Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je
povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Pregled prenosne enote
i
V
07:15
INT 114 Okt
KliciSMS
2
3
5
4
6
7
15
13
11
8
1
14
16
9
10
12
Tipka za prijavo/
iskanje
(
¢str. 53)
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja
2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
¢str. 17)
(
3 Funkcijski tipki (
4 Tipka za sporočila (
Dostop do seznamov kličočih in sporočil;
utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev
za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev
v stanje mirovanja (pritisnite in držite),
vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju
mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
(v stanju mirovanja pritisnite in držite);
menjava med pisanjem velikih in malih črk ter
pisanjem cifer
7 Tipka za izključitev mikrofona (
8 Mikrofon
9 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in
držite)
10 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega
signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni
zvezi: preklop med impulznim in tonskim
načinom izbiranja (pritisnite na kratko);
pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih
znakov
11 Priključna vtičnica za naglavno slušalko
¢str. 17)
(
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite
in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze,
odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja
(pritisnite na kratko), začetek izbiranja
(pritisnite in držite);
Pri pisanju SMS: pošiljanje SMS
14 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in
prostoročnim delovanjem
15 Tipka za upravljanje (
16 Sprejemna moč (
Zelena barva: aktiviran Eco nacin
¢str. 51)
(
¢str. 20)
¢str. 38)
¢str. 30)
¢str. 19)
¢str. 17)
1
Page 4
Simboli prikazovalnika
Ø
«
Ú
Signalizacija za
zunanji klic (¢ str. 28)
ØåÚ
interni klic (¢ str. 53)
i
ó
V
Û 08:00
07:15
INT 114 Okt
Ã
™
¾
02100908
KliciSMS
ØðÚ
obletnico (¢str. 36)
ØìÚ
budilko (¢ str. 52)
Sprejemna moč i (¢ str. 51)
ali Eco-Modus+ simbol ¼
¢ str. 51)
Pozivni signal je izključen (
¢ str. 61)
Akumulator se polni (
¢ str. 17)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (
¢ str. 17)
Budilka vključena s časom bujenja (
¢ str. 52)
Trenutni čas (
¢ str. 17)
Trenutni dan in mesec (¢str. 17)
Ime prenosne enote (
¢ str. 55)
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢str. 37)
u ™ v seznamu neodgovorjenih klicev (¢str. 38)
u ¾v seznamu SMS (¢ str. 43)
u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 39)
Simboli prikazovalnika
Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji
simboli:
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo.
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani
$
osnovne enote.
Vstavite le atestirane akumulatorje za polnjenje (
znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične
pogoje vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici.
V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da
se pozanimate pri proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni
meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije. Tehnične
podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je
vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne
garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko v analognih slušnih napravah povzroča šumne motnje
(brnenje ali piskanje) ali so te prevladujoče. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za
slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši.
Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
¢ str. 71), ker to lahko privede do
¢ str. 70).
Prosimo, da prenehate uporabljati in izključite okvarjeno osnovno enoto ali jo
pošljite v popravilo servisu, ker taka osnovna enota lahko moti druge radijske
storitve.
Opomba
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah.
u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
6
Page 9
Gigaset C610 – več kot samo telefoniranje
Gigaset C610 – več kot samo telefoniranje
Vaš telefon postavlja nove standarde za vašo komunikacijo v domačem okolju.
Zahvaljujoč velikemu TFT prikazovalniku, uporabniku prijazni tipkovnici in
preglednemu vodenju po meniju vas enostavno prepriča z uporabnostjo.
Vaš telefon zna več:
u V vaš telefon shranite obletnice, npr. rojstne dni – vaš telefon vas bo nanje
pravočasno opomnil.
u Pomembnim sogovornikom dodelite eno od 6 VIP skupin – tako pomembne
klice spoznate že po zvoku pozivnega signala in po barvi zvoka dodeljene VIP
skupine.
u Prevzeti želite samo klice, katerih klicne številke se prikažejo na prikazovalniku –
ni težave: Vaš telefon nastavite tako, da poziva samo v primeru, če je s klicem
prenesena tudi klicna številka.
u Tipke telefona programirate s pomembnimi klicnimi številkami, ki jih večkrat
uporabljate. Izbiranje klicne številke potem lahko dosežete s pritiskom samo ene
tipke.
u Nastavite prikazovalnik na prikaz povečanih črk – s tem povečate ločljivost v za
vas pomembnih situacijah (npr. v telefonskem imeniku in v seznamih).
u Nastavite prikaz menija po vaših potrebah tako, da so prikazane samo
pomembne funkcije (standardni prikaz) ali so prikazane vse funkcije
(ekspertni prikaz
prikaza, so označeni s simbolom
u Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti najdete pod
www.gigaset.com/service
). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu
•
.
•
.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod
www.gigaset.com/gigasetc610
.
Veliko veselja z vašim novim telefonom!
7
Page 10
Prvi koraki
21
345
76
8
9 J
Prvi koraki
Preverjanje vsebine embalaže
1 Osnovna enota Gigaset C610,
2 vtična napajalna enota,
3 prenosna enota Gigaset C610H,
4 priključna vrvica,
5 dva akumulatorja,
6 pokrov prostora za akumulatorja,
7 zaponka za pas,
8 navodilo za uporabo.
8
Če ste kupili varianto z več
prenosnimi enotami,
potem sta v embalaži za
vsako dodatno prenosno
enoto priložena dva
akumulatorja, pokrov
prostora za akumulatorja,
zaponka za pas in polnilna
9 z vtično napajalno
enota
J.
enoto
Page 11
Postavitev osnovne in polnilne enote (če je priložena v
1
1
1
2
embalaži)
Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih
prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto ter polnilno enoto namestite na steno
¢ str. 78.
Opombe
Upoštevajte domet osnovne enote.
Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša pri
vključenem delovanju Eco nacin (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen.
Glede na raznolikost lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni
izključeno, da nogice na pohištvu ne bi pustile sledi.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Varujte vaš telefon pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
Priključitev osnovne enote
¢ str. 51).
Prvi koraki
¤ Najprej vključite
telefonski vtič 2 in
napeljite kable v
razbremenilne
kanale.
¤ Nato v vtičnico
električnega
omrežja vključite
vtično napajalno
enoto 1.
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Položaj žil vtiča priključne vrvice telefona je lahko različen
(položaj žil telefonskega vtiča
¢ str. 72).
9
Page 12
Prvi koraki
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične napajalne
enote 1.
Če bi morali vtič iz polnilne enote ponovno izvleči,
pritisnite zaporo 3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4
Priključitev polnilne enote (če je priložena v embalaži)
10
Page 13
Priključitev prenosne enote
¤ Akumulatorja vstavite
pravilno obrnjena (+/- pol).
Električna pola sta označena
v oziroma na prostoru za
akumulatorja.
¤ Pokrov akumulatorja
najprej vstavite z zgornje
strani a.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
Če bi morali pokrov
akumulatorjev ponovno odpreti,
npr. za menjavo akumulatorjev,
pokrov primite v vdolbini na
ohišju in ga potegnite navzgor.
a
b
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo telefona folijo odstranite!
Vstavljanje akumulatorjev in zapiranje pokrova akumulatorjev
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset
Communications GmbH (
vstavljajte navadnih baterij (ki jih ni možno polniti), ker niso izključene znatne
zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč
baterije ali akumulatorja, akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko
nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
Opozorilo
¢ str. 71) to pomeni, v nobenem primeru ne
11
Page 14
Prvi koraki
Pritrjevanje zaponke za pas
Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev
zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko
za pas na hrbtno stran prenosne
enote tako, da se čepka zaponke
zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas
močno pritisnite z desnim
palcem na sredino zaponke,
potisnite konico kazalca leve roke
levo med zaponko in ohišje in
snemite zaponko navzgor.
12
Page 15
Prvi koraki
10 h
Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorjev
Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se
akumulator popolnoma napolni in nato popolnoma izprazni.
¤ Prenosno enoto postavite za 10 ur v osnovno enoto.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti samo v pripadajočo osnovno enoto
Gigaset C610 oziroma v polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili
varianto z več prenosnimi enotami, potem so vse prenosne enote že
prijavljene na osnovno enoto. Tako vam prenosne enote ni potrebno prijaviti
¢ str. 52.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
13
Page 16
Prvi koraki
L5
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki L in5počasi pritisnite eno
za drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje
jezika. Izbran je nastavljen jezik
(npr. angleški).
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže
želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite desno tipko
neposredno pod prikazovalnikom.
Izbira se prikaže s simbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø
Spreminjanje jezika prikaza
Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
14
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Page 17
Nastavljanje datuma in ure
Datum in ura
Datum:
14.10.2011
Ura:
00:00
NazajShrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku.
(Če ste datum in uro že vnesli, odprite
polje za vnos prek menija
¢ str. 27).
Na prikazovalniku se prikaže podmeni
Datum in ura.
¤ Aktivni položaj za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto
8-mestno npr. 4Q2Q za 14.10.2011.
Datum in ura
Datum:
31.01.2011
Ura:
00:00
NazajShrani
KliciNast.cas
Če želite položaj vnosa
spremeniti, npr. za korekcijo
vnosa, pritisnite desno ali levo
stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5
za 07:15 uro.
S tipko za upravljanje eventualno
spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter
uporabljati budilko in koledar.
Prvi koraki
15
Page 18
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno.
Slišite signal potrditve, telefon se
samodejno vrne v stanje mirovanja.
NazajShrani
Datum in ura
‰
Shranjeno
16
Page 19
Prvi koraki
iV
07:15
INT 114 Okt
KliciSMS
Prikazovalnik v stanju mirovanja
Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja
prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
enoto:
– dober do majhen: ÐiÑÒ
–ni sprejema: |Zelena barva: aktiviran je Eco nacin (
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
– { sveti belo: napolnjen preko 66 %
– { sveti belo: napolnjen med 34 % in 66 %
– y sveti belo: napolnjen med 11 % in 33 %
– y sveti rdeče: napolnjen pod 11 %
– y utripa rdeče: akumulator skoraj prazen
(pod 10 minutami časa pogovora)
– xyxyx{x{ sveti belo: akumulator se polni
Opomba
Če ste izbrali barvno shemo z belim ozadjem, so beli simboli predstavljeni v črni
barvi.
u INT 1
Interno ime prenosne enote (
Če je Eco nacin+ (¢str. 51) aktiviran, se desno zgoraj prikaže simbol ¼.
¢ str. 51)
¢ str. 55)
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
Priključitev naglavne slušalke
Na telefon lahko priključite naglavno slušalko z 2,5 mm.
Odporúčania ohľadom slúchadiel nájdete na aktuálnych
stránkach o produktoch na adrese www.gigaset.com
.
17
Page 20
Prvi koraki
g
g
g
g
g
g
g
Kaj želite napraviti kot naslednje?
Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi
vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi
Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Uporaba telefona“
Informacije o ...... najdete tu.
Nastavljanje melodije in glasnosti pozivanjastr. 60
Nastavljanje glasnosti govora v slušalkistr. 60
Nastavljanje Eco nacin / Eco nacin+str. 51
Priprava telefona za SMS sprejemstr. 41
Delovanje telefona na naročniški centralistr. 65
Prijava Gigaset prenosnih enot na osnovno enotostr. 52
¢ str. 19.
18
Prenos vnosov telefonskega imenika obstoječe
prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, preberite primere
za odpravljanje napak (
(
¢ str. 67).
¢ str. 68) ali se obrnite na naš servis za kupce
str. 35
Page 21
Uporaba telefona
Tipka za upravljanje
V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti
v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na
sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke
za upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na
sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje telefonskega imenika.
vOdpiranje glavnega menija.
u Odpiranje seznama prenosnih enot.
tPriklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
Uporaba telefona
¢ str. 60).
V poljih za vnos
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali
levo u. Če pritisnete in držite tipko vali u se kazalec pomika po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje telefonskega imenika.
uZačetek interne vmesne zveze.
tSpreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni.
u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo
funkcijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§ .
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s
pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno
s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za
upravljanje, kot je opisano.
19
Page 22
Uporaba telefona
NazajShrani
Aktualne funkcije funkcijskih tipk.
Funkcijski tipki
Opcije
OK
Û
Nazaj
Shrani
Þ
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so naslednje:
Tipke tipkovnice
c Q * itd.
~Vnašanje cifer ali črk.
Odpiranje menija odvisnega od situacije.
Potrditev izbire.
Tipka za brisanje: Izrišete po znakih/besedah od desne proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.
Shranitev vnosa.
Odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja.
Pritisk prikazane tipke na tipkovnici prenosne enote.
Popravljanje napačnih vnosov
20
Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje
pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko Ñ izbrišete znak, če držite dalj časa pa besedo levo od
kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca,
u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).
Page 23
Upravljanje z menijem
Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
NazajOK
Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
NazajOK
Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev.
Prikaz menija lahko razširite (ekspertni prikaz •) ali skrčite (standardni prikaz).
Pri tovarniški nastavitvi je aktiven ekspertni prikaz.
Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom
Preklop standardni prikaz/ekspertni prikaz in pregled menija ¢str. 25.
•
.
Glavni meni (prvi nivo menija)
¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
za upravljanje v na desni strani.
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo
s simboli. Simbol izbrane funkcije je označen z oranžno
barvo in v naslovni vrstici prikazovalnika se prikaže
pripadajoče ime.
Dostop do neke funkcije, to pomeni odpiranje
pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija)
je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije
in pritisnite funkcijsko tipko
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v mirovanje.
Uporaba telefona
§OK§.
Podmeniji
Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama
(primer desno).
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
pritisnite
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za
položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija
oziroma prekinete postopek.
§OK§.
21
Page 24
Uporaba telefona
Vrnitev v stanje mirovanja
Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način:
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami
telefon ne upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 17.
Izključitev/vključitev prenosne enote
aZa izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve).
Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Opomba
Pri vključitvi se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gigaset.
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona.
#Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice tipko lojtrca v stanju
mirovanja pritisnite in držite. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo.
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
§OK§, §Da§, §Shrani§ ali §Spremeni§,
22
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
Page 25
Uporaba telefona
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za
upravljanje v.
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in
navzdol, dokler ni izbran podmeni
Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
Nastavitve
Prikazovalnik
Jezik
Prijava
Pregled menija
Eco nacin
NazajOK
Nastavitve
Ë
Ê
Ì
Ç
ÉÏ
NazajOK
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo
Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Primer:
Predstavitev:
v ¢Ï ¢ Eco nacin ¢ Eco nacin+
pomeni:
(³=
vključeno
)
23
Page 26
Uporaba telefona
Sprememba učinkuje takoj in jo ni
potrebno potrditi.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na
prikazovalniku poudarjena točka
menija Eco nacin+.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
Tel ef on ij a
Eco nacin
³
Eco nacin+
³
NazajSpremeni
Eco nacin
Eco nacin
³
Eco nacin+
´
NazajSpremeni
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite tipko
§Nazaj§ pod prikazom
na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja
pritisnite in držite tipko za položitev
slušalke a.
24
Page 27
Pregled menija
Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina ali ekspertnega načina prikaza
Meni je lahko prikazan razširjeno (ekspertni način •) ali je prikazan omejeno (standardni
način). Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu, so označeni s simbolom
Nastavitev napravite na naslednji način:
v¢Ï ¢ Pregled menija¢ Enostaven(standardni način) aliRazsirjen(ekspertni
način), označite
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipkov.
SMS
Ë
Aktivirali ste SMS predal (skupni ali osebni) brez PIN številke
Nov SMS
Dohodna
Odhodna
Aktivirali ste SMS predal s PIN številko ali predale 2-3
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika
izključena (
tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem za pripravo izbiranja
prenesejo na prikazovalnik, druge tipke
nimajo nobene nadaljnje funkcije.
Zunanji odhodni klici
Zunanji klici so klici v javno telefonsko
omrežje.
~c Vnesite klicno številko in
Ali:
c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
S tipko za položitev slušalke a lahko
izbiranje prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku
prikazuje čas pogovora.
Izbiranje iz telefonskega imenika
¢ str. 33), seznama klicev (¢ str. 37) in
(
seznama za ponavljanje izbiranja
¢ str. 37) vam prihrani ponovno
(
tipkanje klicnih številk.
¢ str. 59), prvi pritisk poljubne
pritisnite tipko za dvig slušalke.
slušalke c in nato vnesite
klicno številko.
Opomba
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri
aktiviranem neposrednem klicu:
Pri pritisku poljubne tipke telefon izbere
shranjeno klicno številko. Za prekinitev
izbiranja oziroma za končanje neposrednega klica pritisnite tipko za položitev
slušalke a.
Deaktiviranje neposrednega klica
¤ V stanju mirovanja pritisnite funkcijsko
§Izklj.§.
tipko
¤ Za deaktiviranje neposrednega klica
pritisnite in držite tipko lojtrca #.
Končanje pogovora
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Prevzem klica
Neposredni klic
Vaš telefon lahko nastavite tako, da se pri
pritisku poljubne tipke izbere prej shranjena
klicna številka. Tako lahko npr. otroci, ki še ne
znajo vnesti klicne številke, pokličejo določeno klicno številko.
¢ É ¢ Neposredni klic
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Klic na:
Vnesite ali spremenite klicno številko.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
28
Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira
v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na
prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig
slušalke c.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje
možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c.
¤ Pritisnete tipko za prostoročno
telefoniranje d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v osnovni/
polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem
vključena (
prevzame klic samodejno, ko jo dvignete iz
osnovne/polnilne enote.
¢ str. 60), prenosna enota
Page 31
Telefoniranje
Ø«Ú
ä
1234567890
SprejmiIzkl.zvon.
1
3
2
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite
funkcijsko tipko
prevzamete še toliko časa, dokler je na
prikazovalniku prikazan simbol pozivnega
signala.
§Izkl.zvon.§. Klic lahko
Posredovanje klicne številke
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku
prikaže klicna številka kličočega, če so
izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenese se klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna
številka kličočega.
u Pri vašem operaterju imate naročen CLIP.
u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.
Prikaz klica pri CLIP/CLI
Če je klicna številka kličočega shranjena
v vašem imeniku z naslovi, se klicna številka
nadomesti s pripadajočim vnosom iz imenika z naslovi (simbol
klicna številka).
ä
/ k/
l
in ime/
Opombe k prikazu klicnih
številk (CLIP)
Vaš telefon Gigaset je tovarniško nastavljen
tako, da se na prikazovalniku prikaže klicna
številka kličočega. Na vašem telefonu
Gigaset vam ni potrebno napraviti nobenih
dodatnih nastavitev.
Če se klicna številka vendarle ne
prikaže, so za to lahko naslednji vzroki:
u Pri vašem operaterju niste naročili CLIP ali
u je vaš telefon priključen prek telefonske
naprave/usmerjevalnika z vgrajeno
telefonsko napravo (Gateway), ki ne
prepušča vseh informacij.
Je vaš telefon priključen prek
telefonske naprave/prehoda
(Gateway)?
To prepoznate po tem, da se med telefonom
in hišnim telefonskim priključkom nahaja
neka dodatna naprava, npr.
telekomunikacijska oprema, prehod
(Gateway), itd.. Pogosto lahko težavo rešite s
ponastavitvijo (resetom) naprave:
¤ Na hitro izključite vtič za napajanje
naprave iz električnega omrežja! Vtič
nato ponovno vključite in počakajte, da
se naprava ponovno zažene.
1 Simbol zvonca (barva ozadja se spremeni pri
dodeljeni VIP skupini ¢ str. 35)
2Simbol
3 Klicna številka ali ime kličočega
Namesto klicne številke se prikaže
naslednje:
u Zunanji klic, če klicna številka ni bila
u Neznan, če kličoči nima naročenega
ä/ k/ l
prenesena.
posredovanja klicne številke.
iz imenika z naslovi
Če se klicna številka še vedno ne
prikaže
¤ Preverite nastavitve vaše telefonske
naprave glede na prikaz klicnih številk
(CLIP) in eventualno aktivirajte funkcijo
prikaza. V navodilu za uporabo naprave
poiščite delovanje CLIP (ali alternativni
opis kot posredovanje klicne številke,
prenos klicne številke, prikaz klica, ...).
Eventualno se o tem pozanimajte pri
proizvajalcu naprave.
Če tudi to ne reši težave, eventualno
ponudnik omrežja ne omogoča funkcije
CLIP klicne številke.
29
Page 32
Tel e fon i ra nj e
Ali ste prikaz klicne številke pri
ponudniku omrežja naročili?
¤ Preverite, če vaš ponudnik podpira prikaz
klicne številke kličočega (CLIP) in je
funkcija za vaš priključek sproščena.
Eventualno se obrnite na vašega
ponudnika.
Več napotkov o tej temi najdete na domači
strani Gigaset pod:
www.gigaset.com/service
Prostoročno telefoniranje
Pri prostoročnem načinu delovanja
prenosne enote nimate prislonjene na uho,
temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi.
Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri
pogovoru po telefonu.
Vključitev/izključitev
prostoročnega načina delovanja
Vključitev pri izbiranju
~dVnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno
delovanje.
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite
partnerja na zvezi.
Menjava med slušalko in prostoročnim
delovanjem
dPritisnite tipko za prostoročno.
Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja.
Če želite prenosno enoto med pogovorom
postaviti v osnovno/polnilno enoto:
¤ Tipko prostoročno d med
postavljanjem držite pritisnjeno.
Kako spreminjate glasnost govora,
¢ str. 60.
Preklop v nemo zvezo
Med zunanjim pogovorom lahko mikrofon
vaše prenosne enote izključite.
hZa preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite tipko za
izključitev mikrofona.
Na prikazovalniku se prikaže
Mikrofon je izkloplj..
Za izključitev iz neme zveze
tipko pritisnite ponovno.
Opomba
Če je telefon preklopljen v nemo zvezo,
so vse tipke z izjemo tipke za izključitev
mikrofona h in tipke za položitev
slušalke a brez funkcije.
30
Page 33
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja
Udobno telefoniranje
prek storitev omrežja
Storitve omrežja so funkcije, ki vam jih
ponuja vaš operater. Storitve morate pri
vašem operaterju naročiti.
¤ Preprogramiranje telefona ni možno.
¤ Pri težavah s storitvami omrežja se
obrnite na vašega operaterja.
Poziv na čakanju pri
zunanjem pogovoru
Pri vključeni funkciji med telefoniranjem po
zunanji zvezi slišite signal poziva na čakanju,
ki signalizira, da vas še drug zunanji naročnik
skuša poklicati. Če imate naročeno funkcijo
¢ str. 29), se klicna številka kličočega
CLIP (
oziroma vnos v telefonskem imeniku za to
klicno številko prikaže na prikazovalniku.
Vključitev/izključitev poziva na
čakanju
v¢ Ç¢ Vsi klici ¢ Poziv na cakanju
Stanje Vključite/izključite.
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
Preusmeritev klicev
Pri preusmeritvi klicev se klici preusmerijo
na drug telefonski priključek.
Možne so naslednje variante:
u Tak oj sn ja : Klici se preusmerijo takoj. Na
vašem telefonu se ne signalizira noben
klic več.
u Ko ni odgovora: Klici se preusmerijo v
primeru, če se pri vas po večkratnem
pozivanju nihče ne oglasi.
u Ko zased.: Klici se preusmerijo, če je pri
vas zasedeno. Klic se preusmeri brez
signala poziva na čakanju.
¢ Ç ¢ Vsi klici ¢ Preusmeritev
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Kdaj:
Izberite Tak ojs nj a / Ko zased. / Ko ni
odgovora.
Na klicno stevilko:
Vnesite klicno številko, na katero naj se
klici preusmerijo,
Stanje:
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
aPo nagovoru pritisnite tipko za
položitev slušalke.
31
Page 34
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja
Vmesna zveza, konferenca
S temi storitvami lahko
u pokličete drugega zunanjega
sogovornika (vmesna zveza).
u izmenično govorite z dvema
sogovornikoma (menjava zveze).
u z dvema zunanjima sogovornikoma
govorite istočasno (konferenca).
Vmesna zveza
Pokličete lahko drugega zunanjega
naročnika. Prvi pogovor se zadrži.
Med zunanjim pogovorom:
§Vme.klic§Pritisnite funkcijsko tipko.
Dosedanji pogovor je zadržan.
Sogovornik sliši nagovor.
~Vnesite klicno številko drugega
naročnika.
Telefon bo izbral klicno številko. Vzpostavite
zvezo z drugim sogovornikom.
Če se drugi naročnik ne oglasi, za vrnitev k
prvemu sogovorniku pritisnite funkcijsko
§Koncaj§.
tipko
Opomba
Klicno številko drugega naročnika lahko
prikličete iz telefonskega imenika
¢ str. 34) ali iz seznama kličočih
(
¢ str. 37).
(
Zaključitev vmesne zveze
§Opcije§ ¢ Prekini aktivni klic
Ponovno ste v zvezi s prvim sogovornikom.
Vmesno zvezo lahko tudi končate, če
pritisnete tipko za položitev slušalke.
Povezava se prekine in prejmete ponovni
klic. Po pritisku tipke za dvig slušalke ste
ponovno povezani s prvim sogovornikom.
Konferenčna zveza
Telefonirate lahko z dvema partnerjema
istočasno.
Pogoj: Vzpostavljen imate zunanji pogovor
in ste poklicali drugega naročnika (vmesna
zveza) ali ste prevzeli klic poziva na čakanju.
§Konfer.§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vi in oba sogovornika (oba sta označena s
simbolom
in govorite.
Končanje konference
aZa končanje pogovora z obema
Ali:
§Ko. konf.§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vrnete se v stanje „menjava zveze“. Ponovno
ste v zvezi s sogovornikom, s katerim ste
vzpostavili konferenčno zvezo.
Nadaljujete pogovor z drugim
sogovornikom.
Vsak od sogovornikov lahko konča svojo
udeležbo v konferenci, če pritisne tipko za
položitev slušalke oziroma položi slušalko.
æ) se lahko istočasno poslušate
sogovornikoma pritisnite tipko
za položitev slušalke.
32
Page 35
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Uporaba telefonskega
imenika in seznamov
V telefonu je na voljo:
u Telefonski imenik,
u seznam za ponavljanje izbiranja,
u seznam dohodnih SMS,
u seznami klicev,
u seznam zamujenih terminov,.
Telefonski imenik lahko za svojo prenosno
enoto sestavite sami. Seznam/posamezne
vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne
¢ str. 35).
enote (
Telefonski imenik
V telefonski imenik lahko shranite do
150 vnosov.
Opomba
Za hitri dostop do klicne številke v
telefonskem imeniku (kratko izbiranje)
lahko klicno številko programirate na
neko tipko tipkovnice (
Telefonski imenik
V telefonski imenik shranite
u Do tri klicne številke ter pripadajoča
imena in priimke,
u E-poštne naslove,
u obletnice s signalizacijo,
u VIP pozivni signal z VIP simbolom.
V stanju mirovanja telefona odprete
telefonski imenik s tipko s.
Dolžina vnosa
3 klicne številke: vsaka največ 32 cifer
Ime in priimek:vsak največ 16 znakov
E-poštni naslov: največ 64 znakov
¢ str. 58).
Shranjevanje klicne številke
v telefonski imenik
s¢ <Nov vnos>
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek.
Če v nobenega od polj ni vneseno ime, se
v tem primeru klicna številka istočasno
shrani kot priimek in prikaže na
prikazovalniku.
(Navodilo za vnos besedila in posebnih
znakov najdete na
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno
številko.
Vnosi so pri listanju v telefonskem
imeniku označeni s prednastavljenim
simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Pri nastavitvi Vklopljen:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) in izberite vrsto signalizacije:
Obletnica (signal)
Skupina VIP:
Vnos v telefonskem imeniku označite kot
VIP (Very Important Person).
Vsakemu vnosu lahko dodelite eno od
6 VIP skupin, ki se razlikujejo z barvo
simbola Æ, imenom VIP skupine in s
pripadajočim pozivnih signalom.
VIP klice spoznate po melodiji pozivanja.
Barva ozadja animacije pozivanja se
spremeni v barvo VIP skupine.
Pogoj: Posredovanje klicne številke
¢ str. 29).
(
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 72.)
¢ str. 36.
33
Page 36
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vrstni red vnosov v telefonskem
imeniku
V splošnem se vnosi v telefonskem imeniku
razvrščajo po abecednem vrstnem redu po
priimkih. Presledek in cifre imajo pri tem
prednost. Če je bilo v telefonski imenik
vneseno samo ime, se ta uvrsti namesto
priimka.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki
Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko priimka vstavite presledek ali
cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek
telefonskega imenika.
Iskanje vnosa v telefonskem
imeniku
sOdprite telefonski imenik.
Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prvo črko imena in eventualno s
tipko s listajte do vnosa.
V telefonskem imeniku iščete priimek. Če
ni vnesen noben priimek, potem se
preiščejo imena.
Izbiranje iz telefonskega imenika
s ¢ s (izberite vnos).
c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
(Če je vnesenih več klicnih
številk, izberite želeno številko
in ponovno pritisnite tipko za
dvig slušalke c).
Telefon bo izbral prikazano
klicno številko.
Urejanje vnosov v telefonskem
imeniku
Prikaz vnosa
s ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite, dopolnite shranjeno klicno
številko ali jo shranite kot nov vnos; za
shranjevanje po prikazu klicne številke
pritisnite tipko Ó
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto (
vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
¢ str. 35).
Spreminjanje vnosa
s ¢ s (izberite vnos).
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s¢ s(izberite vnos)
¢ §Opcije§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Prikazi stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali
dopolnite in nato s tipko c izberete ali
shranite kot nov vnos; za shranjevanje po
prikazu klicne številke pritisnite Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
34
Page 37
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto (
vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS.
VIP skupine
Za spreminjanje imen in pozivnih
signalov VIP skupin:
Izberite VIP skupino
¢ str. 35).
¢ §Spremeni§
¢ spremenite vnos ¢§Shrani§.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v telefonskem
imeniku.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na prenosno enoto (
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v
telefonski imenik (
¢ str. 35).
¢ str. 33).
Izbiranje s tipkami za kratko
izbiranje
¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje (
Prenos telefonskega imenika na
drugo prenosno enoto
¢ str. 58).
V drugo prenosno enoto lahko prenesete
več posameznih vnosov zaporedoma, če na
vprašanje Vnos poslan. Posljem naslednji vnos? odgovorite z
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen
prenos podatkov z obvestilom in zvočnim
signalom potrditve.
§Da§.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami se
pri sprejemni prenosni enoti ne
prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne
prenosne enote poln.
u Slike in zvoki, ki so dodeljeni vnosom, se
ne prenesejo.
Kopiranje prikazane klicne številke
v telefonski imenik
V telefonski imenik lahko kopirate klicne
številke, ki so prikazane v seznamu npr. v
seznamu klicev ali v seznamu za ponavljanje
izbiranja ali v SMS sporočilu.
Prikazana je klicna številka:
§Opcije§ ¢ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 33.
Pogoja:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna enota
lahko pošiljata in sprejemata vnose
telefonskega imenika.
¢ s(izberite vnos)
s
¢ §Opcije§ (odprite meni) ¢ Poslji vnos /
Poslji seznam
sIzberite interno številko
¢ na interno
sprejemne prenosne enote in
pritisnite
§OK§.
Prevzem klicne številke ali
e-poštnega naslova iz
telefonskega imenika
V nekaterih situacijah uporabe lahko
odprete telefonski imenik, npr. za prevzem
neke klicne številke ali e-poštnega naslova.
Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju
mirovanja.
¤ Odvisno od situacije uporabe odprite
telefonski imenik s tipko s ali Ó
qIzberite vnos (
¢ str. 34).
35
Page 38
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
ØðÚ
Miller,
Frank
IzklopljenSMS
Shranjevanje obletnice v
telefonski imenik
K vsaki klicni številki v telefonskem imeniku
lahko shranite obletnico in navedete čas, v
katerem naj vas telefon opomni na obletnico
(tovarniška nastavitev: Obletnica:
Izklopljen).
¢ s (izberite vnos)
s
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
sKazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
vIzberite Vklopljen.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Obletnica (datum)
Vnesite dan/mesec/leto 8-mestno.
Obletnica (ura)
Vnesite ure/minute za poziv opomina,
4-mestno.
Obletnica (signal)
Izberite vrsto signaliziranja.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Za pozivanje opomina na obletnico je
potreben vnos časa. Če ste izbrali
optično signalizacijo, vnos časa ni nujen
in se samodejno nastavi na 00:00.
Pozivanje opomina na obletnico
V stanju mirovanja se pozivanje opomina
signalizira na prikazovalniku prenosne enote
in z izbrano pozivno melodijo.
Nato lahko:
§SMS§Napišete SMS sporočilo.
§Izklopljen§Za potrditev in prenehanje
pozivanja opomina pritisnite
funkcijsko tipko.
Med telefoniranjem se poziv opomina na
prenosni enoti signalizira z enkratnim
zvočnim signalom opozorila.
Nepotrjene obletnic, ki se signalizirajo med
pogovorom, se shranijo v seznam Zamujeni termini (
¢ str. 39).
Izključitev obletnice
s¢ s(izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za
drugo.
sKazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:.
vIzberite Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
36
Page 39
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Vsi klici
™
l
Frank
14.10.11, 15:40
š 089563810
14.10.11, 15:32
™ ...0123727859362922
14.10.11, 15:07
PoglejOpcije
Seznam za ponavljanje
izbiranja
V seznamu za ponavljanje izbiranja je
shranjenih dvajset, s prenosno enoto
izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32
cifer). Če sta klicna številka in ime shranjena
v telefonskem imeniku, se prikaže
pripadajoče ime.
Ročno ponavljanje izbiranja
cTipko pritisnite na kratko.
sIzberite vnos.
cPonovno pritisnite tipko za dvig
Pri prikazu imena si lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno
številko.
Urejanje vnosov v seznamu za
ponavljanje izbiranja
cTipko pritisnite na kratko.
sIzberite vnos.
§Opcije§Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje
funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos shranite v telefonski imenik (str. 33).
Prikazi stevilko (kot v telefonskem imeniku,
str. 34)
Izbrisi vnos (kot v telefonskem imeniku,
str. 34)
Izbrisi seznam (kot v telefonskem imeniku,
str. 35)
Seznam dohodnih SMS
Vsa sprejeta SMS sporočila se shranijo v
seznam dohodnih sporočil
slušalke. Telefon bo izbral
prikazano klicno številko.
¢ str. 43.
Seznami klicev
Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP,
str. 29)
Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u prevzete klice
u odhodne klice
u neodgovorjene klice
Prikažete lahko vsako vrsto klicev posebej ali
skupen pogled vseh klicev. Vsakokrat se
prikaže zadnjih 20 vnosov.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s
funkcijsko tipko
v ¢
Ê
Vnos v seznamu klicev
Nova sporočila so na vrhu seznama.
Primer za vnose v seznamu:
u Vrsta seznama (v glavi)
u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega
u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
Za povratno klicanje izbranega kličočega
pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko
§Poglej§, na primer prikaz klicne številke
tipko
za neko ime.
§Klici§ ali prek menija:
› )
™)
š )
37
Page 40
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Ã
œ
¾
02
1009
08
Sporocila
Neodg. klici:(3)
Zamujeni termini(1)
SMS skupaj:(2)
NazajOK
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite
funkcijsko tipko
§Opcije§:
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v telefonski
imenik.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi
prejmejo stanje „stari“; to pomeni, pri
naslednjem priklicu vnosi niso več
predstavljeni s poudarjeno pisavo.
Funkcija tipke za sporočila
Priklic seznamov
S tipko za sporočila f prikličete naslednje
sezname:
u odzivnik omrežja, če vaš operater podpira
funkcijo in je odzivnik omrežja nastavljen
za kratko izbiranje (
u Seznam dohodnih SMS (¢str. 43)
Če je nastavljenih več predalov
(¢ str. 46), se prikaže več seznamov,
u Seznam neodgovorjenih klicev.
u Seznam zamujenih terminov (¢ str. 39)
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam,
slišite zvočni signal opozorila.
V stanjumirovanja telefona se na
prikazovalniku za novo sporočilo prikaže
ustrezni simbol:
¢ str. 50).
Število novih vnosov se prikaže pod
vsakokratnim simbolom.
Opombe
Če so na odzivniku omrežja shranjeni
klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi
določeno obvestilo (glejte navodilo za
uporabo odzivnika omrežja vašega
operaterja).
Po pritisku tipke za sporočila f se prikažejo
vsi seznami, ki vsebujejo sporočila ter
seznam odzivnika omrežja.
Seznami z novimi sporočili so na vrhu in
označeni s poudarjeno pisavo:
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje
pritisnite
§OK§.
Simbol Novo sporočilo...
Ã
™
Ë
38
... na odzivniku omrežja
... v seznamu Nedogovorjeni klici
... v seznamu SMS
... v seznamu Zamujeni termini
Page 41
Uporaba telefonskega imenika in seznamov
Sistem
97
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 0 ]
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 1 ]
Utripanje tipke za sporočila,
izključitev/vključitev
Prenosno enoto lahko nastavite tako, da pri
novih sporočilih tipka za sporočila f utripa
(tovarniška nastavitev) ali ne. Postopajte kot
sledi:
¤ Pritisnite zaporedje tipk:
v
¢ *#Q5#M
Prikaže se:
¤ Za izbiro vrste sporočila pritisnite eno od
naslednjih tipk:
5za neodgovorjene klice
ali Lza nova SMS sporočila
Prikaže se vaša izbira (npr. 5 za
neodgovorjene klice), aktualna
nastavitev utripa:
¤ Za nastavljanje utripanja tipke pri novih
sporočilih pritisnite tipko Q ali :
Qtipka za sporočila utripa
(ugasne po pritisku tipke)
ali tipka za sporočila ne utripa
Prikaže se vaša izbira (npr. 1):
Seznam zamujenih terminov
Zamujene obletnice (¢ str. 36) se shranijo v
seznam Zamujeni termini vnaslednjih
primerih:
u Obletnice niste prevzeli.
u Obletnica se je signalizirala med
vzpostavljeno zvezo.
u Prenosna enota je v času poteka
obletnice izključena.
u Seznam odprete s pritiskom tipke za
sporočila f (
Vsak vnos se prikaže s
u klicno številko ali imenom,
u datumom in uro.
Najnovejši vnos je na začetku seznama.
Za brisanje označenega vnosa pritisnite
funkcijsko tipko
Če je v seznamu shranjenih že10 vnosov, se
pri naslednjem klicu termina najstarejši vnos
izbriše.
¢ str. 38).
§Izbrisi§.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko §OK§.
39
Page 42
Nadzorovanje stroškov telefoniranja
•
Nadzorovanje stroškov
telefoniranja
Telefonirajte prek omrežja operaterja, ki
ponuja posebno ugodne telefonske tarife
(uporaba številk za spajanje).
Shranite lahko številko za spajanje (številka
za prednastavitev), ki se pri izbiranju
samodejno prednastavi.
V seznam „S predizbiranjem“ vnesite
številke za predizbiranje oziroma prve cifre
številk za predizbiranje, pri katerih naj se
uporabi prednastavljena številka.
V seznam „Brez predizbiranja“ vnesite
izjeme seznama „S predizbiranjem“.
Primer:
St. predizbiranja0999
S predizbiranjem08
Brez predizbiranja081
084
Vse klicne številke, ki se začnejo z 08, z
izjemo 081 in 084, se izberejo s
prednastavljeno številko 0999.
Klicna številkaIzbrana klicna
številka
07112345678
08912345678
08412345678
¢ 07112345678
¢ 0999 08912345678
¢ 08412345678
Shranjevanje številke za
prednastavitev
v¢ Ï¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
¢ St. predizbiranja
~Vnesite oziroma spremenite
številko za prednastavitev
(za spajanje številk).
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Shranjevanje oziroma
spreminjanje vnosov v seznamih s
prednastavitvijo
V vsakem od obeh seznamov je lahko 20
vnosov, vsak vnos ima lahko 6 cifer.
V seznamu „s prednastavitvijo“ so, odvisno
od države, številke že prednastavljene. Tako
se npr. vse zveze v domače omrežje ali zveze
v mobilno omrežje samodejno povežejo s
številko za prednastavitev, ki ste jo prej
shranili.
¢ Ï ¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
v
¢ S predizbiranjem / Brez predizbiranja
sIzberite vnos.
~Vnesite ali spremenite začetne
cifre številke.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Začasno onemogočanje
predizbiranja
c(pritisnite in držite) ¢ §Opcije§¢ Predizbiranje izklj.
¢ ~ (izberite klicno številko)
Trajna izključitev predizbiranja
v¢ Ï¢ Te le f on ij a ¢ Predizbiranje
¢ St. predizbiranja
ÑFunkcijsko tipko držite toliko
časa, da je številka predizbiranja
izbrisana.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
40
Page 43
SMS (pisna sporočila)
SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je izdelan tako, da lahko takoj
pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek.
u Vaš operater podpira SMS funkcijo v
stacionarnem omrežju (informacije
dobite pri vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje
SMS sporočil.
u Za sprejem SMS sporočila morate biti
registrirani pri vašem ponudniku storitev.
Registrirate se samodejno s prvim
pošiljanjem SMS.
Opomba
Če je vaš telefon priključen na naročniško
centralo preberite
Pisanje/pošiljanje SMS
Pisanje SMS
v¢ Ë
SMS Predal 2
Eventualno izberite poštni
predal in pritisnite
~Eventualno vnesite PIN številko
predala in pritisnite
Nov SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~Napišite SMS.
¢ str. 48.
§OK§.
§OK§.
Opombi
u Navodilo za vnos besedila in
posebnih znakov dobite na str. 72.
u Eno SMS sporočilo je lahko
sestavljeno iz do 612 znakov. Pri več
kot 160 znakih ali pri velikem številu
podatkov slike, telefon SMS sporočilo
odpošlje kot členjeno SMS sporočilo
(do štiri SMS s po 153 znakov). Na
prikazovalniku se desno zgoraj
prikaže število znakov, ki so še na
voljo in kateri del členjenega
sporočila trenutno pišete.
Pošiljanje SMS
cPritisnite tipko za dvig slušalke
ali:
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
SMSIzberite in pritisnite §OK§.
~ / sIz telefonskega imenika izberite
klicno številko skupaj s
karakteristično številko (tudi v
lokalnem omrežju) ali jih vnesite
ročno.Pri pošiljanju SMS na
predal: ID predala dodajte na
koncu klicne številke.
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon bo SMS sporočilo poslal.
Opombi
u Če vas med pisanjem SMS sporočila
prekine zunanji dohodni klic, se
besedilo samodejno shrani v seznam
osnutkov.
u Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS
na osnovni enoti uporablja druga
prenosna enota, se postopek
pošiljanja prekine. Na prikazovalniku
se prikaže ustrezno obvestilo. Izbrišite
SMS sporočila, ki jih ne rabite več
oziroma SMS pošljite kasneje.
41
Page 44
SMS (pisna sporočila)
Shranjeno
14.10.2011 15:07
Seznam osnutkov
SMS sporočilo lahko shranite v seznam
osnutkov, sporočilo lahko kasneje
spremenite in odpošljete.
Če ste vnos s klicno številko shranili, npr. pri
shranjevanju SMS iz dohodnega seznama, se
klicna številka prikaže v zgornji vrstici
prikazovalnika.
¢ Odhodna
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
qIzberite SMS.
§Beri§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah
listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¢ Izbrisi vnos ¢§OK§.
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Opcije§Odprite meni.
Izberete lahko naslednje funkcije:
Poslji
Pošljete shranjeno SMS sporočilo.
Uredi
Spremenite besedilo shranjenega SMS,
nato pošljete (
Nabor znakov
Predstavitev besedila v izbranem naboru
znakov.
¢ str. 41).
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Opcije§Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z
§OK§ in potrdite
Pošiljanje SMS na e-poštni naslov
Če vaš ponudnik storitev podpira funkcijo
storitve SMS kot e-pošta, lahko vaša SMS
sporočila pošiljate tudi na e-poštne naslove.
E-poštni naslov mora biti na začetku
besedila. Vaš SMS morate poslati na
e-poštno službo vašega SMS centra za
pošiljanje.
¢ Ë ¢ (predal, PIN številka predala)
v
¢ Nov SMS
s/ ~ E-poštni naslov prevzemite iz
telefonskega imenika ali ga
vnesite ročno. Naslov zaključite
s presledkom ali z dvopičjem
(odvisno od ponudnika
storitev).
~Vnesite SMS besedilo.
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
PosljiIzberite in pritisnite §OK§.
E-postaIzberite in pritisnite §OK§. Če
številka e-poštne službe ni
vnesena (
številko e-poštne službe.
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 47), vnesite
42
Page 45
SMS (pisna sporočila)
SMS skupaj:(2)
0123727859362922
14.10.11 09:07
Pošiljanje SMS sporočila kot faks
SMS sporočilo lahko pošljete tudi na faks
napravo.
Pogoj: Vaš operater podpira to funkcijo.
¤ Pišete SMS sporočilo (¢str. 41).
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
FaksIzberite in pritisnite §OK§.
s/ ~ Klicno številko izberite iz
telefonskega imenika ali jo
vnesite ročno. Številko vnesite
skupaj s predizbiranjem (tudi v
lokalnem omrežju).
§Poslji§Pritisnite funkcijsko tipko.
Sprejemanje SMS
Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v
dohodni seznam. Členjeno SMS se prikaže
kot eno SMS sporočilo. Če je sporočilo
predolgo ali je nepopolno preneseno, se
razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS tudi
po branju ostane v seznamu, morate SMS
sporočila redno brisati iz dohodnega
seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže
ustrezno obvestilo.
Opomba
Vsako dohodno SMS sporočilo se
signalizira z enkratnim zvočnim pozivom
(zvočni poziv je enak, kot pri zunanjem
klicu). Če prevzamete takšen "dohodni
klic" se SMS sporočilo izgubi. Da
preprečite pozivanje, onemogočite prvi
pozivni signal za vse zunanje dohodne
¢ str. 48).
klice (
Dohodni seznam
Dohodni seznam vsebuje:
u vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh
prenosnih enotah Gigaset C610H s
simbolom
utripanjem tipke za sporočila
zvočnim opozorilnim signalom.
Ë na prikazovalniku, z
f ter z
Odpiranje dohodnega seznama s
tipko
f
fPritisnite tipko.
Dohodni seznam se prikaže z imenom
predala in številom vnosov (primer):
poudarjena pisava: novi vnosi
navadna pisava: prebrani vnosi
Eventualno izberite predal in z
seznam (eventualno izberite PIN številko
predala in potrdite z
Vnos v seznamu se prikaže s klicno številko
in datumom dohoda (primer):
§OK§).
§OK§ odprite
Odpiranje dohodnega seznama prek
SMS menija
v¢Ë¢ eventualno izberite poštni
predal, vnesite PIN številko predala)
¢ Dohodna
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara SMS
sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Opcije§Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z
§OK§ in potrdite
43
Page 46
SMS (pisna sporočila)
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite dohodni seznam, nato:
qIzberite SMS.
§Beri§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah
listate s tipko q.
Ali SMS izbrišite z
§Opcije§ ¢ Izbrisi vnos¢§OK§.
Potem, ko je bilo novo sporočilo prebrano,
prejme status „staro“ (ni več predstavljeno
poudarjeno).
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru
znakov.
Odgovor na SMS ali posredovanje
¤ Berete SMS
§Opcije§Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Napišete novo SMS sporočilo in ga
pošljete na klicno številko pošiljatelja
¢ str. 41).
(
Uredi
Spremenite besedilo SMS in ga vrnete
pošiljatelju (
Poslji
SMS preusmerite na drugo klicno številko
¢ str. 41).
(
¢ str. 41).
Kopiranje klicne številke v
telefonski imenik
Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite SMS
¢ str. 43).
(
§Opcije§ ¢ Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 35.
Opomba
V telefonski imenik se shrani tudi dodani
ID predala.
Prevzem/izbiranje klicne številke iz
besedila SMS
¤ Berete SMS sporočilo in listate do mesta s
prikazano klicno številko.
Cifre so označene.
ÓPritisnite funkcijsko tipko.
Dopolnjevanje vnosa
ali:
cZa izbiranje klicne številke
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Če klicno številko želite uporabljati tudi za
pošiljanje SMS sporočil:
¢ str. 35.
¤ Shranite klicno številko v telefonski
imenik skupaj s karakteristično številko
(predizbiranje).
44
Page 47
SMS (pisna sporočila)
•
SMS z vCard
vCard je elektronska vizitka. Predstavljena je
s simbolom Å v besedilu SMS sporočila.
Neka vCard lahko vsebuje:
u Ime
u Zasebno klicno številko
u Službeno klicno številko
u Klicno številko mobilnega telefona
u Rojstni dan
vCard vnose lahko posamično, enega za
drugim, shranite v telefonski imenik.
Odpiranje vCard
¤ Branje SMS sporočila, v katerem se nahaja
vCard.
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Za vrnitev v besedilo SMS
pritisnite
qIzberite klicno številko.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Ko shranjujete klicno številko, se samodejno
odpre telefonski imenik. Prevzameta se
klicna številka in ime. Če je na vCard vnesen
rojstni dan, se datum v telefonski imenik
prevzame kot obletnica.
§Nazaj§.
¤ Vnos v telefonskem imeniku eventualno
uredite in shranite. Samodejno se vrnete
v vCard.
Obveščanje prek SMS
Z SMS se lahko obveščate o zamujenih klicih.
Pogoj: Pri neodgovorjenem klicu mora biti
posredovana klicna številka kličočega (CLI).
Obveščanje poteka na vaš mobilni telefon ali
na drug aparat, ki omogoča SMS funkcijo.
Shraniti morate klicno številko na katero naj
bi bilo obvestilo poslano.
¢ Ë ¢ Nastavitve ¢ Obvescanje
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Na:
Vnesite klicno številko na katero naj bo
SMS sporočilo poslano.
O neodg. klicih
Nastavite Vklopljen, če naj bo SMS za
obveščanje poslano.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opozorilo
Za obveščanje o neodgovorjenih klicih
ne smete vnesti lastne klicne številke
fiksnega omrežja. To vodi v brezkončno
zanko ponavljanja, kar bi vam operater
zaračunal za vsako ponavljanje.
45
Page 48
SMS (pisna sporočila)
•
SMS predali
Pri novem telefonu je aktiviran skupni
predal. Predal je dosegljiv za vse uporabnike
sistema in ga ne morete zaščititi s PIN
številko. Dodatno lahko nastavite tri osebne predale in jih zaščitite s PIN številko. Vsak
predal je označen z imenom in „ID predala“
(neke vrste klicna številka do končnega
uporabnika).
Prosimo upoštevajte:
u Če imate na telefonsko linijo priključenih
več SMS funkcionalnih aparatov
(osnovnih enot), smete vsako SMS ID
predala uporabiti samo enkrat. V tem
primeru morate spremeniti tudi
prednastavljeni ID skupnega predala
(„0“).
u Osebne predale lahko uporabljate samo
v primeru, če funkcijo podpira ponudnik
storitve. Podporo spoznate po tem, da je
klicna številka (prednastavljena)
servisnega centra opremljena z zvezdico
(*).
u Če ste vašo PIN številko predala pozabili,
jo lahko nastavite na tovarniško
nastavitev s tem, da osnovno enoto
ponovno nastavite na tovarniške
vrednosti. Pri tem se izbrišejo vsa SMS
sporočila v vseh predalih.
Nastavljanje in spreminjanje
osebnega predala
Nastavljanje osebnega predala
v ¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
sIzberite predal, npr. SMS Predal
2 in pritisnite
§Spremeni§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Vključite oziroma izključite predal.
Ime:
Vnesite ime.
ID predala:
Izberite ID predala (0–9). Izberete lahko le
cifre, ki so še proste.
PIN zascita:
Vključite/izključite PIN zaščito.
PIN SMS
Eventualno vnesite 4-mestno PIN
številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Aktivni predali so v seznamu predalov
označeni s simbolom μ. Predstavljeni so v
SMS seznamu in jih eventualno prikličete s
tipko za sporočila f.
Izključitev predala
¤ Aktiviranje nastavite na Izklopljen.
Eventualno prikazano obvestilo potrdite
§Da§.
z
V tem predalu se izbrišejo vsa shranjena SMS
sporočila.
Izključitev PIN zaščite
¤ PIN zascita: Nastavite na Izklopljen
PIN številka predala se ponovno nastavi
na 0000.
Spreminjanje imena predala
v¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢
s(izberite predal)
§Spremeni§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Vnesite novo ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Spreminjanje PIN številke in ID predala
v¢Ë ¢ Nastavitve ¢ SMS predali
¢
s(izberite predal)
~ Eventualno vnesite PIN številko
predala in pritisnite §OK§.
¤ ID predala, PIN zascita, nastavljanje PIN
¢ str. 46).
SMS (
Pošiljanje SMS na osebni predal
Da bi poslani SMS dosegel osebni predal,
mora pošiljatelj poznati vašo ID številko
predala in jo dodati za vašo klicno številko.
¤ Na vašega SMS partnerja lahko pošljete
SMS prek njegovega osebnega predala.
46
Page 49
SMS (pisna sporočila)
•
•
S poslanim SMS sporočilom prejme SMS
partner vašo SMS klicno številko z vašo
aktualno ID številko predala in jo lahko
shrani v telefonski imenik. Če ID predala ni
veljavna, sistem SMS sporočila ne dostavi.
Nastavljanje SMS centra
SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov
ponudnikov storitev. SMS center, prek
katerega želite sporočila sprejemati oziroma
oddajati, morate vnesti v vaš telefon.
Sporočila lahko sprejemate iz vsakega
vnesenega SMS centra, če ste se registrirali
pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je vnesen kot center za pošiljanje.
Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila
lahko aktivirate vsak drug SMS center kot
center za pošiljanje (
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje
SMS meni samo vnos Nastavitve. Vnesite
nek SMS servisni center (
¢ str. 47).
¢ str. 47).
Vnašanje/spreminjanje SMS
centra
¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih številk
se pozanimajte o ponudbi storitev in
posebnostih vašega ponudnika storitev.
¢
v
sIzberite SMS center npr. SMS
¢
Ë
Nastavitve
Center 1) in pritisnite
¢ SMS centri
§Spremeni§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Center za posilj.:
Izberite
SMS sporočilo prek tega SMS centra.
Pri SMS centrih od 2 do 4 velja nastavitev
samo za naslednje SMS sporočilo.
Stevilka centra za SMS storitve:
Vnesite klicno številko SMS službe in
dodajte zvezdico, če vaš ponudnik
storitev podpira osebne predale.
Klicna stevilka za e-posto:
Vnesite klicno številko e-poštne službe.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Da§, če naj telefon pošlje
Opomba
Pozanimajte se pri vašem ponudniku
storitev, na kaj morate paziti pri vnosu
servisnih klicnih številk, če želite
uporabljati osebne predale (pogoj: vaš
ponudnik storitev to funkcijo podpira).
Pošiljanje SMS prek drugega SMS
centra
¤ Aktivirajte SMS center (2 do 4) kot center
za pošiljanje.
¤ Pošljite SMS.
Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki bo
poslano kot naslednje. Nato bo ponovno
nastavljen SMS Center 1.
SMS informacijska služba
Vaš ponudnik storitev vam lahko prek SMS
pošilja določene informacije (npr. napoved
vremena, številke lota). Shranite lahko do 10
informacijskih služb. Informacije o
ponujenih informacijskih storitvah in cene
storitev dobite pri vašem ponudniku
storitev.
Nastavljanje/naročanje
informacijske službe
Naročanje informacijske službe
v ¢Ë ¢ SMS storitve
sIzberite informacijsko službo.
§Poslji Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje informacijske službe
¤ Izberite prazen vnos, eventualno prej
izbrišite. Nato:
§Spremeni§Pritisnite funkcijsko tipko.
~Eventualno vnesite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
47
Page 50
SMS (pisna sporočila)
Spreminjanje vnosa informacijske
službe
¤ Izberite informacijsko službo
(glejte zgoraj). Nato:
§Opcije§Odprite meni.
Spremeni vnos
Izberite in pritisnite
~ Eventualno spremenite kodo,
oznako in ciljno klicno številko.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
Brisanje informacijske službe
¤ Izberite informacijsko službo
(glejte zgoraj). Nato:
§Opcije§Odprite meni.
Izbrisi vnos
Izberite in pritisnite
SMS na naročniških centralah
u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne
številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale.
CLIP obdelava klicne številke SMS centra
se namreč izvaja v vašem Gigaset
telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično
številko za izhod v javno omrežje
(odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo
naročniško centralo tako, da npr. pošljete
SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat
s karakteristično številko in drugič brez
karakteristične številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez
interne klicne številke telefona
naročniške centrale. V tem primeru
prejemnik ne more neposredno
odgovoriti na vaše SMS sporočilo.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centrala h je možno le prek MSN
številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.
§OK§.
Izključitev/vključitev
onemogočanja prvega
pozivnega signala
vOdprite glavni meni.
*#Q5# O
Pritisnite tipke.
§OK§Prvi pozivni signal bo slišen.
Q
Ali:
§OK§Onemogočite prvi pozivni
signal.
Vključitev/izključitev SMS
funkcije
Po izključitvi funkcije ne morete sprejemati
pisnih SMS sporočil, prav tako vaš telefon ne
pošlje nobenega SMS sporočila več.
Nastavitve, ki ste jih napravili za pošiljanje in
sprejemanje SMS sporočil (klicne številke
SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodnem
seznamu in seznamu osnutkov, ostanejo
shranjeni tudi po izključitvi SMS funkcije.
v Odprite glavni meni.
*#Q5# 2 L
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
Ali:
§OK§Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).
48
Page 51
SMS (pisna sporočila)
SMS - odpravljanje napak
Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali
posredovanje klicnih številk ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri
katerih se pojavijo napake, možni vzroki ter
opombe za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „posredovanje klicne številke“ (CLIP)
ni naročena.
¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim
klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater ne podpira funkcije.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS
center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli
napačno.
¥ Vnesite klicno številko (¢str. 47).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln.
¥ Izbrišite stara SMS sporočila (¢str. 42).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS
sporočila.
Ne prejmete nobenega SMS sporočila več.
1. Spremenili ste ID vašega predala.
¥ Sporočite vašim SMS partnerjem vašo
spremenjeno ID številko ali napravite
spremembo v obratni smeri (
2. Vašega predala niste vključili.
¢str. 46).
¥ Vključite vaš predal (¢str. 46).
3. Preusmeritev klicev je vključena na Kdaj:
Tak oj sn ja ali je za odzivnik omrežja aktivirana preusmeritev Tak oj sn ja .
¥ Spremenite preusmeritev klicev
¢str. 31).
(
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik
SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata
dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku
storitev ni označen kot SMS funkcionalni
aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam
ni registriran.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS
sporočila.
Sprejem samo podnevi.
Končni aparat v podatkovni bazi vašega SMS
ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni
aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam
ni registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS storitev
v stacionarnem omrežju
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS
sporočila.
49
Page 52
Uporaba odzivnika omrežja
•
Uporaba odzivnika
omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v
omrežju vašega operaterja. Telefonski
odzivnik omrežja lahko uporabljate šele
potem, ko ste storitev naročili pri vašem
operaterju.
Nastavljanje odzivnika
omrežja za kratko izbiranje
Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik omrežja
izberete neposredno.
Za odzivnik omrežja je kratko izbiranje že
tovarniško nastavljeno. Vnesti morate le še
klicno številko odzivnika omrežja.
Nastavljanje odzivnika omrežja za
kratko izbiranje in vnašanje klicne
številke odzivnika
v ¢ Ì ¢
~Vnesite klicno številko odzivnika
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavitev za kratko izbiranje velja za vse
prijavljene prenosne enote Gigaset C610H.
Odzivnik omrezja
omrežja.
Klicanje odzivnika omrežja
Pritisnite in držite. Vaša
prenosna enota se neposredno
poveže z odzivnikom omrežja.
dEventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje d.
Po zvočniku slišite nagovor
odzivnika omrežja.
Prikaz obvestila odzivnika
omrežja
Ko za vas v odzivnik omrežja prispe
sporočilo, prejmete klic z odzivnika omrežja.
Na prikazovalniku se prikaže klicna številka
odzivnika, če imate pri vašem operaterju
naročeno posredovanje klicnih številk. Če
zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati
posneta sporočila. Če zveze ne prevzamete,
se klicna številka odzivnika omrežja shrani v
seznam neodgovorjenih klicev in utripa
tipka za sporočila (
¢ str. 38).
50
Page 53
ECO DECT
ECO DECT
Z vašim Gigaset C610 prispevate svoj delež k
varovanju okolja.
Zmanjšanje porabe energije
Z uporabo varčne vtične napajalne enote bo
vaš telefon porabil manj električne energije.
Zmanjšanje moči radijskega
sevanja
Sevanje se samodejno zmanjša:
u Prenosna enota: Čim bližje je prenosna
enota osnovni enoti, tem manjše je
sevanje.
u Osnovna enota: Če je prijavljena samo
ena prenosna enota in je ta položena na
osnovni enoti, se sevanje zmanjša skoraj
na nič.
Radijsko sevanje prenosne enote in osnovne
enote lahko dodatno zmanjšate s tem, da
uporabljate Eco nacin:
Eco nacin
Sevanje pri prenosni enoti in osnovni enoti
se vedno zmanjša približno za 80% –
neodvisno od tega, ali telefonirate ali ne. Z
Eco nacin se zmanjša domet za približno
50%. Zato je Eco nacin vedno smiseln takrat,
ko vam zadošča manjši domet.
Izključitev sevanja
Eco nacin+
Če aktivirate Eco nacin+, je sevanje (oddajna
moč DECT) osnovne enote in prenosne
enote v stanju mirovanja izključeno. Enako
velja tudi za več prenosnih enot, če vse
podpirajo Eco nacin+.
Eco nacin / Eco nacin+ je lahko neodvisno
eden od drugega vključen ali izključen in
deluje tudi pri več prenosnih enotah. Ni
nujno, da je prenosna enota položena na
osnovno enoto.
(prikazano v stanju
mirovanja namesto
simbola moči sprejema)
Eco nacin in Eco nacin+
aktiviran
Opombe
u Pri vključenem Eco nacin+ lahko
preverite dosegljivost osnovne enote
tako, da pritisnete in držite tipko za
dvig slušalke c. Če je osnovna
enota dosegljiva slišite znak proste
linije.
u Pri vključenem Eco nacin+:
– se vzpostavljanje povezave
zakasni za približno 2 sekundi.
– se zmanjša čas pripravljenost
prenosne enote za približno 50%.
u Če prijavite prenosne enote ki ne
podpirajo Eco nacin+, se Eco način
izključi na osnovni enoti in na vseh
prenosnih enotah.
u Pri vključenem Eco nacin delovanja se
zmanjša domet osnovne enote.
u Eco nacin / Eco nacin+ in podpora z
repeatorjem (
medsebojno izključujeta, to pomeni,
če uporabljate repeater, ne morete
uporabljati Eco nacin in Eco nacin+.
¢ str. 63) se
51
Page 54
Nastavljanje budilke
Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 15).
(
Vključitev/izključitev in
nastavljanje budilke
v¢ É¢ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol
Bujenje se signalizira na prikazovalniku
¢ str. 2) in z izbrano pozivno melodijo.
(
Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete
nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi
dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato
izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje
budilke signalizira samo s kratkim zvočnim
signalom.
poljubno tipko. Pozivanje
budilke se izključi in po
5 minutah ponovi. Po drugi
ponovitvi se pozivanje budilke
popolnoma izključi.
Uporaba več prenosnih
enot
Prijava prenosnih enot
Na vašo osnovno enoto lahko prijavite
skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset C610H lahko
prijavite na do štiri osnovne enote.
Ročna prijava Gigaset C610H na
Gigaset C610
Ročno prijavo prenosne enote morate začeti
na prenosni (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota
preklopi v stanje mirovanja. Na
prikazovalniku se prikaže interna številka
prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem
primeru postopek prijave ponovite.
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno
osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko
osnovno enoto:
Ï
¢
v
¢ Prijava pren. enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri
osnovne enote:
sIzberite osnovno enoto,
~Če je zahtevano, vnesite PIN
Na prikazovalniku se prikaže informacija,
da prenosna enota išče osnovno enoto, ki
je pripravljena za prijavo.
2) Na osnovni enoti
V času 60 sekund pritisnite in držite
(približno 3 sekunde) tipko za prijavo/
iskanje (
¢ Prijava
npr. Osnovna enota 3 in
pritisnite
številko sistema osnovne
enote in pritisnite
§OK§.
§OK§.
¢ str. 1) na osnovni enoti.
52
Page 55
Uporaba več prenosnih enot
Prijava drugih prenosnih enot
Druge Gigaset prenosne enote in prenosne
enote drugih GAP skladnih aparatov
prijavite na naslednji način.
1) Na prenosni enoti
Začnite prijavljanje prenosne enote
ustrezno z vsakokratnim navodilom za
uporabo.
2) Na osnovni enoti
Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
¢ str. 1) pritisnite in držite (približno
(
3sekunde).
Odjava prenosnih enot
Z vsake prijavljene prenosne enote
Gigaset C610H lahko odjavite vsako drugo
prijavljeno prenosno enoto.
Ï
¢
v
¢ Odjava pren. enote
sIzberite internega uporabnika,
~Vnesite aktualno PIN številko
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Prijava
ki ga želite odjaviti in
pritisnite
(Prenosna enota, ki jo trenutno
uporabljate, je označena s
simbolom <.)
sistema in pritisnite
§OK§.
§Shrani§.
Iskanje prenosne enote
(„paging“)
Vašo prenosno enoto lahko iščete s pomočjo
osnovne enote.
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
¢ str. 1) pritisnite na kratko.
(
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje
na prenosnih enotah izključeno.
Menjava osnovne enote
Če je vaša prenosna enota prijavljena na več
osnovnih enot, jo lahko nastavite na
določeno osnovno enoto ali na osnovno
enoto z najboljšim sprejemom
(Naj-osnov.enota).
Ï
¢
v
sIzberite eno od prijavljenih
¢ Prijava ¢ Izbira osn. enote
osnovnih enot ali
Naj-osnov.enota in pritisnite
§Izberi§.
Interno klicanje
Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno
enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so
brezplačni.
Klicanje določene prenosne enote
uZačnite interni klic.
~Vnesite številko prenosne
enote.
Ali:
uZačnite interni klic.
s Izberite prenosno enoto.
cPritisnite tipko za dvig slušalke.
Klicanje vseh prenosnih enot
(„skupinski klic“)
u Začnite interni klic.
*Pritisnite tipko zvezdica
ali
Poklici vse izberite in
cPritisnite tipko za dvig slušalke.
Pozivajo vse prenosne enote.
Končanje pogovora
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za dvig
slušalke c na prenosni enoti.
53
Page 56
Uporaba več prenosnih enot
Predaja pogovora na drugo
prenosno enoto
Vzpostavljeno zunanjo zvezo lahko
posredujete na drugo prenosno enoto
(prevežete pogovor).
uOdprite seznam prenosnih
enot.
Zunanji naročnik sliši glasbo na
zadržanju, če je vključena
¢ str. 63).
(
sIzberite prenosno enoto ali
Poklici vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanja zveza je posredovana na drugo
prenosno enoto.
Če se interni uporabnik ne oglasi ali ima
zasedeno, za vrnitev zunanje zveze na vaš
telefon pritisnite funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev
slušalke a pritisnete prej, preden je
interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne oglasi ali
ima zasedeno, se po določenem času poziv
samodejno vrne na vaš telefon.
Interna vmesna zveza/konferenca
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom, istočasno želite poklicati
internega uporabnika za vzpostavljanje
vmesne zveze ali konferenčne zveze med
vsemi 3 udeleženci.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo:
uOdprite seznam prenosnih
enot.
Zunanji naročnik sliši glasbo na
zadržanju, če je vključena
¢ str. 63).
(
sIzberite prenosno enoto in
pritisnite
Povezani ste z internim
uporabnikom.
§OK§.
§Koncaj§.
bodisi:
§Koncaj§Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim
naročnikom.
ali:
§Konferenca§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vsi 3 udeleženci so medsebojno
povezani v konferenčni zvezi.
Končanje konference
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Če eden od internih uporabnikov pritisne
tipko za položitev slušalke a, se ohrani
povezava med drugo prenosno enoto in
zunanjim naročnikom.
Prevzem/zavrnitev poziva na
čakanju
Če med vzpostavljeno interno zvezo
prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na
čakanju (kratek zvočni signal). Pri
posredovanju klicne številke se na
prikazovalniku prikaže klicna številka
kličočega.
Končanje interne zveze, prevzem
zunanje
§Sprejmi§Pritisnite funkcijsko tipko.
Interni pogovor se konča. Povezani ste z
zunanjim kličočim.
Zavrnitev zunanjega klica
§Zavrni§Pritisnite funkcijsko tipko.
Signal poziva na čakanju se izključi. Ostanete
v povezavi z internim uporabnikom. Druge
prijavljene prenosne enote še naprej
pozivajo.
54
Page 57
Uporaba več prenosnih enot
•
Vključitev internega
uporabnika v zunanjo zvezo
Pogoj: Fun kcija Vkljucit. v pog. je vključena.
Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom. Drugi interni uporabnik se
lahko v to zvezo vključi in sodeluje v
pogovoru. Vključitev v zvezo se pri vseh
partnerjih v pogovoru signalizira z zvočnim
signalom.
Vključitev/izključitev interne
vključitve v pogovor
v¢Ï ¢ Te le fo ni ja ¢ Vkljucit. v
pog.
Funkcijo s pritiskom tipke
ali izključite (³ = vključeno).
Interna vključitev
Telefonska linija je zasedena z zunanjo
zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje ustrezno
obvestilo. Želite se vključiti v obstoječo
zunanjo zvezo.
c Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke.
Vključite se v že obstoječo zvezo. Vsi
udeleženci slišijo zvočni signal. Med časom
vključitve v zvezo se na prikazovalniku vaše
prenosne enote prikaže sporočilo Konfe-renca in s to prenosno enoto ne morete
izbirati klicnih številk.
Prekinitev vključitve
aPritisnite tipko za položitev
slušalke.
Vsi udeleženci slišijo zvočni signal.
Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev
slušalke a, se ohrani zveza med internim
uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in
zunanjim naročnikom.
§Spremeni§ vključite
Spreminjanje imena
prenosne enote
Pri prijavljanju se prenosnim enotam
samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“
itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko
sestavljeno iz največ 10 znakov.
Spremenjeno ime se prikaže v seznamu
vsake od prijavljenih prenosnih enot.
uOdprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je
označena s simbolom
sIzberite prenosno enoto.
§Opcije§Odprite meni.
Spremeni ime
~Vnesite ime.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
f
.
Spreminjanje interne številke
prenosne enote
Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno
dodeli najnižja prosta interna številka. Če so
vsa mesta zasedena, se številka 6 prepiše
(zamenja), če se ta prenosna enota nahaja v
stanju mirovanja. Interne številke vseh
prijavljenih prenosnih enot (1–6) lahko
spremenite.
uOdprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je
označena s simbolom
§Opcije§Odprite meni.
Spremeni st. PE
Izberite in pritisnite
rIzberite klicno številko.
Prikažejo se samo številke, ki so
še proste.
§Shrani§Za shranjevanje vnosov
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
f
.
55
Page 58
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm, Babyphone)
Uporaba prenosne enote
za nadzorovanje prostora
(babyalarm, Babyphone)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje
prostora (otroški alarm), prenosna enota
samodejno pokliče ciljno klicno številko
takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena
raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v
prenosno enoto shranite zunanjo klicno
številko ali interno številko prijavljene
prenosne enote. Razen funkcijskih tipk so
vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo
klicno številko se prekine po približno 90
sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora
na interno številko (prenosno enoto) se
prekine po približno 3 minutah (odvisno od
osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so
vse tipke, (razen tipke za položitev slušalke),
zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je lahko
vključen ali izključen (Dvosmerni pogovor =
Vklopljen ali Izklopljen). Če je Dvosmerni
pogovor vključen, lahko na babyalarm
odgovorite.
Na prenosni enoti se pri nadzorovanju
prostora dohodni klici signalizirajo brez zvočnegapozivnegasignala, samo s
prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in
prikazovalnik nista osvetljena, opozorilni
signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni
klic, se v času trajanja pogovora delovanje
nadzorovanja prostora prekine, vendar
funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno
vključite, se način delovanja za
nadzorovanje prostora ohrani.
Opozorilo!
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr.
občutljivost na zvoke. Preverite
vzpostavljanje zveze, če ste alarm za
nadzorovanje prostora preusmerili
na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote.
Eventualno postavite prenosno enoto
v polnilno enoto. S tem zagotovite, da
se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra.
Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic alarma za nadzorovanje prostora,
ne sme biti blokiran z vključenim
telefonskim odzivnikom.
56
Page 59
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm, Babyphone)
iV
07:15
INT 122 Okt
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklj.Opcije
Aktiviranje nadzorovanja prostora
in vnašanje ciljne klicne številke
v¢ É¢ Nadzorov. prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic.
Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz telefonskega imenika (pritisnite
funkcijsko tipko
neposredno.
Interna številka: Pritisnite funkcijsko
§Spremeni§ ¢ izberite prenosno
tipko
enoto ali Poklici vse, če naj pozivajo vse
prijavljene prenosne enote
V stanju mirovanja prikazovalnika se
prikaže ciljna klicna številka oziroma
interna ciljna številka.
Dvosmerni pogovor:
Vključite ali izključite zvočnik prenosne
enote (izberite Vklopljen ali Izklopljen).
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov
(Nizka ali Visoka).
ö) ali številko vnesite
¢ §OK§.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri
aktiviranem nadzorovanju prostora:
Spreminjanje nastavljene ciljne
klicne številke
v¢ É¢ Nadzorov. prostora
¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in
vnašanje ciljne klicne številke“
¢ str. 57).
(
Prekinitev/izključitev
nadzorovanja prostora
Za prekinitev klica med alarmom za
nadzorovanje prostora pritisnite tipko za
položitev slušalke a.
Za izključitev načina delovanja
nadzorovanja prostora v stanju mirovanja
pritisnite funkcijsko tipko
§Izklj.§.
Izključitev nadzorovanja prostora
iz zunanjega omrežja
Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, otroški alarm je usmerjen na
zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite alarmni klic, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite
tipki 9 ;.
Po končani zvezi se funkcija izključi. Po tem
času za nadzorovanje prostora ne sprejmete
nobenega novega klica več. Ostale
nastavitve prenosne enote, ki je bila
uporabljena za nadzor (npr. izključeno
zvonjenje) ostanejo nespremenjene, dokler
na prenosni enoti ne pritisnete funkcijske
§Izklj.§.
tipke
Če želite znova aktivirati otroški alarm z isto
ciljno klicno številko:
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite s
§Shrani§ (¢str. 57).
tipko
57
Page 60
Nastavljanje prenosne enote
Nastavljanje prenosne
enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško
nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po
svojih željah.
Hitri dostop do klicnih številk
in funkcij
Tipke tipkovnice Q in 2 do O
lahko vsako programirate s klicno številko iz
telefonskega imenika.
Leva in desna funkcijska tipka sta že
programirani z neko funkcijo. To funkcijo
lahko zamenjate z drugo funkcijo
¢ str. 58).
(
Izbiranje klicne številke oziroma zagon
funkcije potem lahko dosežete s pritiskom
samo ene tipke.
Programiranje tipk tipkovnice
Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko.
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite
ali
tipko tipkovnice pritisnite na kratko in
pritisnite funkcijsko tipko
Odpre se telefonski imenik.
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
Vnos je shranjen na ustrezno tipko
tipkovnice.
Opomba
Če kasneje izbrišete ali spremenite vnos
v telefonskem imeniku, to ne vpliva na
dodelitev številke tipki tipkovnice.
§Hitri klic§.
Izbiranje klicne številke/
spreminjanje dodelitve
Pogoj: Tipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko.
V stanju mirovanja prenosne enote
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite:
Telefon bo takoj izbral klicno številko.
ali
¤ Tipko tipkovnice pritisnite na kratko:
Za izbiranje klicne številke pritisnite
funkcijsko tipko s klicno številko/imenom
(eventualno okrajšano) ali
pritisnite funkcijsko tipko
želite tipko tipkovnice programirati
drugače ali dodelitev številke izbrisati.
§Spremeni§, če
Spreminjanje nastavitve funkcijske
tipke
¤ Pritisnite in držite levo ali desno
funkcijsko tipko.
Odpre se seznam možnih nastavitev tipk. Na
izbiro imate naslednje funkcije:
Nadzorov. prostora
Tipko programirate z menijem za
nastavljanje in vključitev nadzorovanja
prostora (babyalarm) (
Budilka
Tipko programirate z menijem za
nastavljanje in vključitev budilke
¢ str. 52).
(
Ponavljan. izbiranja
Prikaz seznama za ponavljanje izbiranja.
Vec funkcij...
Na izbiro imate še naslednje funkcije:
INT
Interno klicanje (
SMS
Tipko programirate z menijem za SMS
funkcije (
¢ str. 41).
¢ str. 56).
¢ str. 53).
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
58
Page 61
Nastavljanje prenosne enote
•
Spreminjanje jezika prikaza
Besedila prikaza prikazovalnika lahko
nastavite na različne jezike.
Ï
¢
v
Trenutno nastavljen jezik je označen s
simbolom Ø.
sIzberite jezik in pritisnite
Če ste pomotoma nastavili za vas nerazumljiv jezik:
v ¢
sIzberite pravi jezik in pritisnite
¢ Jezik
§Izberi§.
L5
desno funkcijsko tipko.
Nastavljanje prikazovalnika
Nastavljanje ohranjevalnika
zaslona
V stanju mirovanja lahko prikažete sliko ali
prikaz časa kot ohranjevalnik zaslona. To
nadomešča prikaz v stanju mirovanja. S tem
lahko prekrijete datum, čas in ime.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih
situacijah ne prikaže, npr. med pogovorom
ali ko je prenosna enota odjavljena.
Če je ohranjevalnik zaslona vključen, je
točka menija Ohranjev.zaslona označena s
simbolom μ .
¢ Ï ¢ Prikazovalnik
v
¢ Ohranjev.zaslona
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen (ohranjevalnik zaslona
je prikazan) ali Izklopljen (ohranjevalnik
zaslona ni prikazan).
Izbira:
Izberite ohranjevalnik zaslona ali
§Poglej§Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se aktivni ohranjevalnik
zaslona.
sIzberite ohranjevalnik zaslona in
pritisnite
§OK§.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Če ohranjevalnik zaslona prekrije prikaz, za
prikaz prikazovalnika v mirovnem stanju na
kratko pritisnite tipko a.
Nastavljanje povečane pisave
V seznamih klicev in v imeniku z naslovi
lahko pisavo in simbole za boljšo berljivost
prikažete povečano. V tem primeru se
namesto več vnosov na prikazovalniku
prikaže le en vnos naenkrat in ime je
eventualno okrajšano.
Ï
¢
v
¢ Velike crke
§Spremeni§Pritisnite funkcijsko tipko
¢ Prikazovalnik
(³=vključeno).
Nastavljanje barvne sheme
Prikazovalnik lahko nastavite za prikaz s
črnim ali s svetlim ozadjem.
Ï
¢
v
¢ Barvne sheme
Izberite Barvna shema 1 ali Barvna shema 2
in pritisnite
¢ Prikazovalnik
§OK§.
Nastavljanje osvetlitve
prikazovalnika
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v
osnovni/polnilni enoti ali ne, lahko
osvetlitev prikazovalnika vključite ali
izključite. Če je funkcija vključena, je
prikazovalnik ves čas na pol osvetljen. Če je
funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena,
prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev
prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se
pri tem prenesejo na prikazovalnik za
pripravo izbiranja, druge tipke nimajo
nobene druge funkcije.
Ï
¢
v
Prikaže se trenutna nastavitev.
¢ Prikazovalnik ¢ Osvetlitev
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
V polnilniku
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
59
Page 62
Nastavljanje prenosne enote
•
Izven polnilnika
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Opomba
Pri nastavitvi Vklopljen se lahko čas
stanja pripravljenosti prenosne enote
znatno skrajša.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vključitev/izključitev
samodejnega vzpostavljanja
zveze
Če imate to funkcijo vključeno, pri
dohodnem pozivu enostavno dvignete
prenosno enoto iz osnovne/polnilne enote
in vam ni potrebno pritisniti tipke za dvig
slušalke c.
tPritisnite tipko za upravljanje.
r Izberite glasnost.
Nastavitev se po 3 sekundah samodejno
shrani ali pritisnite funkcijsko tipko
Če je tipka t zasedena z drugo funkcijo:
§Opcije§Odprite meni.
GlasnostIzberite in pritisnite §OK§.
Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
§Shrani§.
Opomba
Glasnost govora v slušalki lahko
nastavite tudi prek menija (
¢ str. 27).
Spreminjanje pozivnih
signalov
u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami
glasnosti pozivnega signala (1–5; npr.
glasnost 3 = Š) in „Crescendo“
pozivanjem (6; glasnost pozivanja se z
vsakim pozivnim ciklom povečuje =
‡).
u Melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško
prednastavljenih pozivnih signalov in
melodij.
Za vsako od naslednjih funkcij lahko
nastavite različno pozivno melodijo:
u Interni klici
u Zunanji klici
Nastavljanje glasnosti/melodije
V stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Avdio
¢ Zvonjenje (pre. en)
¢ Glasnost/Melodije
rNastavite glasnost/melodijo za
interne klice in obletnice.
sKazalec pomaknite v naslednjo
vrstico.
rNastavite glasnost/melodijo za
zunanje klice.
§Shrani§Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
60
Page 63
Nastavljanje prenosne enote
•
•
Dodatno za zunanje klice:
Vnesete lahko časovni okvir, v katerem naj
vaš telefon ne poziva npr. ponoči.
Ï
¢
v
¢ Avdio ¢ Zvonjenje (pre. en)
¢ Casovno upravljanje
Za zunanje klice:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Če je časovno upravljanje vključeno:
Izklopi zvonj. od:
Vnesite začetek časovnega okvira,
4-mestno.
Izklopi zvonj. do:
Vnesite konec časovnega okvira,
4-mestno.
Opomba
Pri dohodnih klicih, za katere ste v imeniku z naslovi dodelili VIP skupino, vaš
telefon poziva tudi v tem časovnem
okviru.
Izključitev/vključitev pozivnega
signala za anonimne klice
Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri klicih,
pri katerih je onemogočen prenos klicne
številke, prenosna enota zvočno ne poziva .
Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
V stanju mirovanja:
Ï
¢
v
¢ Zvonjenje (pre. en)
¢ Zavrni nezn. st.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite
funkcijsko tipko
Izključitev/vključitev pozivnega
signala
Pri dohodnem klicu lahko na vaši prenosni
enoti pred dvigom slušalke ali v stanju
mirovanja izključite pozivanje za stalno ali
samo za trenutni klic. Ponovna vključitev
pozivanja med zunanjim klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
*Pritisnite in držite tipko
¢ Avdio
§Spremeni§ (³= vključeno).
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol ó.
Ponovna vključitev pozivnega signala
*Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala za
trenutni klic
§Izkl.zvon.§Pritisnite funkcijsko tipko.
Vključitev/izključitev signala
pozornosti
Namesto pozivnega zvočnega signala lahko
vključite signal pozornosti. Pri dohodnem
klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
*Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§Pritisnite funkcijsko tipko.
Klic se sedaj signalizira samo
z enim kratkim zvočnim
signalom pozornosti.
Na prikazovalniku se prikaže
simbol ñ.
Vključitev/izključitev
opozorilnih signalov
Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na
različne dejavnosti in stanja telefona.
Naslednje zvočne signale lahko vključite/
izključite neodvisno eden od drugega:
u Klik tipke: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Potrdilni signali:
– Signal potrditve (zaporedje
naraščajočih tonov): na koncu vnosa/
nastavitve in pri dohodu SMS
sporočila oziroma novega vnosa v
seznam klicev
– Signal napake (zaporedje padajočih
tonov): pri napačnih vnosih
– Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija
u Signal akumulatorja: akumulator morate
napolniti.
61
Page 64
Nastavljanje prenosne enote
•
Karakter. stevilke
Mednarodna koda:
00 - 386
Podrocna koda:
0 - [ ]
Û
Shrani
•
V stanju mirovanja:
v ¢Ï ¢ Avdio ¢ Opozorilni signali
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Signal tipk:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Potrditev:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Signal akumul.:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Glasnost govora v slušalki, glasnost
pozivanja in opozorilne signale lahko
nastavite tudi prek menija (
karakteristične klicne številke
Za prenos klicnih številk (npr. v vCards) je
potrebno, da sta vaši karakteristični številki
(države in krajevna karakteristična številka)
shranjeni v telefonu.
Nekatere od teh številk so že tovarniško
nastavljene.
v
¢ Karakter. stevilke
Preverite, če so (pred)nastavljene
karakteristične številke pravilne.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
qIzberite/spremenite polje za
rPomikanje v polju za vnos.
ÑEventualno brisanje cifer:
~Vnesite cifro.
§Shrani§Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
¢ str. 27).
Nastavljanje lastne
Ï
¢
¢ Te le fo ni ja
vnos.
Pritisnite funkcijsko tipko.
Primer:
Ponovno nastavljanje
prenosne enote na
tovarniške nastavitve
Individualne nastavitve in spremembe lahko
vrnete na tovarniške nastavitve (reset).
Naslednje nastavitve se pri ponovni
nastavitvi ne spremenijo:
u prijava prenosne enote na osnovno
enoto
u datum in ura
u vnosi telefonskega imenika, seznami
klicev, seznami SMS
Ï
¢
v
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Sistem ¢ Ponas. pren. en.
62
Page 65
Nastavljanje osnovne enote
•
•
•
Nastavljanje osnovne
enote
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno
prenosno enoto Gigaset C610H.
Vključitev/izključitev
glasbe na zadržanju
v¢Ï ¢ Avdio ¢ Glasba med cak.
§Spremeni§ pritisnite tipko in glasbo na
zadržanju vključite ali izključite (³=
vključeno).
Podpora z repeaterjem
(obnavljalnikom)
Z repeaterjem lahko povečate domet in
sprejemno moč vaše osnovne enote.
Za povečanje dometa morate aktivirati
delovanje z repeaterjem. Pri tem se
prekinejo vsi pogovori, ki so trenutno
vzpostavljeni prek osnovne enote.
Pogoj: Na osnovno enoto je prijavljen
repeater.
Ï
¢
v
§Spremeni§ pritisnite tipko in vključite ali
izključite delovanje z repeaterjem
(³= vključeno).
Eco nacin / Eco nacin+ (¢str. 51) in
podpora z repeatorjem se medsebojno
izključujeta, to pomeni, ko uporabljate
repeater, ne morete uporabljati Eco
nacin in Eco nacin+.
¢ Sistem ¢ Delov.z repeater.
Opomba
Varovanje pred
nepooblaščenim dostopom
Zavarujte sistemske nastavitve vaše
osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo
samo vi poznate. PIN številko sistema
morate med drugim vnesti pri prijavi in
odjavi prenosne enote z osnovne enote
ter pri ponovni nastavitvi na tovarniške
vrednosti.
Spreminjanje PIN številke sistema
Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema
osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000)
lahko spremenite v 4-mestno PIN številko
sistema, ki jo samo vi poznate.
Ï
¢
v
~Vnesite aktualno PIN številko
~Vnesite novo PIN številko
Ponovno nastavljanje PIN številke
sistema na tovarniško nastavitev
Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko
osnovno ponovno nastavite na tovarniško
nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel.
Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na
osnovno enoti in medtem v osnovno enoto
ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko
držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na
tovarniške nastavitve in PIN številka sistema
je nastavljena na 0000.
Vse prenosne enote so odjavljene in jih
morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve
se povrnejo na tovarniške vrednosti.
¢ Sistem ¢ PIN sistema
sistema in pritisnite
sistema in pritisnite
Opomba
§OK§.
§OK§.
63
Page 66
Nastavljanje osnovne enote
•
Ponovno nastavljanje
osnovne enote na tovarniške
nastavitve
Pri ponovnem nastavljanju (reset)
u se datum in ura ohranita,
u prenosne enote ostanejo prijavljene,
u vključi se Eco nacin in izključi se Eco
nacin+,
u PIN številka sistema se ne resetira.
v ¢Ï ¢ Sistem ¢ Ponas. osn. en.
~Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
§Da§Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
64
Page 67
Priključitev osnovne enote na naročniško centralo
•
•
Priključitev osnovne
enote na naročniško
centralo
Naslednje nastavitve so potrebne le v
primeru, če vaša naročniška centrala to
zahteva, glejte navodila za uporabo
naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo
posredovanja klicne številke do končnega
uporabnika, ne morete pošiljati in
sprejemati nobenih SMS sporočil.
Način izbiranja in
kalibrirana tipka (flash)
Trenutna nastavitev je označena s
simbolom
Način izbiranja, spreminjanje
Za nastavitev načina izbiranja imate
naslednje možnosti:
u Tonski način izbiranja (DTMF),
u Dekadni (impulzni) način izbiranja (DEK).
v ¢ Ï ¢ Te le fo n ij a ¢ Nacin izbiranja
sIzberite način izbiranja in
Ø.
pritisnite
§Izberi§ (Ø =izbrano).
Shranjevanje
karakterističnih številk
Pogoj: Pri vaši naročniški centrali morate
eventualno za zunanje klice pred klicno
številko vnesti še karakteristično številko
centrale za izhod v javno omrežje npr. „0“.
¢ Ï ¢ Te le f on ij a
v
¢ Karakt. stevilka
~Vnesite oziroma spremenite
karakteristično številko, največ
3-mestno.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Če je karakteristična številka shranjena, velja:
u Karakteristična številka se samodejno
prednastavi pri izbiranju iz naslednjih
seznamov: klicnih številk SMS centrov,
seznamov klicev.
u Karakteristično številko morate vnesti pri
ročnem izbiranju in pri ročnem vnašanju
iz telefonskega imenika, klicnih številkah
za klic v sili in klicnih številkah SMS
centrov.
u Če pri pošiljanju SMS sporočila klicno
številko prejemnika prevzamete iz
telefonskega imenika, morate
karakteristično številko izbrisati.
u Obstoječo klicno številko predizbiranja
izbrišete s tipko Ñ.
Nastavljanje časa flash
Vaš telefon je tovarniško nastavljen za
delovanje na priključku javne telefonske
linije. Za delovanje na naročniških centralah
morate to vrednost v določenih primerih
spremeniti, glejte navodilo za uporabo vaše
naročniške centrale.
Če vaša naročniška centrala deluje še na
dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih
številk in je za vzpostavljanje zveze potreben
tonski način izbiranja (npr. za poslušanje
sporočil na odzivniku omrežja), morate
izbiranje začasno preklopiti na tonski način.
Vnašanje pavze med izbiranjem: pritisnite
in držite tipko S (2 sekundi). Na
prikazovalniku se prikaže P.
66
§OK§.
Page 69
Pomoč uporabnikom in servis
Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega servisa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Giga-set spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service
goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš
osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih
u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije)
u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme
u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov
u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme
u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtevnejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5644171
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna
od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem
trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacionalnim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v
okvirčku poleg oznake CE ter na spodnji strani osnovne enote. Če opremo uporabljate na način,
ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to
vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega
izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega
se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
67
Page 70
Pomoč uporabnikom in servis
Vprašanja in odgovori
Če pri uporabi vašega telefona nastanejo
vprašanja, smo vam vedno na voljo na
www.gigaset.com/service
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje
zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so
navedena v spodnji tabeli.
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite
in držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
¢str. 11).
(
Niso prikazane vse točke menija.
Prikaz menija je omejen (standardni prikaz).
¥ Vključite razširjen prikaz menija (ekspertni
prikaz
Na prikazovalniku utripa Ni osnovne enote.
1. Prenosna enota je izven območja dometa
osnovne enote.
) (¢str. 25).
•
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je
vključen Eco način delovanja.
¥ Izključite Eco način delovanja (¢ str. 51)
ali zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
3. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
¢str. 9).
enote (
Na prikazovalniku utripa Prijavite prenosno
enoto.
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno
enoto oziroma je bila odjavljena.
¥ Prijavite prenosno enoto (¢str. 52).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 61).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Tak oj snj a“.
¥ Izključite preusmeritev klicev (¢ str. 31).
3. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je
prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
¢str. 61).
(
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz
stacionarnega omrežja.
Priložena priključna vrvica osnovne enote je bila
zamenjana oziroma je bila nadomeščena z vrvico,
ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove
priključne vrvice pazite na pravilno
razporeditev žil kabla (
Signal napake pri preverjanju PIN številke
sistema.
PIN številka sistema, ki ste jo vnesli, je napačna.
¢str. 9).
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 63).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 63).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši.
Pritisnili ste tipko za izključitev mikrofona h.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢str. 30).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP
ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake
(zaporedje padajočih tonov).
Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite
ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na
dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski
način izbiranja.
Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo
točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves
čas aktivirane ali izključene. Ker je točka
sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena,
modra), je možno tudi odstopanje barve
posameznih točk.
Ta pojav je normalen in ni znak za
napačno funkcijo prikazovalnika.
68
Page 71
Okolje
Certifikat
Naprava je namenjena za analogni priključek v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev
države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim bistvenim določbam smernic
1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC najdete na naslednjem internetnem naslovu:
www.gigaset.com/docs
Garancija
Gigaset Communications Austria GmbH
daje garancijo na aparat, kot je navedeno na
garancijskem listu. Po tem obdobju
garantira za zagotovitev rezervnih delov za
popravilo oziroma menjavo pokvarjenih
sklopov aparata.
Gigaset Communications Austria GmbH ne
prizna garancije v primerih nepravilne
uporabe in poškodb, ki bi nastale zaradi
zunanjih vplivov (transport, vpliv okolice,
udarec strele, elementarne nezgode, padec
prenosne enote, izlitje tekočine v prenosno
enoto itd.) ali nestrokovnih posegov.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v
garancijo.
Opozarjamo, da pred nevihto izključite
aparat iz telefonskega in električnega
omrežja ali vgradite zaščito proti previsoki napetosti, tako na telefonski liniji, kot tudi
pred vtično napajalno enoto.
Okolje
Naša skrb za okolje
Podjetje Gigaset Communications GmbH
nosi poslovno odgovornost in se angažira za
boljši svet. Naše ideje, tehnologije in
poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in
okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna
zaščita življenjskih pogojev človeka.
Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse
kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v
sami pripravi izdelka in delovnih procesov
upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji,
prodaji, uporabi, servisu in končno pri
odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod
www.gigaset.com
izdelkov in postopkov.
Sistem ravnanja z okoljem
certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD
Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service
GmbH.
Ekološka poraba energije
Uporaba ECO DECT (¢ str. 51) varčuje z
energijo in s tem aktivno prispeva k
varovanju okolja.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications
GmbH je certificiran po
mednarodni normi EN
14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):
69
Page 72
Dodatek
!
Odlaganje odpadkov
Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske
odpadke. Upoštevajte krajevna navodila za
odstranjevanje nevarnih odpadkov,
navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti
ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Vse električne in elektronske naprave
morate odlagati ločeno od gospodinjskih
odpadkov na zbirna mesta, ki ji določi
država.
Če ta simbol prekrižanega
zabojnika za odpadke
opazite na nekem izdelku,
je ta izdelek podvržen
evropski smernici
2002/96/EC.
Z ustreznim odlaganjem in
ločevanjem odpadkov starih naprav
preventivno služimo našemu zdravju in
varstvu okolja. Odlaganje in ločeno zbiranje
sta pogoj za ponovno uporabo in recikliranje
izrabljenih električnih in elektronskih
naprav.
Izčrpne informacije za odstranjevanje vaših
starih naprav dobite pri vašem komunalnem
servisu, pri vaši službi za odstranjevanje
odpadkov ali pri trgovcu, kjer ste proizvod
kupili.
Dodatek
Nega telefona
¤ Prah z osnovne, polnilne in s prenosne
enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil,
ne uporabljajte krpe iz mikro vlaken) ali z
antistatično krpo.
¤ Poškodbe na polirani površini lahko pre-
vidno odstranite s polirnim sredstvom za
prikazovalnik mobilnih telefonov.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe.
Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih
delov telefona s statično elektriko.
Stik s tekočino
Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino
oziroma je bila tekočina po njej polita:
1. Prenosno enoto izključite in takoj odstranite akumulator.
2. Pustite, da tekočina iz prenosne enote
odteče.
3. Vse dele do suhega obrišite in končno
prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in
tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel
prostor (ne postavite: v mikrovalovno
pečico, v pečico itd.).
4. Prenosno enoto vključite šele po
popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih
možna ponovna uporaba prenosne enote.
Napetost: 1. 2 V
Kapaciteta: 550 - 1000 mAh
Priporočamo naslednje tipe akumulatorjev,
ker so le z uporabo teh zagotovljeni
navedeni časi delovanja, polna
funkcionalnost in dolga življenjska doba:
u Yuasa AAA 800 mAh
Tovarniško novi prenosni enoti sta priložena
dva priporočena akumulatorja.
Časi delovanja/časi polnjenja
prenosne enote
Časi delovanja vašega telefona Gigaset so
odvisni od kapacitete akumulatorjev,
starosti akumulatorjev in od ravnanja pri
uporabi. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi.)
+5 °C do +45 °C; 20 %
do 75 % relativne zračne
vlage
DEK (dekadni način)
Ker razvoj akumulatorjev stalno napreduje,
bomo v seznamu priporočenih
akumulatorjev v poglavju FAQ Gigaset na
straneh skrb za kupca, akumulatorje redno
aktualizirali:
www.gigaset.com/service
71
Page 74
Dodatek
1prosto
2prosto
3a
4b
5prosto
6prosto
3
2
1
4
5
6
1)
2)
Razpored žil kabla telefonske
vtičnice
Pisanje in urejanje besedila
Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja
pravila:
u Vsaki tipki med Q in O je dodeljenih
več črk in znakov.
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje uvts. Če tipko
u ali v pritisnete in držite, se kazalec
pomika po besedah.
u Znak se vstavi na mesto kazalca.
u Za prikaz tabele posebnih znakov
pritisnite tipko zvezdica *. Izberite
želeni znak in za vstavljanje znaka na
položaj kazalca pritisnite funkcijsko tipko
§Vstavi§.
u Z daljšim pritiskom tipk od Q do O
vstavite cifro.
u S pritiskom funkcijske tipke Ñ izbrišete
znak levo od kazalca. Daljši pritisk izbriše
besedo levo od kazalca.
u Pri vnosu v telefonski imenik se prva črka
imena samodejno izpiše z veliko
začetnico, sledijo male črke.
Pisanje SMS/imena
Za vnašanje črk/znakov večkrat pritisnite
ustrezno tipko.
Če neko tipko pritisnete in držite, se vnese
vsakokratna cifra.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2
abc2дбавгз
3
def3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z9 ÿ ýæøå
Q
1)Presledek
2)Preklop vrstice
Nastavljanje pisanja velikih, malih črk
ali pisanja cifer
Tipko lojtrca # pritisnite na kratko, da
spremenite način pisanja iz „Abc“ v „123“ in
iz „123“ v „abc“ in iz „abc“ v „Abc“ (pisanje z
veliko začetnico: 1. črka se izpiše z veliko, vse
ostale z malo pisavo).
Prikazovalnik prikazuje ali je nastavljeno
pisanje z velikimi ali malimi črkami ali
pisanje cifer.
.,?!0
72
Page 75
Dodatna oprema
Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset C610H
u Družinski menedžer s funkcijo nadzorovanja prostora
(babyalarm), opozorilni signal za rojstne dni, neposredni klic
u Slišite za koga je poziv s 6 VIP skupinami
u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo
u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik
u Imenik z naslovi za 150 vizitk
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do
12 ur/180 ur, standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje
u Ohranjevalnik zaslona (digitalna ura)
u ECO DECT
u Budilka
u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetc610h
Dodatna oprema
73
Page 76
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset SL400
u Okvir in tipkovnica iz prave kovine
u Kakovostna osvetlitev tipkovnice
u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik
u Bluetooth in mini USB
u Imenik z naslovi za 500 vizitk
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/230 ur
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik
z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje s
4 nastavljivimi profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vibracijski poziv, nalaganje pozivnih melodij
u ECO DECT
u Budilka
u Koledar s planerjem terminov
u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl400
74
Page 77
Prenosna enota Gigaset S810H
u Udobno prostoročno telefoniranje v najboljši kakovosti
u Kakovostna osvetlitev, tipkovnica iz prave kovine
u Stranska tipka za enostavno regulacijo glasnosti
u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik
u Bluetooth in mini USB
u Imenik z naslovi za 500 vizitk
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 13 ur/180 ur,
standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi
u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi profili za
prostoročno delovanje
u Clip slike, ohranjevalnik zaslona (analogna in digitalna ura)
u Nalaganje pozivnih melodij
u ECO DECT
u Budilka
u Koledar s planerjem terminov
u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasets810h
Prenosna enota Gigaset SL78H
u Okvir iz prave kovine
u Moderna tipkovnica s kakovostno osvetlitvijo
u 2,2´´ TFT barvni prikazovalnik v QVGA ločljivosti
u Bluetooth in mini USB
u Imenik z naslovi za 500 vizitk
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/200 ur
u Udobno prostoročno telefoniranje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Nalaganje pozivnih melodij
u ECO DECT
u Budilka
u Koledar s planerjem terminov
u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl78h
Dodatna oprema
75
Page 78
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset E49H
u Zaščita pred udarci, prahom in pršeči vodi
u Osvetljena robustna tipkovnica
u Barvni prikazovalnik
u Imenik z naslovi za 150 vnosov
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 12 ur/250 ur,
standardni akumulator
u Udobno prostoročno telefoniranje
u Ohranjevalnik zaslona
u ECO DECT
u Budilka
u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasete49h
L410 Zaponka za prostoročno telefoniranje za
DECT telefone
u Absolutna prostost gibanja pri telefoniranju
u Praktična pritrditev z zaponko
u Prostoročni pogovori v popolni kakovosti zvoka
u Enostaven prevzem pogovora s prenosne enote
u Masa približno 30 g
u ECO-DECT
u Regulacija glasnosti v 5 stopnjah
u Prikaz stanja z LED diodo
u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 5 ur/120 ur
u Domet v stavbah do 50 m,
na prostem do 300 m.
www.gigaset.com/gigasetl410
76
Page 79
Dodatna oprema
Gigaset-Repeater
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater
lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote
do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Združljivost
Več informacij glede funkcij prenosne enote v povezavi s posameznimi Gigaset osnovnimi
telefoni/postajami najdete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorske pakete lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim
poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne
določbe in predpisi.
nastavljanje lastnega predizbiranja
pri naročniški centrali
Klic
prevzem klica
Klic opomina
Klicanje
interno
zunanji klici
Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora
odzivnika omrežja, vnos
prevzem iz SMS besedila
prevzem iz telefonskega imenika
prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v telefonski
Končanje, pogovora
Konferenca
Konferenca (interna)
Konferenca treh udeležencev
Kratko izbiranje
Način izbiranja klicnih številk
Nadzorovanje stroškov telefoniranja
Najboljša osnovna enota
Napačni vnosi (popravljanje)
Naročniška centrala
časi pavz
flash čas
nastavljanje časa flash
nastavljanje načina izbiranja
preklop na tonski način izbiranja
priključitev osnovne enote
shranjevanje karakterističnih
SMS
Nega telefona
Neposredni klic
Nočni način delovanja, glejte
Pomoč
Pomoč in servis uporabnikom
Ponavljanje izbiranja
Popravljanje napačnih vnosov
Poraba energije osnovne enote
Posebne funkcije
Posredovanje klicne številke
Postavitev, osnovne enote
Pošiljanje
telefonskega imenika na
prenosno enoto
Poštni predali, glejte SMS
Potrdilni signali
Povečana pisava
shranjevanje obletnice
shranjevanje vnosa
uporaba pri vnosu klicnih številk
urejanje vnosov
vnos/pošiljanje seznama na
prenosno enoto
vrstni red vnosov
Tipka
tipka za sporočila, izključitev/vključitev
utripanja
Tipka 1 (kratko izbiranje)
Tipke
funkcijski tipki
kratko izbiranje
programiranje s funkcijo ali s klicno
številko
R tipka
tipka lojtrca
tipka za brisanje
tipka za dvig slušalke
tipka za izključitev mikrofona
tipka za položitev slušalke
tipka za prostoročno
tipka za sporočila
tipka za upravljanje
tipka za vključitev/izključitev
tipka zvezdica
za kratko izbiranje
Tipkovnica, programiranje
Tipkovnica, zapora
Tonski način izbiranja
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo
izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste
pravilno priključili, uporabljali in vzdrževali po navodilih za
uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve
in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku
45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške
odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega
popravila.
Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku
pooblaščenemu servisu po pošti na stroške naslovnika.
Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi
sredstvi ni mogoče uveljavljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in
standardom za telekomunikacijske naprave in za električno
omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar
dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis
prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24
mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma
pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov
(transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv okolice, udarec strele, visokonapetostni
sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne
opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih
posegov ali nepravilne uporabe, garancija ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni
obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo.
Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 6 let servisiranje