Forskellige funktioner, afhængig af
betjeningssituationen
4Opkaldstast / håndfri funktion-tast
Håndfri tale (kun A270/A270A)
Besvare opkald; ringe op til vist telefonnummer
Åbne genopkaldslisten
Starte et opkald
5 Afbryd- og tænd-/sluk-tast
Afslutte samtalen; afbryde funktionen
Et menuniveau tilbage
Tilbage til standbytilstand
Tænd/sluk håndsættet
(i standbytilstand)
6Styretast
Navigere i menuer og indtastningsfelter
Åbne telefonbogen
Indstille samtalelydstyrken
7Tas t 1
Aflytning af beskeder på
telefonsvareren (kun A170A/
A270A) / telefonsvareren på
nettet
8Tas t 0/R-tast
Forespørgsel (Flash)
9 Firkanttast / spærretast
Aktivering / deaktivering af
tastaturlås (i standbytilstand)
Skift mellem store og små
bogstaver og tal
(ved indtastning af tekst)
Indtast opkaldspause
10Stjernetast
Aktivering / deaktivering af
ringetoner
Indtastning af specialtegn
Skift fra impulsopkald til
DTMF-signalering (for den
oprettede forbindelse)
11Mikrofon
¥ kort tryk
¥ langt tryk
¥ kort tryk
¥ langt tryk
¥ langt tryk
¥ tryk forneden
¥ tryk foroven
¥ langt tryk
¥ langt tryk
¥ langt tryk
¥ kort tryk
¥ langt tryk
¥ langt tryk
¥ kort tryk
¥ kort tryk
Nye beskeder i opkaldslisten/listen for telefonsvareren på nettet ( s. 17) vises på
displayet med meddelelsen Nye beskeder.
4
Kort oversigt over basestation A170A/A270A
C
E
A
D
B
F
Kort oversigt over basestation A170A/A270A
DTilbage-tast
Under afspilning af beskeder:
Gå til starten af den
aktuelle besked:
Gå til foregående
besked:
E Tænd-/sluk- og afspil-/stop-tast
Aktivere/deaktivere
telefonsvareren:
Under afspilning af beskeder:
Aflytte beskeder:
ALydstyrketaster (– = lavere; + = højere)
Under afspilning af beskeder:
Ændre lydstyrken
Mens telefonen ringer:
Ændre ringetonens lydstyrke
BSlet-tast
Under afspilning af beskeder:
Slet aktuel besked.
CFrem-tast
Under afspilning af beskeder:
Gå til næste besked.
Afbryd afspilning:
Lyse r: Telefonsvareren er slået til,
der er ingen nye beskeder.
Blinker: Der er én ny besked;
beskeden bliver netop afspillet
eller optaget
Blinker meget hurtigt:
Hukommelsen er fuld
F Tilmeldings-/paging-tast
Find håndsæt
("paging"):
Tilmelding af håndsæt:
¤ Tryk 1 gang
¤ Tryk 2 gang
¤ langt tryk
¤ kort tryk
¤ kort tryk
¤ kort tryk
¤ kort tryk
5
Illustration i betjeningsvejledningen
Illustration i betjeningsvejledningen
Advarsler, hvis tilsidesættelse kan medføre personskader eller beskadigelse af
apparater.
Vigtige oplysninger om funktion og korrekt håndtering eller om funktioner, som kan
medføre udgifter.
Yderligere, nyttige oplysninger.
Taste r
eller OpkaldstastHåndfri funktion-tast
Afbrydtast til Tal-/bogstavtaster
StyretastR-tast
FirkanttastStjernetast
MENU, OK, INTDisplaytaster
Procedurer
Eksempel: Aktivering/deaktivering af automatisk besvarelse af opkald:
¤ MENU Indstillinger OK Håndsæt OK Autosvar OK
( = aktiveret)
TrinGør følgende
¤ MENUTryk på displaytasten MENU.
¤Indstillinger
¤ OK
¤ Håndsæt
¤ OK
¤AutosvarVælg opslaget Autosvar med styretasten .
¤ OKAktivér / deaktivér med OK. Funktionen er aktiveret .
Naviger til opslaget Indstillinger med styretasten .
Bekræft med OK. Undermenuen Indstillinger åbnes.
Vælg opslaget Håndsæt med styretasten .
Bekræft med OK. Undermenuen Håndsæt åbnes.
6
Sikkerhedsanvisninger
Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen grundigt igennem, før
telefonen tages i brug.
Apparatet kan ikke bruges under strømsvigt. Der kan heller ikke foretages et nødopkald.
Når tastatur-/displaylåsen er aktiveret, kan du heller ikke ringe op til nødopkaldsnumre.
Anvend kun genopladelige batterier, som svarer til specifikationen (se listen over
godkendte batterier www.gigaset.com/service
sundheds- og personskader. Batterier, som synligt er beskadigede, skal udskiftes.
Håndsættet må kun anvendes med lukket batteridæksel.
Anvend ikke apparaterne i omgivelser, hvor der er eksplosionsfare, f.eks. malerværksteder.
Apparaterne er ikke beskyttet mod vandstænk. Opstil dem derfor ikke i vådrum som
f.eks. badeværelser eller brusekabiner.
Anvend kun den strømadapter, som er anført på enhederne.
Under opladning skal stikkontakten være lettilgængelig.
En defekt basestation bør tages ud af drift eller repareres af serviceafdelingen, idet den
kan forstyrre andre radiotjenester.
Brug ikke telefonen, hvis displayet er revnet eller knust. Knust glas eller plast kan give
skader på hænder og ansigt. Lad telefonen blive repareret af servicen.
Hold ikke håndsættets bagside op mod øret, når det ringer, eller når du har aktiveret
håndfri funktionen. Du kan pådrage dig alvorlige og permanente høreskader.
Telefonen kan forårsage støj i analoge høreapparater (brummetone eller hyletone)
eller overstyre dem. Kontakt en audiolog, hvis der opstår problemer.
Medicinske apparaters funktion kan blive påvirket. Vær opmærksom på de tekniske
betingelser, som gælder i det pågældende miljø, f.eks. en lægepraksis.
Hvis du bruger medicinsk udstyr (f.eks. en pacemaker), skal du kontakte apparatets
producent for yderligere oplysninger. Her vil du kunne få oplysninger om, i hvor høj
grad det pågældende udstyr er immunt over for fremmede, højfrekvente energier
(for oplysninger om dit Gigaset-produkt, se “Tekniske data”).
Sikkerhedsanvisninger
), da der ellers er risiko for alvorlige
7
Ibrugtagning
Ibrugtagning
Pakken indeholder
• En basestation
• En strømforsyning
• Et håndsæt
• Et telefonkabel
• To batterier
• Et batteridæksel
• En betjeningsvejledning.
Hvis du har købt en model med fle
batterier, et batteridæksel og en lader med strømforsyning.
re håndsæt, indeholder pakken for hvert ekstra håndsæt to
Opstil basestationen på et centralt sted i boli
underlag. Du kan også montere basestationen og laderen på væggen.
Basestationens rækkevidde er maks. 300 m udendørs og maks. 50 m indendørs.
Basestationen og laderen er beregnet til br ug i lukkede, tørre rum med en temperatur
fra +5 °C til +45 °C.
Normalt efterlader telefonens fødder ingen spor på underlaget. Det kan dog ikke
udelukkes, at der kan forekomme spor på underlaget ved kontakt med telefonen, idet
der findes mange forskellige typer møbellak og -politurer.
Telefonen må aldrig udsættes for varmekilder, direkte sollys eller påvirkning fra andre
elektriske apparater.
Beskyt telefonen mod fugt, støv, aggressive væsker og dampe.
gen eller huset på et jævnt, skridfast
8
Tilslutning af basestationen til lysnettet og fastnettet
1
2
A170/A270
2
1
A170A/A270A
1
2
1
2
A170/A270
1
A170A/A270A
1
22
1
2
3
4
1
234
¤ Tilslut strømforsyningen .
¤ Tilslut telefonstikket , og læg kablerne ind i kabelkanalerne.
Ibrugtagning
Strømforsyningen skal altid v
lysnettilslutning.
Når basestationen er blevet tilsluttet, er telefonsvareren (kunA170A/A270A) først
driftsklar efter ca. 30 sekunder.
ære sat i, da telefonen ikke virker uden
Tilslutning af basestationen til en router
Du kan også bruge telefonen på en routers analoge tilslutning.
¤ Tilslut telefonstikket , og forbind det med en routers analoge tilslutning .
Ekkoer, som eventuelt opstår, kan reduceres ved at tænde Eco tilstand ( s. 32).
Tilslutning af lader (hvis denne medfølger)
¤ Tilslut strømforsyningens fladstik .
¤ Sæt strømforsyningen i stikkontakten
.
Hvis du er nødt til trække stikket ud af
eren:
lad
og træk stikket ud .
Tryk på udløserknappen ,
9
Ibrugtagning
6,5
h
Ibrugtagning af håndsættet
Displayet er beskyttet med folie. Fjern beskyttelsesfolien!
Isætning af batterier
Brug kun genopladelige batterier fra Gigaset Communications GmbH, da det i
mo dsa t fa ld i kk e ka n u del ukk es, at d er k an opstå alvorlige sundheds- eller tingskader.
F. eks. kan batterikappen blive ødelagt, eller batterierne kan eksplodere. Desuden kan
der forekomme fejlfunktioner eller beskadigelser af apparatet.
¤ Anbring batterierne, så
polerne vender rigtigt.
Polariteten er angivet i
batterirummet.
¤ Indsæt først batteridæks-
let ovenfra.
¤ Skub derefter dækslet,
indtil det går i indgreb.
Hvis du skal åbne batteridækslet igen, f.eks. for at skifte
batterier:
¤ Tag fat i rillen øverst på
dækslet og skub dækslet
ned.
Opladning af batteriet
¤ Oplad batterierne helt i basestationen eller i laderen
inden første ibrugtagning.
Batterierne er opladet helt, når batterisymbolet ikke
længere blinker på displayet.
Batterierne kan blive varme under opladningen. Det er helt normalt.
Batteriernes ladekapacitet reduceres af tekniske årsager efter et stykke tid.
Håndsættene, der er omfattet af leveringen, er allerede tilmeldt basestationen. Men,
hvis et håndsæt ikke er tilmeldt (på displayet vises Registrér eller Hånds. i base), skal
du tilmelde håndsættet manuelt ( s. 23).
Skift af displaysprog
Skift displaysprog, hvis der er indstillet et for dig uforståeligt sprog.
¤ MENU tryk langsomt tasterne efter hinanden . . . det indstillede sprog
vises (f.eks. English)
¤ Sådan vælger du et andet sprog: Tryk på styretasten , indtil det ønskede sprog er
markeret på displayet, f.eks. Francais OK ( = valgt)
10
Ibrugtagning
973 SET: [0]
973 SET: [2]
Indstilling af dato og klokkeslæt
Indstil dato og klokkeslæt, så indgående opkald får tildelt dato og klokkeslæt korrekt, og så du
kan bruge vækkeuret.
¤ MENU IndstillingerOK Dato/klokkesl.OK Indtast dato (dag, måned og
år) 8-cifret OK Klokkeslæt (time og minut) 4-cifret OK (Displayvisning: Gemt)
For at flytte indtastningsstedet til venstre eller højre:
forneden
Tryk på styretasten foroven eller
Overførsel af dato og klokkeslæt
Hvis din telefon får tilsendt dato og klokkeslæt, mens et telefonnummer vises, (f.eks. af din
netudbyder, en router eller telefonanlæg), kan du indstille, om og hvornår disse data skal
overføres:
¤ Indtast tastsekvens. MENU
. . . Du ser følgende visning på displayet,
og den aktuelle indstilling blinker, f.eks.:
¤ Tryk på tasten for at indstille, hvornår dataene overføres:
aldrig eller
én gang, hvis dato/klokkeslæt ikke er indstillet på telefonen, eller
altid
. . . Dit valg vises (f.eks. 2 fo
r ”altid”):
¤ Tryk på displaytasten OK.
11
Betjening af håndsættet
MENU
Betjening af håndsættet
Tænd/sluk håndsættet
¤ Try k længe på afbrydtasten
Hvis du placerer et slukket håndsæt i basestationen eller laderen, tændes det automatisk efter
ca. 30 sekunder.
Når håndsættet tages ud af basestationen/laderen, slukkes displayet kortvarigt.
Aktivering / deaktivering af tastaturlås
¤ Try k længe på firkanttasten
Displaytaster og funktioner
¤ Tryk på displaytasten . . . funktionen, der vises ovenfor på displayet kaldes.
VisningBetydning ved tastetryk
INTR
MENUÅbn hoved-/undermenuen
OK
Displayfunktioner, som kan betjenes med styretasten
ing internt til et andet håndsæt
Bekræft menufunktionen /
gem indtastningen
Ét menuniveau tilbage
Slet tegn for tegn mod venstre
VisningBetydning ved tastetryk
Indstil lydstyrken eller rul op/ned med
Flyt markøren til venstre/højre med
Menunavigation
Telefonen er udstyret med talrige funktioner. Funktionerne er tilgængelige via menuer.
For at vælge en funktion:
¤ Tryk på displaytasten MENU, når telefonen er i standbytilstand . . . menuen åbnes.
¤ Rul til den ønskede funktion med styretasten og bekræft med OK.
Tilbage til standbytilstand: Tryk længe på tasten .
12
Foretagelse af opkald
Foretagelse af opkald
Foretage opkald
¤ Indtast telefonnummer tryk på opkaldstasten . . . der ringes op til
For at ændre håndsættets lydstyrke under samtalen: indstil lydstyrken med
Afslut samtale/afbryd opkald: Tryk på afbrydtasten
For automatisk at sætte et forvalg for netudbyderen for hvert telefonnummer: s. 15
Opkald ved hjælp af telefonbogen
¤ Åbn telefonbogen med rul frem til det ønskede opslag med .
¤ Tryk på opkaldstas ten
Foretage opkald fra opkaldslisten
Åbne opkaldslisten: MENU Meddelelser Opkald: 01+02 OK
¤ Vælge opslag
Foretage opkald fra genopkaldslisten
De ti telefonnumre, der sidst blev ringet til fra håndsættet, står på listen.
¤ kort tryk vælg opslag
Administration af opslagene i genopkaldslisten
¤ kort tryk vælg opslag MENU vælg funktion OK
Tilgængelige funktioner: An
vend nummer / Kopi til tlf.b / Slet opslag / Slet liste
Besvare opkald
¤ Tryk på opkaldstas ten
Funk tione n A
Slå funktionen Au
utosvar er slået til: Tag håndsættet ud af basestationen/laderen
tosvar til:
¤ MENU Indstillinger OK Håndsæt OK Autosvar OK
( = aktiveret)
13
Foretagelse af opkald
Vis nummer
Ved et opkald overføres telefonnummeret på den, der ringer op (CLI = Calling Line
Identification), og kan vises på displayet hos den, der ringes op (CLIP = CLI Presentation). Hvis
telefonnummeret undertrykkes, vises den ikke hos den, der ringes op. Opkaldet foretages
anonymt (CLIR = CLI Restriction).
Du har bestilt hos din netudbyder, at telefonnummeret (CLIP) på den, der ringer op,
skal vises på displayet.
Den, der ringer op har bestilt hos netudbyderen, at hans telefonnummer vises (CLI).
Vis nummer ved indgående opkald
Ved Vis nummer
Nummeret på den, der ringer op, vises på displayet. Hvis nummeret er gemt i telefonbogen,
vises navnet.
Ingen Vis nummer
I stedet for navnet og nummeret vises følgende:
• Eksternt opk.: Der overføres intet nummer.
• Anonymt opkald: Den, der ringer op, undertrykker Vis nummer.
• Ikke tilgæng.: Den, der ringer op, abonnerer ikke på Vis nummer.
Håndfri funktion (kun A270/A270A)
Ved håndfri funktion slår du højttaleren til, så du kan høre samtalepartneren, uden at du behøver
at holde håndsættet op til øret. Under en samtale og ved aflytning af telefonsvareren
(kun Gigaset A420A) kan du aktivere eller deaktivere hånd
funktion-tasten .
Ændre højttalerens lydstyrke:
fri funktion ved at trykke på håndfri
¤ MENU Lydindstilling OK Hånds.lydst. OK Højttaler OK indstil
lydstyrken med
OK
14
Foretagelse af opkald
Eksempel:
Præfiks nr.0999
Med præfiks08
Uden præfiks081084
Tel ef on nummer
Nummer, der ringes
op
07112345
¥ 07112345
08912345
¥ 0999 08912345
08412345
¥ 08412345
Alle numre, der starter
med 08, med undtagelse
af 081 og 084, ringes op
med Preselectionnummer 0999.
Automatisk netudbyderforvalg (Preselection)
Du kan gemme et Call-by-Call-nummer (Preselection-nummer), som automatisk foranstilles
ved opkald. Hvis du f.eks. vil føre udlandssamtaler via særlige netudbydere, kan du gemme
orvalgsnummeret for dette her.
f
Opret en liste over forvalgsnumre hhv. over de første tal af et forvalgsnummer, som preselection-
nummer
et foranstilles. Opret ved behov en liste over numre, som han behandles som
undtagelse, dvs. som preselection-nummeret ikke foranstilles.
Skrive Preselection-nummeret ind på listen
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Præfiks OK Præfiks
nr. OK Indtast nummeret eller overfør nummeret fra telefonbogen OK
Oprette en liste over forvalgsnumre, som der ringes op til via Preselection
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Præfiks OK Med
præfiksOK Vælg listeopslag (1-11) Indtast forvalgsnummeret hhv. de første
tal af et forvalgsnummer, som Preselection-nummeret skal anvendes ved OK Vælg
i givet fald et andet listeopslag, og angiv flere numre
Oprette en liste over forvalgsnumre, som der ringes op til uden
Preselection
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Præfiks OK Uden
præfiks OK Vælg listeopslag (1-11) indtast undtagelserne for listen Med
præfiks OK vælg i givet fald et andet listeopslag, og angiv flere numre
Undertrykkelse af preselection for det aktuelle opkald
¤ langt tryk MENU For valg fra OK indtast nummer eller overfør
nummeret fra telefonbogen . . . der ringes op til nummeret uden preselection.
Permanent deaktivering af Preselection
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Præfiks OK Præfiks
nr. OK Slette Preselection-nummeret med displaytasten OK
15
Te le fo n bo g
Te le fo nb og
Den lokale telefonbog gælder individuelt for håndsættet. Der kan dog sendes opslag til andre
håndsæt ( s. 16).
For at åbne telefonbogen:
Du kan gemme telefonnumre (maks. 22 cifre) med tilhørende navne (maks. 14 tegn).
Gemme nummeret i telefonbogen
Indtaste bogstaver/tegn ( s. 36).
Første opslag:
¤ Nyt opslag? OK Indtast telefonnummer OK Indtast navn OK
Flere telefonnumre:
¤ MENU Nyt opslag OK Indtast telefonnummer OK Indtast navn
OK
Vælge telefonbogsopslag
¤ Åbn telefonbogen med .
¤ Rul til opslaget med , indtil det ønskede navn er valgt.
eller
¤ Indtast navnets første tegn rul i givet fald til opslaget med .
Overføre telefonbogen/telefonbogsopslaget til et andet håndsæt
Tryk nederst på styretasten
Modtager- og afsenderhåndsættet er tilmeldt den samme basestation.
Det andet håndsæt og basestationen skal være i stand til at sende og modtage
telefonbogsopslag.
Overføre telefonbogsopslaget til et andet håndsæt
¤ Vælg opslag MENU Send opslag OK Indtast nummeret for
modtager-håndsættet OK
Overføre telefonbogen til et andet håndsæt
¤MENU Send liste OK Indtast det interne nummer for modtager-
håndsættet OK
16
Besked-/opkaldslister
Opkald: 01+02
Yderligere funktioner
Følgende andre funktioner er tilgængelige til redigering af telefonbogsopslag eller hele
telefonbogen:
Vis nummerVis telefonnummeret for det valgte telefonbogsopslag
Vis navn Vis navnet for det valgte telefonbogsopslag
Rediger opslagRediger telefonnummeret eller navnet for det valgte telefonbogsopslag
Anvend nummer Ring til et telefonnummer
Indstil tastTildel en tast et telefonnummer fra telefonbogen ( s. 27)
Slet opslag Slet det valgte opslag
Slet listeSlet hele telefonbogen
¤ vælg i givet fald opslaget MENU Vælg funktion OK
Besked-/opkaldslister
Telefonen gemmer oplysninger om forskellige hændelser på lister:
• Opkaldsliste: Telefonnumre for alle indgåede eller mistede opkald
• Telefonsvarerliste (kun A170A/A270A): Beskeder på telefonsvareren
• Nettelefonsvarerliste: Beskeder på telefonsvareren på nettet
Så snart der modtages et ny
meddelelsen Nye beskeder.
t opslag på en liste, høres en servicetone. På displayet vises
Hvis der er gemt opkald på telefonsvareren på nett
er indstillet (afhænger af netudbyderen).
et, vises en meddelelse, hvis dette
Opkaldsliste
Forudsætning: CLIP ( s. 14)
Opkaldslisten indeholder, alt efter indstillet listetype, telefonnumrene på de seneste indgåede
ller mistede opkald.
e
Indstilling af listetype
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Opkaldsl.type OK Misted.
/ Alle opkald OK ( = valgt)
opk.
Åbne opkaldslisten
¤ MENU Meddelelser OK Opkald:
Der vises oplysninger om opkaldslisten:
Opkald: A
For at åbne listen:
ntal nye opslag + antal gamle, læste opslag
Tryk på displaytasten OK . . . det seneste, mistede opkald vises
¤ Vælg i givet fald et andet opslag med
17
Besked-/opkaldslister
Brug af yderligere funktioner
¤ Vælg opslag MENU
Tilgængelige funktioner: Slet opslag / Kopi til tlf.b / Dato/klokkesl. / Status / Slet liste
Ring op til et nummer fra opkaldslisten
¤ MENU Meddelelser Opkald: 01+02 OK Vælg opslag
Telefonsvarerliste (kun A170A/A270A) / liste for telefonsvareren
på nettet
Via telefonsvarerlisten / listen for telefonsvareren på nettet kan du aflytte beskeder, som er gemt
på telefonsvarerne.
For at åbne telefonsvarerlisten:
¤ MENU Meddelelser OK Tlfsvar: OK
Tel efon svar er ( s. 19)
For at åbne telefonsvarerlisten for telefonsvareren på nettet:
¤ MENU Meddelelser OK Nettlfsv OK
Telefonsvarer på nettet ( s. 23)
18
Lokal telefonsvarer (kun A170A/A270A)
Lokal telefonsvarer (kun A170A/A270A)
Betjeningen og den individuelle indstilling af telefonsvareren foretages via håndsættet eller
tasterne på basestationen ( s. 5).
Opsætning af telefonsvarer
Telefonsvareren er allerede sat op ved leveringen. Du kan ændre indstillingerne.
Indspilning af personlig meddelelse
¤ MENU Telefonsvarer OK Indtalte medd. OK Indspil medd. OK
Start afspil.? OK
Du hører klartonen (kort tone).
¤ Indtal meddelelsen (min. 3 sek.), og bekræft med OK
annuller med eller
eller:
Efter indspilningen afspilles meddelelsen, så du kan kontrollere den.
Indspilningen afsluttes automatisk, når
eller en talepause varer længere end 2 sek.
For at aflytte meddelelsen:
¤ MENU Telefonsvarer OK Indtalte medd. OK Afspil medd. OK
For at slette meddelelsen:
¤ MENU Telefonsvarer OK Indtalte medd. OK Slet medd. OK
den maksimale indspilningslængde på 170 sek. er nået,
Ændring af indstillinger
¤ MENU Telefonsvarer OK Vælg den indstilling, som du vil ændre
Tidsrum til besvarelse af opkald:
¤ Ant. ringesig. OK Straks / efter 10 s. / efter 18 s. / efter 30 s. / Automatisk OK
Automatisk: telefonsvareren besvarer opkaldet:
• efter 18 sek., hvis der er ikke nye beskeder.
• efter 10 sek., hvis der er nye beskeder.
Vælg Automatisk, hvis du vil aflytte telefonsvareren på farten. Ved fjernadgang
(
s. 22) fremgår det dermed efter 10 sekunder, at der ikke findes nye beskeder.
Hvis der straks lægges på, opstår der ingen omkostninger for samtalen.
Optagelsens varighed:
¤ Indspiln.lgd OK Ubegrænset / 1 Minut / 2 Minutter / 3 Minutter OK
Deaktivering af medhør for den aktuelle indspilning:
¤ Tryk på afbrydtasten .
19
Lokal telefonsvarer (kun A170A/A270A)
Tlfsvar: 01+02
Indstilling af andre sprog
Du kan skifte sprog for sprogbrug og standardmeddelelse.
¤ MENU Te l ef on s va r er OK Sprog OK Vælg sprog OK
Betjening med håndsættet
Aktivering/deaktivering af telefonsvareren
¤ MENU Tel efo nsva rer OKAktivering OK ( = aktiveret)
Når telefonsvareren er tændt, vises symbolet på displayet.
Hvis hukommelsen er fuld, vises Hukom. fuld! på displayet, og telefonsvareren
slukkes automatisk. Hvis du sletter gamle beskeder, så aktiveres telefonsvareren
automatisk igen.
Aflytte beskeder
¤ Try k længe på tasten ( Tasten 1 er tildelt telefonsvareren s. 29)
eller
¤ MENU Te lefo nsvare r OK Afspil besked OK
¤ Hvis telefonsvareren på nettet er aktiveret: svarer OK
eller
¤ MENU Meddelelser OK Tlfsvar: OK
Telefonsvarerlisten vises på følgende måde:
Antal nye beskeder + antal gamle, aflyttede beskeder
Hvis der er nye beskeder, begynder afspilningen med den første nye besked, og ellers med den
første gamle besked.
Kun Gigaset A270A: Håndsættets højttaler slås automatisk til.
For at slå højttaleren fra:
Tryk på håndfri funktion-tasten
En besked består af to dele:
• en info-blok, som består af nummer/dato/klokkeslæt og
• indholdet (indtalt besked).
Først gengives info-blokken, derefter gengives indholdet. På displayet vises telefonnummeret
v. navnet.
hh
20
Lokal telefonsvarer (kun A170A/A270A)
Handlinger under afspilningen
Stands afspilning:¤
Fortsæt afspilning:
Gå til næste besked:
Under afspilningen af info-blokken
Gå til starten af den foregående besked:
Springe info-blokken over:
Under afspilningen af indholdet
Gå til starten af den aktuelle besked:
Gå til indholdet af den næste besked:
Ringe tilbage til den, der ringede op:¤ MENU Ring op OK
Ændre af lydstyrken:
Overføre telefonnummeret til telefonbogen:
Slette en individuel besked:
Slette alle gamle beskeder:
¤ Tryk igen på
eller
MENU Fortsæt
¤ eller
¤ eller
¤
¤ eller
¤
¤ MENU Hånds.lydst. OK
¤ MENU Kopi til tlf.b OK
¤ eller tryk på displaytasten
¤ MENU Slet gam. list OK
Bekræft sikkerhedsforespørgslen
Overføre opkald fra telefonsvareren
Du kan stadig selv besvare et opkald, selvom telefonsvareren allerede har besvaret opkaldet
eller optaget det:
¤ Tryk på opkaldstas ten
eller
¤ Tag håndsættet ud af basestationen/laderen ( Autosvar er aktiveret s. 13)
eller
¤ MENU AcceptérOK
Optagelsen afbrydes, og du kan tale med den, der ringer op.
Kun Gigaset A270A
Hvis Højttaler er slået til via håndsættet ( s. 28) og opkaldet allerede kan høres på
håndsættet, kan du kun besvare opkaldet med MENU Acceptér OK. Hvis der
trykkes på opkaldstasten/håndfri funktion-tasten slås håndfri funktion kun til
og fra.
21
Lokal telefonsvarer (kun A170A/A270A)
Betjening, når du er på farten (fjernbetjening)
Du kan aflytte og aktivere telefonsvareren fra enhver anden telefon (f.eks. på et hotel eller fra
en telefonboks).
System-pinkoden er forskellig fra 0000 ( s. 30).
andet telefon har DTMF-signalering.
Det
Aktivering af telefonsvareren
¤ Ring til telefonnummeret, og lad telefonen ringe indtil du hører meddelelsen ”Indtast
Under afspilningen af info-blokken: Gå til den foregående besked.
Under afspilning af beskeder: Gå til starten af den aktuelle besked.
Stands afspilningen. Tryk igen på tasten for at fortsætte.
Efter en pause på ca. 60 sekunder afbrydes forbindelsen.
Gå til næste besked.
Under afspilning af beskeder: Slet aktuel besked.
22
Telefonsvarer på nettet
Telefonsvarer på nettet
Telefonsvareren på nettet er bestilt hos netudbyderen.
Angive nummeret for telefonsvareren på nettet
¤ MENU Telefonsvarer OK Net-ts. Indtast nummeret OK
Aflytte beskeder
via menuen:
via tast 1:
via beskedlisten:
¤ MENU TelefonsvarerOK Afspil beskedOK
A170A/A270A: Net-ts. OK
¤ Try k længe på tasten ( Tasten 1 er tildelt telefonsvareren
s. 29)
¤ MENU MeddelelserOK NettlfsvOK
Anvendelse af håndsæt
Find håndsæt - ”Paging” (kun A170A/A270A)
Du kan finde dit håndsæt med basestationen.
¤ Try k kort på tilmeldings-/pagingtasten på basestationen ( s. 5).
Alle tilmeldte håndsæt ringer samtidig ("paging"), også
Afslut:
¤ Try k kort på tilmeldings-/pagingtasten på basestationen
eller
¤ eller tryk på på et håndsæt
selvom ringetonerne er deaktiverede.
Tilmelding af håndsættet
Du kan tilmelde op til fire håndsæt til din basestation. Håndsæt, som leveres sammen med
basestationen, er allerede tilmeldt basestationen. Hvert ekstra håndsæt skal tilmeldes til
basestationen!
Tilmelding ved at lægge håndsættet i basestationen
¤ Læg håndsættet i basestationen . . . på displayet vises Tilmelding, håndsættet tilmeldes
automatisk
Denne tilmeldingsprocedure er kun mulig for håndsættene A170H / A270H.
23
Anvendelse af håndsæt
Tilmelding via menu (kun på A170A/A270A)
Tilmeldingen skal startes både på basestationen og på håndsættet. Begge dele skal
ske inden for 60 sek.
På håndsættet
¤ MENU Indstillinger OK Håndsæt OK Tilmeld hånds. Indtast
basestationens system-pinkode (standardindstilling: 0000) OK på displayet vises
Tilmelding.
På basestationen
¤ Inden for 60 sek. efter indtastning af system-pinkoden skal du trykke længe (mindst 3 sek.)
på tilmeldings-/pagingtasten ( s. 5).
Tilmeldingsprocessen tager ca. 1 minut. Håndsættene får altid det laveste ledige
interne nummer (1-4). Hvis de interne numre 1-4 allerede er tildelt andre enheder,
overskrives nummer 4.
Afmelde håndsættet
Fra hvert tilmeldt Gigaset-håndsæt kan ethvert andet tilmeldt håndsæt afmeldes.
¤ MENU Indstillinger OKHåndsætOK Afmeld hånds. OK
Vælg den interne abonnent, som skal afmeldes.
Det håndsæt, som du aktuelt betjener, er markeret med < OK Indtast system-pinkoden
for basestationen (fabriksindstilling: 0000) OK . . . på displayet blinker Hånds. i base,
håndsættet er afmeldt
Foretage opkald internt
Interne opkald
Interne opkald er gratis samtaler med andre håndsæt, som er tilmeldt samme
basestation.
For at ringe til en bestem intern abonnent:
¤ INT hvis der er tilmeldt mere end to håndsæt: vælg en intern abonnent med eller
indtast det interne nummer for et håndsæt med
¤ OK eller . . . der ringes op til det valgte håndsæt
Ringe til alle håndsæt (“Opkald til alle”):
¤ INT
eller
¤ INT Til alle
¤ OK eller . . . der ringes op til alle tilmeldte håndsæt, du taler med den interne abonnent,
som er den første til at besvare opkaldet
24
Anvendelse af håndsæt
Afslutte den interne samtale:
¤ Tryk på afbrydtasten .
Intern forespørgsel/viderestilling af samtale
Føre en samtale med en ekstern abonnent, og stille samtalen om til en intern abonnent eller
indhente oplysninger hos ham.
¤ INT vælg i givet fald håndsæt eller Til alleOK . . . der ringes op til den interne/de
interne abonnenter, den eksterne abonnenter hører ventemelodien . . . mulige optioner:
Indhente oplysninger hos nogen:
¤ tale med den interne abonnent
For at vende tilbage til den eksterne samtale:
¤ Tryk på displaytasten
Viderestille et eksternt opkald, når den interne abonnent har besvaret opkaldet:
¤ oplys om den eksterne samtale Tryk på afbrydtasten
Viderestille et eksternt opkald, inden den interne abonnenten besvarer opkaldet:
¤ Tryk på afbrydtasten . . . den eksterne samtale viderestilles straks.
Bryde ind i en ekstern samtale
Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan bryde ind i denne samtale og tale med
(konference).
Funk tione n Int. aktiv. er aktiveret.
Intern aktivering / deaktivering af bryde ind-funktion
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Int. aktiv. OK ( = aktiveret)
Bryde ind i en intern samtale (konference)
Du ønsker at bryde ind i en igangværende ekstern samtale.
¤ Try k længe på opkaldstasten . . . alle deltagere hører en signaltone
Afslutte bryde ind-funkt
ionen (konference):
¤ Tryk på afbrydtasten . . . alle deltagere hører en signaltone
Hvis den første interne abonnent trykker på afbrydtasten , opretholdes forbindelsen
mellem det håndsæt, der er “brudt ind” i samtalen, og den eksterne abonnent.
25
Yderligere funktioner
Yderligere funktioner
Vækkeur
Dato og klokkeslæt er indstillet.
Aktivering/deaktivering af vækkeur
¤ MENU Vække ur OK Aktivering OK ( = aktiveret)
¤ Indtast vækningstidspunkt i timer og minutter OK
Vækkeuret er aktiveret: på displayet vises vækkeursymbolet og vækningstidspunktet i
stedet for datoen.
Deaktivering af alarm
En alarm vises på displayet og signaleres med den valgte ringetonemelodi ( s. 28).
¤ Tryk på en vilkårlig tast . . . alarmen deaktiveres i 24 timer
Indstilling af vækketidspunktet
¤ MENU Væk keur OK Wakeup time OK Indtaste vækningstidspunkt
i timer og minutter OK
ECO DECT
Under en samtale tilpasses sendeeffekten automatisk til afstanden mellem håndsæt og
basestation: jo mindre afstanden er, jo lavere er sendeeffekten (stråling).
I standbytilstand er håndsættets sendeeffekt sl
radiosignaler kontakten til håndsættet.
Med indstillingen In
gen strål. slukkes disse radiosignaler også.
¤ MENU Indstillinger OK Base OK ECO DECT OK Ingen
strål. OK (
Alle tilmeldte håndsæt skal understøtte denne funktion.
Til hurtig oprettelse af forbindelsen ved indgående opkald skifter håndsættet
gentagne gange kortvarigt til modtagetilstand. Det øger strømforbruget og
reducerer derved standby- og taletiden.
= Stråling deaktiveret, symbol øverst til venstre på displayet)
ukket. Kun basestationen sikrer med færre
26
Yderligere funktioner
Kortvalg
Du kan tildele tasterne 2-9 opslag fra telefonbogen.
Foretage kortnummervalg
¤ Try k længe på den kortvalgstast, som det ønskede telefonnummer er blevet tildelt
Indstil kortvalgstast (Indstil tast)
¤ Vælg opslag MENUIndstil tastOK
¤ Vælg tast OK
eller
¤ tryk på den tast, hvor opslaget skal gemmes
27
Indstilling af telefonen
Indstilling af telefonen
Samtalelydstyrke
Indstille håndsættets lydstyrke i 5 trin.
A170H:
¤ MENU Lydindstilling OK Hånds.lydst. OK Vælg lydstyrken
( = valgt)
A270H:
¤ MENU Lydin dstilli ng OK Hånds.lydst. Ørestykke / Højttaler OK
Vælg lydstyrken ( = valgt)
Ringetoner
Aktivering/deaktivering af ringetone
¤ MENU Lydindstilling OK Ringetone OK ( = aktiveret)
¤ MENU Lydindstilling OK Ringet.lydst. OK Vælg lydstyrken eller
Crescendo ( = valgt)
Basestation A170A/A270A:
¤ MENU Indstillinger Base Lydindstilling OK Ringet.lydst. OK
Vælg lydstyrken eller Crescendo ( = valgt)
Ringetonemelodi
Indstille en ringetonemelodi for eksterne opkald, interne opkald og/eller vækkeuret.
Håndsæt:
¤ MENU Lydindstilling OK Ringet.melodi OK Til ekst. opk. / Til int.
/ Væk keurOK vælg den ønskede ringetone ( = valgt)
opk.
Basestation A170A/A270A:
¤ MENU Indstillinger Base Lydindstilling OK Ringet.melodi
OK vælg den ønskede ringetone ( = valgt)
28
Indstilling af telefonen
Aktivering/deaktivering af servicetoner og batteriadvarselstone
Håndsættet bruger lyde til at gøre opmærksom på forskellige hændelser og tilstande.
Servicetone:f.eks.: Tone ved tasttryk, fejltone, ny besked
Batteriadvarselstone:
Du kan aktivere eller deaktivere service-, batte
hinanden.
Batteriets ladetilstand falder under en samtale
værdi.
riadvarsels- og ringetoner uafhængigt af
, så den ligger under en bestemt
¤ MENU Lydindstilling OK Servicetoner / Batteri lavt / Ringetone OK
( = aktiveret)
Displaysprog
¤ MENU Indstillinger OK Håndsæt OK Sprog OK Vælg
sprog OK
Det aktuelle sprog er markeret med .
Hvis du er kommet til at vælge et sprog, som du ikke forstår:
¤ MENU Tryk på tasterne efter hinanden Vælg sprog
OK
Ventemelodi
Du kan indstille, om en ekstern samtalepartner skal høre en ventemelodi ved interne
forespørgsler og viderestilling af opkald.
¤ MENU Tallet for den aktuelle indstilling blinker:
0 = deaktiveret; 1 = aktiveret Indtast tal OK
Tast 1
Der kan ringes direkte op til en telefonsvarer på nettet eller telefonens lokale telefonsvarer
(A170A/A270A) via tasten .
Indstillingen til hurtigopkald håndsætspecifik. Der kan tildeles tasten en anden
telefonsvarer på hvert tilmeldt håndsæt.
A170/A270: Tasten er automatisk tildelt telefonsvareren på nettet.
¤ MENU Te le fo n sv a re r OK Indstil tast 1 OK svarer / Nettelefon- OK
( = valgt)
29
Indstilling af telefonen
System-pinkode
Skifte system-pinkoden
¤ MENU Indstillinger OK Base OK System-PIN OK Indtast
den aktuelle system-pinkode 4-cifret (default: 0000) OK Indtast den nye systempinkode 4-cifret OK
Nulstilling af system-pinkode (kun A170A/A270A)
For at nulstille basestationen til den oprindelige pinkode 0000:
¤ Fjern netkablet fra basestationen Tryk på tilmeldings-/pagingtasten på basestationen, og
hold den nede Slut samtidigt netkablet igen til den basestationen Hold tasten nede i
mindst 5 sek. . . . Basestationen nulstilles og system-pinkoden 0000 indstilles
Alle håndsæt er afmeldte og skal tilmeldes igen. Alle indstillinger nulstilles til
fabriksindstillinger.
Understøttelse af repeater (kun A170A/A270A)
Med en repeater kan du øge basestationens rækkevidde. Hertil skal du aktivere basestationens
repeater-funktion og tilmelde repeateren ( Betjeningsvejledning til repeateren).
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Yd er l i g e re OK Repeater
OK ( = aktiveret)
Understøttelse af repeater og tilstanden Ingen strål. ( s. 26) udelukker hinanden.
30
Indstilling af telefonen
Nulstilling af system
Nulstille basestationen
Ved nulstilling deaktiveres tilstanden Ingen strål., individuelle indstillinger nulstilles og alle lister
slettes.
Dato og klokkeslæt bevares. Når basestationen er blevet nulstilles, er telefonsvareren
(kun A170A/A270A) først driftsklar efter ca. 15 sekunder.
Nulstilling af basestationen via menuen
Håndsættene er fortsat tilmeldte. System-pinkoden nulstilles ikke.
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Nulstil base OK Nulstille?
OK
Nulstilling af basestationen med tast på basestationen (kun A170A/A270A)
Alle håndsæt afmeldes. System-pinkoden nulstilles til den oprindelige kode 0000.
¤ Fjern netkablet fra basestationen Tryk på tilmeldings-/pagingtasten ( s. 5) på
basestationen, og hold den nede Slut samtidigt igen netkablet til basestationen Hold
tasten nede i endnu mindst 5 sek.
Nulstilling af håndsæt
Du kan nulstille individuelle indstillinger. Opslag i telefonbogen, i opkaldslisten og tilmeldingen
af håndsættet til basestationen bevares.
¤ MENU Indstillinger OK Håndsæt OK Nulstil hånds. OK
Nulstille? OK
Afbryde nulstilling:
31
Indstilling af telefonen
Tilslutning af basestationen til telefonanlæg/router
Tilslutning til router
Ekkoer ved tilslutning til routerens analoge stik kan mindskes ved at slå Eco tilstand til.
¤ MENU Indstillinger OK Base OK Yde r li g er e OK Eco tilstand
OK ( = aktiveret)
Hvis der ikke er problemer med ekko, bør denne funktion være deaktiveret.
Tilslutning til et telefonanlæg
Følgende indstillinger er kun nødvendige, hvis de kræves af telefonanlægget, se
betjeningsvejledningen til telefonanlægget. Ved indtastningen skal du indtaste cifrene
langsomt efter hinanden.
Ændring af opkaldsmetode
¤ MENU Tallet for den indstillede opkaldsmetode
blinker: 0 = DTMF-signalering; 1 = Impulsopkald (IWV) Indtast tal OK
Du kan indstille varigheden for pausen mellem trykket på opkaldstasten og afsendelsen af
telefonnummeret.
¤ MENU Tallet for den aktuelle varighed for pausen
blinker:
1 = 1 sek.; 2 = 3 sek.; 3 = 7 sek. Indtast tal OK
Ændring af pausen efter R-tasten
¤ MENU Tallet for den aktuelle varighed for pausen
blinker:
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms Indtast tal OK
32
Kundeservice og hjælp
Kundeservice og hjælp
Trin for trin mod en løsning med Gigaset kundeservice
www.gigaset.com/service
Besøg vores kundeservice-sider
Her finder du bl.a.:
•Spørgsmål og svar
•Gratis downloads af software og betjeningsvejledninger
•Kompatibilitetskontroller
Kontakt vores servicemedarbejdere
Kunne du ikke finde løsningen under "Spørgsmål og svar"?
Vi hjælper dig gerne...
... online:
via vores kontaktformular på kundeservice-siden
... pr. telefon:
I tilfælde af reparation eller garantireklamation kontakt:
Kundeservice Danmark +45 43682003
Prisen for opkald til dansk support er det samme som opkald til fastnetnumre.
Bemærk, at Gigaset produktet muligvis ikke er fuldt kompatibelt med det nationale telefonnet, hvis det ikke
sælge
CE-mærket til hvilke(t) land /lande udstyret er blevet udvik let. Hvis udstyret bruges i strid med dette eller med
vejledningen i manualen eller på selve produktet, kan det have indflydelse på garantivilkårene eller garantikrav (reparation eller omby
Medsend altid en kopi af købsbeviset i tilfælde af indsendelse til reparation.
Spørgsmål og svar
Hvis brugen af håndsættet giver anledning til spørgsmål, kan du kontakte os på www.gigaset.com/service
24 timer i døgnet. I den følgende tabel finder du desuden en liste med ofte forekommende problemer og
m
ProblemIngen visning på displayet.
ÅrsagHåndsættet er ikke tændt.
LøsningTryk på afbrydtasten , og hold den nede i
ProblemIngen signalforbindelse til basestat
ÅrsagHåndsættet er uden for basestationens rækkevidde.
LøsningFormindsk afstanden mellem håndsæt og basestation.
Husk at have dit købsbevis ved hånden.
s af autoriserede forhandlere i det nationale område. Det er tydeligt
tning af produktet).
ulige løsninger.
Batterierne er afladte.
basestationen.
Oplad eller udskift batterierne.
ionen, på displayet blinker Base.
Håndsættet er ikke tilmeldt.
Basestationen er ikke tændt.
¥ Tilmeld håndsæt s. 23.
¥ Kontrollér netstikket på basestationen s. 9.
angivet på emballagen ved siden af
ca. 5 sek., eller sæt håndsættet i
33
Oplysninger fra producenten
ProblemDu hører ingen ringe-/klartone fra fastnettet.
ÅrsagDet medfølgende telefonkabel er ikke blevet anvendt, eller det er blevet erstattet med et
Løsning
ProblemFejltone efter anmodning om system-pinkode.
ÅrsagDu har indtastet den forkerte system-pinkode.
Løsning
yt kabel med en forkert stikkonfiguration.
n
¥ Brug altid det medfølgende telefonkabel. Hvis du køber et kabel i en specialforretning,
skal du sørge for, at stikkonfigurationen er korrekt: 3-4-konfiguration af
telefonledningerne/EURO CTR37.
Pinkode glemt.
¥ Nulstil system-pinkoden til 0000 s. 30.
Alle håndsæt afmeldes. Alle indstillinger nu
lstilles. Alle lister slettes.
Producentens Garanti
Producenten yder slutbrugeren uafhængigt af forhandler en fabriksgaranti på nedenstående vilkår:
• Hvis der inden for de første 24 måneder efter køb opdages mangler på udstyret og de tilhørende
komponenter som følge af produktions- og materialefejl, kan Gigaset Communications frit vælge, om man
vil foretage ombytning med et nyt, tidssvarende udstyr eller afhjælpe manglen gennem reparation.
På dele, som udsættes for slitage (batterier, tastatur og bælteclips), ydes 6 måneders produktgaranti.
• Garantien bortfalder, hvis manglen skyldes forkert anvendelse og/eller manglende overholdelse af
betjeningsvejledningens instruktioner.
• Garantien kan ikke udstrækkes til at omfatte servicearbejde udført af den autoriserede forhandler eller
kunden selv (f.eks. installation, konfigurering og downloadet software). Vejledninger og software leveret
på et særskilt datamedium er heller ikke omfattet af garantien.
• Købskvitteringen skal sammen med købsdatoen anvendes ved fastlæggelsen af, om en given reklamation
ligger inden for reklamationsperioden. Reklamationer under garantien ska l fremsættes senest to måneder
efter, at manglen er blevet opdaget.
• Gigaset Communications har ret til at beholde udstyr og komponenter, der ombyttes eller returneres til
Gigaset Communications.
• Garantien omfatter nyt udstyr købt inden for EU. For produkter, der er solgt i Danmark, er garantien
udstedt af Gigaset Communications AB, Kista Science Tower, Hanstavägen 31, 164 51 Kista, Sverige.
• Krav, der ikke er omfattet af garantien, kan ikke imødekommes. Gigaset Communications kan ikke holdes
ansvarlig for driftsforstyrrelser, formuetab eller tab af data og software samt andre informationer, som
bruger selv har downloadet/indtastet.
• Hvis der ikke foreligger mangler, der er omfattet af denne garanti, forbeholder Gigaset Communications
sig ret til at debitere kunder for ombytning eller reparation.
Ovenstående regler ændrer ikke bevisbyrden til skade for kunden.
Oplysninger fra producenten
Godkendelser
Denne enhed er beregnet til brug i det analoge telefonnet i Danmark.
Der er taget hensyn til særlige forhold i det enkelte land.
Hermed erklærer Gigaset Communications GmbH, at radi
i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Den fuldstændige tekst af EU-overen
www.gigaset.com/docs.
Denne erklæring kan også være tilgængelig i filerne "Internationale overensstemmelseserklæringer" eller
“E
uropæiske overensstemmelseserklæringer”.
Kontroller derfor alle disse filer.
sstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse:
34
oanlægstypen Gigaset A170-A170A / A270-A270A er
Oplysninger fra producenten
Miljø
Vores miljøideal
Som Gigaset Communications GmbH har vi et samfundsmæssigt ansvar og ønsker at være med til at skabe en
bedre verden. I alle områder inden for vores arbejde – fra produkt- og procesplanlægning over produktion og
distribution til bortskaffelse – lægger vi stor vægt på at leve op til vores ansvar over for miljøet.
Flere oplysninger om vores miljøvenlige pr
odukter og processer finder du på www.gigaset.com.
Miljøstyringssystem
Gigaset Communications GmbH er certificeret iht. de internationale normer ISO 14001 og
ISO 9001.
ISO 14001 (miljø): C
ISO 9001 (kvalitet):
ertificeret siden september 2007 via TÜV SÜD Management Service GmbH.
Certificeret siden 17.02.1994 via TÜV Süd Management Service GmbH.
Bortskaffelse
Batterier må ikke kasseres som husholdningsaffald. Vær opmærksom på de lokale affaldsbestemmelser, som
du kan få hos kommunen eller i butikken, hvor du har købt produktet.
Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortsk
onssystem via særskilte indsamlingssystemer f.eks. på genbrugsstationerne.
Yderligere oplysninger om bortskaffelse af dit gamle app
tionsselskabet eller i den butik, hvor du har købt produktet.
Symbolet med affaldsspanden med et kryds over på pro
af EU-direktiv 2012/19/EU.
Korrekt bortskaffelse og separat indsamling af dit ga
negative konsekvenser for miljøet og for den menneskelige sundhed. Det er en forudsætning for
genbrug og genanvendelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr.
affes separat fra det kommunale husholdningsrenovati-
duktet betyder, at produktet er omfattet
mle apparat vil bidrage til at undgå potentielt
arat kan du få hos kommunalforvaltningen, renova-
Pleje
Tør telefonen af med en fugtig klud eller en antistatisk klud. Brug ikke opløsningsmidler eller en mikrofiberklud.
Brug aldrig
I sjældne tilfælde kan telefonens kontakt med kemiske substanser føre til en ændring af overfladen. På grund
a
f de mange kemikalier, der er tilgængelige på markedet, har det ikke været muligt at teste alle substanser.
Hvis højglansoverfladen er snavset, kan den rengøres forsigtigt med displaypoliturer til mobiltelefoner.
en tør klud - der er risiko for statisk elektricitet.
Kontakt med væske
Hvis telefonen har været i kontakt med væske:
1 Kobl telefonen fra strømforsyningen.
Tag batterierne ud og lad batterirummet stå åbent.
2
3 Lad væsken dryppe ud af telefonen.
4Dup alle dele tørt.
5 Opbevar derefter telefonen i mindst 72 timer med batterirummet åbent og tastaturet nedad (hvis det
forefindes) på et tørt, varmt sted (ikke: mikrobølgeovn, bageovn eller lignende).
6 Tænd først telefonen igen, når den er tør.
Når telefonen er helt tør, kan den i mange tilfælde tages i brug igen.