Follow these steps to install your Speed Wheel RV(FF):
(1) Use the four suction cups on the bottom of the wheel base to firmly position the
wheel and shifter module by just pushing down hard on a smooth surface like a t
Conne
(2) ct and tightly screw the ‘’Y-type’’ mounting clamp to the edge of the table and
through the two hidden holes on the front panel of the wheel’s base.
Connect the gas/break pedal and shifter module to your Speed Whee
(3) l RV(FF) using
the cables.
recommend
We you use both steps (1 & 2) to position the wheel firmly and
make sure that the wheel will not come loose during game playing.
2. Installation for PC system
(1) Make sure your computer p
(2) Insert the driver disc into the CD-ROM drive, and t
start automatically. If not, start the setup program manually by selecting
Start/Run and type in “E:\setup” (where “E” represents the location of the
(3)
Follow the instructions on the screen to finish the driver installation.
(4) After the soft installatio n is completed, you can plug the USB wheel c
(5) Connect the AC Adapter power with the steering wheel chassis. At this moment the wheel will turn right and left for regu
and testing, so please don’t touch the wheel. (for Force Feedback Model only)
(6) aming Options”icon.
Click Start / Setting / Control Panel and double click on“Game controller”or“G
(7) Make sure the wheelbase is positioned firmly and place the pedals on the floor in a convenient-to-reac
Note: Not on an easy-to-slip surface
(8) ing wheel.
Plug the pedal’s connector to the steer
(9) You can calibrate and test your game controller in
(10) When you finish the calibration and test, you can play any game.
Important:
- The driver
upgrade if necessary.
- curs according to game software.
The vibration effect oc
3. Operation and function
There are 12 function buttons
gaming software.
will work with the DirectX 7.0a or newer version in the PC system. Check the DirectX version on your system, and
ower is on.
he setup program will
able connector to the USB port on your computer.
the “Game controller” or “Gaming Options” screen.
built in to the Speed Wheel RV(FF)Series and each has a different function depending on your
Analog mode Digital mode
able.
SHIFTER PEDAL POWER
CD-ROM drive), then press the Enter key.
h location.
lation
LED indicator: LED indicator: GRed reen
8 ways D-Pad
View Finder(POV)
Button 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Mode Button, Turbo/Clear Button
8 way D-pad/POV
Button 4
Button 2
Button 5 Button6
Button 7
Button 9
Button 11
Turbo
Button 3
Mode
Button 2
Button 1
Button 8
Button 10
Button 12
Button 1
*Gear Shifter Set only for
Speed Wheel RV FF.
urbo set up
T
(1) Press and h
(2) Press “once” the button you want to se
(3) After establishing the Turbo function, when you press the button that has become a
flashing. If you don’t press any button set up to be a Turbo function, the LED mode will always be bright.
(4) urbo again. Now
To remove the Turbo function, press and hold the Turbo button and press the button which was set up to be T
the LED mode will always be bright.
old the Turbo button first.
t up in auto repeat or fast fire state (Turbo).
Turbo function, the LED mode LED is
1
Page 3
1. Установка комплекта
1. Установка комплекта
Дляустановки Twin Wheel следуйте инструкциям. Закрепить Speed
Wheel RV (FF) на столе можно двумя способами.
((11)) СС ппооммоощщььюю ччееттыырреехх ссииллььнныыхх ппррииссооссоокк н
(1) Нажмитеиудерживайтекнопку Turbo.
(2) Нажмитеодинразкнопку, которуювыхотитеустановитьврежимавто повтора (auto repeat) или fast fire (Turbo).
(3) Послеустановкифункции Turbo, когдавынажметекнопкукоторая получила эту функцию, светодиодный
Järgige neid punkte, et Speed Wheel RV paigaldada:
(1) Kasutage nelja iminappa rooli all, et kindlalt asetada rooli ja käigukangi
moodul, selleks vajutage see kõvasti siledale pinnale kinni (nt. Lauale)
(2) Kinnitage tugevalt „Y-tüüpi” paigaldus klamber lauaserva külge ja läbi
kahe peidetud augu ratta aluse esipaneelil.
(3) Ühendage gaasi/piduri pedaalid ja käigukangi moodul teie Speed Wheel
RV külge kasutades kaableid.
Me soovitame järgida mõlemat punkti (1&2), et kinnitada rool tugevalt ja
teha kindlaks, et rool ei tule mängimise ajal lahti.
2. Arvuti külge installeerimine
(1) Tehke kindlaks, et teie arvuti on siise lülitatud.
(2) Asetage plaat CD- ROMi draivi ja sätestamised programm käivitub automaatselt. Kui ei, siis alustage seda käsitsi,
selleks valige Start/Run ja trükkige “E:\setup” (kus “E”tähistab CD- ROM draivi asukohta), siis vajutage Enterit.
(3) Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid ja lõpetage selle abiga installatsioon.
(4) Kui programmi installatsioon on lõppenud, võite rooli USB kaabli ühendada arvuti USB porti.
(5) Ühendage elektrijuhe rooli kerega. Sel hetkel pöörab rool paremale ja vasakule reguleerimiseks ja testimiseks, seega
palun ärge katsuge rooli (ainul Force Feedback mudelil)
(6) Vajutage Start / Setting / Control Panel ja topeltklikk “Game controller” või “Gaming Options” ikoonil.
(7) Tehke kindlaks, et roolialus on asetatud kindlalt ja tugevalt ja asetage pedaalid maha, sobivasse asendisse, et neid on
mugav vajutada ja te ulatate nendeni mugavalt.
Märkus: mitte kergesti libisevale pinnale.
(8) Ühendage pedaalide juhe rooliga.
(9) Te võite kalibreerida ja proovida oma mängukonsooli “Game controller” või “Gaming Options” ekraanil.
(10) Kui lõpetate kalibreerimise ja testimise, siis peale seda võite igal ajal mängida.
Tähtis:
- Draiver töötab DirectX 7.0a või uuema PC süsteemi versiooniga. Kontrollige DirectX versiooni oma süsteemil ja
uuendage, kui vajalik.
- Vibratsiooni efekt toimub vastavalt mängu tarkvarale.
3. Kasutamine ja funktsioonid
12 funktsiooni nuppu on Speed Wheel RVSeeriatele sisse ehitatud. Igaüks on erineva funktsiooniga vastavalt mängu
tarkvarale.
Analoog reźiim Digitaal reźiim
LED indikaator: Punane LED indikaator: Roheline
8 suunaline D-Pad
Nupud 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
Reźiimi nupud/, Turbo/Clear nupp
Vaateotsija (View finder, POV)
Turbo seaded
(1) Vajutage Turbo nuppu kõigepealt.
(2) Vajutage korra nuppu, mida soovite seada automaatsel kordusel või kiirtule staadiumiks (Turbo)
(3) Peale Turbo funktsiooni seadmist, kui vajutate seda nuppu, mille seadsite Turbo funktsiooniks, LED reźiimi LED
tuli hakkab vilkuma.
Kui te ei sea ühtegi nuppu Turbo funktsiooniks, siis on LED reźiim alati süttinud.
(4) Et eemaldada Turbo funktsioonis, vajutage ja hoidke all nuppu, mille olite seadnud Turbo jaoks ja vajutage nuppu,
millega seadsite enne Turbo. Nüüd on põleb LED nupp kogu aeg.
3
Page 5
LATVIEŠU
1. Speed Wheel RV uzstādīšana
Lai uzstādītu Speed Wheel RV, rīkojieties šādi:
(1) Stabili novietojiet stūres un pārslēga moduli, cieši piespiežot to līdzenai
virsmai (piemēram, galdam) ar stūres pamatnes četriem piesūcekņiem.
(2) Pievienojiet un cieši pieskrūvējiet Y veida uzstādīšanas skavu galda malai
cauri abiem noslēptajiem caurumiem stūres pamatnes priekšējā pamatnē.
(3) Ar kabeļiem pievienojiet gāzes/bremžu pedāļa un pārslēga moduli Speed
Wheel RV ierīcei.
Mēs iesakām izmantot abas aprakstītās metodes (darbības 1 un 2), lai stūri
novietotu stabili un nepieļautu tās atbrīvošanos spēlēšanas laikā.
2. Instalēšana datora sistēmā
(1) Pārliecinieties, ka dators ir ieslēgts.
(2) Ievietojiet draivera disku CD-ROM diskdzinī, un iestatīšanas programma pati automātiski sāksies. Ja tā nenotiek,
sāciet iestatīšanas programmu manuāli, atlasot Start/Run (startēt/veikt) un ievadot “E:\setup” (“E” apzīmē CD-ROM
diskdziņa atrašanos), tad nospiediet taustiņu Enter (ievadīt).
(3) Lai pabeigtu draivera instalēšanu, rīkojieties pēc norādījumiem ekrānā.
(4) Kad programmas instalēšana ir pabeigta, stūres USB kabeļa savienojumu var iespraust datora USB portā.
(5) Pievienojiet līdzstrāvas adapteri stūres šasijai. Šai brīdī stūre pagriezīsies pa labi un pa kreisi, lai noregulētos un
pārbaudītu darbību. Tāpēc, lūdzu, neaiztieciet to. (Tikai spēka atspiediena modelim).
(6) Noklikšķiniet uz Start / Setting / Control Panel (startēt/iestatījumi/vadības panelis) un izdariet dubultklikšķi uz ikonas
“Game controller” vai “Gaming Options” (spēles kontrolieris, spēles opcijas).
(7) Pārliecinieties, ka stūres pamatne ir cieši nostiprināta, un novietojiet pedāļus uz grīdas ērti sasniedzamā vietā.
Piezīme. Nenovietot uz slidenas virsmas
(8) Pievienojiet pedāļu savienotāju stūres ratam.
(9) Spēles vadīšanas ierīci iespējams kalibrēt un pārbaudīt ekrānā “Game controller” vai “Gaming Options”.
(10) Kad ir pabeigta kalibrēšana un testēšana, var spēlēt jebkuru spēli.
Svarīgi.
PC sistēmā draiveris darbojas ar DirectX 7.0 vai jaunāku versiju. Pārbaudiet, kāda ir DirectX versija jūsu sistēmā un, ja
nepieciešams, veiciet jaunināšanu.
Vibrāciju efekts ir atkarīgs no spēles programmatūras.
3. Darbība un funkcijas
Speed Wheel RV ir iebūvētas 12 funkciju pogas, un katrai no tām ir atšķirīga funkcija atkarībā no spēles programmatūras.
(1) Vispirms nospiediet un turiet nospiestu TURBO pogu.
(2) Vienreiz nospiediet pogu, kuru vēlaties iestatīt automātiskās atkārtošanas vai ātrās darbības režīmā (turbo).
(3) Kad pēc turbo funkcijas iestatīšanas jūs nospiedīsiet pogu, kurai ir turbo funkcija, režīma indikatora gaisma mirgos.
Ja neviena poga ar turbo funkciju netiks nospiesta, režīma indikators visu laiku spoži degs.
(4) Lai atsauktu turbo funkciju, nospiediet un turiet nospiestu turbo pogu, un nospiediet pogu, kurai bija iestatīta turbo
funkcija. Tad režīma indikators visu laiku spoži degs.
4
Page 6
LIETUVIŠKAI
1. Jūsų „Speed Wheel RV(FF)“ nustatymas
Atlikite šiuos žingsnius, kad instaliuoti savo „Speed Wheel RV(FF)“:
(1) Naudokite keturis įsiurbimo kaušelius, esančius vairaračio pagrindo apačioje, kad
stipriai paspaudus žemyn ant lygaus paviršiaus, tokio kaip stalas, tvirtai nustatyti vairo
padėtį ir keitimo režimą.
(2) Prijunkite ir tvirtai prisukite „Y-tipo“ įtaisymo veržiklį, prie stalo krašto, per dvi
paslėptas angas, esančias ant vairaračio pagrindo priekinio valdymo skydelio.
(3) Prijunkite akceleratoriaus/stabdžių pedalą ir keitimo režimą prie savo „Speed Wheel
RV(FF)“, naudodami kabelius.
2. Įdiegimas personalinio kompiuterio sistemoje
(1) Įsitikinkite, kad jūsų kompiuterio maitinimas yra įjungta.
(2) Įdėkite tvarkyklės diską į kompaktinių diskų pastoviosios programos atminties diskasukį ir programos nustatymas prasidės
automatiškai. Jei ne, pradėkite programos nustatymą rankiniu būdu, pasirinkdami „Start“ (Paleistis)/ „Run“ (Vykdyti) ir
„E:\setup“ tipą (kai „E“ nurodo kompaktinių diskų pastoviosios programos atminties diskasukio vietą), tada paspauskite
„Enter“ (Įvesties) klavišą.
(3) Kad užbaigti tvarkyklės įdiegimą, vadovaukitės ekraninėmis instrukcijomis.
(4) Kai atliktas programinės įrangos įdiegimas, galite įjungti USB vairaračio kabelio sujungiklį į USB jungtį, esančią jūsų
kompiuteryje.
(5) Sujunkite kintamosios srovės adapterio maitinimo su vairaračio bloku. Tuo momentu, reguliavimo ir testavimo sumetimais,
vairaratis suks į dešinę ir kairę, taigi prašome neliesti vairaračio (tik „Force Feedback“ (Galios grįžtamojo ryšio) režimui)
(6) Spragtelėkite Start (Paleistis)/ Setting (Nustatymas) / Control Panel (Valdymo skydelis) ir dukart spragtelėkite ant „Game
controller“ (Žaidimo kontroleris) arba „Gaming options“ (Žaidimo pasirinktys) piktogramos.
(7)Įsitikinkite, kad vairaračio pagrindas yra tvirtai nustatytas reikiamoje padėtyje ir padėkite pedalus ant grindų, pasiekimui
patogioje vietoje.
Pastaba: nenaudoti ant lengvai slystančio paviršiaus
(8) Prijunkite pedalų sujungiklius prie vairaračio.
(9) Galite patikrinti ir išbandyti savo žaidimo kontrolerį „Game controller“ (Žaidimo kontroleris) arba „Gaming Options“ (Žaidimo
pasirinktys) ekrane.
(10) Kai baigiate savo patikrinimą ir išbandymą, galite žaisti bet kokį žaidimą.
Svarbu:
- Tvarkyklė veiks kompiuterio sistemoje su „DirectX 7.0a“ ar naujesne versija. Patikrinkite „DirectX“ versiją savo sistemoje, ir jei
reikia, atnaujinkite ją.
- Vibracijos efektai pasireiškia priklausomai nuo žaidimo programinės įrangos.
3. Darbo režimas ir veikimas
Yra 12 funkcijų mygtukų, įtaisytų „Speed Wheel RV“ ir kiekvienas atlieka skirtingą funkciją, priklausomai nuo jūsų žaidimo
programinės įrangos.
Analoginis režimas Skaitmeninis režimas
Šviesos diodo indikatorius: Raudonas Šviesos diodo indikatorius: Žalias
8 takų „D-Pad“
(1) Pirmiausia paspauskite ir laikykite „turbo“ mygtuką.
(2) „Vienąkart“ paspauskite tą mygtuką, kurį norite priskirti automatinio pakartojimo arba greito šaudymo („fast fire“) būsenai
(„Turbo“).
(3) Po turbo funkcijos nustatymo, kai spaudžiate mygtuką, kuris turi būti „Turbo“ funkcija, mirkčioja šviesos diodo režimo šviesos
diodas.
Jei jūs nespaudžiate jokio mygtuko „Turbo“ funkcijos nustatymui, šviesos diodas visada švies.
(4) Kad panaikinti „Turbo“ funkciją, paspauskite ir laikykite „Turbo“ mygtuką ir vėl paspauskite mygtuką, kuris buvo parinktas
„Turbo“ funkcijai. Dabar šviesos diodas visada švies.
(1) Halte die Turbo-Taste gedrückt.
(2) Drücke einmal die Taste des Modus der sich automatisch wiederholen soll oder den Schnellfeuer-Modus
(Turbo).
(3) Nachdem die Turbo-Funktion eingeschaltet ist, drücke noch einmal die Taste des Modus der zur Turbo-
Funktion erwählt wurde, danach blickt die LED-Anzeige.
Wenn Du keinen Turbo-Modus durch Drücken einer Taste auswählt hast, leuchtet die LED-Anzeige
ununterbrochen.
(4) Um die Turbo-Funktion abzuschalten, halte die Turbo-Taste gedrückt und drücke noch einmal die Taste des
Modus, der als Turbo-Modus ausgewählt wurde. Die LED-Anzeige leuchtet jetzt wieder ununterbrochen.
6
Page 8
Français
1. Installation de votre Speed Wheel RV(FF)
1. Installation de votre Speed Wheel RV(FF)
Veuillez suivre les instructions données ci-dessous pour installer votre Speed Wheel
RV(FF). Il existe deux façons de fixer votre Speed Wheel RV(FF) sur une table :
Nous vous recommandons de suivre les étapes 1 & 2 indiquées qui vous aideront à
positionner le volant fermement vous assurant une bonne tenue lorsque vous jouerez.
(1) Appuyez, en maintenant la pression, sur la touche Turbo tout d’abord.
(2) Appuyez “une fois” sur la to]/uche que vous voulez régler en mode répétition automatique ou tir fourniΩ (Turbo).
(3) Après réglage de la fonction Turbo, lorsque vous appuyez sur la touche devenue fonction Turbo, le DEL du mode DEL clignote.
Si vous ne configurez aucune touche à devenir fonction Turbo, le mode DEL sera simplement brillant.
(4) Pour enlever la fonction Turbo, appuyez, en maintenant la pression, sur la touche Turbo et appuyez une nouvelle fois sur la touche
précédemment configurée en fonction Turbo. Désormais le mode DEL demeure toujours brillant.
7
Page 9
1. Configurare il Speed Wheel RV(FF)
1. Configurare il Speed Wheel RV(FF)
Per installare il Taranto, seguire le istruzioni più sotto. Esistono due
modi per fissare saldamente il Taranto al tavolo.
((11)) UUssaarree llee qquuaattttrroo ppootteennttii vveennttoossee nneellllaa ppaarrttee i
inn
mmooddoo ddaa ppoossiizzi
i
poossssiibbiillee
((22)) ÈÈ p
attttrraavveerrssoo
a
E’ piu’ raccomandato di utilizzare ambedue I passi (1 & 2) per posizionare la
ruota con fermezza e assicurati che la ruota non si stacca durante il gioco.
(1) Prima premi e mantieni il pulsante Turbo.
(2) Premi “una volta” il pulsante che vuoi configurare per auto ripetizione o per lo stato fuoco rapido (Turbo).
(3) Dopo lo stabilimento della funzione Turbo, quando premi il pulsante che e’ diventato una funzione turbo, in modo LED,
il LED lampeggera’.
Se non premi nessun pulsante per configurarlo in un pulsante Turbo, il modo LED sara’ sempre acceso.
(4) Per cancellare la funzione Turbo, premi il pulsante Turbo e poi premi il pulsante configurato per essere Turbo di nuovo.
Adesso il modo LED sara’ sempre acceso.
8
Page 10
1. Cómo configurar el Speed Wheel RV(FF)
1. Cómo configurar el Speed Wheel RV(FF)
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar el volante
Speed Wheel RV(FF). Hay dos maneras de colocar el Speed Wheel
RV(FF) sobre la mesa.
(1) Mantenga pulsado el botón de turbo en primer lugar.
(2) Pulse “una vez” el botón que quiera configurar en estado de autorepetición o rápido (Turbo).
(3) Después de establecer la función de Turbo, cuando pulse el botón que ahora funciona como Turbo, el LED destellará. Si
no pulsa ningún botón configurado con función de Turbo, el modo LED sempre estará encendido.
(4) Para retirar la función de Turbo, mantenga pulsado el botón Turbo y pulse de nuevo el botón configurado como Turbo.
Ahora el modo LED estará siempre encendido.
9
Page 11
1. Configurar o Speed Wheel RV(FF)
1. Configurar o Speed Wheel RV(FF)
Para instalar o Speed Wheel RV(FF) siga os passos referidos a seguir:
Existem dois modos para posicionar firmemente o Speed Wheel RV(FF)
numa mesa.
ee ccoollooqquuee ooss ppeeddaaiiss nnoo cchhããoo nnuumm llooccaall ddee f
.
Localizador de Vistas (POV)
a
tteeccllaa EEnntteerr..
.
”
oouu ““OOppççõõeess ddee jjooggooss””
uttaarr,,
iinnssiirraa ““EE::\\sseettuupp”” ((oonnddee
ommppuuttaaddoorr..
,
ppeelloo mmeennooss,, 550000mmAA ppaarraa
a
ee eessqquueerrddaa ppaarraa rreegguullaarr
trroollaaddoorreess
ddee jjooggooss”” oouu ““OOppççõõeess
e
aa vveerrssããoo ddoo DDiirreeccttXX nnoo
Português
meennttee..
fáácciill
SSee ttaall
aacceessssoo..
Configuração de Turbo
(1) Mantenha pressionado o botão de Turbo.
(2) Pressione “uma vez” o botão que quiser configurar em estado de auto repetição ou rápido (Turbo).
(3) Depois de estabelecer a função de Turbo, quando pressionar o botão que agora tem a função de Turbo, o LED dardejará.
Se não carregar no botão configurado para a função de Turbo, o modo LED estará sempre aceso.
(4) Para apagar a função de Turbo, mantenha pressionado o botão de Turbo e pressione de novo o botão configurado para
ser Turbo. Agora o modo LED estará sempre aceso.
10
Page 12
1. Montando o seu Speed Wheel RV(FF)
1. Montando o seu Speed Wheel RV(FF)
Por favor, siga estes passos abaixo para instalar seu Speed Wheel
RV(FF). Existem duas formas de posicionar firmemente seu volante
Speed Wheel RV(FF) na mesa.
((11)) UUssee qquuaattrroo ppooddeerroossooss ccooppooss ddee ssuuccççããoo ssoobb aa ppa
voollaannttee
v
emmppuurrrraann
e
((22)) VVooccêê ppoodde
attrraavvééss
a
Recomenda-se a utilização de ambos os passos (1 e 2) para posicionar
firmemente o volante, garantindo que ele não afrouxe durante o jogo.
PPCC.. VVeerriiffiiqquuee aa vveerrssããoo DDiirreeccttXX ddoo
oo llooccaall nnoo ddiirrvvee ddoo
o,,
nnuumm llooccaall ddee ffáácciill
Configuração do Turbo
(1) Primeiro, pressione e segure o botão Turbo.
(2) Pressione uma vez o botão que você deseja configurar para repetição automática ou modo de disparo rápido (Turbo).
(3) Após configurar a função Turbo, ao pressionar o botão que você selecionou para essa função, o LED piscará.
Se você não escolher nenhum botão para a função Turbo, o LED ficará sempre aceso.
(4) Para re mover a função Turbo, pressione e segure o botão Turbo e pressione o botão selecionado para a função Turbo
novamente. Agora, o modo LED ficará sempre aceso.
11
Page 13
Nederlands
1. Uw Speed Wheel RV(FF) monteren
1. Uw Speed Wheel RV(FF) monteren
Volg om uw Speed Wheel RV(FF) te monteren de volgende stappen. Er zijn twee manieren om uw Speed Wheel
RV(FF) stevig aan de tafel te bevestigen.
((11)) MMaaaakk ggeebbrruuiikk vvaann vviieerr sstteerrkkee zzuuiiggnnaappppeenn aaaann d
taaffeell
kkaann ppllaaaattsseenn ddoooorr hheett g
t
e
((22)) UU kkuunntt dde
vaann
v
Wij adviseren u beide stappen (1 & 2) te gebruiken om het stuurwiel stevig vast te zetten en om er voor te zorgen dat het
stuurwiel niet los komt gedurende het spel.
(1) Druk en hou de Turbo knop als eerste vast.
(2) Druk “één maal” de knop die u wilt instellen voor autoherhaling of voor snel vuren
甲、 status (Turbo).
(3) Na het instellen van de Turbo functie, als u de knop drukt die de Turbo funcite is geworden, de LED modus LED
knippert.
Als u geen enkele knop drukt die ingesteld is als Turbo functie, dan zal de LED modus a;tijd helder opgelicht zijn.
(4) Om de Turbo functie te verwijderen, druk en hou de Turbo knop vast en druk de knop die was ingesteld als Turbo
opnieuw. Nu zal de LED modus altijd helder opgelicht zijn.
12
Page 14
Česky
1. Instalace herního zařízení Speed Wheel RV(FF)
1. Instalace herního zařízení Speed Wheel RV(FF)
Podle následujících pokynů nainstalujte herní zařízení Speed Wheel RV(FF). Existují dva způsoby pevného
upevnění herního zařízení Speed Wheel RV(FF) ke stolu.
(1) Nejprve stiskněte a přidržte tlačítko Turbo.
(2) Stiskněte „jednou“ tlačítko, které chcete nastavit jako automatické opakování nebo rychlý režim (Turbo).
(3) Po zavedení funkce Turbo když stisknete tlačítko, které se stalo funkcí Turbo, začne kontrolka LED blikat.
Pokud nestisknete žádné tlačítko nastavené jako funkce Turbo, kontrolka LED bude stále svítit.
(4) Chcete-li funkci Turbo odstranit, stiskněte a přidržte tlačítko Turbo a znovu stiskněte tlačítko, které bylo nastaveno jako
Turbo. Nyní bude kontrolka LED stále svítit.
13
Page 15
Magyar
1. A Speed Wheel RV(FF) telepítése
1. A Speed Wheel RV(FF) telepítése
Kövesse az alábbi lépéseket a Speed Wheel RV(FF) telepítéséhez. Kétféle módon rögzítheti a Speed Wheel
RV(FF) eszközt az asztalon.
((11)) HHaasszznnáálljjaa aa nnééggyy ttaappaaddóókkoorroonnggoott aa kkoorrmmáánnyykkeerréék
((22)) CCssaattllaakkoozzttaatthhaattjjaa aazz „„YY ttííppuussúú”
seeggííttssééggéévveell
s
Ajánlott mindkét (1. és 2.) talp használata a kormánykerék szoros rögzítéséhez. Ügyeljen arra, hogy a kormánykerék ne
lazuljon ki játék közben.
2. Telepítés PC alapú rendszerre
2. Telepítés PC alapú rendszerre
((11)) GGyyőőzzőőddjjöönn mmeegg rróóllaa,, hhooggyy aa sszzáámmííttóóggéépp bbee vvaann k
((22)) HHeellyyeezzzzee aa ddrriivveerrtt ttaarrttaallmmaazzóó lleemmeezzt
innddííttssaa
i
heellyyéé
h
(3) Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a driver telepítésének befejezéséhez.
((44)) MMiiuuttáánn bbeeffeejjeezzttee aa tteelleeppííttéésstt,, ccssaattllaakkoozzttaassssaa a
(1) Először nyomja le és tartsa lenyomva a Turbó gombot.
(2) Nyomja le „egyszer” azt a gombot, melyet be kíván állítani automatikus ismétlésre vagy gyorstüzelésre (Turbó).
(3) A turbófunkció létrehozása után a turbófunkcióval rendelkező gomb lenyomásakor az üzemmódot jelző LED villog.
Ha egyetlen olyan gombot sem nyom le, mely turbófunkcióval rendelkezik, akkor az üzemmódot jelző LED
folyamatosan világít.
(4) A turbófunkció törléséhez nyomja le és tartsa lenyomva a Turbó gombot, és ismét nyomja le a turbófunkcióra beállított
gombot. Most az üzemmódot jelző LED folyamatosan világít.
14
Page 16
Polski
1. Ustawianie Speed Wheel RV(FF)
1. Ustawianie Speed Wheel RV(FF)
Aby zamontować urządzenie Speed Wheel RV(FF), proszę przeprowadzić
poniższe czynności. Istnieją dwa sposoby na pewne zamocowanie Speed
Wheel RV(FF) na stole.
rrzzyyssttuujjąącc ww ttyymm cceelluu ddwwaa uukkrryyttee oottwwoorryy zznnaajjdduujjąąccee s
ppooddssttaawwyy kkiieerroowwnniiccyy..
Zalecamy zastosowanie się do obydwu kroków (1 i 2) w celu solidnego ustawienia
kierownicy oraz upewnienia się, że kierownica nie obluzuje się podczas gry.
(1) Najpierw naciśnij i przytrzymaj przycisk turbo.
(2) Naciśnij “jeden raz” przycisk, który chcesz ustawić w pozycji automatycznego powtarzania lub szybkiego strzelanie (turbo).
(3) Po zaprogramowaniu funkcji turbo, gdy naciśniesz przycisk, który stał się funkcją turbo, dioda LED trybu LED będzie migać.
Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku ustawionego na funkcję turbo, tryb LED będzie zaświecony na stałe.
(4) W celu usunięcia funkcji turbo naciśnij i przytrzymaj przycisk turbo i ponownie naciśnij przycisk, który został ustawiony jako turbo.
Tryb LED będzie teraz zaświecony na stałe.
15
Page 17
1. Postavljanje Vašeg Speed Wheel RV(FF)
1. Postavljanje Vašeg Speed Wheel RV(FF)
Molimo pratite uputstva koja slede kako biste instalirali svoj Speed
Wheel RV(FF). Postoje dva načina da čvrsto postavite Speed Wheel
RV(FF) na sto.
((11)) PPoommooććuu ččeettiirrii ssnnaažžnnee gguummeennee vvaakkuuuumm--kkuuppiiccee n
(1) Pritisnite i zadržite Turbo taster
(2) Pritisnite “jednom” taster za ulazak u stanje auto-ponavljanja ili u Turbo stanje.
(3) Po pritiskanju tastera za aktivaciju Turbo funkcije, LED počinje da svetluca.
Ako ne pritisnete ni jedan taster za aktiviranje Turbo funkcije, LED mod će uvek biti upaljen.
(4) Za odstranjivanje Turbo funkcije, pritisnite i zadržite još jednom taster za aktivaciju Turbo funkcije. LED mod će i sada
λειτουργία, η ενδεικτική λυχνία LED θα είναι αναμμένη.
Αν δεν ρυθμίσετε κανένα πλήκτρο σε λειτουργία Turbo, η ενδεικτική λυχνία LED θα είναι πάντα αναμμένη.
(4) Για να απενεργοποιήσετε την λειτουργία Turbo, πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο Turbo και πιέστε το πλήκτρο που
θέλετε να ορίσετε έχει την λειτουργία Turbo. Η ενδεικτική λυχνία LED τώρα θα είναι συνέχεια αναμμένη.
(1) Mai intai, apasati si mentineti apasat butonul Turbo.
(2) Apasati “o singura data ” butonul pe care doriti sa il programati pentru auto repeat sau pentru modul fast fire
(Turbo).
(3) Dupa ce stabiliti functia Turbo, cand apasati butonul care a preluat functia Turbo, LED-ul LED mode va clipi.
Daca nu programati nici un buton pentru functia Turbo, LED mode-ul va fi tot timpul aprins.
(4) Pentru a renunta la functia Turbo, apasati si mentineti apasat butonul Turbo si apasati butonul care a fost
programat pentru Turbo. Acum LED mode-ul va fi tot timpul aprins.
18
Page 20
Türkçe
1. Speed Wheel RV(FF) ’nizin yerleştirilmesi
1. Speed Wheel RV(FF) ’nizin yerleştirilmesi
Speed Wheel RV(FF)’inizi yerleştirmek için aşağıdaki adımları takip ediniz. Speed Wheel RV(FF)’i masaya sıkıca
konumlamak için iki yol vardır.
d
((22)) DDiirreekkssiiyyoonn ggöövvddeessiinniinn öönn ppaanneelliinnddee bbuulluunnaan
ekklleeyyeebbiilliirrssiinniizz..
e
Direksiyonu sıkı bir şekilde sabitlemek için her iki adımı (1 & 2) kullanmanızı ve oyun oynama esnasında direksiyonun
gevşememesini sağlamanızı tavsiye ediyoruz.
2. PC sistemi için kurulum
2. PC sistemi için kurulum
((11)) BBiillggiissaayyaarrıınnıızzıı aaççıınnıızz..
((22)) CCDD--RROOMM ssüürrüüccüüssüünnee s
Sttaarrtt//RRuunn
S
ill
teemmss
i
t
(3) Sürücü kurulumunu bitirmek için ekran talimatlarını takip ediniz.
((44)) KKuurruulluumm ttaammaammllaannddııkkttaann ssoonnrraa,, UUSSBB kkoonneekkttöörrüünnüü b
Noott::
N
EEğğeerr bbiirr UUSSBB HHuubb’’ıınnaa bbaağğllaarrssaannıızz,, bbaağğllaannttııddaann s
(1) İlk olarak Turbo düğmesine basılı tutunuz.
(2) Otomatik tekrar veya hızlı ateş durumuna (Turbo) ayarlamak istediğiniz düğmeye “bir kere” basınız.
(3) Turbo fonksiyonu ayarlandıktan sonra, Turbo fonksiyonu olarak ayarlanmış olan düğmeye basıldığı zaman, LED modu
LED ışığı yanıp sönecektir.
Eğer hiçbir düğmeyi Turbo fonksiyonuna ayarlamadıysanız, LED modu her zaman parlak olarak kalacaktır.
(4) Turbo fonksiyonunu iptal etmek için, Turbo düğmesine basılı tutunuz ve Turbo olarak ayarlanmış olan düğmeye tekrar
basınız. Şimdi LED modu her zaman parlak olarak kalacaktır.
жүргізу доңғалағына сымдардың көмегімен жалғаңыз.
Жүргізу доңғалағын мықтап орналастырып, ойын ойнаған кезде оның босап кетпеуін қамтамасыз ету үшін біз
екі қадамды да (1-ші жəне 2-ші) жасауға кеңес береміз.
2. Дербескомпьютерге орнату
(1) Компьютердіңқуаткөзінеқосулыекеніне көз жеткiзiңiз.
(2) Драйвержазылғанықшамдискіні CD-ROM дискіенгізгісінесалыңыз, сондаорнатубағдарламасыөздігінен
іске қосылады. Егер олай болмаса, Start/Run (Бастау/Жегу) əмірін таңдау арқылы орнату бағдарламасын
қолдан іске қосыңыз да, “Е:\setup” (мұндағы “Е” сіздің CD ROM дискіенгізгіңіздің орналасуын көрсетеді)
теріңіз, содан соң Enter пернесін басыңыз.
(3) Бағдарламалықжасақтаманыаяқтауүшінбейнебеттегінұсқауларды орындаңыз.
(4) Орнатуаяқталғаннанкейін USB жүргізудоңғалағысымыныңағытпасынкомпьютердегі USB портына
бұрылып, реттеледі жəне тексеріледі, сондықтан оған тиіспеңіз. (тек Force Feedback үлгiсі үшiн)
(6) Бастау / Параметрлер / Басқару үстелі түймешігін нұқыңыз да, “Ойын контроллері” немесе “Ойнау
параметрлері” белгішесініңүстіненекіретнұқыңыз.
(7) Жүргізу доңғалағының табаны мығым орналастырылғанына көз жеткізіңіз де, педальдарды еденге аяқ
ыңғайлы жететін жерге қойыңыз.
Ескерім: Тайғанақ жерге қоймаңыз
(8) Педальдіңағытпасынжүргізудоңғалағынажалғаңыз.
(9) Ойын контроллерін “Ойынконтроллері” немесе “Ойнаупараметрлері” бейнебетіндедəлдеуге жəне
тексеругеболады.
(10) Дəлдеудыжəнетексеруді аяқтағаннан кейін кез келген ойынды ойнауға болады.
Жарықдиодыайғақтауышы: ҚызылЖарықдиодыайғақтауышы: Жасыл
8 жолдықжаймаКөрінісіздегіш(POV)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12-батырмалар
Күй батырмасы, Турбо/Өшіру батырмасы
лағының
де,
Турбо жетесін орнату
(1) ƏуеліТурбобатырмасын басыңыз да, ұстап тұрыңыз.
(2) Өздігіненқайталаунемесежылдамоталдыру (Турбо) күйінде орнатқыңыз келген батырманы “бір рет” басыңыз.
(3) Турбожетесінорнатқаннанкейін, Турбожетесіорнатылғанбатырманы басқан кезде, жарық диоды күйінің
шамыжыпылықтайды.
Егер сіз Турбо жетесі болуға тиісті қандай да бір батырманы баспасаңыз, жарықдиодыкүйініңшамы