ q Tilmelding ¤ OK ¤ Væl g base ¤ OK¤ q
¤ Navn ¤ Ændre navn. ¤ Gem
håndsættet blev tilmeldt til. De øvrige
et vælger basestationen med den bedste
Vælg basestation eller
Vælg basestation. ¤ Vælg
Page 38
Flere håndsæt
Afmelding af håndsæt
v ¤Ï¤ OK ¤q Tilmelding ¤ OK ¤ q Afmeld håndsæt ¤ OK
¤ Det anvendte håndsæt er valgt. ¤ q Vælg et andet håndsæt, om nødvendigt.¤ OK
¤ Hvis system-pinkode <> 0000: Indtast system-pinkode. ¤ OK ¤ Bekræft afmeldingen med
Ja.
Hvis håndsættet stadig er tilmeldt andre basestationer, skifter det til basestationen med den
bedste modtagelse (Bedste base
¢ s. 35).
Søgning efter håndsæt (“Paging”)
¤ Find tilmeldings--/pagingtasten på basestationen (C620 ¢ s. 2) kort på den.
Alle håndsæt ringer samtidig ("paging"), også sel
(Undtagelse: håndsæt med aktiveret babyalarm).
Afslutning af paging
vom ringetonerne er deaktiverede
¤ På basestationen: Tryk igen kort på tilmeldings-/paging-tasten, eller
¤ På håndsættet: tryk på c eller a eller tryk på Lydløs, eller
¤ Ingen handling: Efter ca. 3 minutter afsluttes paging-opkaldet automatisk.
Ændring af håndsættets navn og interne nummer
Ved tilmelding af flere håndsæt tildeles disse automatisk navnene "INT 1", " INT 2" osv. Hvert
håndsæt tildeles automatisk de laveste ledige nummer (1-6).
For at ændre navnet:
u
¤ Listen over håndsæt åbnes. Dit eget håndsæt er markeret med <.
¤ q Vælg et andet håndsæt, om nødvendigt. ¤ Mulighed
¤ q Omdøb ¤ OK ¤ Indtast navn. ¤ OK
Eller:
¤ q Rediger håndsæt-nr ¤ OK ¤ q Vælg nummer.¤ OK
¤ Gem
Interne opkald
Interne samtaler med andre håndsæt, der er tilmeldt samme basestation, er gratis.
rt tryk) ¤Listen over håndsæt åbnes. Dit eget håndsæt er markeret med <. ¤ q Vælg
u (ko
i givet fald håndsæt eller Opkald alle (opkald til alle) fra listen.
t tryk på u starter straks et opkald til alle tilmeldte håndsæt.
Et lang
Intern forespørgsel/ Intern viderestilling
Du fører en samtale med en ekstern abonnent og ønsker at stille samtalen om til en intern
abonnent eller at indhente oplysninger hos ham.
¤ Listen over håndsæt åbnes. ¤ Hvis der er tilmeldt flere end to håndsæt til basestationen,
u
skal du vælge et håndsæt eller Opkald alle.
Indhente oplysninger hos nogen: Du tale
eksterne samtale:
Viderestille en ekstern samtale: Du har t
36da en fi no sv
¤ Mulighed ¤ q Afslut samtale¤ OK
¤ c eller OK
r med den interne abonnent og vender tilbage til din
o muligheder til omstilling af samtalen:
¤c
Page 39
Flere håndsæt
¤ Du venter, indtil abonnenten, der blev ringet op, besvarer opkaldet, og lægger så på:
Tryk på afbrydtasten a.
Eller:
¤ Du lægger på, inden abonnenten besvarer opkaldet: Tryk på afbrydtasten a.
Hvis den anden abonnent, der ringes op, ikke svarer eller ikke besvarer opkaldet, afslutter du
f
orespørgslen med Afslut.
Skift mellem samtaler / start af konference
Du fører en samtale, en anden samtale er parkeret. Begge samtalepartnere vises på displayet.
¤ Skift mellem opkald: Med q kan du skifte mellem de to deltagere.
¤ For at starte en konference med tre deltagere: Tryk på Konfer.
For at afslutte en konference: Tryk på Afslut Du har igen forbindelse til den eksterne
abonnent. Du kan igen skifte mellem deltagerne med q.
De to samtalepartnere kan hver især afslutte deres deltagelse i konferencen ved at trykke på
afbr
ydtasten a.
Besvarelse/afvisning af en Banke på-samtale
Hvis du modtager et eksternt opkald under en intern samtale, hører du en banke på-tone. Hvis
telefonnummeret overføres, kan du se telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, på
displayet.
¤ For at afvise opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Afvis.
¤ For at besvare opkaldet: ¤ Tryk på displaytasten Acceptér. Du taler med den nye abonnent,
der har ringet op. Samtalen, som blev ført op til nu, parkeres.
Afslut den aktuelle samtale, og vend tilbage til den parkerede samtale:
¤ Mulighed ¤q Afslut samtale ¤ OK.
Bryde ind i en ekstern samtale
Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan bryde ind i denne samtale og tale med
(konference).
Forudsætning: Fu
nkt ionen Aktivér intern er aktiveret.
Aktivering / deaktivering af bryde ind-funktion i intern samtale
v ¤Ï¤OK¤ q Telef oni¤OK¤ q Aktivér intern¤Ændre (³
= til)
Bryde ind i en intern samtale
Forbindelsen er optaget af en ekstern samtale. Dit display viser en besked om det. Du kan bryde
ind i den oprettede, eksterne samtale.
¤ Try k længe på c. Alle abonnenter hører en signaltone. Der vises ikke, hvem der banker på.
Afslutning af bryde ind-funktionen
¤ Tryk på a. Alle abonnenter hører en signaltone.
da en fi no sv37
Page 40
Telefonbog (adressekartotek)
Eksempel
Nyt opslag
Forn avn:
Robert
Efternavn:
I
Tel e fo n( Hj e m) :
Abc
x
ÛGem
Telefonbog (adressekartotek)
Du gemmer for- og efternavn, op til tre telefonnumre, mærkedage med signalering, ringetone
og e-mail-adresser i et telefonbogsopslag.
Telefonbogen (med op til 250 opslag) opretter du individuelt til hvert af dine håndsæt. Du kan
dog
sende listerne/opslagene til andre håndsæt (
Opslagenes længde
3 telefonnumre: maks. 32 cifre hver
For- og efternavn:maks. 16 tegn hver
Administration af telefonbogsopslag
Åbning af telefonbogen
Tryk i standbytilstand på tasten s eller v ¤ Â ¤ OK eller, alt efter situationen, på
displaytasten ö.
Oprettelse af et nyt opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q <Nyt opslag>¤ OK
¤ Skift mellem indtastningsfelterne med q, og indtast den
pågældende oplysning for opslaget (navn, telefonnumre,
mærkedag, ringetone, e-mail).
Naviger i givet fald nedad for at for vist flere oplysninger.
¤ Tryk på displaytasten Gem.
For at oprette et opslag, skal du indtaste mindst et
elefonnummer.
t
¢ s. 39).
Visning/redigering af et opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag.
¤ Visning ¤ Vis alle oplysninger for opslaget. ¤ Redigér
Eller:
¤ Mulighed ¤q Rediger opslag ¤ OK
Sletning af et opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤q Vælg de ønskede opslag. ¤Mulighed¤q
Slet alle te
lefonbogsopslag:
Slet opslag¤OK
¤Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤q Slet liste ¤ OK
Fastlæggelse af telefonbogsopslagenes rækkefølge
Du kan angive, om opslagene skal sorteres efter fornavne eller efternavn.
¤ Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤ Tryk på Sorter på efternavn eller på Sorter på fornavn.
Hvis der ikke blev indtastet noget navn, overføres standardtelefonnummeret til efternavnsfeltet.
isse opslag sættes først på listen, uafhængig af sorteringsmåden.
D
Sorteringsrækkefølgen er som følger:
Mellemrum | Tal (0–9 ) | Bogstaver (alfabetisk) | Resterende tegn.
38da en fi no sv
Page 41
Telefonbog (adressekartotek)
For vist antallet af ledige opslag i telefonbogen
¤ Åben telefonbogen. ¤ Mulighed ¤q Ledig hukommelse ¤ OK
Valg af telefonbogsopslag, søgning i telefonbogen
¤ Åben telefonbogen.
¤ Bladre til det søgte navn med q. Med et langt tryk på q bladres der kontinuerligt opad
eller nedad gennem telefonbogen.
Eller:
¤ Indtast begyndelsesbogstaverne (maks. 8 bogstaver) over tastaturet. Visningen går nu til det
første navn, der starter med disse bogstaver. Bladre om nødvendigt videre til det ønskede
opslag med q.
Overførsel af opslag/telefonbog til et andet håndsæt
Forudsætninger:
u Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt den samme basestation.
u Det andet håndsæt og basestationen skal være i stand til at sende og modtage
telefonbogsopslag.
Du kan overføre hele telefonbogen, et enkelt opslag eller flere, separate opslag.
OBS
u Et eksternt opkald afbryder overførslen.
u Opringerbilleder og lyde overføres ikke. Fra mærkedagen overføres kun datoen.
u Ved overførsel af et opslag mellem to vCard-håndsæt:
Hvis der ved modtageren med navnet endnu ikke er et opslag, oprettes et nyt opslag.
Hvis der allerede findes et opslag med navnet, udvides opslaget med de nye numre. Hvis
opslaget indeholder flere numre end modtageren tillader, oprettes endnu et opslag med
samme navn.
u Hvis modtageren ikke er et vCard-håndsæt: Der oprettes og sendes et separat opslag for
hvert nummer.
u Håndsættet modtager opslag fra et ikke-vCard-håndsæt: Opslag med allerede gemte
numre kasseres, i modsat fald oprettes et nyt opslag.
Overførsel af separate opslag
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag. ¤ Mulighed
¤ q Kopiér opslag¤ OK¤ q til intern¤ OK ¤ q Vælg modtager-håndsættet.¤ OK
Med vCard via
Når overførslen har fundet sted:
SMS kan du sende telefonbogsopslag i vCard-format via sms.
¤ Tryk p å Ja, hvis der skal sendes endnu et opslag. Ellers, tryk på Nej.
Overførsel af hele telefonbogen
¤ Åben telefonbogen. ¤ q Vælg de ønskede opslag. ¤ Mulighed
¤ q Kopiér liste¤ OK¤ q til intern¤ OK ¤ q Vælg modtager-håndsæt.¤ OK
da en fi no sv39
Page 42
Telefonbog (adressekartotek)
Overførsel af det viste telefonnummer til telefonbogen
Du kan overføre telefonnumre til telefonbogen, som vises på en liste, f. eks. opkaldslisten,
genopkaldslisten eller i en sms, samt telefonnumre, som du lige har ringet til eller har indtastet
for at foretage et opkald.
¤ Nummeret vises eller er markeret.
¤ Tryk på displaytasten Ó eller på Mulighed ¤ q Kopier til tlf.bog. ¤ OK
¤ <Nyt opslag> ¤ OK ¤ r Vælg nummertype. ¤ OK
-
¤ Kompletter opslag. ¤OK
Eller:
¤q Vælg opslag. ¤OK ¤r Vælg nummertype. ¤OK
-
¤ Nummeret skrives ind eller det eksisterende nummer overskrives (besvar
forespørgslen med Ja/Nej).
¤ Gem
Overførsel af telefonnummer fra telefonbogen
I nogle betjeningssituationer kan du åbne telefonboge n for at overføre et telefonnumme r, f. eks.
når der sendes en sms, eller når du foretager et opkald (også når præfikset er blevet tastet ind).
¤ Alt efter betjeningssituation åbnes telefonbogen med ö eller med s.
¤ q Vælg telefonbogsopslag. ¤ OK
¤ Hvis der er anført mere end et nummer: r Vælg telefonnummer. ¤ OK
40da en fi no sv
Page 43
Opkaldsliste
Eksempel
Alle opkald
™ äJames Foster
I dag, 18:35
™ 01712233445566
11.06.13, 18:30
š0168123477945
10-06-2013, 17:13
VisningMulighed
Opkaldsliste
Telefonen gemmer opkald på forskellige lister. Åben lister:
iste over mistede opkald: Beskedtast f ¤qMistede opkald:¤OK
u L
u Valg af liste: v
I opkaldslisten gemmes numrene på de seneste 20 opslag.
Listeopslag
Følgende oplysninger vises i listeopslagene:
etype (i topteksten)
u List
u Symbolet for opslagstypen:
(Mistede opkald), › (Accepterede opkald),
™
(Udgående opkald)
š
u Nummeret på den, der ringer op. Hvis du har gemt
nummeret i telefonbogen, vises i stedet navn og nummertype (ä Tel efon(H jem) , k Tel efon (ko nto r), l Telefon
(mobil)). Ved mistede opkald vises desuden antallet af
mistede opkald fra dette nummer i firkantede parenteser
u Dato og klokkeslæt for opkaldet (hvis indstillet)
¤ q Vælg opslag. ¤ Mulighed
¤ Visning: Der vises alle tilgængelige oplysninger, f.eks. vises
det tilhørende nummer, når et navn vises.
¤ Mulighed: Du kan slette opslaget eller overføre telefonnummeret til telefonbogen (¢ s. 40).
For at ringe op til et nummer fra opkaldslisten:
¤ q Vælg opslag. ¤ Tryk på opkaldstasten c.
¤ ʤ OK ¤ q Vælg liste. ¤ OK
da en fi no sv41
Page 44
Til at for fat i
Til at for fat i
Viderestilling af opkald
Du kan viderestille opkald til et andet nummer. Hvis viderestilling af opkald endnu ikke er sat op
eller, hvis du vil ændre den aktuelle indstilling:
v
¤ Ç ¤ OK ¤ q Viderestil opkald ¤ OK
¤ Status:r Til / Fra
Når menuen åbnes vises altid Uke
¤ Til tlf.nr.: Indtast telefonnummeret, som der skal viderestilles til.
¤ Hvornår:
- r Al
- r Intet svar: Opkald viderestilles, hvis de ikke besvares på dit nummer.
- r Ved optaget: Opkald viderestilles, hvis din linje er optaget. Opkaldet viderestilles
le opkald: Opkald viderestilles straks. På din telefon signaleres opkald ikke længere.
uden Banke på-tone.
¤ Send ¤ Din udbyder ringes op, og den tilsvarende kode sendes. Hvis viderestillingen er
blevet ændret, hører du en bekræftelsestone over telefonlinjen.
Vær opmærksom på følgende:
Viderestilling af opkald kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
Sms-meddelelse
Du kan for en meddelelse om mistede opkald via sms (Hvis din udbyder understøtter dette).
Hvis sms-meddelelsen endnu ikke er
¤ î ¤OK ¤ q Indstillinger¤OK¤ q Meddelelse¤Redigér
v
¤ Til : Indtast telefonnummeret, som sms-beskeden skal sendes til.
¤ Mistede opkald: r Til / Fra
¤ Besked på tlf.-sv.: r Til / Fra
¤ Gem
ndt.
¤ a
sat op eller du vil ændre den aktuelle indstilling:
Vær opmærksom på følgende:
u Undgå at indtaste dit eget fastnetnummer for meddelelse om mistede opkald. Dette kan
føre til en gebyrpligtig uendelig løkke.
u Afsendelse af sms-meddelelsen kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din
Du kan lade dig minde om op til 30 aftaler.
I kalenderen er den aktuelle dato fremhævet med en hvid
ant, på dage med aftaler er tallene fremhævet med en
k
farve. Når du vælger en dag, fremhæves den med en farve.
Gemme en aftale i kalenderen
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (¢ s. 10).
¤ á ¤OK ¤Kalender¤OK¤ p Vælg den
v
ønskede dag.
u Aftaler, som allerede er gemt, vises.
Med <Nyt opslag>
af endnu en aftale
u Hvis der endnu ikke er anført aftaler, åbnes straks vinduet til indtastning af dato for den nye
aftale.
Aktivering:rTi
Du kan vælge mellem følgende oplysninger:
u Da
u Klokkeslæt: Tidspunkt (time og minut) for aftalen.
u Te ks t: Aftalenavn (f. eks. aftensmad, møde).
u Signal: r Vælg melodi for påmindelsestonen eller deaktiver akustisk signalering.
¤ Gem
¤ OK
¤ OK åbnes vinduet til indtastning
l / Fra
to: Den valgte dag er forudindstillet. Indtast ny dato for at ændre den.
Signalering af aftaler/mærkedage
Mærkedage overføres fra telefonbogen og vises som aftale. En aftale/mærkedag vises i
standbytilstand og signaleres i 60 sek. med den valgte ringetonemelodi.
Du kan deaktivere påmindelsen og reagere med en sms:
¤ Tryk på Fra for at kvittere og afslutte påmindelsen.
Eller:
¤ Tryk på SMS. Sms-menuen åbnes.
Under en samtale sig
da en fi no sv43
naleres en påmindelse én gang med en servicetone på håndsættet.
Page 46
Kalender
Visning af ikke-kvitterede aftaler/mærkedage
Følgende aftaler og mærkedage gemmes på listen Mistede alarmer:
åmindelsen om aftalen/mærkedagen blev ikke kvitteret.
u P
u Aftalen/mærkedagen blev signaleret under et opkald.
u Håndsættet var slukket på tidspunktet for en aftale/mærkedag.
De sidste 10 opslag gemmes. På displayet vises symbolet
seneste opslag står først på listen.
For at åbne listen:
Eller via menuen: v
¤ q Bladre i listen, om nødvendigt
Oplysninger om aftalen/mærkedagen vises. Du kan:
¤ Slette en aftale/mærkedag: Slet
Eller, hvis du har åbnet listen over menuen:
¤ Skrive en sms: SMS
¤ Beskedtast f ¤ qMistede alarmer ¤ OK
¤ á ¤ OK ¤ q Mistede alarmer ¤ OK
og antallet af nye opslag. Det
Visning/redigering/sletning af gemte aftaler
v ¤á¤ OK ¤ Kalender ¤ OK ¤ p Vælg den ønskede dag. ¤ OK ¤Aftalelisten vises.
¤ q Vælg den ønskede aftale.
¤ Visning: Vis indstillinger for aftalen, rediger med Redigér, om nødvendigt.
Eller:
¤ Mulighed: Rediger indstillinger eller slet aftaler.
- Rediger opslag
- Slet opslag
- Aktivering/Deaktivering
- Slet alle aftaler
Alle aftaler for den valgte dag slettes.
¤ OK
¤ OK
¤ OK
¤ OK ¤ Bekræft forespørgslen med Ja.
44da en fi no sv
Page 47
Væk keur
Vækk eur
Aktivering:
<Til>
Klokkeslæt:
12:00
Perio de:
Mandag-fredag
x
TilbageGem
Eksempel
Vækkeur
Forudsætning: Dato og klokkeslæt er indstillet (¢ s. 10).
Gør følgende for at aktivere/deaktivere og indstille vækkeuret:
v
¤ á ¤ OK ¤ Vækkeur ¤ OK ¤ Aktivering: r Til/Fra
¤ Ændring af indstillinger:
- Klokkeslæt: Indstilling af time og minut for
vækningstidspunktet (tidsindstilling
- Periode:r Dagligt/Mandag-fredag
- Lyds tyrke :r Indstilling af lydstyrken i 5 trin eller crescendo (tiltagende lydstyrke).
- Melodi:r Vælg ringetonemelodi til vækning.
¤ Tryk på displaytasten Gem.
Ved aktiveret vækkeur vises symbolet ¼ på standbydisplayet,
og v
ækningstidspunktet vises.
En vækning signaleres på displayet og med d
Under et opkald signaleres en vækning kun med en kort tone.
Hvis venstre eller højre displaytast er tildelt funktionen S
telefonnummer/funktioner til displaytaster
Try k på Pause eller på en vilkårlig tast. Vækningen deaktiveres og gentages efter 5 minutter.
Eller:
Tryk på intet. Vækningen deaktiveres efter 60 sekunder og gentages efter 5 minutter. Efter
den fjerde gentagelse deaktiveres vækningen helt i 24 timer.
¢ s. 10).
en valgte ringetonemelodi i maks. 60 sekunder.
tatus (default, tildeling af
¢ s. 29), kan du tænde/slukke vækkeuret hurtigt:
da en fi no sv45
Page 48
Babyalarm
i
V
07:15
INT 114 Okt.
Á
Babyalarm
0891234567
FraMulighed
Babyalarm aktiveret
Babyalarm
Hvis babyalarm er aktiveret, ringes der op til det gemte (interne eller eksterne) opkaldsnummer,
så snart det indstillede støjniveau overskrides i håndsættets omgivelser. Babyalarmen til et
eksternt telefonnummer afbrydes efter ca. 90 sek.
I babyalarm-tilstand signaleres indgående opkald kun på displayet (ude
Displaybelysningen reduceres med 50 %. Servicetoner er deaktiverede. Alle taster, undtagen
Babyalarm-tasten j, displaytasterne og et tryk midt på styretasten er låste.
Med funktionen T
slå håndsættets højttaler til eller fra.
Hvis du besvarer et indgående opkald, afbrydes ba
men funktionen er fortsat aktiveret. Babyalarm-tilstanden kan ikke deaktiveres ved at slukke og
tænde for håndsættet.
ovejskommunikat. kan du svare på babyalarmen. Via denne funktion kan du
byalarm-tilstanden så længe samtalen varer,
Vigtigt
Vær opmærksom på nedenstående punkter:
u Den optimale afstand mellem håndsættet og barnet er mellem 1 og 2 meter. Mikrofonen
skal være rettet mod barnet.
u En aktiveret babyalarm reducerer håndsættets driftstid. Sæt derfor eventuelt håndsættet
i laderen.
u Babyalarmen aktiveres først 20 sekunder efter at den slås til.
Før du slår den til, skal du kontrollere, om den fungerer.
u Kontroller følsomheden.
u Kontroller oprettelsen af forbindelsen ved viderestilling af babyalarmen til et eksternt
telefonnummer.
u Sikr dig, at telefonsvareren er slukket for telefonnummeret som der ringes til.
n ringetone).
Aktivering/deaktivering og indstilling af
babyalarm
Tryk på babyalarmtasten j.
Eller:
v
¤ Á ¤ OK
¤ Aktivering: r Til/Fra
¤ Indstilling af babyalarm:
- Alarm til: r Intern (mindst 2 håndsæt er tilmeldt)/
Ekstern
Hvis Intern er valgt:
¤Håndsæt: Tryk på displaytasten Ændre. ¤q
håndsæt.
Hvis Ekstern er valgt:
¤ OK
Vælg
¤Nummer: Indtast telefonnummeret direkte eller vælg det fra telefonbogen (tryk på
displaytasten ö).
- Tovejskommunikat.: r Til/Fra
-Følsomhed: r Høj/Lav
¤ Gem
46da en fi no sv
Page 49
Babyalarm
Ved aktiveret babyalarm vises opkaldsnummeret på standbydisplayet. Babyalarmen slukkes
med displaytasten Fra.
Afslutning af babyalarm
Afbryd under en babyalarm: Tryk på a.
Ekstern deaktivering af babyalarm
Forudsætninger: Babyalarmen går til et eksternt telefonnummer. Telefonen, der ringes op til,
skal understøtte DTMF-signalering.
¤ Besvar babyalarm-opkald og tryk på tasterne 9 ;.
Opkaldet afsluttes. Babyalarmen er deaktiveret og håndsættet er i standbytilstand.
da en fi no sv47
Page 50
SMS (tekstmeddelelser)
SMS (tekstmeddelelser)
Følgende forudsætninger skal være opfyldt, før du kan benytte sms-funktionen.
Forudsætninger:
u Vis nummer er aktiveret.
u Din netudbyder understøtter sms i fastnettet.
u Telefonnummeret på mindst et sms-center skal være tilføjet (
u For at kunne modtage skal du være registreret hos din netudbyder.
Det sker generelt automatisk, når du sender den første sms.
Skriv/send en SMS
Dit system kan sende en sammenkædet sms-besked (består af maks. fire separate sms'er) som
én besked. Sammenkædning sker automatisk.
v
¤ Ë ¤ OK ¤ Ny SMS ¤ OK
¤ Indtast sms-tekst (indtast tekst og specialtegn, ¢ s. 17).
¤ Tryk p å opkaldstasten c eller ¤ Mulighed ¤ q Send ¤ OK
¤ Send SMS til: Vælg telefonnummeret med forvalg (også lokalt nummer) fra telefonbogen,
eller indtast det direkte.
Bemærk venligst
u Hvis sms-teksten ikke kan vises fuldstændigt, kan du navigere i teksten med q.
u Markøren kan i teksten flyttes præcist til den ønskede position med p.
u Ved et eksternt opkald eller en afbrydelse under skrivning af sms'en, der varer i mere end
2 minutter, gemmes teksten automatisk på kladdelisten. Hvis hukommelsen er fuld,
kasseres sms-beskeden.
u Ved afsendesle af sms'er kan der opstå yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
¤ Send
¢ s. 50).
Midlertidig lagring af sms (kladdeliste)
Du kan gemme sms-beskeder midlertidigt og ændre og sende dem på et senere tidspunkt.
¤ Indtastning af tekst. ¤ Mulighed ¤q Gem ¤ OK
Åbning af en sms fra kladdelisten
v ¤ Ë ¤OK¤ q Udgående¤OK¤ q Vælg opslag. ¤OK
Du kan
¤Læs: læse sms-beskeden, og derefter redigere eller sende den
Eller:
¤ Mulighed: sende, redigere eller slette sms-beskeden eller slette hele kladdelisten.
48da en fi no sv
Page 51
SMS (tekstmeddelelser)
Sms-indbakke
(Eksempel)
SMS-indbakke
äJames Foster
I dag, 18:30
01712233445566
11.06.13, 18:30
0168123477945
10-06-2013, 17:13
LæsMulighed
Modtagelse af en sms
Indgående sms-beskeder gemmes i indbakken, sammenkædede sms-beskeder vises generelt
som én sms-besked.
Deaktivering/aktivering af den første ringetone
Hver indgående sms-besked signaleres med én ringetone. Hvis du besvarer et sådant "opkald",
går sms-beskeden tabt. Hvis du vil forhindre dette, kan du undertrykke den første ringetone for
alle eksterne opkald. I standbytilstand:
v
¤ *#Q5#O
I indtastningsfeltet blinker de
Hvis indstillingen skal ændres:
n aktuelle indstilling (f. eks. 1).
¤ undertryk første ringetone: ¤ ¤OK
Eller:
¤undertryk ikke første ringetone: ¤Q ¤ OK
Sms-indbakke
Indbakken indeholder alle modtagede sms-beskeder og sms-beskeder, der ikke kunne sendes
på grund af en fejl.
Nye sms-beskeder signaleres på alle Gigaset håndsæt med symbolet
beskedtasten f blinker og der lyder en servicetone.
u Åbning a
f indbakken med beskedtasten:
Ë på displayet,
¤ f ¤ q SMS.:¤OK
u Åbning a
v
f indbakken via sms-menuen:
¤ Ë ¤ OK ¤ q Indgående ¤ OK
Læsning og administration af sms-beskeder
¤ q Vælg sms-opslag
Du har følgende muligheder:
¤ Tryk på c: Ring til den, der har sendt sms-beskeden.
Eller:
¤ Læs: Læs sms-besked og skriv og send med Mulighed
¤ Besvar: en sms-besked til afsenderen.
¤ Redigér: Rediger sms-teksten og send den til en vilkårlig
modtager.
¤ Videre send: Videresend en sms-besked til en modtager efter eget valg.
¤ Teg n sæ t: Vis teksten i det valgte tegnsæt.
Eller:
¤ Mulighed
¤ Slet opslag: Slet det aktuelle opslag.
¤ Kopier til tlf.bog: Gem nummeret i telefonbogen.
¤ Slet liste: Slet alle opslag i sms-indbakken.
da en fi no sv49
Page 52
SMS (tekstmeddelelser)
Gem nummeret fra sms-teksten i telefonbogen
Hvis der bliver genkendt et telefonnummer i sms-teksten, markeres det automatisk.
¤ Gem nummeret i telefonbogen med Ó.
Eller:
¤ Tryk p å opkaldstasten c for at ringe til nummeret.
Sms med vCard
vCard er et elektronisk visitkort. Det vises med symbolet Å i sms-beskedens tekst. Et vCard kan
indeholde et navn, privat telefonnummer, telefonnummer job, mobilnummer og fødselsdagen.
Opslagene på et vCard kan gemmes separat efter hinanden i telefonbogen.
¤ Læs sms-beskeden, som indeholder et vCard. ¤ Visning ¤ Gem
Telefonbogen åbnes automatisk. Nummeret og navnet
vCard, overføres datoen som mærkedag til telefonbogen.
ove rfør es. Hvis der s tår en fø dsel sdag p å
¤ Rediger og gem opslaget i telefonbogen, om nødvendigt. Man vender automatisk tilbage til
vCard.
Sms-center
Der skal være gemt telefonnumre fra mindst et sms-center på enheden, så du kan sende en sms.
Test af sendecenter:v
¤ î ¤ OK ¤ q Indstillinger ¤ OK ¤ q Servicecentre ¤ OK
¤ (μ= aktuelt sendecenter)
Telefonnummeret på et sms-center kan du for oplyst hos din serviceudbyder.
Sms-beskeder modtages af hve
serviceudbyder. Dine sms-beskeder sendes via det sms-center, som er registreret som dit
sendecenter.
rt angivet sms-center, såfremt du er registreret hos sms-centrets
Angivelse/ændring af Sms-center, indstilling af sendecenter
v ¤î¤ OK ¤ q Indstillinger ¤ OK ¤q Servicecentre ¤ OK
Vælg Ja, hvis der skal sendes via dette sms-center. Der kan kun indstilles et sms-center som
sendecenter.
¤ SMS-center- nummer: Indtast telefonnummeret til sms-tjenesten:
¤ Gem/OK
OBS
Hvis du har aftalt en flatrate for fastnettet med din netudbyder, er gebyrpligtige
telefonnumre ofte spærret med forvalgsnummeret 0900. Hvis der i dette tilfælde tilføjes et
0900-nummer for sms-centret, kan du ikke sende nogen sms fra din telefon.
50da en fi no sv
Page 53
SMS (tekstmeddelelser)
Sms på telefonanlæg
u Nummervisningen skal viderestilles til telefonanlæggets ekstraapparat (CLIP).
u Du skal eventuelt sætte forvalgscifrene foran sms-centrets nummer (afhænger af dit
telefonanlæg).
Test: Send en sms-besked til dit eget telefonnummer, med forvalgsnummer og uden
forvalgsnummer.
u Hvis sms-beskeden sendes uden bicentralens nummer, er et direkte svar fra modtageren ikke
mulig.
Det er kun muligt at sende og modtage sms-beskeder på ISDN-telefonanlæg via det msnnummer, som din basestation har fået tildelt.
Sms-statusrapport
Hvis funktionen er aktiveret, modtager du en sms med statusoplysninger for hver sms du har
sendt.
¤ î ¤OK ¤ q Indstillinger¤OK¤ q Statusrapport¤Ændre (³
v
Bemærk venligst
Hentning af statusrapporten kan medføre yderligere omkostninger. Spørg din udbyder.
= til)
da en fi no sv51
Page 54
SMS (tekstmeddelelser)
Fejlafhjælpning for sms-beskeder
E0 Permanent deaktivering af telefonnummeret er aktiv (CLIR), eller Vis nummer er ikke indstillet.
FE Fejl under overførsel af sms.
FD Fejl ved oprettelse af forbindelse til sms-centret, se selvhjælp.
Selvhjælp ved fejlmeddelelser
Kan ikke sende.
1. Funktionen "Vis nummer" (CLIP) er ikke bestilt.
¥ Bed din netudbyder om at aktivere funktionen.
2. Overførslen af sms-beskeden blev afbrudt (f.eks. af et opkald).
¥ Send sms-beskeden igen.
3. Funktionen understøttes ikke af netudbyderen.
4. Der er ikke indtastet eller indtastet et forkert nummer for sendecenteret.
¥ Indtast nummeret (¢ s. 50).
Du modtager en sms med ufuldstændig tekst.
1. Hukommelsen i din telefon er fuld.
¥ Slet gamle sms-beskeder.
2. Netudbyderen har endnu ikke overført resten af sms-beskeden.
Du modtager ikke længere sms-beskeder.
Viderestilling af opkald er aktiveret.
¥ Du skal ændre viderestillingen (¢ s. 42).
Sms-beskeden læses højt.
1. Funktionen "Vis nummer" er ikke indstillet.
¥ Bed din netudbyder om at aktivere denne funktion (mod betaling).
2. Mobilnetoperatøren og sms-udbyderen har ikke en samarbejdsaftale.
¥ Forhør dig hos din sms-udbyder.
3. Telefonen er ikke registreret hos sms-udbyderen.
¥ Send en sms-besked for at registrere din telefon for modtagelse af sms-beskeder.
52da en fi no sv
Page 55
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Tilslutning til router
Ekkoer ved tilslutning til routerens analoge stik kan mindskes ved aktivering af XES-tilstand 1 1.
Hvis XES-tilsta
Hvis der ikke er problemer med ekko, bør normal tilstand (fabriksindstilling) være aktiveret.
¤ *#Q5#MQ
v
¤ Q ¤ OK (for Normal-tilstand)
¤ ¤ OK (for XES-tilstand 1)
¤ 2 ¤ OK (for XES-tilstand 2)
Tilslutning til et telefonanlæg
I betjeningsvejledningen kan du se, hvilke indstillinger du skal foretage på dit telefonanlæg.
Du kan ikke sende eller modtage sms-beskeder p
nummer.
Opkaldsmetode og flashtid
Ændring af opkaldsmetode
v ¤Ï¤OK ¤ q Tel efo ni¤OK ¤ q Opkaldsmetode ¤OK ¤ q Vælg DTMF-
signalering (DTM F)/ impulsopkald (Impulsopkald)
Indstilling af flashtid
v ¤Ï¤OK ¤ q Tel efo ni¤OK ¤ q Genkald¤OK ¤ q Vælg flashtid ¤ Væl g
(Ø = valgt)
nd 1 ikke undertrykker ekkoerne tilstrækkeligt, kan du aktivere XES-tilstand 2.
å telefonanlæg, der ikke understøtter Vis
¤ Vælg (Ø = valgt)
Gem forvalgsnummer (områdenummer)
Hvis du på dit telefonanlæg skal indtaste et forvalgsnummer inden hvert eksternt nummer,
f. eks. "0":
¤ Ï ¤OK ¤ q Tel efo ni¤OK ¤ q Adgangskode¤OK ¤Få adgang til ekstern
v
linie med: Indtast forvalgsnummeret (maks. 3 cifre)
¤ Til:
r Fra: Deakti
Eller:
r Opkaldslister: F
lister: Sms-indbakken, listen over mistede opkald, listen over besvarede opkald.
Eller:
r Alle opkald: F
ver forvalgsnummeret.
orvalgsnummeret skal kun foranstilles ved opkald fra en af nedenstående
orvalgsnummer skal foranstilles hvert telefonnummer.
¤ Gem
1XES står for "eXtended Echo Suppression".
da en fi no sv53
Page 56
Tilslutning af telefonen til en router/et telefonanlæg
Indstilling af pausetider
Menutast v ¤ *#Q5# ¤Indtast derefter en af de funktionsspecifikke koder:
u Pause efter opkaldsstart:
¤ ¤OK (for 1 sek.)
L
¤ 2 ¤ OK (for 3 sek.)
L
L
¤ 3 ¤ OK (for 7 sek.)
u Pause efter R-tasten:
¤ ¤OK (for 800 ms)
2
2
¤ 2 ¤ OK (for 1600 ms)
¤ 3 ¤ OK (for 3200 ms)
2
u Opkaldspause (pause efter forvalgsnummer):
¤ ¤OK (for 1 sek.)
¤ 2 ¤ OK (for 2 sek.)
¤ 3 ¤ OK (for 3 sek.)
¤4 ¤ OK (for 6 sek.)
Tilføj opkaldspause ved foretagelse af opkald:
Try k længe på R-tasten S. På displayet vises et P.
Midlertidigt skift til DTMF-signalering (DTMF)
Når der er ringet til et ekstern telefonnummer hhv. når forbindelsen er blevet oprettet:
¤ Try k kort på stjernetasten *.
Eller:
¤ Mulighed ¤q DTMF-opkald ¤ OK
54da en fi no sv
Page 57
Display-symboler
Ð
hvid, hvis
Maks.rækkevidde
til;
grøn, hvis
Maks.rækkevidde
fra
}
i
Ñ
Ò¼¼
ó
ñ
˝
Display-symboler
Statuslinjens symboler
Følgende symboler vises på statuslinjen, alt efter telefonens indstillinger og driftstilstand:
SymbolBetydning
Modtagestyrke (Ingen stråling fra)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 5o%
1% - 25%
rød: ingen forbindelse til
basestationen
Ingen stråling aktiveret:
hvid, hvis Maks.rækkevidde til;
grøn, hvis Maks.rækkevidde fra
Deaktiveret ringetone
Aktiveret ringetone "bip"
Tas ta tu rl ås
Menusymboler
Nettjenester
Ç
¯
Ê
Babyalarm
Direkte opkald
Opkaldslister
SMS
Á
Ë
SymbolBetydning
Batteriets ladetilstand:
{
{
y
y
y
xy0% - 10%
xy11% –33 %
x{34% - 66%
x{67% - 100%
Ì
Â
hvid: opladet mere end 66 %
hvid: opladet mellem 34 % og 66 %
hvid: opladet mellem 11 % og 33 %
rød: opladet under 11 %
blinker rødt: Batteriet er næsten tomt
(ca. 5 minutters taletid tilbage)
Batteriet oplades
(aktuel ladetilstand):
Tel ef on sva re r
Organizer
á
Tel ef on bog
Indstillinger
Ï
da en fi no sv55
Page 58
Display-symboler
z
W
X
ØÙÚ
ØãÚ
Ø
ðÚ
ØáÚ
ØìÚ
Ð
·
Û
‰
Õ
Displaytasternes symboler
Nedenstående symboler viser displaytasternes aktuelle funktion alt efter betjeningssituationen:
SymbolHand ling
Ò
Ñ
ö
Genopkald
Slet tekst
Åben telefonbogen
Display-symboler ved signalering af
Oprettelse af
forbindelse
(udgående opkald)
Eksternt opkaldInternt opkaldPåmindelse mærkedag
Påmindelse aftaleVækni ng
Øvrige display-symboler
Oplysninger
Handling udført
(grøn)
SymbolHandling
Ó
Forbindelse oprettetOprettelse af forbin-
(Sikkerheds-)
forespørgsel
Handling mislykket
(rød)
Overfør telefonnummer til
telefonb ogen
delse er ikke mulig/
forbindelse afbrudt
Vent venligst ...
56da en fi no sv
Page 59
Menuoversigt
Menuoversigt
Åbning af hovedmenu: Tryk på v, når telefonen er i standbytilstand.
OBS
Nogle af de funktioner, der beskrives i betjeningsvejledningen, er ikke tilgængelige i alle
lande og hos alle netudbydere.
Ç
Nettjenester
Viderestil opkald¢ s. 42
Banke på
Notering fra
Babyalarm
Á
Direkte opkald
¯
Opkaldslister
Ê
Alle opkald¢ s. 41
Udgående opkald
Accepterede opkald
Mistede opkald
SMS
Ë
Ny SMS¢ s. 48
Indgående
Udgående
IndstillingerServicecentre
¢ s. 22
¢ s. 22
¢ s. 46
¢ s. 19
¢ s. 41
¢ s. 41
¢ s. 41
¢ s. 49
¢ s. 48
Statusrapport
Meddelelse
¢ s. 50
¢ s. 51
¢ s. 42
Te le fo ns v ar er
Ì
Afspil beskederNettelefonsvarer¢ s. 34
Nettelefonsvarer
Organizer
á
Kalender¢ s. 43
Vækk eur
Mistede alarmer
da en fi no sv57
¢ s. 34
¢ s. 45
¢ s. 44
Page 60
Menuoversigt
Te le fo nb o g
Â
Indstillinger
Ï
Dato/tid ¢ s. 10
Lydind stillin gerLydstyrke håndsæt
SkærmScreensaver
Sprog
TilmeldingTilmeld håndsæt
Tel ef on iAutosvar
System
ECO DECTMaks.rækkevidde
¢ s. 38
¢ s. 24
¢ s. 20
Højttalerprofiler
Håndfriprofiler
Servicetoner
Ringetoner (h.sæt)
Musik på hold
¢ s. 26
¢ s. 26
¢ s. 27
¢ s. 26
¢ s. 27
¢ s. 24
Far veske ma
Belysning
¢ s. 24
¢ s. 25
¢ s. 35
Afmeld håndsæt
Vælg base
¢ s. 36
¢ s. 35
¢ s. 25
Områdenumre
Aktivér intern
Adgangskode
Opkaldsmetode
Genkald
Nulstil håndsæt¢ s. 31
Nulstil base
Kryptering
System-PIN
¢ s. 24
¢ s. 37
¢ s. 53
¢ s. 53
¢ s. 53
¢ s. 31
¢ s. 30
¢ s. 31
¢ s. 32
Ingen stråling
¢ s. 32
58da en fi no sv
Page 61
Kundeservice og hjælp
Trin for trin mod en løsning med Gigaset kundeservice
www.gigaset.com/service
Registrer din Gigaset-telefon umiddelbart efter køb:
www.gigaset.com/register
Med dine personlige kundekonto får du hurtig kontakt til vores kunderådgivere,
adgang til Online Forum m.m.
Besøg vores kundeservice-sider:
www.gigaset.com/service
Her finder du bl.a.:
uSpørgsmål og sv
uGratis downloads af software og betjeningsvejledninger
uKompatibilitetskontroller
Kontakt vores servicemedarbejdere:
Kunne du ikke finde løsningen under "Spørgsmål og svar"?
Vi hjælper dig gerne...
... pr. e-mail: www.gigaset.com/contact
... pr. telefon:
I tilfælde af reparation eller garantireklamation kontakt:
Kundeservice Danmark +4
Prisen for opkald til dansk support er det samme som opkald til fastnetnumre.
ar
5 43682003
Kundeservice og hjælp
Husk at have dit købsbevis ved hånden.
Bemærk, at Gigaset produktet muligvis ikke er fuldt
hvis det ikke sælges af autoriserede forhandlere i det nationale område. Det er tydeligt
på emballagen ved siden af CE-mærket til hvilke(t) land /lande udstyret er blevet udviklet. Hvis
udstyret bruges i strid med dette eller med vejledningen i manualen eller på selve produktet,
kan det have indflydelse på garantivilkårene eller garantikrav (reparation eller ombytning af produktet).
Medsend altid en kopi af købsbeviset i tilfælde af i
da en fi no sv59
kompatibelt med det nationale telefonnet,
angivet
ndsendelse til reparation.
Page 62
Kundeservice og hjælp
Spørgsmål og svar
Hvis du har spørgsmål til, hvordan du bruger telefonen, kan du finde svar på internettet på
www.gigaset.com/service ¤ FAQ ¤ First steps for troubleshooting.
Desuden findes en liste med trin til f
Der vises intet på displayet.
1. Håndsættet er ikke tændt.
ejlafhjælpning i følgende tabel
¥ Try k længe på tasten a.
2. Batteriet er tomt.
¥ Oplad/udskift batteriet (¢ s. 7).
3. Ta ste -/d isp lay låsen er a kti vere t.
¥ Try k længe på firkanttasten#.
På displayet blinker
1. Håndsættet er uden for basestationens r
"Ingen base".
ækkevidde.
¥ Formindsk afstanden mellem håndsæt og basestation.
2. Basestationen er ikke tændt.
¥ Kontroller basestationens strømforsyning.
3. Basestationens rækkevidde er reduceret, fordi Ma
ks.rækkevidde er slået fra.
¥ Slå Maks.rækkevidde til (¢ s. 32) eller reducer afstanden mellem håndsæt og basestationen.
På displayet blinker "Tilmeld håndsæt" eller "Placer håndsæt i basen".
Håndsættet er endnu ikke tilmeldt, eller ble v afmeldt ved tilmeldingen af et ekstra håndsæt (flere end 6 DECT-
lmeldinger).
ti
¥ Tilmeld håndsættet igen (¢ s. 35)
Håndsættet ringer ikke.
1. Ringetonen er slået fra.
¥ Aktivering af ringetone (¢ s. 26).
2. Viderestilling af opkald er aktiveret.
¥ Deaktivering af viderestilling af opkald (¢ s. 42).
3. Telefonen ringer ikke, hvis den, der ringer op, har aktiveret skjul nummer.
¥ Aktivering af ringetone ved anonyme opkald (¢ s. 28).
4. Telefonen ringer ikke i et bestemt tidsrum eller
den ringer ikke ved bestemte telefonnumre.
¥ Kontroller tidsstyringen for eksterne opkald (¢ s. 27) og blokeringslisten (¢ s. 28).
Du hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet.
Det medfølgende telefonkabel er ikke blevet anvendt, eller det er blevet erstattet med et nyt kabel med en
orkert stikkonfiguration.
f
¥ Brug altid det medfølgende telefonkabel. Hvis du køber et kabel i en specialforretning, skal du sørge for,
at stikkonfigurationen er korrekt (
Forbindelsen afbrydes altid efter ca. 30 sekunder.
En repeater (inden version 2.0) blev aktiveret eller deaktiveret (
¢ s. 66).
¢ s. 30).
¥ Sluk for håndsættet og tænd det igen (¢ s. 14).
Fejltone efter anmodning om system-pinkode.
Du har indtastet den forkerte system-pinkode.
¥ Gentag proceduren, nulstil i givet fald system-pinkoden til 0000 (¢ s. 31).
Glemt system-pinkode.
¥ Nulstil system-pinkoden til 0000 (¢ s. 31).
60da en fi no sv
Page 63
Kundeservice og hjælp
Din samtalepartner kan ikke høre dig.
Lyden i håndsættet er slået fra.
¥ Tænd for mikrofonen igen (¢ s. 20).
Telefonnummeret på den, der ringer op, vises ikke.
1. Vi s nummer (
CLI) er ikke aktiveret hos den, der ringer op.
¥ Den, der ringer op, skal bede netudbyderen om at aktivere Vis nummer (CLI).
2. Vi s nummer
(CLIP) understøttes ikke af netudbyderen eller er ikke aktiveret for dig.
¥ Bed netudbyderen om at aktivere Vis nummer (CLIP).
3. Din telefon er tilsluttet via et telefonanlæg/en router med integreret telefonanlæg (Gateway), som ikke
iver alle informationer videre.
g
¥ Nulstilling af anlæg: Frakobel netstikket kortvarigt. Sæt stikket i igen, og vent, indtil enheden er
genstartet.
¥ Kontroller indstillingerne for telefonanlægget og aktiver i givet fald Vis nummer. Søg i den
forbindelse efter begreber som CLIP, Vis nummer, opkaldsvisning, ... i betjeningsvejledningen til
telefonanlægget, eller spørg hos producenten af anlægget.
Du hører en fejltone ved indtastningen.
Handlingen mislykkedes/indtastningen er forkert.
¥ Gentag proceduren.
Hold øje med displayet, og læs eventuelt i betjeningsvejledningen.
Du kan ikke aflytter telefonsvareren på nettet.
Telefonanlægget er indstillet til impulsopkald.
¥ Indstil telefonanlægget til DTMF-signalering.
da en fi no sv61
Page 64
Kundeservice og hjælp
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i det analoge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land.
Gigaset Communications GmbH erklærer hermed, at denne enhed opfylder de grundlæggende
k
rav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
En kopi af overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på denne internetadresse:
www.gigaset.com/docs
Producentens Garanti
Producenten yder slutbrugeren uafhængigt af forhandler en fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
vis der inden for de første 24 måneder efter køb opdages mangler på udstyret og de tilhø-
u H
rende komponenter som følge af produktions- og materialefejl, kan Gigaset Communications frit vælge, om man vil foretage ombytning med et nyt, tidssvarende udstyr eller afhjælpe
manglen gennem reparation. På dele, som udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
u Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes forkert anvendelse og/eller manglende overhol-
delse af betjeningsvejledningens instruktioner.
u Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte servicearbejde udført af den autoriserede for-
handler eller kunden selv (f.eks. installation, konfigurering og downloadet software). Vejledninger og software leveret på et særskilt datamedium er heller ikke omfattet af garantien.
u Købskvitteringen skal sammen med købsdatoen anvendes ved fastlæggelsen af, om en
given reklamation ligger inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien
skal fremsættes senest to måneder efter, at manglen er blevet opdaget.
u Gigaset Communications har ret til at beholde udstyr og komponenter, der ombyttes eller
returneres til Gigaset Communications.
u Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er
garantien udstedt af Gigaset Communications AB, Kista Science Tower, Hanstavägen 31, 164
51 Kista, Sverige.
u Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke imødekommes. Gigaset Communications kan
ikke holdes ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt
andre informationer, som bruger selv har downloadet/indtastet.
u Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfattet af denne garanti, forbeholder Gigaset
Communications sig ret til at debitere kunder for ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til skade for kunden.
62da en fi no sv
Page 65
Kundeservice og hjælp
Ansvarsfraskrivelse
Håndsættets display har en opløsning på 128 x 160 pixel. Hver pixel består af tre sub-pixel
(rød, grøn, blå).
Det kan ske, at en pixel styres forkert eller at den afviger i farven.
De
t er normalt og ikke omfattet af garanti.
I den efterfølgende tabel kan du se, hvor mange pix
mangler, der er omfattet af garanti.
Beskrivelsemaks. antal tilladte pixelfejl
Farvede, lysende sub-pixel1
Mørke sub-pixel1
Totalt antal farvede og mørke sub-pixel1
OBS
Slidmærker på display og huset er ikke omfattet af garantien.
elfejl der må opstå, uden at der foreligger
da en fi no sv63
Page 66
Miljø
Miljø
Vores miljøforbillede
Vi har i Gigaset Communications GmbH et socialt ansvar og er engageret i at skabe en bedre verden. Vores ideer, teknologier og handlinger kom
gode. Målet for vores globale aktiviteter er en vedvarende sikring af menneskers livsgrundlag. Vi
vedkender os et produktansvar, der omfatter hele produktets livscyklus. Allerede ved planlægningen af produktet og processen tager vi dets på
omfatter både fremstilling, indkøb, salg, anvendelse, service og bortskaffelse.
For flere oplysninger om miljøvenlige pr
tet.
Miljøstyringssystem
Gigaset Communications GmbH er certificeret iht. de internationale normer
ISO 14001 og ISO 9001.
ISO 14001 (miljø): C
ment Service GmbH.
ISO 9001 (kvalitet): C
Service GmbH.
Bortskaffelse
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de lokale affaldsbestemmelser, som du kan for hos kommunen eller i butikken, hvor du har købt produktet.
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bor
ningsrenovationssystem via særskilte indsamlingss
Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på produktet betyder, at
produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EF.
Korrekt bortskaffelse og separat indsaml
til at undgå potentielt negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning
brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan du for hos kommunalforvaltningen, renovationsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
mer befolkningen, samfundet og miljøet til
virkning af miljøet med i betragtning. Dette
odukter og aktiviteter på www.gigaset.com på internet-
ertificeret siden september 2007 via TÜV SÜD Manage-
ertificeret siden 17.02.1994 via TÜV Süd Management
tskaffes separat fra det kommunale hushold-
ystemer f.eks. på genbrugsstationerne.
ing af dit gamle apparat vil bidrage
for genbrug og genanvendelse af
64da en fi no sv
Page 67
Appendiks
!
Appendiks
Pleje
Tør telefonen af med en fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug ik ke opløsningsmidler eller en
mikrofiberklud.
Brug al
drig en tør klud - der er risiko for statisk elektricitet.
I sjældne tilfælde kan telefonens kontakt med ke
overfladen. På grund af de mange kemikalier, der er tilgængelige på markedet, har det ikke
været muligt at teste alle substanser.
Hvis højglansoverfladen er snavset, kan den r
mobiltelefoner.
Kontakt med væske
Hvis telefonen har været i kontakt med væske:
ag telefonen fra strømforsyningen.
1 T
ag batterierne ud og lad batterirummet stå åbent.
2 T
3 Lad væsken dr
up alle dele tørt.
4 D
pbevar derefter telefonen i mindst 72 timer med batterirummet åbent og tastaturet nedad
5 O
(hvis det forefindes) på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller lignende).
ænd først telefonen igen, når den er tør.
6 T
Når telefonen er helt tør, kan den i mange tilfælde tages i brug igen.
yppe ud af telefonen.
miske substanser føre til en ændring af
engøres forsigtigt med displaypoliturer til
Tekniske data
Batterier
Teknologi:2 x AA NiMH
Spænding:1,2 V
Kapacitet:1300 mAh
Driftstider/opladningstider for håndsættet
Din Gigasets driftstid afhænger af batterikapaciteten, batteriets alder og
anvendelsesforholdene. (Alle tidsangivelser er maksimumsangivelser).
Standbytid (timer) *530 *
Samtaletid (timer)26
Driftstid ved 1,5 times samtale om dagen (timer) *210 *
Opladningstid i basestation (timer) 8
Opladningstid i lader (timer) 11,5
*Ingen stråling er slået fra, uden displaybelysning i standbytilstand
** Ingen stråling er slået til, uden displaybelysning i standbytilstand
da en fi no sv65
260 **
160 **
Page 68
Appendiks
3
2
1
4
5
6
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
1) Mellemrum
2) Linjeskift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2 abc2дбавгз
3 de f 3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5jkl5
L mno6цсутфх
M pq r s7ß
N t uv8üúùû
O wxy z 9ÿ ýæøå
Q.,?!0
1)
2)
Basestationens effektforbrug
I standbytilstand
- Håndsæt i laderen
- Håndsæt uden for laderen
Under en samtaleca. 0,7 W
ca. 0,9 W
ca. 0,6 W
Generelle tekniske data
DECT
DECT-standardunderstøttes
GAP-standardunderstøttes
Antal kanaler60 duplekskanaler
Frekve nsområde1880–1900 MHz
DupleksTidsmultipleks, 10 ms. rammelængde
Sendeimpulsens gentagefrekvens100 Hz
Sendeimpulsens længde370 μs
Kanalafstand1728 kHz
Bithastighed1152 kbit/s
ModulationGFSK
Sprogkodning32 kbit/s
Sendeeffekt10 mW ( middeleffekt pr. kanal), 250 mW impulseffekt
Rækkeviddeop til 50 m indendørs, op til 300 m udendørs
Strømforsyning til basestation230 V ~/50 Hz
Omgivende betingelser ved brug+5 °C til +45 °C; 20 % til 75 % relativ luftfugtighed
OpkaldsmetodeDTMF-signalering/impulsopkald
Te le fo n st i kk e ts
stikkonfiguration
Tegnsættabeller
Standardskrift
Tryk flere gange på den
tilsvarende tast.
66da en fi no sv
Page 69
Tilbehør
Gigaset kan udbygges til et trådløst telefonanlæg:
Gigaset håndsæt C620H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste kvalitet
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Telefonbog til 250 opslag
u Tale-/standbytid på op til 26 h/530 h,
standardbatterier
u Komfortabel håndfri funktion med 4 indstillelige
Håndfri funktion-profiler
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Blokeringsliste til 15 uønskede opkaldsnumre
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
www.gigaset.com/gigasetc620h
Gigaset håndsæt E630H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste kvalitet
u Sidetaster til nem lydstyrkeregulering
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Beskyttet mod vandstænk
u Nem besvarelse af opkald med enhver tast
u Telefonbog til 200 opslag
u Tale-/standbytid på op til 20 h/250 h,
standardbatterier
u Lommelygtefunktion
u Spot-LED opkaldsvisning
u Profiltast til hurtig tilpasning til omgivelserne
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
www.gigaset.com/gigasete630h
Tilbehør
da en fi no sv67
Page 70
Tilbehør
Gigaset håndsæt C430H-C530H
u Komfortabel håndfri funktion af den bedste
kvalitet
u 1,8" TFT-farvedisplay
u Telefonbog til 200 opslag
u Tale-/standbytid på op til 20 h/250 h,
standardbatterier
u Screensaver (analogt og digitalt ur)
u ECO-DECT
u Vækk eur
u Kalender med aftaleliste
u Nattilstand med tidsstyret deaktivering
af ringetone
u Ro for "anonyme" opkald
u Babyalarm, direkte opkald
u Sms på op til 612 tegn
u Absolut bevægelsesfrihed når du telefonerer
u Praktisk clipsmontering
u Håndfri samtale i perfekt lydkvalitet
u Nem overførsel af samtalen fra håndsættet
u Vægt ca. 30 g
u ECO-DECT
u Lydstyrkeregulering i 5 trin
u Statusvisning via LED
u Tale-/standbytid på op til 5 h/120 h
u Rækkevidden er på op til 50 m indendørs og op til 300 m udendørs.
www.gigaset.com/gigasetl410
ZX300 Headset
u Fremragende lydkvalitet
u Optimal komfort
u Vægt ca. 12 g
www.gigaset.com/gigasetzx300
68da en fi no sv
Page 71
Tilbehør
ZX400 Headset
u Fremragende lydkvalitet
u Optimal komfort
u Vægt ca. 75 g
www.gigaset.com/gigasetzx400
Gigaset repeater/Gigaset repeater 2.0
Med Gigaset repeateren kan du øge Gigaset håndsættets
rækkevidde i fohold til basestationen.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Kompatibilitet
Yderligere oplysninger om interne håndsæt funktioner i forbindelse med de enkelte Gigasetbasestationer finder du på:
www.gigaset.com/compatibility
Alt tilbehør og batterier kan fås i specialforretninger.
Anvend kun originalt tilbehør. På den måde undgår
og materielle skader, samtidig med at du sik
overholdes.
du mulige sundhedsmæssige
rer, at alle relevante bestemmelser
da en fi no sv69
Page 72
Stikord
Stikord
A
Adressekartotek, se Telefonbog
Advarselstone, se Servicetoner
Afbryd-/afsluttast
Afbrydtast
Afmelding (håndsæt)
Aftale
indstille
vise ubesvaret
Aktivering
undertrykke ringetone
Aktivering / deaktivering af tastaturlås
Aktivering/deaktivering af mikrofonen
paging
servicetoner
skift til bedste modtagelse
skift til en anden basestation
sreensaver
standbytilstand
søge efter
tilmelde
tilmelde et andet håndsæt
tilmelde til endnu en basestation
tilslutte lader
tænd/sluk
viderestilling af samtale
ændre navnet
ændring af indstillinger
ændre nummer
Sms-indbakke
Sms-meddelelse
Små og store bogstaver
Snooze-tilstand (vækkeur)
Sound, se Ringetone
Sprog, display
Spørgsmål og svar
Standbytilstand
vende tilbage til
Status-center
Statuslinje
symboler
Stikkonfiguration
Stjernetast
Store og små bogstaver
Styretast
Symbol
Ventemelodi
Viderestille ekstern samtale internt
Viderestilling af opkald
Viderestilling af opkald (VO)
Viderestilling, se Viderestilling af opkald
VIP-ringetone
Vis nummer
Visning
af nye beskeder, aktivere/deaktivere
besked fra telefonsv. på nettet
lagerplads telefonbog
meddelelse fra telefonsv. på nettet
telefonnummer (CLI/CLIP)
ubesvarede
Visning af ladetilstand
VO, se Viderestilling af opkald
Vægmontering af basestationen
Vækkeur
Vælg opslag fra telefonbogen
Væske