Gigaset C610 User guide [sl]

Page 1
Čestitamo!
Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.
Page 2
Page 3

Pregled prenosne enote

i
V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici SMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
Tipka za prijavo/ iskanje (
¢str. 53)
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
¢str. 17)
(
3 Funkcijski tipki ( 4 Tipka za sporočila (
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
7 Tipka za izključitev mikrofona ( 8 Mikrofon 9 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
10 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni zvezi: preklop med impulznim in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na kratko); pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih znakov
11 Priključna vtičnica za naglavno slušalko
¢str. 17)
(
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze, odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko), začetek izbiranja (pritisnite in držite); Pri pisanju SMS: pošiljanje SMS
14 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
15 Tipka za upravljanje ( 16 Sprejemna moč (
Zelena barva: aktiviran Eco nacin
¢str. 51)
(
¢str. 20)
¢str. 38)
¢str. 30)
¢str. 19)
¢str. 17)
1
Page 4

Simboli prikazovalnika

Ø
«
Ú
Signalizacija za
zunanji klic (¢ str. 28)
ØåÚ
interni klic (¢ str. 53)
i
ó
V
Û 08:00
07:15
INT 1 14 Okt
Ã
¾
02 10 09 08
Klici SMS
ØðÚ
obletnico (¢str. 36)
ØìÚ
budilko (¢ str. 52)
Sprejemna moč i (¢ str. 51)
ali Eco-Modus+ simbol ¼
¢ str. 51)
Pozivni signal je izključen (
¢ str. 61)
Akumulator se polni (
¢ str. 17)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (
¢ str. 17)
Budilka vključena s časom bujenja (
¢ str. 52)
Trenutni čas (
¢ str. 17)
Trenutni dan in mesec (¢str. 17) Ime prenosne enote (
¢ str. 55)
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢str. 37) u v seznamu neodgovorjenih klicev (¢str. 38) u ¾v seznamu SMS (¢ str. 43) u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 39)
Simboli prikazovalnika
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
2
Page 5

Vsebina

Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gigaset C610 – več kot samo telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Preverjanje vsebine embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . . 9
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Priključitev naglavne slušalke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kaj želite napraviti kot naslednje? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uporaba telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipka za upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tipke tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Popravljanje napačnih vnosov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Upravljanje z menijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Izključitev/vključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Neposredni klic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Posredovanje klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prostoročno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Preklop v nemo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Preusmeritev klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vmesna zveza, konferenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vsebina
3
Page 6
Vsebina
Uporaba telefonskega imenika in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Telefonski imenik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Seznam dohodnih SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Seznami klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Funkcija tipke za sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Seznam zamujenih terminov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nadzorovanje stroškov telefoniranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Samodejno predizbiranje operaterja (prednastavitev) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SMS (pisna sporočila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pisanje/pošiljanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sprejemanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SMS z vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Obveščanje prek SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SMS predali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nastavljanje SMS centra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SMS informacijska služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SMS na naročniških centralah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Izključitev/vključitev onemogočanja prvega pozivnega signala . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vključitev/izključitev SMS funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SMS - odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uporaba odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prikaz obvestila odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavljanje budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Iskanje prenosne enote („paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menjava osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interno klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Spreminjanje interne številke prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora
(babyalarm, Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
Page 7
Vsebina
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Hitri dostop do klicnih številk in funkcij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Nastavljanje prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vključitev/izključitev opozorilnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavljanje lastne karakteristične klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Podpora z repeaterjem (obnavljalnikom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Varovanje pred nepooblaščenim dostopom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Način izbiranja in kalibrirana tipka (flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Shranjevanje karakterističnih številk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nastavljanje časov pavz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Pomoč uporabnikom in servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Nega telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stik s tekočino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Pisanje in urejanje besedila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pritrditev osnovne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Pritrditev polnilne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5
Page 8
Opozorila za varno uporabo
ƒ
Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani
$
osnovne enote.
Vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje ( znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici. V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da se pozanimate pri proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko v analognih slušnih napravah povzroča šumne motnje (brnenje ali piskanje) ali so te prevladujoče. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
¢ str. 71), ker to lahko privede do
¢ str. 70).
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske storitve.
Opomba
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah. u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
6
Page 9

Gigaset C610 – več kot samo telefoniranje

Gigaset C610 – več kot samo telefoniranje
Vaš telefon postavlja nove standarde za vašo komunikacijo v domačem okolju. Zahvaljujoč velikemu TFT prikazovalniku, uporabniku prijazni tipkovnici in
preglednemu vodenju po meniju vas enostavno prepriča z uporabnostjo.
Vaš telefon zna več:
u V vaš telefon shranite obletnice, npr. rojstne dni – vaš telefon vas bo nanje
pravočasno opomnil.
u Pomembnim sogovornikom dodelite eno od 6 VIP skupin – tako pomembne
klice spoznate že po zvoku pozivnega signala in po barvi zvoka dodeljene VIP skupine.
u Prevzeti želite samo klice, katerih klicne številke se prikažejo na prikazovalniku –
ni težave: Vaš telefon nastavite tako, da poziva samo v primeru, če je s klicem prenesena tudi klicna številka.
u Tipke telefona programirate s pomembnimi klicnimi številkami, ki jih večkrat
uporabljate. Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.
u Nastavite prikazovalnik na prikaz povečanih črk – s tem povečate ločljivost v za
vas pomembnih situacijah (npr. v telefonskem imeniku in v seznamih).
u Nastavite prikaz menija po vaših potrebah tako, da so prikazane samo
pomembne funkcije (standardni prikaz) ali so prikazane vse funkcije (ekspertni prikaz
prikaza, so označeni s simbolom
u Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti najdete pod
www.gigaset.com/service
). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu
.
.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/gigasetc610
.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
7
Page 10

Prvi koraki

21
345
76
8
9 J
Prvi koraki

Preverjanje vsebine embalaže

1 Osnovna enota Gigaset C610, 2 vtična napajalna enota, 3 prenosna enota Gigaset C610H, 4 priključna vrvica, 5 dva akumulatorja, 6 pokrov prostora za akumulatorja, 7 zaponka za pas, 8 navodilo za uporabo.
8
Če ste kupili varianto z več prenosnimi enotami,
potem sta v embalaži za vsako dodatno prenosno enoto priložena dva akumulatorja, pokrov prostora za akumulatorja, zaponka za pas in polnilna
9 z vtično napajalno
enota
J.
enoto
Page 11
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v
1
1
1
2
embalaži)
Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ter polnilno enoto namestite na steno
¢ str. 78.
Opombe
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri vključenem delovanju Eco nacin (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na pohištvu ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.

Priključitev osnovne enote

¢ str. 51).
Prvi koraki
¤ Najprej vključite
telefonski vtič 2 in napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ Nato v vtičnico
električnega omrežja vključite vtično napajalno enoto 1.
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen (položaj žil telefonskega vtiča
¢ str. 72).
9
Page 12
Prvi koraki
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne
enote 1.
Če bi morali vtič iz polnilne enote ponovno izvleči, pritisnite zaporo 3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4

Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)

10
Page 13

Priključitev prenosne enote

¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol). Električna pola sta označena v oziroma na prostoru za akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
najprej vstavite z zgornje strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov akumulatorjev ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorjev, pokrov primite v vdolbini na ohišju in ga potegnite navzgor.
a
b
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo telefona folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev

Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH ( vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
Opozorilo
¢ str. 71) to pomeni, v nobenem primeru ne
11
Page 14
Prvi koraki
Pritrjevanje zaponke za pas
Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim palcem na sredino zaponke, potisnite konico kazalca leve roke levo med zaponko in ohišje in snemite zaponko navzgor.
12
Page 15
Prvi koraki
10 h
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulator popolnoma napolni in nato popolnoma izprazni.
¤ Prenosno enoto postavite za 10 ur v osnovno enoto.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti samo v pripadajočo osnovno enoto Gigaset C610 oziroma v polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili
varianto z več prenosnimi enotami, potem so vse prenosne enote že prijavljene na osnovno enoto. Tako vam prenosne enote ni potrebno prijaviti
¢ str. 52.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
13
Page 16
Prvi koraki
L5
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki L in5 počasi pritisnite eno
za drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje jezika. Izbran je nastavljen jezik (npr. angleški).
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite desno tipko
neposredno pod prikazovalnikom.
Izbira se prikaže s simbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø

Spreminjanje jezika prikaza

Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
14
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Page 17

Nastavljanje datuma in ure

Datum in ura
Datum:
14.10.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprite
polje za vnos prek menija
¢ str. 27).
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum in ura.
¤ Aktivni položaj za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr. 4Q 2Q za 14.10.2011.
Datum in ura
Datum:
31.01.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
Klici Nast.cas
Če želite položaj vnosa spremeniti, npr. za korekcijo vnosa, pritisnite desno ali levo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5 za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko in koledar.
Prvi koraki
15
Page 18
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve, telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja.
Nazaj Shrani
Datum in ura
Shranjeno
16
Page 19
Prvi koraki
i V
07:15
INT 1 14 Okt
Klici SMS
Prikazovalnik v stanju mirovanja
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
enoto: – dober do majhen: ÐiÑÒ –ni sprejema: | Zelena barva: aktiviran je Eco nacin (
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
{ sveti belo: napolnjen preko 66 % – { sveti belo: napolnjen med 34 % in 66 % – y sveti belo: napolnjen med 11 % in 33 % – y sveti rdeče: napolnjen pod 11 % – y utripa rdeče: akumulator skoraj prazen
(pod 10 minutami časa pogovora)
xyxyx{x{ sveti belo: akumulator se polni
Opomba
Če ste izbrali barvno shemo z belim ozadjem, so beli simboli predstavljeni v črni barvi.
u INT 1
Interno ime prenosne enote (
Če je Eco nacin+ (¢str. 51) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ¼.
¢ str. 51)
¢ str. 55)
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!

Priključitev naglavne slušalke

Na telefon lahko priključite naglavno slušalko z 2,5 mm. Odporúčania ohľadom slúchadiel nájdete na aktuálnych stránkach o produktoch na adrese www.gigaset.com
.
17
Page 20
Prvi koraki
g
g
g
g
g
g
g

Kaj želite napraviti kot naslednje?

Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Uporaba telefona“
Informacije o ... ... najdete tu.
Nastavljanje melodije in glasnosti pozivanja str. 60
Nastavljanje glasnosti govora v slušalki str. 60
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+ str. 51
Priprava telefona za SMS sprejem str. 41
Delovanje telefona na naročniški centrali str. 65
Prijava Gigaset prenosnih enot na osnovno enoto str. 52
¢ str. 19.
18
Prenos vnosov telefonskega imenika obstoječe prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, preberite primere za odpravljanje napak ( (
¢ str. 67).
¢ str. 68) ali se obrnite na naš servis za kupce
str. 35
Page 21

Uporaba telefona

Tipka za upravljanje

V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke za upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega imenika. v Odpiranje glavnega menija. u Odpiranje seznama prenosnih enot. t Priklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
Uporaba telefona
¢ str. 60).
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali levo u. Če pritisnete in držite tipko vali u se kazalec pomika po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega imenika. u Začetek interne vmesne zveze. t Spreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni. u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo
funkcijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§ .
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za upravljanje, kot je opisano.
19
Page 22
Uporaba telefona
Nazaj Shrani
Aktualne funkcije funkcijskih tipk.

Funkcijski tipki

Opcije
OK
Û
Nazaj
Shrani
Þ
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:

Tipke tipkovnice

c Q * itd.
~ Vnašanje cifer ali črk.
Odpiranje menija odvisnega od situacije. Potrditev izbire. Tipka za brisanje: Izrišete po znakih/besedah od desne proti levi. Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka. Shranitev vnosa. Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Pritisk prikazane tipke na tipkovnici prenosne enote.

Popravljanje napačnih vnosov

20
Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko Ñ izbrišete znak, če držite dalj časa pa besedo levo od
kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca, u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).
Page 23

Upravljanje z menijem

Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
É Ï
Nazaj OK
Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Nazaj OK
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev. Prikaz menija lahko razširite (ekspertni prikaz •) ali skrčite (standardni prikaz).
Pri tovarniški nastavitvi je aktiven ekspertni prikaz. Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom Preklop standardni prikaz/ekspertni prikaz in pregled menija ¢str. 25.
.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
za upravljanje v na desni strani.
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo s simboli. Simbol izbrane funkcije je označen z oranžno barvo in v naslovni vrstici prikazovalnika se prikaže pripadajoče ime.
Dostop do neke funkcije, to pomeni odpiranje pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija) je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije
in pritisnite funkcijsko tipko
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za položitev slušalke a, se vrnete v mirovanje.
Uporaba telefona
§OK§.

Podmeniji

Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama (primer desno).
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
pritisnite
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija oziroma prekinete postopek.
§OK§.
21
Page 24
Uporaba telefona
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami telefon ne upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 17.

Izključitev/vključitev prenosne enote

a Za izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve). Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Opomba
Pri vključitvi se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gigaset.

Vključitev/izključitev zapore tipkovnice

Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona. # Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice tipko lojtrca v stanju
mirovanja pritisnite in držite. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo. Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
§OK§, §Da§, §Shrani§ ali §Spremeni§,
22
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
Page 25
Uporaba telefona
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za upravljanje v.
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in navzdol, dokler ni izbran podmeni Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prikazovalniku poudarjena točka menija Eco nacin.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
Nastavitve
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Pregled menija
Eco nacin
Nazaj OK
Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
É Ï
Nazaj OK

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo

Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Primer:
Predstavitev:
v ¢Ï ¢ Eco nacin ¢ Eco nacin+
pomeni:
(³=
vključeno
)
23
Page 26
Uporaba telefona
Sprememba učinkuje takoj in jo ni potrebno potrditi.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prikazovalniku poudarjena točka menija Eco nacin+.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
Tel ef on ij a
Eco nacin
³
Eco nacin+
³
Nazaj Spremeni
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
´
Nazaj Spremeni
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite tipko
§Nazaj§ pod prikazom
na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
24
Page 27

Pregled menija

Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina ali ekspertnega načina prikaza
Meni je lahko prikazan razširjeno (ekspertni način •) ali je prikazan omejeno (standardni način). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu, so označeni s simbolom
Nastavitev napravite na naslednji način: v ¢Ï ¢ Pregled menija ¢ Enostaven (standardni način) ali Razsirjen (ekspertni
način), označite
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
SMS
Ë
Aktivirali ste SMS predal (skupni ali osebni) brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali predale 2-3
Skup. SMS predal Nov SMS
¢ §Izberi§ (aktivni način je označen z Ø).
¢str. 41 ¢str. 43 ¢str. 42
Dohodna
Odhodna
¢str. 41 ¢str. 43 ¢str. 42
.
SMS Predal 1 SMS Predal 2 SMS predal 3
SMS storitve ¢str. 47
Nastavitve SMS centri ¢str. 47
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
SMS predali
Obvescanje
¢str. 41 ¢str. 43 ¢str. 42
¢str. 46 ¢str. 45
25
Page 28
Pregled menija
Seznami klicev
Ê
Vsi klici ¢str. 37
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
Tele fonski odzivni k
Ì
Predvajan. sporocil Odzivnik omrezja ¢ str. 50
Odzivnik omrezja ¢str. 50
Storitve omrezja
Ç
Vsi klici Preusmeritev ¢str. 31
Dodatne funkcije
É
Budilka ¢str. 52
Nadzorov. prostora
Neposredni klic
¢str. 37 ¢str. 37 ¢str. 37
Poziv na cakanju
¢str. 56 ¢str. 28
¢str. 31
26
Page 29
Nastavitve
Ï
Datum in ura ¢str. 15
Avdio Glasnost govora
Zvonjenje (pre. en)
Pregled menija
¢str. 60
Opozorilni signali ¢ str. 61
¢str. 60
Glasba med cak. ¢str. 63
Prikazovalnik Ohranjev.zaslona
Velike crke
Barvne sheme
Osvetlitev ¢str. 59
Jezik
Prijava Prijava pren. enote
Telefon ija Samo d. prevzem ¢str. 60
Sistem Ponas. pren. en. ¢str. 62
Pregled menija Enostaven
¢str. 59
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Karakter. stevilke
Vkljucit. v pog.
Predizbiranje
Karakt. stevilka
Nacin izbiranja
Flash casi
Ponas. osn. en.
Delov.z repeater.
PIN sistema
Razsirjen
¢str. 59 ¢str. 59 ¢str. 59
¢str. 52 ¢str. 53 ¢str. 53
¢str. 62 ¢str. 55 ¢str. 40 ¢str. 65 ¢str. 65 ¢str. 65
¢str. 64 ¢str. 63 ¢str. 63
¢str. 25 ¢str. 25
Eco nacin Eco nacin
Eco nacin+
¢str. 51 ¢str. 51
27
Page 30

Tel e fon i ra nj e

i V
07:15
INT 1 22 Okt
Neposr. klic aktiven
0891234567
Izklj.
Telefoniranje
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena ( tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem za pripravo izbiranja prenesejo na prikazovalnik, druge tipke nimajo nobene nadaljnje funkcije.

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
S tipko za položitev slušalke a lahko izbiranje prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku prikazuje čas pogovora.
Izbiranje iz telefonskega imenika
¢ str. 33), seznama klicev (¢ str. 37) in
( seznama za ponavljanje izbiranja
¢ str. 37) vam prihrani ponovno
( tipkanje klicnih številk.
¢ str. 59), prvi pritisk poljubne
pritisnite tipko za dvig slušalke.
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
Opomba
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem neposrednem klicu:
Pri pritisku poljubne tipke telefon izbere shranjeno klicno številko. Za prekinitev izbiranja oziroma za končanje neposred­nega klica pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Deaktiviranje neposrednega klica
¤ V stanju mirovanja pritisnite funkcijsko
§Izklj.§.
tipko
¤ Za deaktiviranje neposrednega klica
pritisnite in držite tipko lojtrca #.

Končanje pogovora

a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Prevzem klica

Neposredni klic

Vaš telefon lahko nastavite tako, da se pri pritisku poljubne tipke izbere prej shranjena klicna številka. Tako lahko npr. otroci, ki še ne znajo vnesti klicne številke, pokličejo dolo­čeno klicno številko.
¢ É ¢ Neposredni klic
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Klic na:
Vnesite ali spremenite klicno številko.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
28
Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke c.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno
telefoniranje d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v osnovni/ polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem vključena ( prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz osnovne/polnilne enote.
¢ str. 60), prenosna enota
Page 31
Telefoniranje
Ø«Ú
ä
1234567890
Sprejmi Izkl.zvon.
1
3
2
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko prevzamete še toliko časa, dokler je na prikazovalniku prikazan simbol pozivnega signala.
§Izkl.zvon.§. Klic lahko

Posredovanje klicne številke

Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenese se klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna številka kličočega.
u Pri vašem operaterju imate naročen CLIP. u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.

Prikaz klica pri CLIP/CLI

Če je klicna številka kličočega shranjena v vašem imeniku z naslovi, se klicna številka nadomesti s pripadajočim vnosom iz ime­nika z naslovi (simbol klicna številka).
ä
/ k/
l
in ime/

Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP)

Vaš telefon Gigaset je tovarniško nastavljen tako, da se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega. Na vašem telefonu Gigaset vam ni potrebno napraviti nobenih dodatnih nastavitev.
Če se klicna številka vendarle ne prikaže, so za to lahko naslednji vzroki:
u Pri vašem operaterju niste naročili CLIP ali u je vaš telefon priključen prek telefonske
naprave/usmerjevalnika z vgrajeno telefonsko napravo (Gateway), ki ne prepušča vseh informacij.
Je vaš telefon priključen prek telefonske naprave/prehoda (Gateway)?
To prepoznate po tem, da se med telefonom in hišnim telefonskim priključkom nahaja neka dodatna naprava, npr. telekomunikacijska oprema, prehod (Gateway), itd.. Pogosto lahko težavo rešite s ponastavitvijo (resetom) naprave:
¤ Na hitro izključite vtič za napajanje
naprave iz električnega omrežja! Vtič nato ponovno vključite in počakajte, da se naprava ponovno zažene.
1 Simbol zvonca (barva ozadja se spremeni pri
dodeljeni VIP skupini ¢ str. 35)
2Simbol 3 Klicna številka ali ime kličočega
Namesto klicne številke se prikaže naslednje:
u Zunanji klic, če klicna številka ni bila
u Neznan, če kličoči nima naročenega
ä/ k/ l
prenesena.
posredovanja klicne številke.
iz imenika z naslovi
Če se klicna številka še vedno ne prikaže
¤ Preverite nastavitve vaše telefonske
naprave glede na prikaz klicnih številk (CLIP) in eventualno aktivirajte funkcijo prikaza. V navodilu za uporabo naprave poiščite delovanje CLIP (ali alternativni opis kot posredovanje klicne številke, prenos klicne številke, prikaz klica, ...). Eventualno se o tem pozanimajte pri proizvajalcu naprave.
Če tudi to ne reši težave, eventualno ponudnik omrežja ne omogoča funkcije CLIP klicne številke.
29
Page 32
Tel e fon i ra nj e
Ali ste prikaz klicne številke pri ponudniku omrežja naročili?
¤ Preverite, če vaš ponudnik podpira prikaz
klicne številke kličočega (CLIP) in je funkcija za vaš priključek sproščena. Eventualno se obrnite na vašega ponudnika.
Več napotkov o tej temi najdete na domači strani Gigaset pod: www.gigaset.com/service

Prostoročno telefoniranje

Pri prostoročnem načinu delovanja prenosne enote nimate prislonjene na uho, temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.

Vključitev/izključitev prostoročnega načina delovanja

Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno delovanje.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Menjava med slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno. Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja. Če želite prenosno enoto med pogovorom
postaviti v osnovno/polnilno enoto:
¤ Tipko prostoročno d med
postavljanjem držite pritisnjeno.
Kako spreminjate glasnost govora,
¢ str. 60.

Preklop v nemo zvezo

Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
h Za preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite tipko za izključitev mikrofona. Na prikazovalniku se prikaže Mikrofon je izkloplj.. Za izključitev iz neme zveze tipko pritisnite ponovno.
Opomba
Če je telefon preklopljen v nemo zvezo, so vse tipke z izjemo tipke za izključitev mikrofona h in tipke za položitev slušalke a brez funkcije.
30
Page 33

Udobno telefoniranje prek storitev omrežja

Udobno telefoniranje prek storitev omrežja
Storitve omrežja so funkcije, ki vam jih ponuja vaš operater. Storitve morate pri vašem operaterju naročiti.
¤ Preprogramiranje telefona ni možno. ¤ Pri težavah s storitvami omrežja se
obrnite na vašega operaterja.

Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru

Pri vključeni funkciji med telefoniranjem po zunanji zvezi slišite signal poziva na čakanju, ki signalizira, da vas še drug zunanji naročnik skuša poklicati. Če imate naročeno funkcijo
¢ str. 29), se klicna številka kličočega
CLIP ( oziroma vnos v telefonskem imeniku za to klicno številko prikaže na prikazovalniku.

Vključitev/izključitev poziva na čakanju

v ¢ Ç ¢ Vsi klici ¢ Poziv na cakanju Stanje Vključite/izključite.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Preusmeritev klicev

Pri preusmeritvi klicev se klici preusmerijo na drug telefonski priključek.
Možne so naslednje variante:
u Tak oj sn ja : Klici se preusmerijo takoj. Na
vašem telefonu se ne signalizira noben klic več.
u Ko ni odgovora: Klici se preusmerijo v
primeru, če se pri vas po večkratnem pozivanju nihče ne oglasi.
u Ko zased.: Klici se preusmerijo, če je pri
vas zasedeno. Klic se preusmeri brez signala poziva na čakanju.
¢ Ç ¢ Vsi klici ¢ Preusmeritev
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Kdaj:
Izberite Tak ojs nj a / Ko zased. / Ko ni odgovora.
Na klicno stevilko:
Vnesite klicno številko, na katero naj se klici preusmerijo,
Stanje:
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
a Po nagovoru pritisnite tipko za
položitev slušalke.
31
Page 34
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja

Vmesna zveza, konferenca

S temi storitvami lahko
u pokličete drugega zunanjega
sogovornika (vmesna zveza).
u izmenično govorite z dvema
sogovornikoma (menjava zveze).
u z dvema zunanjima sogovornikoma
govorite istočasno (konferenca).

Vmesna zveza

Pokličete lahko drugega zunanjega naročnika. Prvi pogovor se zadrži.
Med zunanjim pogovorom:
§Vme.klic§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Dosedanji pogovor je zadržan. Sogovornik sliši nagovor.
~ Vnesite klicno številko drugega
naročnika.
Telefon bo izbral klicno številko. Vzpostavite zvezo z drugim sogovornikom.
Če se drugi naročnik ne oglasi, za vrnitev k prvemu sogovorniku pritisnite funkcijsko
§Koncaj§.
tipko
Opomba
Klicno številko drugega naročnika lahko prikličete iz telefonskega imenika
¢ str. 34) ali iz seznama kličočih
(
¢ str. 37).
(
Zaključitev vmesne zveze
§Opcije§ ¢ Prekini aktivni klic
Ponovno ste v zvezi s prvim sogovornikom. Vmesno zvezo lahko tudi končate, če
pritisnete tipko za položitev slušalke. Povezava se prekine in prejmete ponovni klic. Po pritisku tipke za dvig slušalke ste ponovno povezani s prvim sogovornikom.

Konferenčna zveza

Telefonirate lahko z dvema partnerjema istočasno.
Pogoj: Vzpostavljen imate zunanji pogovor in ste poklicali drugega naročnika (vmesna zveza) ali ste prevzeli klic poziva na čakanju.
§Konfer.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vi in oba sogovornika (oba sta označena s simbolom in govorite.
Končanje konference
a Za končanje pogovora z obema
Ali:
§Ko. konf.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vrnete se v stanje „menjava zveze“. Ponovno ste v zvezi s sogovornikom, s katerim ste vzpostavili konferenčno zvezo.
Nadaljujete pogovor z drugim sogovornikom.
Vsak od sogovornikov lahko konča svojo udeležbo v konferenci, če pritisne tipko za položitev slušalke oziroma položi slušalko.
æ) se lahko istočasno poslušate
sogovornikoma pritisnite tipko za položitev slušalke.
32
Page 35

Uporaba telefonskega imenika in seznamov

Uporaba telefonskega imenika in seznamov
V telefonu je na voljo:
u Telefonski imenik, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznami klicev, u seznam zamujenih terminov,.
Telefonski imenik lahko za svojo prenosno enoto sestavite sami. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne
¢ str. 35).
enote (

Telefonski imenik

V telefonski imenik lahko shranite do 150 vnosov.
Opomba
Za hitri dostop do klicne številke v telefonskem imeniku (kratko izbiranje) lahko klicno številko programirate na neko tipko tipkovnice (

Telefonski imenik

V telefonski imenik shranite
u Do tri klicne številke ter pripadajoča
imena in priimke,
u E-poštne naslove, u obletnice s signalizacijo, u VIP pozivni signal z VIP simbolom.
V stanju mirovanja telefona odprete telefonski imenik s tipko s.
Dolžina vnosa
3 klicne številke: vsaka največ 32 cifer Ime in priimek: vsak največ 16 znakov E-poštni naslov: največ 64 znakov
¢ str. 58).
Shranjevanje klicne številke v telefonski imenik
s ¢ <Nov vnos>
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek. Če v nobenega od polj ni vneseno ime, se v tem primeru klicna številka istočasno shrani kot priimek in prikaže na prikazovalniku. (Navodilo za vnos besedila in posebnih znakov najdete na
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno številko. Vnosi so pri listanju v telefonskem imeniku označeni s prednastavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen. Pri nastavitvi Vklopljen:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) in izberite vrsto signalizacije: Obletnica (signal)
Skupina VIP:
Vnos v telefonskem imeniku označite kot VIP (Very Important Person). Vsakemu vnosu lahko dodelite eno od 6 VIP skupin, ki se razlikujejo z barvo simbola Æ, imenom VIP skupine in s pripadajočim pozivnih signalom.
VIP klice spoznate po melodiji pozivanja. Barva ozadja animacije pozivanja se spremeni v barvo VIP skupine.
Pogoj: Posredovanje klicne številke
¢ str. 29).
(
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 72.)
¢ str. 36.
33
Page 36
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vrstni red vnosov v telefonskem imeniku
V splošnem se vnosi v telefonskem imeniku razvrščajo po abecednem vrstnem redu po priimkih. Presledek in cifre imajo pri tem prednost. Če je bilo v telefonski imenik vneseno samo ime, se ta uvrsti namesto priimka.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko priimka vstavite presledek ali cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek telefonskega imenika.

Iskanje vnosa v telefonskem imeniku

s Odprite telefonski imenik. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prvo črko imena in eventualno s
tipko s listajte do vnosa. V telefonskem imeniku iščete priimek. Če
ni vnesen noben priimek, potem se preiščejo imena.

Izbiranje iz telefonskega imenika

s ¢ s (izberite vnos). c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
(Če je vnesenih več klicnih številk, izberite želeno številko in ponovno pritisnite tipko za dvig slušalke c). Telefon bo izbral prikazano klicno številko.

Urejanje vnosov v telefonskem imeniku

Prikaz vnosa
s ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite, dopolnite shranjeno klicno številko ali jo shranite kot nov vnos; za shranjevanje po prikazu klicne številke pritisnite tipko Ó
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto ( vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
¢ str. 35).
Spreminjanje vnosa
s ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s ¢ s(izberite vnos)
¢ §Opcije§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali dopolnite in nato s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; za shranjevanje po prikazu klicne številke pritisnite Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
34
Page 37
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto ( vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
VIP skupine
Za spreminjanje imen in pozivnih signalov VIP skupin: Izberite VIP skupino
¢ str. 35).
¢ §Spremeni§
¢ spremenite vnos ¢§Shrani§.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v telefonskem imeniku.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na prenosno enoto (
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v telefonski imenik (
¢ str. 35).
¢ str. 33).

Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje

¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje (

Prenos telefonskega imenika na drugo prenosno enoto

¢ str. 58).
V drugo prenosno enoto lahko prenesete več posameznih vnosov zaporedoma, če na vprašanje Vnos poslan. Posljem naslednji vnos? odgovorite z
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen prenos podatkov z obvestilom in zvočnim signalom potrditve.
§Da§.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami se
pri sprejemni prenosni enoti ne prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne prenosne enote poln.
u Slike in zvoki, ki so dodeljeni vnosom, se
ne prenesejo.

Kopiranje prikazane klicne številke v telefonski imenik

V telefonski imenik lahko kopirate klicne številke, ki so prikazane v seznamu npr. v seznamu klicev ali v seznamu za ponavljanje izbiranja ali v SMS sporočilu.
Prikazana je klicna številka:
§Opcije§ ¢ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 33.
Pogoja:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna enota
lahko pošiljata in sprejemata vnose telefonskega imenika.
¢ s(izberite vnos)
s
¢ §Opcije§ (odprite meni) ¢ Poslji vnos /
Poslji seznam
s Izberite interno številko
¢ na interno
sprejemne prenosne enote in pritisnite
§OK§.

Prevzem klicne številke ali e-poštnega naslova iz telefonskega imenika

V nekaterih situacijah uporabe lahko odprete telefonski imenik, npr. za prevzem neke klicne številke ali e-poštnega naslova. Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju mirovanja.
¤ Odvisno od situacije uporabe odprite
telefonski imenik s tipko s ali Ó
q Izberite vnos (
¢ str. 34).
35
Page 38
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
ØðÚ
Miller,
Frank
Izklopljen SMS
Shranjevanje obletnice v telefonski imenik
K vsaki klicni številki v telefonskem imeniku lahko shranite obletnico in navedete čas, v katerem naj vas telefon opomni na obletnico (tovarniška nastavitev: Obletnica: Izklopljen).
¢ s (izberite vnos)
s
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
v Izberite Vklopljen.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Obletnica (datum)
Vnesite dan/mesec/leto 8-mestno.
Obletnica (ura)
Vnesite ure/minute za poziv opomina, 4-mestno.
Obletnica (signal)
Izberite vrsto signaliziranja.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Za pozivanje opomina na obletnico je potreben vnos časa. Če ste izbrali optično signalizacijo, vnos časa ni nujen in se samodejno nastavi na 00:00.
Pozivanje opomina na obletnico
V stanju mirovanja se pozivanje opomina
signalizira na prikazovalniku prenosne enote in z izbrano pozivno melodijo.
Nato lahko:
§SMS§ Napišete SMS sporočilo.
§Izklopljen§ Za potrditev in prenehanje
pozivanja opomina pritisnite funkcijsko tipko.
Med telefoniranjem se poziv opomina na prenosni enoti signalizira z enkratnim zvočnim signalom opozorila.
Nepotrjene obletnic, ki se signalizirajo med pogovorom, se shranijo v seznam Zamujeni termini (
¢ str. 39).
Izključitev obletnice
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
v Izberite Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
36
Page 39
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vsi klici
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
...0123727859362922
14.10.11, 15:07
Poglej Opcije

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih dvajset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če sta klicna številka in ime shranjena v telefonskem imeniku, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
Pri prikazu imena si lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.

Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Opcije§ Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos shranite v telefonski imenik (str. 33).
Prikazi stevilko (kot v telefonskem imeniku, str. 34)
Izbrisi vnos (kot v telefonskem imeniku, str. 34)
Izbrisi seznam (kot v telefonskem imeniku, str. 35)

Seznam dohodnih SMS

Vsa sprejeta SMS sporočila se shranijo v seznam dohodnih sporočil
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
¢ str. 43.

Seznami klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP,
str. 29) Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u prevzete klice u odhodne klice u neodgovorjene klice
Prikažete lahko vsako vrsto klicev posebej ali skupen pogled vseh klicev. Vsakokrat se prikaže zadnjih 20 vnosov.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s funkcijsko tipko
v ¢
Ê

Vnos v seznamu klicev

Nova sporočila so na vrhu seznama. Primer za vnose v seznamu:
u Vrsta seznama (v glavi) u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 15)
u Vrsta vnosa:
– sprejeti klici ( – neodgovorjeni klici ( – odhodni klici (
Za povratno klicanje izbranega kličočega pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko
§Poglej§, na primer prikaz klicne številke
tipko za neko ime.
§Klici§ ali prek menija:
› )
™)
š )
37
Page 40
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Ã
œ
¾
02
10 09
08
Sporocila
Neodg. klici: (3)
Zamujeni termini (1)
SMS skupaj: (2)
Nazaj OK
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funkcijsko tipko
§Opcije§:
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v telefonski imenik.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prejmejo stanje „stari“; to pomeni, pri naslednjem priklicu vnosi niso več predstavljeni s poudarjeno pisavo.

Funkcija tipke za sporočila

Priklic seznamov

S tipko za sporočila f prikličete naslednje sezname:
u odzivnik omrežja, če vaš operater podpira
funkcijo in je odzivnik omrežja nastavljen za kratko izbiranje (
u Seznam dohodnih SMS (¢str. 43)
Če je nastavljenih več predalov (¢ str. 46), se prikaže več seznamov,
u Seznam neodgovorjenih klicev. u Seznam zamujenih terminov (¢ str. 39)
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila.
V stanju mirovanja telefona se na prikazovalniku za novo sporočilo prikaže ustrezni simbol:
¢ str. 50).
Število novih vnosov se prikaže pod vsakokratnim simbolom.
Opombe
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja vašega operaterja).
Po pritisku tipke za sporočila f se prikažejo vsi seznami, ki vsebujejo sporočila ter seznam odzivnika omrežja.
Seznami z novimi sporočili so na vrhu in označeni s poudarjeno pisavo:
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje pritisnite
§OK§.
Simbol Novo sporočilo...
Ã
Ë
38
... na odzivniku omrežja
... v seznamu Nedogovorjeni klici
... v seznamu SMS
... v seznamu Zamujeni termini
Page 41
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Sistem
97
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 0 ]
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 1 ]
Utripanje tipke za sporočila, izključitev/vključitev
Prenosno enoto lahko nastavite tako, da pri novih sporočilih tipka za sporočila f utripa (tovarniška nastavitev) ali ne. Postopajte kot sledi:
¤ Pritisnite zaporedje tipk:
v
¢ *#Q5#M
Prikaže se:
¤ Za izbiro vrste sporočila pritisnite eno od
naslednjih tipk:
5 za neodgovorjene klice ali L za nova SMS sporočila
Prikaže se vaša izbira (npr. 5 za neodgovorjene klice), aktualna nastavitev utripa:
¤ Za nastavljanje utripanja tipke pri novih
sporočilih pritisnite tipko Q ali :
Q tipka za sporočila utripa
(ugasne po pritisku tipke)
ali tipka za sporočila ne utripa
Prikaže se vaša izbira (npr. 1):

Seznam zamujenih terminov

Zamujene obletnice (¢ str. 36) se shranijo v seznam Zamujeni termini vnaslednjih primerih:
u Obletnice niste prevzeli. u Obletnica se je signalizirala med
vzpostavljeno zvezo.
u Prenosna enota je v času poteka
obletnice izključena.
u Seznam odprete s pritiskom tipke za
sporočila f (
Vsak vnos se prikaže s
u klicno številko ali imenom, u datumom in uro.
Najnovejši vnos je na začetku seznama. Za brisanje označenega vnosa pritisnite
funkcijsko tipko Če je v seznamu shranjenih že10 vnosov, se
pri naslednjem klicu termina najstarejši vnos izbriše.
¢ str. 38).
§Izbrisi§.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko §OK§.
39
Page 42

Nadzorovanje stroškov telefoniranja

Nadzorovanje stroškov telefoniranja
Telefonirajte prek omrežja operaterja, ki ponuja posebno ugodne telefonske tarife (uporaba številk za spajanje).

Samodejno predizbiranje operaterja (prednastavitev)

Shranite lahko številko za spajanje (številka za prednastavitev), ki se pri izbiranju samodejno prednastavi.
V seznam „S predizbiranjem“ vnesite številke za predizbiranje oziroma prve cifre številk za predizbiranje, pri katerih naj se uporabi prednastavljena številka.
V seznam „Brez predizbiranja“ vnesite izjeme seznama „S predizbiranjem“.
Primer:
St. predizbiranja 0999
S predizbiranjem 08
Brez predizbiranja 081
084
Vse klicne številke, ki se začnejo z 08, z izjemo 081 in 084, se izberejo s prednastavljeno številko 0999.
Klicna številka Izbrana klicna
številka
07112345678
08912345678
08412345678
¢ 07112345678 ¢ 0999 08912345678 ¢ 08412345678
Shranjevanje številke za
prednastavitev
v ¢ Ï ¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
¢ St. predizbiranja
~ Vnesite oziroma spremenite
številko za prednastavitev (za spajanje številk).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Shranjevanje oziroma spreminjanje vnosov v seznamih s prednastavitvijo

V vsakem od obeh seznamov je lahko 20 vnosov, vsak vnos ima lahko 6 cifer.
V seznamu „s prednastavitvijo“ so, odvisno od države, številke že prednastavljene. Tako se npr. vse zveze v domače omrežje ali zveze v mobilno omrežje samodejno povežejo s številko za prednastavitev, ki ste jo prej shranili.
¢ Ï ¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
v
¢ S predizbiranjem / Brez predizbiranja
s Izberite vnos. ~ Vnesite ali spremenite začetne
cifre številke.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Začasno onemogočanje predizbiranja

c(pritisnite in držite) ¢ §Opcije§ ¢ Predizbiranje izklj.
¢ ~ (izberite klicno številko)

Trajna izključitev predizbiranja

v ¢ Ï ¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
¢ St. predizbiranja
Ñ Funkcijsko tipko držite toliko
časa, da je številka predizbiranja izbrisana.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
40
Page 43

SMS (pisna sporočila)

SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je izdelan tako, da lahko takoj pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek.
u Vaš operater podpira SMS funkcijo v
stacionarnem omrežju (informacije dobite pri vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil.
u Za sprejem SMS sporočila morate biti
registrirani pri vašem ponudniku storitev. Registrirate se samodejno s prvim pošiljanjem SMS.
Opomba
Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo preberite

Pisanje/pošiljanje SMS

Pisanje SMS
v ¢ Ë SMS Predal 2
Eventualno izberite poštni predal in pritisnite
~ Eventualno vnesite PIN številko
predala in pritisnite
Nov SMS Izberite in pritisnite §OK§. ~ Napišite SMS.
¢ str. 48.
§OK§.
§OK§.
Opombi
u Navodilo za vnos besedila in
posebnih znakov dobite na str. 72.
u Eno SMS sporočilo je lahko
sestavljeno iz do 612 znakov. Pri več kot 160 znakih ali pri velikem številu podatkov slike, telefon SMS sporočilo odpošlje kot členjeno SMS sporočilo (do štiri SMS s po 153 znakov). Na prikazovalniku se desno zgoraj prikaže število znakov, ki so še na voljo in kateri del členjenega sporočila trenutno pišete.
Pošiljanje SMS
c Pritisnite tipko za dvig slušalke ali:
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~ / s Iz telefonskega imenika izberite
klicno številko skupaj s karakteristično številko (tudi v lokalnem omrežju) ali jih vnesite ročno.Pri pošiljanju SMS na predal: ID predala dodajte na koncu klicne številke.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon bo SMS sporočilo poslal.
Opombi
u Če vas med pisanjem SMS sporočila
prekine zunanji dohodni klic, se besedilo samodejno shrani v seznam osnutkov.
u Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS
na osnovni enoti uporablja druga prenosna enota, se postopek pošiljanja prekine. Na prikazovalniku se prikaže ustrezno obvestilo. Izbrišite SMS sporočila, ki jih ne rabite več oziroma SMS pošljite kasneje.
41
Page 44
SMS (pisna sporočila)
Shranjeno
14.10.2011 15:07

Seznam osnutkov

SMS sporočilo lahko shranite v seznam osnutkov, sporočilo lahko kasneje spremenite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
¤ Pišete SMS sporočilo (¢ str. 41).
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shrani vnos
Izberite in pritisnite
§OK§.
Odpiranje seznama osnutkov
v ¢ Ë ¢ eventualno ~ (poštni predal, PIN številka predala)
Prikaže se prvi vnos v seznamu, npr.:
Če ste vnos s klicno številko shranili, npr. pri shranjevanju SMS iz dohodnega seznama, se klicna številka prikaže v zgornji vrstici prikazovalnika.
¢ Odhodna
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¢ Izbrisi vnos ¢§OK§.
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Opcije§ Odprite meni.
Izberete lahko naslednje funkcije:
Poslji
Pošljete shranjeno SMS sporočilo.
Uredi
Spremenite besedilo shranjenega SMS, nato pošljete (
Nabor znakov
Predstavitev besedila v izbranem naboru znakov.
¢ str. 41).
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Opcije§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z
§OK§ in potrdite

Pošiljanje SMS na e-poštni naslov

Če vaš ponudnik storitev podpira funkcijo storitve SMS kot e-pošta, lahko vaša SMS sporočila pošiljate tudi na e-poštne naslove.
E-poštni naslov mora biti na začetku besedila. Vaš SMS morate poslati na e-poštno službo vašega SMS centra za pošiljanje.
¢ Ë ¢ (predal, PIN številka predala)
v
¢ Nov SMS
s/ ~ E-poštni naslov prevzemite iz
telefonskega imenika ali ga vnesite ročno. Naslov zaključite s presledkom ali z dvopičjem (odvisno od ponudnika storitev).
~ Vnesite SMS besedilo.
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. E-posta Izberite in pritisnite §OK§. Če
številka e-poštne službe ni vnesena ( številko e-poštne službe.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 47), vnesite
42
Page 45
SMS (pisna sporočila)
SMS skupaj: (2)
0123727859362922
14.10.11 09:07
Pošiljanje SMS sporočila kot faks
SMS sporočilo lahko pošljete tudi na faks napravo.
Pogoj: Vaš operater podpira to funkcijo.
¤ Pišete SMS sporočilo (¢str. 41).
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§. Faks Izberite in pritisnite §OK§.
s/ ~ Klicno številko izberite iz
telefonskega imenika ali jo vnesite ročno. Številko vnesite skupaj s predizbiranjem (tudi v lokalnem omrežju).
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Sprejemanje SMS

Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v dohodni seznam. Členjeno SMS se prikaže kot eno SMS sporočilo. Če je sporočilo predolgo ali je nepopolno preneseno, se razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS tudi po branju ostane v seznamu, morate SMS
sporočila redno brisati iz dohodnega seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže ustrezno obvestilo.
Opomba
Vsako dohodno SMS sporočilo se signalizira z enkratnim zvočnim pozivom (zvočni poziv je enak, kot pri zunanjem klicu). Če prevzamete takšen "dohodni klic" se SMS sporočilo izgubi. Da preprečite pozivanje, onemogočite prvi pozivni signal za vse zunanje dohodne
¢ str. 48).
klice (

Dohodni seznam

Dohodni seznam vsebuje:
u vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh prenosnih enotah Gigaset C610H s simbolom utripanjem tipke za sporočila zvočnim opozorilnim signalom.
Ë na prikazovalniku, z
f ter z
Odpiranje dohodnega seznama s tipko
f
f Pritisnite tipko.
Dohodni seznam se prikaže z imenom predala in številom vnosov (primer):
poudarjena pisava: novi vnosi navadna pisava: prebrani vnosi
Eventualno izberite predal in z seznam (eventualno izberite PIN številko predala in potrdite z
Vnos v seznamu se prikaže s klicno številko in datumom dohoda (primer):
§OK§).
§OK§ odprite
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS menija
v ¢Ë ¢ eventualno izberite poštni predal, vnesite PIN številko predala)
¢ Dohodna
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara SMS sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Opcije§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z
§OK§ in potrdite
43
Page 46
SMS (pisna sporočila)
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite dohodni seznam, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¢ Izbrisi vnos ¢§OK§.
Potem, ko je bilo novo sporočilo prebrano, prejme status „staro“ (ni več predstavljeno poudarjeno).
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru znakov.

Odgovor na SMS ali posredovanje

¤ Berete SMS
§Opcije§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Napišete novo SMS sporočilo in ga pošljete na klicno številko pošiljatelja
¢ str. 41).
(
Uredi
Spremenite besedilo SMS in ga vrnete pošiljatelju (
Poslji
SMS preusmerite na drugo klicno številko
¢ str. 41).
(
¢ str. 41).
Kopiranje klicne številke v telefonski imenik
Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite SMS
¢ str. 43).
(
§Opcije§ ¢ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 35.
Opomba
V telefonski imenik se shrani tudi dodani ID predala.
Prevzem/izbiranje klicne številke iz besedila SMS
¤ Berete SMS sporočilo in listate do mesta s
prikazano klicno številko.
Cifre so označene.
Ó Pritisnite funkcijsko tipko.
Dopolnjevanje vnosa
ali:
c Za izbiranje klicne številke
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Če klicno številko želite uporabljati tudi za pošiljanje SMS sporočil:
¢ str. 35.
¤ Shranite klicno številko v telefonski
imenik skupaj s karakteristično številko (predizbiranje).
44
Page 47
SMS (pisna sporočila)

SMS z vCard

vCard je elektronska vizitka. Predstavljena je s simbolom Å v besedilu SMS sporočila.
Neka vCard lahko vsebuje:
u Ime u Zasebno klicno številko u Službeno klicno številko u Klicno številko mobilnega telefona u Rojstni dan
vCard vnose lahko posamično, enega za drugim, shranite v telefonski imenik.
Odpiranje vCard
¤ Branje SMS sporočila, v katerem se nahaja
vCard.
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Za vrnitev v besedilo SMS pritisnite
q Izberite klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ko shranjujete klicno številko, se samodejno odpre telefonski imenik. Prevzameta se klicna številka in ime. Če je na vCard vnesen rojstni dan, se datum v telefonski imenik prevzame kot obletnica.
§Nazaj§.
¤ Vnos v telefonskem imeniku eventualno
uredite in shranite. Samodejno se vrnete v vCard.

Obveščanje prek SMS

Z SMS se lahko obveščate o zamujenih klicih. Pogoj: Pri neodgovorjenem klicu mora biti
posredovana klicna številka kličočega (CLI). Obveščanje poteka na vaš mobilni telefon ali
na drug aparat, ki omogoča SMS funkcijo. Shraniti morate klicno številko na katero naj
bi bilo obvestilo poslano.
¢ Ë ¢ Nastavitve ¢ Obvescanje
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Na:
Vnesite klicno številko na katero naj bo SMS sporočilo poslano.
O neodg. klicih
Nastavite Vklopljen, če naj bo SMS za obveščanje poslano.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opozorilo
Za obveščanje o neodgovorjenih klicih ne smete vnesti lastne klicne številke fiksnega omrežja. To vodi v brezkončno zanko ponavljanja, kar bi vam operater zaračunal za vsako ponavljanje.
45
Page 48
SMS (pisna sporočila)

SMS predali

Pri novem telefonu je aktiviran skupni predal. Predal je dosegljiv za vse uporabnike
sistema in ga ne morete zaščititi s PIN številko. Dodatno lahko nastavite tri osebne predale in jih zaščitite s PIN številko. Vsak predal je označen z imenom in „ID predala“ (neke vrste klicna številka do končnega uporabnika).
Prosimo upoštevajte:
u Če imate na telefonsko linijo priključenih
več SMS funkcionalnih aparatov (osnovnih enot), smete vsako SMS ID predala uporabiti samo enkrat. V tem primeru morate spremeniti tudi prednastavljeni ID skupnega predala („0“).
u Osebne predale lahko uporabljate samo
v primeru, če funkcijo podpira ponudnik storitve. Podporo spoznate po tem, da je klicna številka (prednastavljena) servisnega centra opremljena z zvezdico (*).
u Če ste vašo PIN številko predala pozabili,
jo lahko nastavite na tovarniško nastavitev s tem, da osnovno enoto ponovno nastavite na tovarniške vrednosti. Pri tem se izbrišejo vsa SMS
sporočila v vseh predalih.
Nastavljanje in spreminjanje
osebnega predala
Nastavljanje osebnega predala
v ¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali s Izberite predal, npr. SMS Predal
2 in pritisnite
§Spremeni§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Vključite oziroma izključite predal.
Ime:
Vnesite ime.
ID predala:
Izberite ID predala (0–9). Izberete lahko le cifre, ki so še proste.
PIN zascita:
Vključite/izključite PIN zaščito.
PIN SMS
Eventualno vnesite 4-mestno PIN številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Aktivni predali so v seznamu predalov označeni s simbolom μ. Predstavljeni so v SMS seznamu in jih eventualno prikličete s tipko za sporočila f.
Izključitev predala
¤ Aktiviranje nastavite na Izklopljen.
Eventualno prikazano obvestilo potrdite
§Da§.
z
V tem predalu se izbrišejo vsa shranjena SMS sporočila.
Izključitev PIN zaščite
¤ PIN zascita: Nastavite na Izklopljen
PIN številka predala se ponovno nastavi na 0000.
Spreminjanje imena predala
v ¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢
s(izberite predal)
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite novo ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Spreminjanje PIN številke in ID predala
v ¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢
s(izberite predal)
~ Eventualno vnesite PIN številko
predala in pritisnite §OK§.
¤ ID predala, PIN zascita, nastavljanje PIN
¢ str. 46).
SMS (

Pošiljanje SMS na osebni predal

Da bi poslani SMS dosegel osebni predal, mora pošiljatelj poznati vašo ID številko predala in jo dodati za vašo klicno številko.
¤ Na vašega SMS partnerja lahko pošljete
SMS prek njegovega osebnega predala.
46
Page 49
SMS (pisna sporočila)
S poslanim SMS sporočilom prejme SMS partner vašo SMS klicno številko z vašo aktualno ID številko predala in jo lahko shrani v telefonski imenik. Če ID predala ni veljavna, sistem SMS sporočila ne dostavi.

Nastavljanje SMS centra

SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov ponudnikov storitev. SMS center, prek katerega želite sporočila sprejemati oziroma oddajati, morate vnesti v vaš telefon. Sporočila lahko sprejemate iz vsakega vnesenega SMS centra, če ste se registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je vnesen kot center za pošiljanje. Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak drug SMS center kot center za pošiljanje (
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje SMS meni samo vnos Nastavitve. Vnesite nek SMS servisni center (
¢ str. 47).
¢ str. 47).
Vnašanje/spreminjanje SMS
centra
¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih številk se pozanimajte o ponudbi storitev in posebnostih vašega ponudnika storitev.
¢
v s Izberite SMS center npr. SMS
¢
Ë
Nastavitve
Center 1) in pritisnite
¢ SMS centri
§Spremeni§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Center za posilj.:
Izberite SMS sporočilo prek tega SMS centra. Pri SMS centrih od 2 do 4 velja nastavitev samo za naslednje SMS sporočilo.
Stevilka centra za SMS storitve:
Vnesite klicno številko SMS službe in dodajte zvezdico, če vaš ponudnik storitev podpira osebne predale.
Klicna stevilka za e-posto:
Vnesite klicno številko e-poštne službe.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Da§, če naj telefon pošlje
Opomba
Pozanimajte se pri vašem ponudniku storitev, na kaj morate paziti pri vnosu servisnih klicnih številk, če želite uporabljati osebne predale (pogoj: vaš ponudnik storitev to funkcijo podpira).

Pošiljanje SMS prek drugega SMS centra

¤ Aktivirajte SMS center (2 do 4) kot center
za pošiljanje.
¤ Pošljite SMS.
Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki bo poslano kot naslednje. Nato bo ponovno nastavljen SMS Center 1.

SMS informacijska služba

Vaš ponudnik storitev vam lahko prek SMS pošilja določene informacije (npr. napoved vremena, številke lota). Shranite lahko do 10 informacijskih služb. Informacije o ponujenih informacijskih storitvah in cene storitev dobite pri vašem ponudniku storitev.
Nastavljanje/naročanje
informacijske službe
Naročanje informacijske službe
v ¢Ë ¢ SMS storitve s Izberite informacijsko službo.
§Poslji Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje informacijske službe
¤ Izberite prazen vnos, eventualno prej
izbrišite. Nato:
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Eventualno vnesite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
47
Page 50
SMS (pisna sporočila)
Spreminjanje vnosa informacijske službe
¤ Izberite informacijsko službo
(glejte zgoraj). Nato:
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni vnos
Izberite in pritisnite
~ Eventualno spremenite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
Brisanje informacijske službe
¤ Izberite informacijsko službo
(glejte zgoraj). Nato:
§Opcije§ Odprite meni.
Izbrisi vnos
Izberite in pritisnite

SMS na naročniških centralah

u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale. CLIP obdelava klicne številke SMS centra se namreč izvaja v vašem Gigaset telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično številko za izhod v javno omrežje (odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo naročniško centralo tako, da npr. pošljete SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat s karakteristično številko in drugič brez karakteristične številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez interne klicne številke telefona naročniške centrale. V tem primeru prejemnik ne more neposredno odgovoriti na vaše SMS sporočilo.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centrala h je možno le prek MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.
§OK§.

Izključitev/vključitev onemogočanja prvega pozivnega signala

v Odprite glavni meni. *#Q5#  O
Pritisnite tipke.
§OK§ Prvi pozivni signal bo slišen.
Q
Ali: §OK§ Onemogočite prvi pozivni
signal.

Vključitev/izključitev SMS funkcije

Po izključitvi funkcije ne morete sprejemati pisnih SMS sporočil, prav tako vaš telefon ne pošlje nobenega SMS sporočila več.
Nastavitve, ki ste jih napravili za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodnem seznamu in seznamu osnutkov, ostanejo shranjeni tudi po izključitvi SMS funkcije.
v Odprite glavni meni. *#Q5# 2 L
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
Ali: §OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).
48
Page 51
SMS (pisna sporočila)

SMS - odpravljanje napak

Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali posredovanje klicnih številk ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri katerih se pojavijo napake, možni vzroki ter opombe za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „posredovanje klicne številke“ (CLIP) ni naročena.
¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater ne podpira funkcije.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (¢str. 47).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln.
¥ Izbrišite stara SMS sporočila (¢str. 42).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS sporočila.
Ne prejmete nobenega SMS sporočila več.
1. Spremenili ste ID vašega predala.
¥ Sporočite vašim SMS partnerjem vašo
spremenjeno ID številko ali napravite spremembo v obratni smeri (
2. Vašega predala niste vključili.
¢str. 46).
¥ Vključite vaš predal (¢str. 46).
3. Preusmeritev klicev je vključena na Kdaj: Tak oj sn ja ali je za odzivnik omrežja aktivirana preusmeritev Tak oj sn ja .
¥ Spremenite preusmeritev klicev
¢str. 31).
(
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku storitev ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
Sprejem samo podnevi.
Končni aparat v podatkovni bazi vašega SMS ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
49
Page 52

Uporaba odzivnika omrežja

Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v omrežju vašega operaterja. Telefonski odzivnik omrežja lahko uporabljate šele potem, ko ste storitev naročili pri vašem operaterju.
Nastavljanje odzivnika
omrežja za kratko izbiranje
Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik omrežja izberete neposredno.
Za odzivnik omrežja je kratko izbiranje že tovarniško nastavljeno. Vnesti morate le še klicno številko odzivnika omrežja.
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje in vnašanje klicne številke odzivnika
v ¢ Ì ¢ ~ Vnesite klicno številko odzivnika
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavitev za kratko izbiranje velja za vse prijavljene prenosne enote Gigaset C610H.
Odzivnik omrezja
omrežja.
Klicanje odzivnika omrežja
Pritisnite in držite. Vaša
prenosna enota se neposredno poveže z odzivnikom omrežja.
d Eventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje d. Po zvočniku slišite nagovor odzivnika omrežja.

Prikaz obvestila odzivnika omrežja

Ko za vas v odzivnik omrežja prispe sporočilo, prejmete klic z odzivnika omrežja. Na prikazovalniku se prikaže klicna številka odzivnika, če imate pri vašem operaterju naročeno posredovanje klicnih številk. Če zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati posneta sporočila. Če zveze ne prevzamete, se klicna številka odzivnika omrežja shrani v seznam neodgovorjenih klicev in utripa tipka za sporočila (
¢ str. 38).
50
Page 53

ECO DECT

ECO DECT
Z vašim Gigaset C610 prispevate svoj delež k varovanju okolja.

Zmanjšanje porabe energije

Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo vaš telefon porabil manj električne energije.

Zmanjšanje moči radijskega sevanja

Sevanje se samodejno zmanjša:
u Prenosna enota: Čim bližje je prenosna
enota osnovni enoti, tem manjše je sevanje.
u Osnovna enota: Če je prijavljena samo
ena prenosna enota in je ta položena na osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da uporabljate Eco nacin:
Eco nacin Sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti se vedno zmanjša približno za 80% – neodvisno od tega, ali telefonirate ali ne. Z Eco nacin se zmanjša domet za približno 50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat, ko vam zadošča manjši domet.

Izključitev sevanja

Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna moč DECT) osnovne enote in prenosne enote v stanju mirovanja izključeno. Enako velja tudi za več prenosnih enot, če vse podpirajo Eco nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno eden od drugega vključen ali izključen in deluje tudi pri več prenosnih enotah. Ni nujno, da je prenosna enota položena na osnovno enoto.
Eco nacin / Eco nacin+ vključitev/izključitev:
v ¢Ï ¢ Eco nacin
¢ Eco nacin / Eco nacin+
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).
Prikaz stanja
Simbol na prikazovalniku
Moč radijskega sprejemnega signala:
ÐiÑÒ |
Ð bela Eco nacin izključen Ð zelena Eco nacin aktiviran ¼ bela Eco nacin+ aktiviran
¼ zelena
– dobra do slaba – ni sprejema
(prikazano v stanju mirovanja namesto simbola moči sprejema)
Eco nacin in Eco nacin+ aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko
preverite dosegljivost osnovne enote tako, da pritisnete in držite tipko za dvig slušalke c. Če je osnovna enota dosegljiva slišite znak proste linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi.
– se zmanjša čas pripravljenost
prenosne enote za približno 50%.
u Če prijavite prenosne enote ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način izključi na osnovni enoti in na vseh prenosnih enotah.
u Pri vključenem Eco nacin delovanja se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeatorjem ( medsebojno izključujeta, to pomeni, če uporabljate repeater, ne morete uporabljati Eco nacin in Eco nacin+.
¢ str. 63) se
51
Page 54

Nastavljanje budilke

Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 15).
(

Vključitev/izključitev in nastavljanje budilke

v ¢ É ¢ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol Bujenje se signalizira na prikazovalniku
¢ str. 2) in z izbrano pozivno melodijo.
( Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.

Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)

Pogoj: Budilka poziva.
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset C610H lahko prijavite na do štiri osnovne enote.

Ročna prijava Gigaset C610H na Gigaset C610

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko osnovno enoto:
Ï
¢
v
¢ Prijava pren. enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
s Izberite osnovno enoto,
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
Na prikazovalniku se prikaže informacija, da prenosna enota išče osnovno enoto, ki je pripravljena za prijavo.
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite (približno 3 sekunde) tipko za prijavo/ iskanje (
¢ Prijava
npr. Osnovna enota 3 in pritisnite
številko sistema osnovne enote in pritisnite
§OK§.
§OK§.
¢ str. 1) na osnovni enoti.
52
Page 55
Uporaba več prenosnih enot

Prijava drugih prenosnih enot

Druge Gigaset prenosne enote in prenosne enote drugih GAP skladnih aparatov prijavite na naslednji način.
1) Na prenosni enoti
Začnite prijavljanje prenosne enote ustrezno z vsakokratnim navodilom za uporabo.
2) Na osnovni enoti
Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
¢ str. 1) pritisnite in držite (približno
( 3sekunde).

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset C610H lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
Ï
¢
v
¢ Odjava pren. enote
s Izberite internega uporabnika,
~ Vnesite aktualno PIN številko
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Prijava
ki ga želite odjaviti in pritisnite (Prenosna enota, ki jo trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
sistema in pritisnite
§OK§.
§Shrani§.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko iščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
¢ str. 1) pritisnite na kratko.
(
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.

Menjava osnovne enote

Če je vaša prenosna enota prijavljena na več osnovnih enot, jo lahko nastavite na določeno osnovno enoto ali na osnovno enoto z najboljšim sprejemom (Naj-osnov.enota).
Ï
¢
v s Izberite eno od prijavljenih
¢ Prijava ¢ Izbira osn. enote
osnovnih enot ali Naj-osnov.enota in pritisnite
§Izberi§.

Interno klicanje

Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so brezplačni.
Klicanje določene prenosne enote
u Začnite interni klic. ~ Vnesite številko prenosne
enote.
Ali:
u Začnite interni klic. s Izberite prenosno enoto. c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
u Začnite interni klic. * Pritisnite tipko zvezdica
ali
Poklici vse izberite in c Pritisnite tipko za dvig slušalke. Pozivajo vse prenosne enote.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za dvig slušalke c na prenosni enoti.
53
Page 56
Uporaba več prenosnih enot

Predaja pogovora na drugo prenosno enoto

Vzpostavljeno zunanjo zvezo lahko posredujete na drugo prenosno enoto (prevežete pogovor).
u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju, če je vključena
¢ str. 63).
(
s Izberite prenosno enoto ali
Poklici vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanja zveza je posredovana na drugo prenosno enoto.
Če se interni uporabnik ne oglasi ali ima zasedeno, za vrnitev zunanje zveze na vaš telefon pritisnite funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne oglasi ali ima zasedeno, se po določenem času poziv samodejno vrne na vaš telefon.

Interna vmesna zveza/konferenca

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom, istočasno želite poklicati internega uporabnika za vzpostavljanje vmesne zveze ali konferenčne zveze med vsemi 3 udeleženci.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo: u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji naročnik sliši glasbo na zadržanju, če je vključena
¢ str. 63).
(
s Izberite prenosno enoto in
pritisnite Povezani ste z internim uporabnikom.
§OK§.
§Koncaj§.
bodisi:
§Koncaj§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
ali:
§Konferenca§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vsi 3 udeleženci so medsebojno povezani v konferenčni zvezi.
Končanje konference
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Če eden od internih uporabnikov pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani povezava med drugo prenosno enoto in zunanjim naročnikom.

Prevzem/zavrnitev poziva na čakanju

Če med vzpostavljeno interno zvezo prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju (kratek zvočni signal). Pri posredovanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega.
Končanje interne zveze, prevzem zunanje
§Sprejmi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Interni pogovor se konča. Povezani ste z zunanjim kličočim.
Zavrnitev zunanjega klica
§Zavrni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Signal poziva na čakanju se izključi. Ostanete v povezavi z internim uporabnikom. Druge prijavljene prenosne enote še naprej pozivajo.
54
Page 57
Uporaba več prenosnih enot

Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo

Pogoj: Fun kcija Vkljucit. v pog. je vključena.
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru. Vključitev v zvezo se pri vseh partnerjih v pogovoru signalizira z zvočnim signalom.
Vključitev/izključitev interne
vključitve v pogovor
v ¢Ï ¢ Te le fo ni ja ¢ Vkljucit. v pog.
Funkcijo s pritiskom tipke ali izključite (³ = vključeno).

Interna vključitev

Telefonska linija je zasedena z zunanjo zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje ustrezno obvestilo. Želite se vključiti v obstoječo zunanjo zvezo.
c Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke.
Vključite se v že obstoječo zvezo. Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Med časom vključitve v zvezo se na prikazovalniku vaše prenosne enote prikaže sporočilo Konfe- renca in s to prenosno enoto ne morete izbirati klicnih številk.
Prekinitev vključitve
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani zveza med internim uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in zunanjim naročnikom.
§Spremeni§ vključite

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestavljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
s Izberite prenosno enoto.
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni ime
~ Vnesite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
f
.

Spreminjanje interne številke prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno dodeli najnižja prosta interna številka. Če so vsa mesta zasedena, se številka 6 prepiše (zamenja), če se ta prenosna enota nahaja v stanju mirovanja. Interne številke vseh prijavljenih prenosnih enot (1–6) lahko spremenite.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
§Opcije§ Odprite meni.
Spremeni st. PE
Izberite in pritisnite
r Izberite klicno številko.
Prikažejo se samo številke, ki so še proste.
§Shrani§ Za shranjevanje vnosov
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
f
.
55
Page 58

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm, Babyphone)

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm, Babyphone)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje prostora (otroški alarm), prenosna enota samodejno pokliče ciljno klicno številko takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v prenosno enoto shranite zunanjo klicno številko ali interno številko prijavljene prenosne enote. Razen funkcijskih tipk so vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo klicno številko se prekine po približno 90 sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora na interno številko (prenosno enoto) se prekine po približno 3 minutah (odvisno od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke, (razen tipke za položitev slušalke), zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je lahko vključen ali izključen (Dvosmerni pogovor =
Vklopljen ali Izklopljen). Če je Dvosmerni pogovor vključen, lahko na babyalarm
odgovorite. Na prenosni enoti se pri nadzorovanju
prostora dohodni klici signalizirajo brez zvočnega pozivnega signala, samo s prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in prikazovalnik nista osvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se v času trajanja pogovora delovanje nadzorovanja prostora prekine, vendar funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno vključite, se način delovanja za nadzorovanje prostora ohrani.
Opozorilo!
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr. občutljivost na zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če ste alarm za nadzorovanje prostora preusmerili na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote. Eventualno postavite prenosno enoto v polnilno enoto. S tem zagotovite, da se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic alarma za nadzorovanje prostora, ne sme biti blokiran z vključenim telefonskim odzivnikom.
56
Page 59
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm, Babyphone)
i V
07:15
INT 1 22 Okt
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklj. Opcije
Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke
v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic. Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz telefonskega imenika (pritisnite funkcijsko tipko neposredno.
Interna številka: Pritisnite funkcijsko
§Spremeni§ ¢ izberite prenosno
tipko enoto ali Poklici vse, če naj pozivajo vse prijavljene prenosne enote
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže ciljna klicna številka oziroma interna ciljna številka.
Dvosmerni pogovor:
Vključite ali izključite zvočnik prenosne enote (izberite Vklopljen ali Izklopljen).
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov (Nizka ali Visoka).
ö) ali številko vnesite
¢ §OK§.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem nadzorovanju prostora:
Spreminjanje nastavljene ciljne klicne številke
v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke“
¢ str. 57).
(

Prekinitev/izključitev nadzorovanja prostora

Za prekinitev klica med alarmom za nadzorovanje prostora pritisnite tipko za
položitev slušalke a. Za izključitev načina delovanja
nadzorovanja prostora v stanju mirovanja pritisnite funkcijsko tipko
§Izklj.§.

Izključitev nadzorovanja prostora iz zunanjega omrežja

Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, otroški alarm je usmerjen na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite alarmni klic, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite tipki 9 ;.
Po končani zvezi se funkcija izključi. Po tem času za nadzorovanje prostora ne sprejmete nobenega novega klica več. Ostale nastavitve prenosne enote, ki je bila uporabljena za nadzor (npr. izključeno zvonjenje) ostanejo nespremenjene, dokler na prenosni enoti ne pritisnete funkcijske
§Izklj.§.
tipke Če želite znova aktivirati otroški alarm z isto
ciljno klicno številko:
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite s
§Shrani§ (¢str. 57).
tipko
57
Page 60

Nastavljanje prenosne enote

Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Hitri dostop do klicnih številk in funkcij

Tipke tipkovnice Q in 2 do O lahko vsako programirate s klicno številko iz telefonskega imenika.
Leva in desna funkcijska tipka sta že programirani z neko funkcijo. To funkcijo lahko zamenjate z drugo funkcijo
¢ str. 58).
( Izbiranje klicne številke oziroma zagon
funkcije potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.

Programiranje tipk tipkovnice

Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko.
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite
ali
tipko tipkovnice pritisnite na kratko in pritisnite funkcijsko tipko
Odpre se telefonski imenik.
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
Vnos je shranjen na ustrezno tipko tipkovnice.
Opomba
Če kasneje izbrišete ali spremenite vnos v telefonskem imeniku, to ne vpliva na dodelitev številke tipki tipkovnice.
§Hitri klic§.
Izbiranje klicne številke/ spreminjanje dodelitve
Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko. V stanju mirovanja prenosne enote
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite:
Telefon bo takoj izbral klicno številko.
ali
¤ Tipko tipkovnice pritisnite na kratko:
Za izbiranje klicne številke pritisnite funkcijsko tipko s klicno številko/imenom (eventualno okrajšano) ali pritisnite funkcijsko tipko želite tipko tipkovnice programirati drugače ali dodelitev številke izbrisati.
§Spremeni§, če

Spreminjanje nastavitve funkcijske tipke

¤ Pritisnite in držite levo ali desno
funkcijsko tipko.
Odpre se seznam možnih nastavitev tipk. Na izbiro imate naslednje funkcije:
Nadzorov. prostora
Tipko programirate z menijem za nastavljanje in vključitev nadzorovanja prostora (babyalarm) (
Budilka
Tipko programirate z menijem za nastavljanje in vključitev budilke
¢ str. 52).
(
Ponavljan. izbiranja
Prikaz seznama za ponavljanje izbiranja.
Vec funkcij...
Na izbiro imate še naslednje funkcije:
INT
Interno klicanje (
SMS
Tipko programirate z menijem za SMS funkcije (
¢ str. 41).
¢ str. 56).
¢ str. 53).
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
58
Page 61
Nastavljanje prenosne enote

Spreminjanje jezika prikaza

Besedila prikaza prikazovalnika lahko nastavite na različne jezike.
Ï
¢
v
Trenutno nastavljen jezik je označen s simbolom Ø.
s Izberite jezik in pritisnite
Če ste pomotoma nastavili za vas nerazum­ljiv jezik:
v ¢ s Izberite pravi jezik in pritisnite
¢ Jezik
§Izberi§.
L5
desno funkcijsko tipko.

Nastavljanje prikazovalnika

Nastavljanje ohranjevalnika zaslona

V stanju mirovanja lahko prikažete sliko ali prikaz časa kot ohranjevalnik zaslona. To nadomešča prikaz v stanju mirovanja. S tem lahko prekrijete datum, čas in ime.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih situacijah ne prikaže, npr. med pogovorom ali ko je prenosna enota odjavljena.
Če je ohranjevalnik zaslona vključen, je točka menija Ohranjev.zaslona označena s simbolom μ .
¢ Ï ¢ Prikazovalnik
v
¢ Ohranjev.zaslona
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen (ohranjevalnik zaslona je prikazan) ali Izklopljen (ohranjevalnik zaslona ni prikazan).
Izbira:
Izberite ohranjevalnik zaslona ali
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se aktivni ohranjevalnik zaslona.
s Izberite ohranjevalnik zaslona in
pritisnite
§OK§.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Če ohranjevalnik zaslona prekrije prikaz, za prikaz prikazovalnika v mirovnem stanju na
kratko pritisnite tipko a.

Nastavljanje povečane pisave

V seznamih klicev in v imeniku z naslovi lahko pisavo in simbole za boljšo berljivost prikažete povečano. V tem primeru se namesto več vnosov na prikazovalniku prikaže le en vnos naenkrat in ime je eventualno okrajšano.
Ï
¢
v
¢ Velike crke
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
¢ Prikazovalnik
(³=vključeno).

Nastavljanje barvne sheme

Prikazovalnik lahko nastavite za prikaz s črnim ali s svetlim ozadjem.
Ï
¢
v
¢ Barvne sheme
Izberite Barvna shema 1 ali Barvna shema 2 in pritisnite
¢ Prikazovalnik
§OK§.
Nastavljanje osvetlitve
prikazovalnika
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v osnovni/polnilni enoti ali ne, lahko osvetlitev prikazovalnika vključite ali izključite. Če je funkcija vključena, je prikazovalnik ves čas na pol osvetljen. Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena, prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem prenesejo na prikazovalnik za pripravo izbiranja, druge tipke nimajo nobene druge funkcije.
Ï
¢
v
Prikaže se trenutna nastavitev.
¢ Prikazovalnik ¢ Osvetlitev
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
V polnilniku
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
59
Page 62
Nastavljanje prenosne enote
Izven polnilnika
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Opomba
Pri nastavitvi Vklopljen se lahko čas stanja pripravljenosti prenosne enote znatno skrajša.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze

Če imate to funkcijo vključeno, pri dohodnem pozivu enostavno dvignete prenosno enoto iz osnovne/polnilne enote in vam ni potrebno pritisniti tipke za dvig slušalke c.
Ï
¢
v
¢ Samod. prevzem
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
¢ Te le fo ni ja
(³=vključeno).

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoniranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja:
t Prikličite meni Glasnost govora. r Nastavite glasnost v slušalki. s Kazalec pomaknite v vrstico
Prostorocno:
r Nastavite glasnost zvočnika.
§Shrani§ Za eventualno trajno
shranjevanje nastavitve pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje glasnosti med vzpostavljeno zvezo:
t Pritisnite tipko za upravljanje. r Izberite glasnost.
Nastavitev se po 3 sekundah samodejno shrani ali pritisnite funkcijsko tipko
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo:
§Opcije§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§. Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
§Shrani§.
Opomba
Glasnost govora v slušalki lahko nastavite tudi prek menija (
¢ str. 27).

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glasnosti pozivnega signala (1–5; npr. glasnost 3 = Š) in „Crescendo“ pozivanjem (6; glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje = ).
u Melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško prednastavljenih pozivnih signalov in melodij.
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno pozivno melodijo:
u Interni klici u Zunanji klici

Nastavljanje glasnosti/melodije

V stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Avdio
¢ Zvonjenje (pre. en) ¢ Glasnost/Melodije
r Nastavite glasnost/melodijo za
interne klice in obletnice.
s Kazalec pomaknite v naslednjo
vrstico.
r Nastavite glasnost/melodijo za
zunanje klice.
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
60
Page 63
Nastavljanje prenosne enote
Dodatno za zunanje klice:
Vnesete lahko časovni okvir, v katerem naj vaš telefon ne poziva npr. ponoči.
Ï
¢
v
¢ Avdio ¢ Zvonjenje (pre. en)
¢ Casovno upravljanje
Za zunanje klice:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Če je časovno upravljanje vključeno:
Izklopi zvonj. od:
Vnesite začetek časovnega okvira, 4-mestno.
Izklopi zvonj. do:
Vnesite konec časovnega okvira, 4-mestno.
Opomba
Pri dohodnih klicih, za katere ste v ime­niku z naslovi dodelili VIP skupino, vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.

Izključitev/vključitev pozivnega signala za anonimne klice

Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri klicih, pri katerih je onemogočen prenos klicne številke, prenosna enota zvočno ne poziva . Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
V stanju mirovanja:
Ï
¢
v
¢ Zvonjenje (pre. en) ¢ Zavrni nezn. st.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite funkcijsko tipko

Izključitev/vključitev pozivnega signala

Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni enoti pred dvigom slušalke ali v stanju mirovanja izključite pozivanje za stalno ali samo za trenutni klic. Ponovna vključitev pozivanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
¢ Avdio
§Spremeni§ (³= vključeno).
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ó.
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za trenutni klic
§Izkl.zvon.§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev signala pozornosti

Namesto pozivnega zvočnega signala lahko vključite signal pozornosti. Pri dohodnem klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
* Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Klic se sedaj signalizira samo z enim kratkim zvočnim signalom pozornosti. Na prikazovalniku se prikaže simbol ñ.
Vključitev/izključitev
opozorilnih signalov
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Naslednje zvočne signale lahko vključite/ izključite neodvisno eden od drugega:
u Klik tipke: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Potrdilni signali:
Signal potrditve (zaporedje
naraščajočih tonov): na koncu vnosa/ nastavitve in pri dohodu SMS sporočila oziroma novega vnosa v seznam klicev
Signal napake (zaporedje padajočih
tonov): pri napačnih vnosih
Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija
u Signal akumulatorja: akumulator morate
napolniti.
61
Page 64
Nastavljanje prenosne enote
Karakter. stevilke
Mednarodna koda: 00 - 386 Podrocna koda: 0 - [ ]
Û
Shrani
V stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Avdio ¢ Opozorilni signali
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Signal tipk:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Potrditev:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Signal akumul.:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Glasnost govora v slušalki, glasnost pozivanja in opozorilne signale lahko nastavite tudi prek menija (
karakteristične klicne številke
Za prenos klicnih številk (npr. v vCards) je potrebno, da sta vaši karakteristični številki (države in krajevna karakteristična številka) shranjeni v telefonu.
Nekatere od teh številk so že tovarniško nastavljene.
v
¢ Karakter. stevilke
Preverite, če so (pred)nastavljene karakteristične številke pravilne.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
q Izberite/spremenite polje za
r Pomikanje v polju za vnos.
Ñ Eventualno brisanje cifer:
~ Vnesite cifro.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
¢ str. 27).
Nastavljanje lastne
Ï
¢
¢ Te le fo ni ja
vnos.
Pritisnite funkcijsko tipko.
Primer:

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve

Individualne nastavitve in spremembe lahko vrnete na tovarniške nastavitve (reset).
Naslednje nastavitve se pri ponovni nastavitvi ne spremenijo:
u prijava prenosne enote na osnovno
enoto
u datum in ura u vnosi telefonskega imenika, seznami
klicev, seznami SMS
Ï
¢
v
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Sistem ¢ Ponas. pren. en.
62
Page 65

Nastavljanje osnovne enote

Nastavljanje osnovne enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset C610H.
Vključitev/izključitev
glasbe na zadržanju
v ¢Ï ¢ Avdio ¢ Glasba med cak.
§Spremeni§ pritisnite tipko in glasbo na
zadržanju vključite ali izključite (³= vključeno).
Podpora z repeaterjem
(obnavljalnikom)
Z repeaterjem lahko povečate domet in sprejemno moč vaše osnovne enote. Za povečanje dometa morate aktivirati delovanje z repeaterjem. Pri tem se prekinejo vsi pogovori, ki so trenutno vzpostavljeni prek osnovne enote.
Pogoj: Na osnovno enoto je prijavljen repeater.
Ï
¢
v
§Spremeni§ pritisnite tipko in vključite ali
izključite delovanje z repeaterjem (³= vključeno).
Eco nacin / Eco nacin+ (¢str. 51) in podpora z repeatorjem se medsebojno izključujeta, to pomeni, ko uporabljate repeater, ne morete uporabljati Eco
nacin in Eco nacin+.
¢ Sistem ¢ Delov.z repeater.
Opomba

Varovanje pred nepooblaščenim dostopom

Zavarujte sistemske nastavitve vaše osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate. PIN številko sistema morate med drugim vnesti pri prijavi in odjavi prenosne enote z osnovne enote ter pri ponovni nastavitvi na tovarniške vrednosti.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
Ï
¢
v ~ Vnesite aktualno PIN številko
~ Vnesite novo PIN številko

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovno enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve se povrnejo na tovarniške vrednosti.
¢ Sistem ¢ PIN sistema
sistema in pritisnite
sistema in pritisnite
Opomba
§OK§.
§OK§.
63
Page 66
Nastavljanje osnovne enote

Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Pri ponovnem nastavljanju (reset)
u se datum in ura ohranita, u prenosne enote ostanejo prijavljene, u vključi se Eco nacin in izključi se Eco
nacin+,
u PIN številka sistema se ne resetira.
v ¢Ï ¢ Sistem ¢ Ponas. osn. en. ~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
64
Page 67

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo

Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
Naslednje nastavitve so potrebne le v primeru, če vaša naročniška centrala to zahteva, glejte navodila za uporabo naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo posredovanja klicne številke do končnega uporabnika, ne morete pošiljati in sprejemati nobenih SMS sporočil.

Način izbiranja in kalibrirana tipka (flash)

Trenutna nastavitev je označena s simbolom

Način izbiranja, spreminjanje

Za nastavitev načina izbiranja imate naslednje možnosti:
u Tonski način izbiranja (DTMF), u Dekadni (impulzni) način izbiranja (DEK).
v ¢ Ï ¢ Te le fo n ij a ¢ Nacin izbiranja s Izberite način izbiranja in
Ø.
pritisnite
§Izberi§ (Ø =izbrano).
Shranjevanje
karakterističnih številk
Pogoj: Pri vaši naročniški centrali morate
eventualno za zunanje klice pred klicno številko vnesti še karakteristično številko centrale za izhod v javno omrežje npr. „0“.
¢ Ï ¢ Te le f on ij a
v
¢ Karakt. stevilka
~ Vnesite oziroma spremenite
karakteristično številko, največ 3-mestno.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Če je karakteristična številka shranjena, velja:
u Karakteristična številka se samodejno
prednastavi pri izbiranju iz naslednjih seznamov: klicnih številk SMS centrov, seznamov klicev.
u Karakteristično številko morate vnesti pri
ročnem izbiranju in pri ročnem vnašanju iz telefonskega imenika, klicnih številkah za klic v sili in klicnih številkah SMS centrov.
u Če pri pošiljanju SMS sporočila klicno
številko prejemnika prevzamete iz telefonskega imenika, morate karakteristično številko izbrisati.
u Obstoječo klicno številko predizbiranja
izbrišete s tipko Ñ.

Nastavljanje časa flash

Vaš telefon je tovarniško nastavljen za delovanje na priključku javne telefonske linije. Za delovanje na naročniških centralah morate to vrednost v določenih primerih spremeniti, glejte navodilo za uporabo vaše naročniške centrale.
¢ Ï ¢ Te le fo n ij a ¢ Flash casi
v s Izberite čas flash in pritisnite
§Izberi§ (Ø =nastavljena
vrednost). Možni so naslednji časi: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 800 ms.
65
Page 68
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo

Nastavljanje časov pavz

Spreminjanje pavze po zasegu linije

Nastavite lahko čas pavze, ki se vnese po pritisku tipke za dvig slušalke c in pred dejanskim pošiljanjem klicne številke.
v Odprite glavni meni. *#Q5#L
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 =1sekunda; 2 =3sekunde;
3 = 7 sekund) in pritisnite

Spreminjanje pavze po pritisku tipke R

Spremenite lahko pavzo po pritisku tipke R, če to naročniška centrala zahteva (glejte navodilo za uporabo naročniške centrale).
v Odprite glavni meni. *#Q5#2
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) in pritisnite
§OK§.
§OK§.

Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja

Če vaša naročniška centrala deluje še na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk in je za vzpostavljanje zveze potreben tonski način izbiranja (npr. za poslušanje sporočil na odzivniku omrežja), morate izbiranje začasno preklopiti na tonski način.
Pogoj: Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo ali ste pravkar izbrali zunanjo klicno številko.
* Pritisnite tipko zvezdica. Po prekinitvi zveze se samodejno ponovno
vključi dekadni način izbiranja klicnih številk.

Spreminjanje pavze med izbiranjem (pavze po karakteristični številki)

Pogoj: Shranili ste karakteristično številko
¢ str. 65).
(
v Odprite glavni meni. *#Q5#
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 = 1 sekundo; 2 = 2 sekundi; 3 =3sekunde; 4 = 6 sekund) in pritisnite
Vnašanje pavze med izbiranjem: pritisnite in držite tipko S (2 sekundi). Na prikazovalniku se prikaže P.
66
§OK§.
Page 69

Pomoč uporabnikom in servis

Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Giga- set spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE ter na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
67
Page 70
Pomoč uporabnikom in servis

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/service
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite
in držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
¢str. 11).
(
Niso prikazane vse točke menija. Prikaz menija je omejen (standardni prikaz).
¥ Vključite razširjen prikaz menija (ekspertni
prikaz
Na prikazovalniku utripa Ni osnovne enote.
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
) (¢str. 25).
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja (¢ str. 51)
ali zmanjšajte razdaljo prenosna enota/ osnovna enota.
3. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
¢str. 9).
enote (
Na prikazovalniku utripa Prijavite prenosno enoto.
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢str. 52).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 61).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Tak oj snj a“.
¥ Izključite preusmeritev klicev (¢ str. 31).
3. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
¢str. 61).
(
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Priložena priključna vrvica osnovne enote je bila zamenjana oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla (
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
PIN številka sistema, ki ste jo vnesli, je napačna.
¢str. 9).
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 63).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 63).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši. Pritisnili ste tipko za izključitev mikrofona h.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢str. 30).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov). Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski
način izbiranja.
Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves čas aktivirane ali izključene. Ker je točka sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra), je možno tudi odstopanje barve posameznih točk.
Ta pojav je normalen in ni znak za napačno funkcijo prikazovalnika.
68
Page 71

Okolje

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni prikl­juček v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjav­lja, da ta naprava ustreza osnovnim zahte­vam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC naj­dete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs

Garancija

Gigaset Communications Austria GmbH daje garancijo na aparat, kot je navedeno na garancijskem listu. Po tem obdobju garantira za zagotovitev rezervnih delov za popravilo oziroma menjavo pokvarjenih sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne prizna garancije v primerih nepravilne uporabe in poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice, udarec strele, elementarne nezgode, padec prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno enoto itd.) ali nestrokovnih posegov. Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite aparat iz telefonskega in električnega omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi pred vtično napajalno enoto.
Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev človeka. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno pri odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem ravnanja z okoljem

certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.

Ekološka poraba energije

Uporaba ECO DECT (¢ str. 51) varčuje z energijo in s tem aktivno prispeva k varovanju okolja.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi EN 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):
69
Page 72

Dodatek

!
Odlaganje odpadkov
Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke. Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Vse električne in elektronske naprave morate odlagati ločeno od gospodinjskih odpadkov na zbirna mesta, ki ji določi država.
Če ta simbol prekrižanega zabojnika za odpadke opazite na nekem izdelku, je ta izdelek podvržen evropski smernici 2002/96/EC.
Z ustreznim odlaganjem in ločevanjem odpadkov starih naprav preventivno služimo našemu zdravju in varstvu okolja. Odlaganje in ločeno zbiranje sta pogoj za ponovno uporabo in recikliranje izrabljenih električnih in elektronskih naprav.
Izčrpne informacije za odstranjevanje vaših starih naprav dobite pri vašem komunalnem servisu, pri vaši službi za odstranjevanje odpadkov ali pri trgovcu, kjer ste proizvod kupili.
Dodatek

Nega telefona

¤ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne
enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil, ne uporabljajte krpe iz mikro vlaken) ali z antistatično krpo.
¤ Poškodbe na polirani površini lahko pre-
vidno odstranite s polirnim sredstvom za prikazovalnik mobilnih telefonov.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.

Stik s tekočino

Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
1. Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulator.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.
70
Page 73
Dodatek

Tehnični podatki

Tehnologija:Nikelj-Metal-Hidrid (NiMH) Velikost: AAA (mikro, HR03)
Napetost: 1. 2 V Kapaciteta: 550 - 1000 mAh Priporočamo naslednje tipe akumulatorjev,
ker so le z uporabo teh zagotovljeni navedeni časi delovanja, polna funkcionalnost in dolga življenjska doba:
u Yuasa AAA 800 mAh
Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena dva priporočena akumulatorja.

Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote

Časi delovanja vašega telefona Gigaset so odvisni od kapacitete akumulatorjev, starosti akumulatorjev in od ravnanja pri uporabi. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi.)
Kapaciteta (mAh) približno
550 700 800 1000
Čas stanja pripravljenosti (ur)*
Čas pogovora (ur) 10 12 13 17
Čas delovanja pri 1,5 ur pogovora na dan (ur)**
Čas polnjenja v osnovni enoti (ur)
Čas polnjenja v polnilni enoti (ur)
* brez/z osvetlitvijo prikazovalnika ** brez osvetlitve prikazovalnika (Nastavljanje osvetlitve prikazovalnika
160/ 48185/ 56210/ 64260/
79
85 100 115 140
7,5 8,5 10 12
6,5 7,5 8,5 10,5
¢str. 59)

Poraba energije osnovne enote

V stanju pripravljenosti: približno 1,1 W
Med pogovorom: približno 1,0 W

Splošni tehnični podatki

DECT standard ustreza
GAP standard ustreza
Število kanalov 60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno območje 1880–1900 MHz
Dupleksni način časovni multipleks, z
Frekvenca ponavljanja impulzov pošiljanja
Dolžina impulzov pošiljanja
Raster kanala 1728 kHz
Hitrost prenosa 1152 kbit/s
Modulacija GFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Oddajna moč 10 mW, srednja moč
Domet do 300 m na prostem,
Napajanje osnovne enote
Pogoji okolja za delovanje
Način izbiranja DTMF (tonski način)/
okvirji 10 ms
100 Hz
370 μs
po kanalu, Moč impulza 250 mW
do 50 m v zgradbah
230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlage
DEK (dekadni način)
Ker razvoj akumulatorjev stalno napreduje, bomo v seznamu priporočenih akumulatorjev v poglavju FAQ Gigaset na straneh skrb za kupca, akumulatorje redno aktualizirali:
www.gigaset.com/service
71
Page 74
Dodatek
1prosto 2prosto 3a 4b 5prosto 6prosto
3 2 1
4 5 6
1)
2)

Razpored žil kabla telefonske vtičnice

Pisanje in urejanje besedila

Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja pravila:
u Vsaki tipki med Q in O je dodeljenih
več črk in znakov.
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje uvts. Če tipko u ali v pritisnete in držite, se kazalec
pomika po besedah.
u Znak se vstavi na mesto kazalca. u Za prikaz tabele posebnih znakov
pritisnite tipko zvezdica *. Izberite želeni znak in za vstavljanje znaka na položaj kazalca pritisnite funkcijsko tipko
§Vstavi§.
u Z daljšim pritiskom tipk od Q do O
vstavite cifro.
u S pritiskom funkcijske tipke Ñ izbrišete
znak levo od kazalca. Daljši pritisk izbriše besedo levo od kazalca.
u Pri vnosu v telefonski imenik se prva črka
imena samodejno izpiše z veliko začetnico, sledijo male črke.
Pisanje SMS/imena
Za vnašanje črk/znakov večkrat pritisnite ustrezno tipko.
Če neko tipko pritisnete in držite, se vnese vsakokratna cifra.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2
abc2дбавгз
3
def3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z9 ÿ ýæøå
Q
1)Presledek
2)Preklop vrstice
Nastavljanje pisanja velikih, malih črk ali pisanja cifer
Tipko lojtrca # pritisnite na kratko, da spremenite način pisanja iz „Abc“ v „123“ in iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“ (pisanje z veliko začetnico: 1. črka se izpiše z veliko, vse ostale z malo pisavo).
Prikazovalnik prikazuje ali je nastavljeno pisanje z velikimi ali malimi črkami ali pisanje cifer.
.,?! 0
72
Page 75

Dodatna oprema

Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset C610H
u Družinski menedžer s funkcijo nadzorovanja prostora
(babyalarm), opozorilni signal za rojstne dni, neposredni klic
u Slišite za koga je poziv s 6 VIP skupinami u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 150 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do
12 ur/180 ur, standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona (digitalna ura) u ECO DECT u Budilka u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetc610h
Dodatna oprema
73
Page 76
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset SL400
u Okvir in tipkovnica iz prave kovine u Kakovostna osvetlitev tipkovnice u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/230 ur u Povečana pisava za sezname klicev in imenik
z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje s
4 nastavljivimi profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vibracijski poziv, nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl400
74
Page 77
Prenosna enota Gigaset S810H
u Udobno prostoročno telefoniranje v najboljši kakovosti u Kakovostna osvetlitev, tipkovnica iz prave kovine u Stranska tipka za enostavno regulacijo glasnosti u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 13 ur/180 ur,
standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi profili za
prostoročno delovanje
u Clip slike, ohranjevalnik zaslona (analogna in digitalna ura) u Nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasets810h
Prenosna enota Gigaset SL78H
u Okvir iz prave kovine u Moderna tipkovnica s kakovostno osvetlitvijo u 2,2´´ TFT barvni prikazovalnik v QVGA ločljivosti u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/200 ur u Udobno prostoročno telefoniranje u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl78h
Dodatna oprema
75
Page 78
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset E49H
u Zaščita pred udarci, prahom in pršeči vodi u Osvetljena robustna tipkovnica u Barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 150 vnosov u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 12 ur/250 ur,
standardni akumulator
u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona u ECO DECT u Budilka u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone) u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasete49h
L410 Zaponka za prostoročno telefoniranje za DECT telefone
u Absolutna prostost gibanja pri telefoniranju u Praktična pritrditev z zaponko u Prostoročni pogovori v popolni kakovosti zvoka u Enostaven prevzem pogovora s prenosne enote u Masa približno 30 g u ECO-DECT u Regulacija glasnosti v 5 stopnjah u Prikaz stanja z LED diodo u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 5 ur/120 ur u Domet v stavbah do 50 m,
na prostem do 300 m.
www.gigaset.com/gigasetl410
76
Page 79
Dodatna oprema
Gigaset-Repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Združljivost
Več informacij glede funkcij prenosne enote v povezavi s posameznimi Gigaset osnovnimi telefoni/postajami najdete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorske pakete lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne določbe in predpisi.
77
Page 80

Pritrditev osnovne enote na steno

približno 5,5 mm
43 mm
približno 4 mm
21 mm
Pritrditev osnovne enote na steno

Pritrditev polnilne enote na steno

78
Page 81

Indeks

Indeks
A
Akumulator
opozorilni signal polnjenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
prikaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
simbol vstavljanje
B
Babyalarm (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . 56
Barvna shema Besedilo, pisanje, urejanje Brisanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
znakov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Budilka
C
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Ciljna klicna številka (nadzorovanje
prostora)
CLI, CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Č
Čas delovanja prenosne enote
v načinu za nadzorovanje prostora Čas pogovora Časovno upravljanje (nočni način
delovanja)
Členjenje, glejte SMS
D
Datum, nastavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DEK (dekadni način izbiranja) Delovanje telefona
s slušalko Dodatna oprema Dohodni seznam (SMS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Domet Dremež (budilka) Dvig slušalke, tipka Dvosmerni pogovor (babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2, 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . 57
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Eco način Eco način+ Ekspertni način prikaza E-poštni naslov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . 25, 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
prevzem iz telefonskega imenika
. . . . . 35
F
Faks (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Flash čas Funkcijski tipki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 20
programiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
G
Garancija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Glasba na zadržanju Glasnost
govora v slušalki pozivnega signala slušalke zvočnika zvočnika prenosne enote
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . 60
I
ID SMS predala, glejte SMS Ime, prenosne enote Impulzni način izbiranja Informacijska služba (SMS) Interni pogovor
poziv na čakanju
Interno
konferenca telefoniranje vključitev v zvezo vmesna zveza
Iskanje
prenosne enote prenosne enote, tipka vnosa v telefonskem imeniku
Izbiranje
iz telefonskega imenika kratko izbiranje s tipkami za kratko izbiranje
Izključite
interne vključitve v zvezo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 55
79
Page 82
Indeks
Izključitev
anonimnih klicev
interne vključitve v pogovor
mikrofona
nadzorovanja prostora
onemogočanja prvega pozivnega
signala opozorilnih signalov prenosne enote prevzema klica samodejnega prevzema klica zapore tipkovnice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
J
Jezik, prikazovalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 59
K
Karakteristična številka
nastavljanje lastnega predizbiranja pri naročniški centrali
Klic
prevzem klica
Klic opomina Klicanje
interno zunanji klici
Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora odzivnika omrežja, vnos prevzem iz SMS besedila prevzem iz telefonskega imenika prikaz kličočega (CLIP) shranjevanje v telefonski
Končanje, pogovora Konferenca Konferenca (interna) Konferenca treh udeležencev Kratko izbiranje
odzivnika omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 58
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . 62
. . . . . 57
. . . . . 35
. . . . . . . . . . 32
L
Lojtrca, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 22
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Meni
odpiranje upravljanje z menijem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 21
Meni, pogled
eksperni način standardni način
Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
N
Nabor znakov. . . . . . . . . . . . . . . . . . .42, 44, 72
Način izbiranja klicnih številk Nadzorovanje stroškov telefoniranja Najboljša osnovna enota Napačni vnosi (popravljanje) Naročniška centrala
časi pavz flash čas nastavljanje časa flash nastavljanje načina izbiranja preklop na tonski način izbiranja priključitev osnovne enote shranjevanje karakterističnih
SMS Nega telefona Neposredni klic Nočni način delovanja, glejte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
številk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Časovno upravljanje
. . . . . . . . . . . 65
. . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . 65
. . . . . 66
. . . . . . . . . . . 65
O
Občutljivost (babyalarm). . . . . . . . . . . . . . . 57
Obletnica
Obvestilo odzivnika omrežja Obveščanje prek SMS Odjava (prenosne enote) Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak Odpravljanje napak (SMS) Odzivnik omrežja Ohranjevalnik zaslona Ojačevalnik radijskih signalov, glejte
Okolje Onemogočanje
Opomin Opozorilni signali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
izključitev
neprevzeta
shranjevanje v telefonski imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Repeater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
predizbiranja
prvega pozivnega signala
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . 36
80
Page 83
Indeks
Osnovna enota
menjava nastavljanje PIN številka sistema postavitev priključitev priključitev na naročniško centralo vrnitev na tovarniške nastavitve
Ožičenje telefonskega vtiča
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . 65
. . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . 72
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Pavza
po predizbiranju po tipki R po zasegu linije
PIN spreminjanje
PIN sistema Pisanje (SMS) Pisno sporočilo, glejte SMS Pogled menija
ekspertni način
standardni način Pogovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
interni
končanje
predaja (prevezava)
vključitev uporabnika v zvezo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
zunanji Položitev slušalke, tipka Pomnilnik
telefonski imenik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Ponavljanje izbiranja Popravljanje napačnih vnosov Poraba energije osnovne enote Posebne funkcije Posredovanje klicne številke Postavitev, osnovne enote Pošiljanje
telefonskega imenika na
prenosno enoto Poštni predali, glejte SMS Potrdilni signali Povečana pisava
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . 54, 55
. . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 1, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Poziv na čakanju
interni pogovor vključitev/izključitev zunanji pogovor
Pozivni signal
nastavljanje glasnosti onemogočanje spreminjanje
Pozivni signal, prvi
onemogočanje
Predizbiranje
onemogočanje Predizbiranje operaterja, samodejno Pregled menija Prenosna enota
barvna shema
glasnost govora v slušalki
glasnost govora v zvočniku
iskanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
jezik prikaza
menjava na najboljši sprejem
menjava osnovne enote
nastavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
odjava
ohranjevalnik zaslona
opozorilni signali
osvetlitev prikazovalnika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
paging
povečana pisava
predaja pogovora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
prijava
prijava na drugo osnovno enoto
priključitev
seznam
spreminjanje imena
spreminjanje interne številke
spreminjanje številke
stanje mirovanja
stik s tekočino
uporaba več prenosnih enot
uporaba za nadzorovanje
v nemi zvezi
vključitev/izključitev
vrnitev na tovarniške nastavitve Preusmeritev klica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
prostora (Babyphone)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 59
. . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . 40
. . . . . 53
. . . . . . 62
81
Page 84
Indeks
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Prijava (prenosne enote) Prijava, tipka Prikaz
klicne številke (CLI/CLIP) klicne številke, napotki neprevzetih obletnic
pomnilnik telefonskega imenika Prikaz obvestila odzivnika omrežja Prikaz stanja napolnjenosti
akumulatorja
Prikazovalnik
barvna shema
nastavljanje
ohranjevalnik zaslona
osvetlitev
spreminjanje jezika prikaza
v stanju mirovanja Prikazovalnik, simboli Priključitev
osnovne enote na naročniško
prenosne enote Priključitev naglavne slušalke Prostoročno telefoniranje Prostoročno, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
centralo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . 35
. . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 2
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . 14, 59
. . . . . . . . . . . . . . . 17, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 66
pavza po pritisku tipke Repeater Ročno ponavljanje izbiranja Rojstni dan, glejte Obletnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 37
S
Samodejno
predizbiranje operaterja
prevzem klica Seznam
odzivnika omrežja
prenosnih enot
seznami klicev
SMS dohodni seznam
SMS seznam
SMS seznam osnutkov
zamujeni klici Seznami klicev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . 42
Shranjevanje (karakterističnih številk) Signal
konca menija napake potrditve pozornosti
pri novih sporočilih Signalni ton, glejte Opozorilni signali Simbol
budilke
novega SMS sporočila
pozivnega signala
zapore tipkovnice Simboli
na prikazovalniku Sistemska PIN številka, spreminjanje Sistemske nastavitve Skupinski klic Slušne naprave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS
branje sporočila
brisanje sporočila
center za pošiljanje
členjenje sporočil
dohodni seznam
ID predala
informacijska služba
na naročniških centralah
obveščanje prek SMS
odgovor ali posredovanje
odpravljanje napak
PIN zaščita
pisanje besedila
pisanje sporočil
posredovanje
pošiljanje kot faks
pošiljanje na e-poštni naslov
pošiljanje na osebni predal
predali
samopomoč pri javljanju napak
seznam osnutkov
shranjevanje klicne številke
sprejemanje sporočil
spreminjanje imena predala
vCard SMS center
spreminjanje klicne številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 42, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 47
. . . 65
. . . . 63
82
Page 85
Indeks
SMS center za pošiljanje
nastavljanje SMS seznam Sporočila, tipka
odpiranje seznama
priklic seznamov
utripanje, izključitev/vključitev Spreminjanje
ciljna klicna številka (nadzorovanje
časa flash
časov pavz
imena prenosne enote
interne številke prenosne enote
jezika prikaza
načina izbiranja
PIN številke sistema
pozivnega signala Standardni način prikaza Stanje mirovanja
prikazovalnik
vrnitev v Stanje mirovanja (prikazovalnik) Storitve omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
prostora)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . 25, 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 39
. . . . . . 55
T
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tekočina, polita po prenosni enoti Tel ef on
varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Telefoniranje
interno
prevzem klica
zunanji odhodni klici Telefonski imenik
odpiranje
shranjevanje klicne številke iz
besedila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . 70
shranjevanje klicne številke
pošiljatelja (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 44
shranjevanje obletnice shranjevanje vnosa uporaba pri vnosu klicnih številk urejanje vnosov vnos/pošiljanje seznama na
prenosno enoto
vrstni red vnosov
Tipka
tipka za sporočila, izključitev/vključitev
utripanja Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipke
funkcijski tipki kratko izbiranje programiranje s funkcijo ali s klicno
številko
R tipka tipka lojtrca tipka za brisanje tipka za dvig slušalke tipka za izključitev mikrofona tipka za položitev slušalke tipka za prostoročno tipka za sporočila tipka za upravljanje tipka za vključitev/izključitev tipka zvezdica
za kratko izbiranje Tipkovnica, programiranje Tipkovnica, zapora Tonski način izbiranja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . 1, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
. . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 65, 66
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1, 19
Ura, nastavljanje Utripanje tipke za sporočila, izključitev/
vključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
83
Page 86
Indeks
V
Varovanje pred nepooblaščenim
dostopom vCard (SMS) VIP skupina (vnos v telefonskem
imeniku) Vključitev
interne vključitve v pogovor nadzorovanja prostora onemogočanje prvega pozivnega
signala opozorilnih signalov prenosne enote prevzema klica samodejnega prevzema klica zapore tipkovnice
Vključitev v zunanjo zvezo Vključitev/izključitev, tipka Vmesna zveza Vnos
izbiranje iz telefonskega imenika shranjevanje (odzivnik omrežja) shranjevanje, spreminjanje (za
predizbiranje)
Vprašanja in odgovori Vrstni red v telefonskem imeniku Vsebina embalaže Vtična napajalna enota Vtičnica za naglavne slušalke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 35
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . .1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 54
. . . . . 34
. . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . 17
Z
Zamujeni klici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zapora tipkovnice Zunanji odhodni klici Zunanji pogovor
poziv na čakanju
Zveza
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
interna zunanji klici
Zvezdica, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
84
Page 87
Garancijski list
Gigaset Communications GmbH
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset C610
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od
dneva prodaje
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
85
Page 88
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo po­pravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standardom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostav­ljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 6 let servisiranje
izdelka, nadomestne dele (in priklopne aparate).
86
Pooblaščeni servis:
RELECTRONIC-REMECH d.o.o. Ljubljanska c. 3a SI-1236 Trzin tel: 01 5644 171 faks: 01 5644 172 int.: www.gigaset.com
Page 89
Loading...