
0
ge.com
Safety Instructions .......... 2,s
Operating Instructions
Careand Cleaning
of the Washer .................... 9
Control Panels .................. 4,6
ControlSettings ................ _ J 7
Features .......................... 8
Loading and Using
the Washer ....................... 9
Troubleshooting Tips..... lo-12
Consumer Support
ConsumerSupport ............... 16
Warrantg ........................ 15
Write the model and serial
number here:
Model #
Serial #
You can find them
under the lid of
the washer.
175D1807P563 49-90295-1 09-06 JR

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
of tim or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury,
or loss of life.
WATERHEATERSAFETY
Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been
used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
If the hot water has not beenused for two weeks or more,prevent the possibility of damage or injury by
turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes.Do this before using any
electrical appliance which isconnected to the hot water system. Thissimple procedure will allow any
built-up hydrogen gasto escape. Sincethe gas isflammable, do not smoke or usean open flame or
appliance during this process.
PROPERINSTALLATION
This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used. If you did not receive on Installation Instructions sheet, you con
receive one by visiting ge.com or by coiling 800.GECARES (800.432.2737).
• Installor store where itwill not be exposed to • Properly ground washer to conform with all
temperatures below freezing orexposed to the governing codes and ordinances. Followdetails
weather,which could cause permanent damage in Installation Instructions.
and invalidatethe warranty.
YOURLAUNDRYAREA
• Keepthe area underneath and around your
appliances free of combustible materials such as
lint, paper,rags, chemicals,etc.
• Closesupervisionis necessary if this appliance is
used by or near children.Do not allow children to
play on,with or insidethis or any other appliance.
2

WHEN USING THE WASHER
ge.com
Use this
appliance
only for its
intended
purpose as
described in
this Owner's
Manual.
• Never reach into washer while it is moving.
Wait until the machine has completely stopped
before opening the lid.
• Donot mixchlorine bleachwith ammonia or acids
such as vinegar and/or rust remover. Mixing
different chemicals con produce o
toxic gaswhich may cause death.
• Donot wash or dry articles that hove been
cleaned in,washed in,soakedin or spotted with
combustible or explosivesubstances (suchas
wax,oil,point, gasoline, degreosers,dry-cleaning
solvents,kerosene,etc.).Thesesubstances giveoff
vapors that may ignite or explode. Donot odd
these substances to the wash water.Do not useor
placethese substancesaround your washer or
dryer during operation.
WHEN NOT IN USE
• Turn off water faucets to relievepressureon hoses
and valves and to minimize leakage if a break or
rupture should occur.Checkthe condition of the fill
hoses;GErecommends changing the hosesevery
5 gears,
Thelaundry process con reducethe flame
retordoncy of fabrics.Toovoid such o result,
carefully follow the garment manufacturer's
wash and core instructions.
Tominimize the possibility of electric shock,
unplug this appliance from the power supply
or disconnectthe washer at the building's
distribution panel by removing the fuse or
switching off the circuit breaker before attempting
any maintenance or cleaning.
NOTE:Turning the Cycle Selector Knob to on off
position, or pressing PAUSEdoes NOT disconnect
the appliance from the power supplg.
Neverattempt to operate this appliance if it is
damaged, malfunctioning, partially disassembled,
or has missingor broken parts, including a
damaged cord orplug.
• Donot attempt to repair or replace any part of this
appliance unlessspecifically recommended in this
Owner's Manual, orin publisheduser-repair
instructions that you understand and have the
skillsto carry out.
• Beforediscarding a washer,or removing it
from service,removethe washer lidto prevent
childrenfrom hiding inside.
• Do not tamper with controls.
READ AND FOLLOW THISSAFETYINFORMATION
CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

About the control panel-for models with "pull knob" start.
• Add detergent
• Add diluted fabric
softener (on models
with a fabric
softener dispenser)
Step I
• Add clothes
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
Step 2
• Select load sizeand
other wash options
• Select wash cycle
Step 4
p3
• Close lid
• Pull knob
Controls
Load Size
Looselgload clothesno higher than the top row of holesin the washer basket. Thewater levelshouldjust cover
the clothes. Adjustthe load sizeaccordingly.
Temperature (on some models)
Selectthe water temperature for the wash and rinsecgcles.Alwags follow fabric manufacturer's care label or
instructions when laundering.
Options (on some models)
2nd Rinse Option
When gou useextra detergent or bleach to clean heavilg soiled clothes,gou mag want to usethe 2nd Rinse
option. It provides a second deep cold rinse.
/4

Wash Cycle-Cycle Selector Knob
Thechart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.Thechart isranked from longest to
shortest cycle time and wash intensity.
Yourwasher may not haveall these cycles. (Cyclesvary by model.)
_e.com
PREWASH
CASUALS
COTTONS
or WHITES
EASYCARE
DELICATES
HAND WASH
SPEED WASH
SPIN
DARK COLORS
COLORS
RINSESPIN
15 MINI30 MIN
AUTO SOAK
2nd RINSE
Forremoving surface dirt from heavily soiledclothes. Make sureto follow with a
regular wash cycle.
Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
Forheavy to lightly soiledcottons, household linens,work and play clothes.
Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
Forlingerieand special-care fabricswith light to normal soil.
Foritems labeled handwashable with light soils.Providesperiods of agitation and soak
during wash and rinse.
Forlightly soiled itemsthat are needed ina hurry.
Fordraining the tub and spinning water out ofthe clothes.
Fornon-colorfast cottons and blends and items that are labeledcold wash by the fabric
manufacturer.
Forwrinkle-free and permanent pressitems,knitsand cottons.
Forquickly rinsing chlorine,perspiration, stains,etc.,out of clothes.
Forvery soiledclothes. Beginswith agitation, soaks for a specified period of time, then moves
through the restof the cycle automatically.
Providesan automatic, second deeprinse to thoroughly remove detergent or bleach from
your clothes.

About the control panel-for models with STARTbutton.
• Add detergent
• Add diluted fabric
softener (on models
with a fabric
softener dispenser)
LOAD SiZE TEMPERATURE OPTIONS
Step I
• Add clothes
Step 2
_ep3
• Select load size and
other wash options
• Select wash cycle
O0000
Step 4
• Close lid
• Push START
START
0
STOP/PAUSE
Controls
Load Size
Looselyload clothesno higher than the top row of holesin the washer basket.The water levelshouldjust cover
the clothes. Adjustthe load sizeaccordingly.
Temperature
Selectthe water temperature for the wash and rinsecycles.Always follow fabric manufacturer's care label or
instructions when laundering.
PerfecTemp sensesthe incoming water temperature and adjusts the fillwater to obtain a more precise
temperature range for allwash temperatures. For example, ina COLDwash selection,some warm water
may be added to reach a temperature needed to better dissolvedetergents. Often,detergents are not
completely dissolvedin very cold water, especiallyin cooler climates.
Duringwinter months, when the water entering your home iscolder,or for locationswith very coldwater year
round, usethe PerfecTemp plusCOLDto helpdissolvepowdered detergents and to improve the cleaning of
your clothes.
TheTAPCOLDfeature turns the PerfecTempfeature on your washer off, and usesyour householdtap water
temperature for aCOLDwash. Thiscan provide energy savingsby reducing the amount of hot water used in
your wash.
Options
Autosook Option (onsome models)
Thisoption beginswith a brief agitation, soaksfor a specified period of time,then moves through the rest of the
cycle automatically. On some models, thisoption islocated on the Cycle Selectorknob.
2nd Rinse Option (onsome models)
When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes,you may want to usethe 2nd Rinse
option. It provides a second deep cold rinse.
Extended Spin Option (onsome models)
Usethis option to extract more water from your clothes.Clotheswill be drier when thisoption isselected and will
6
dry more quickly in your dryer.

ge.com
Status Indicator Lights
TheCycle Indicator Lights show what stagethe washer isin.When the Selectorknob is setto a new cycle, the Indicator
Lightswill flash momentarily, showing what stages the cycle will go through. On models without an AUTOSOAKoption,
the SOAKlightwill not light up.
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
I O O O O O
Wash Cycle-Cycle Selector Knob
Thewash cycle controls the length and intensity of the washing process.The knob can be turned in either direction.
Turningthe Cycle Selectorknob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle to the new selection.
PressSTARTtobeginthe new cycle selection.
Thechart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.Thechart isranked from longest to
shortest cycle time and wash intensity. (Cyclesvary by model.)
PREWASH
Forremoving surface dirt from heavily soiledclothes. Hake sureto follow with a
regular wash cycle.
CASUALS Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
COTTONS Forheavy to lightly soiledcottons, household linens,work and play clothes.
EASYCARE Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
DELICATES For lingerieand special-care fabricswith light to normal soil.
HANDWASH For items labeledhandwashable with light soils.Providesperiods of agitation and soak
during wash and rinse.
SPEEDWASH For lightlysoiled items that are needed in a hurry.
DRAIN&SPIN Fordraining the tub and spinning water out ofthe clothes.
OR
SPINONLY
AUTOSOAK Forvery soiledclothes. Beginswith a briefagitation, soaksfor a specifiedperiod of time,
then movesthrough the rest of the cycle automatically.
START
PressSTARTtobeginthe cycle.PressingSTARTagainor raisingthe lid will PAUSEthecycle and the Cycle indicator light
will blink.
Tocontinue the cycle, pressSTARTagain or close the lid. Ifmachine is paused morethan 24 hours,the cycle will be
cancelled.Tostop the cycle, hold the button for 3 seconds.Ifwater remains in the machine,selectthe DRAIN& SPIN
ORSPINONLYcycle to drain tub and spinwater out of the washer tub.
Raisingthe lidwill stop agitation or spin action, but does not pause the cycle.

About washer features.
The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model)
Theagitator cap fits into the top of the
agitator. If it accidentally comes off,
simply put it back on.
Thefabric softener dispenser automatically
releasesliquidfabric softener at the proper
time during the cycle.
Do not stop the washer during thefirst spin.
This will causethedispenser to empty
tOO soon.
I'_1 Add water to dispenseruntil it reaches
the maximum fill line.
Separate for cleaning
To use, follow these steps:
Do not pour angthing into the
I_-I Hake suredispenser is securely attached
to agitator.
agitator if the agitator cap or
dispenser is removed.
r21 useonly liquid fabric softener.
Pourinto dispenser,usingamount
recommended on package.
Never pour fabric softener directly on
clothes.It mag stain them.
Cleaning the Fabric Softener Dispenser (onsomemodels)
I]-I Removethe dispenserfrom the top of the agitator.
r21 Separatethe dispensercup from the cover by grasping the top and pushing down on the
insideof the cup with your fingers.Dispensercup will pop free from the cover.
r_To clean the dispenser,soakboth the dispenser cup and the dispensercover in the
following solution:
• J USgallon (3.8liters)warm water
• J/4 cup(60ml)heavg-dutg liquid detergent
• J cup (240ml)bleach
I_-IIf necessary,loosen buildup with a clean,soft cloth after soaking.Do not usea stiff brush;
you may roughen the surface of the dispenser.
r_l Rinseand reassembledispenser.Placedispenserback on the agitator.
Liquid Bleach Funnel
Thewater fill dilutes liquidchlorine bleach asthe washer fills for the wash cycle.
[] Checkclothing care labels for special instructions.
r21 Measureliquidbleach carefully, following instructions on the bottle.
• Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.
• Do not pour powdered bleach into bleach funnel.
r_ Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel.
Avoidsplashing or over-filling dispenser. Ifyou prefer to use powdered bleach, add it into
the wash basket with your detergent.
• Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover.
Mixing con produce a toxic gas which mag cause death.
8

Loading and using the washer.
Always follow fabric manufacturer's care label when laundering.
SortingWashLoads
Sort by color (whites, lights,colors),soillevel,
fabric type (sturdycottons, easy care,delicates)
and whether the fabric produces lint (terry cloth,
chenille)or collects lint (velveteen,corduroy).
ProperUseofDetergent
Add detergent and start the washer before adding
clothes sothat the detergent can work effectively.
Usingtoo little ortoo much detergent isa common
cause of laundry problems.
Youcan use lessdetergent if you havesoft water,
a smallerload or a lightly soiledload.
theWasher
ge.com
Loaddry items loosely,no higher than the top row of
holesin the washer basket.When loading wet items,
make sure you set the load/water levelhigh enough
to allow the items to move freely. Water levelshould
just cover the clothes.Toadd items after washer has
started, lift the lidand submerge additional items next
to the agitator.
Care and cleaning of the washer.
Wash Basket: Leavethe lidopen after washing to
allow moisture to evaporate. If you want to clean
the basket, usea clean soft cloth dampened with
liquid detergent; then rinse.(Donot use harshor
gritty cleaners.)
Fill Hoses: GErecommends changing the hoses
every 5 years.
Exterior: Immediately wipe off any spills.Wipe
with damp cloth.Try not to hit surface with
sharp objects.
• Donot wrap long items likesheetsor pants
around the agitator.
• Donot wash fabricscontaining flammable
materials (waxes,cleaningfluids,etc.).
• Agitation will not start with thelid up.
Moving and Storage: Ask the servicetechnician to
remove water from drain pump and hoses. Seethe
Installation Instructions packed with product for
information on how to reinstall the shipping rod
to keepthe tub stationary when moving the washer.
Formore information, visitge.com or call
800.GE.CARES(800,432,2737).Donot store
the washer where it will be exposed to the weather.
Long Vacations: Besurewater supply isshut off at
faucets. Drainall water from hosesif weather will
be below freezing.

Before you cull for service...
Save time and money! Review the charts on the following pages,
R roubleshooting Tips
WATER Possible Causes What To Do
Toomang suds Too much detergent • Measuregour detergent carefully. Uselesssoapif gou have
Water leaks Using too much detergent • Uselessdetergent. Uselesssoap if gou havesoft water,
Water temperature Cooler water temperatures • Newlaundrg detergents have been formulated to work
seems incorrect provide improved energg with coolerwater temperatures without affecting wash
Water pumped out before Lid lifted or cgcle was put in • Reset cgcle.
cycle is complete pause for over 24 hours
Water won't drain Drain hose is kinked or • Straighten drain hoseand make sure washer isnot
Washer pauses during The PREWASHCgcleor • This isnormal.Thewasher alternates between agitate and
wash cycle AUTOSOAKOption was soak during these cgclesto get gour clothes cleaner with
Washer pauses during This is normal • Thewasher mag pauseduring the spincgcle to remove
spin cycle soapg water more efficientlg.
or visit ge.com. You may not need to call for service.
soft water, a smaller load or a lightlg soiledload.
Tgpe of detergent • Switch to a lower sudsing detergent brand and follow
instructions on package.
Soft water • Trg lessdetergent.
in washer a smallerload or a lightlg soiledload.
Fillhoses or drain hose is • Makesure hoseconnections are tight at faucets and
improperly connected rubberwashers are installed.Makesure end of drain hose
iscorrectly inserted in and securedto drain facility.
Household drain mag • Checkhousehold plumbing. Youmag needto call
be clogged a plumber.
Constant water pressure • Tightenhoses at the faucets and turn the water off after
to the fill hoses at the each use.
water source • Checkcondition of the fill hoses;theg should be replaced
every 5gears.
efficiencg performance.
Water supplg is turned off • Turn both hot and cold faucets fullg on and make sure
or improperlg connected hosesareconnected to correct faucets.
Water valve screens are • Turnoff the water source and remove the water connection
stopped up hosesfrom the upper back of the washer. Usea brush or
toothpick to clean the screens inthe machine. Reconnect
the hosesand turn the water back on.
Housewater heater is • Makesure housewater heater isdelivering water at
not set properlg !20°F-!40°F (48°C-ro0°C).
improperlg connected sitting on it.
Topof drain outlet should be lessthan 8 ft (2.5m)
above floor.
chosen lesswear.
10

OPERATION Possible Causes What To Do
Washer won't operate Washer is unplugged • Hake sure cord isplugged securelu into a working outlet.
Water supplg is turned off • Turn both hot and cold faucets fully on.
Controls are not set properlg • Check controls.
Lid isopen--safetg feature • Closelidand reset cycle,to the beginning if necessary.
prevents agitation and
spinning when lid is up
Circuit breaker/fuse is • Checkhousecircuit breakers/fuses.Replacefusesor
tripped/blown reset breaker.Washer should have separate outlet.
Electronics need to be reset • Unplug washer,wait 2 minutes, plug back in and pressSTART.
STARTwas not pressed • PressSTART.
Lid magnet missing • Callfor service.
Time not shown Unit filling • This isnormal. Estimatedtime remaining is updated during
on display filltime.
Movement inside machine Shifting mechanism is • When the machine ismanually turned off,the shifter will
when shut off disengaging the motor disengage the motor beforecompletely shutting down.
If lid is raised before the motor isdisengaged, itwill resume
when lid isclosed.
PERFORMANCE Possible Causes What To Do
ge.com
Clothes too wet Incorrect spin cgcle • Hake surethe spin cgcleselected matches the load gou are
selected washing.Somefabricswillfeelwetter whenrinsedwith coldwater.
Colored spots Incorrect useof fabric • Check fabric softener package for instructions and follow
softener directionsfor using dispenser.
• Pretreat stain and rewash.
Dge transfer • Sortwhites or lightlg colored itemsfrom dark colors.
Grayed oryellowed Not enough detergent • Use more detergent (especiallg with larger loads).
clothes Be sure to follow detergent manufacturer's directions.
Hard water • Usea water conditioner likeCalgonbrand or install
a water softener.
Water isnot hot enough • Makesure water heater isdelivering water at
120°F-140°F(48°C-60°C).
Washer isoverloaded • Selectload sizeto match clothes load.
Detergent is not • Add detergent as wash basket fillswith water before
dissolving gou load clothes.
Dge transfer • Sortclothes bg color.Iffabric label states wash seporotelg,
unstable dges mag be indicated.
Lint or residue on Clothes are air or line dried • If you do not dry your clothes with a clothes dryer, your
clothes clothes may retain more lint.
Incorrect sorting • Separate lint producers from lint collectors.
Washing too long • Wash small loadsfor a shorter time than larger loads.
Detergent not dissolving • Add detergent as wash basket fillswith water, before you
load clothes.
• Trg a liquid detergent.
• Usewarmer water temperature.
Overloading • Load clothes no higherthan the top row of holes inthe
washer basket.
• Make sure load sizeselectedmatches clothes load size.
Incorrect useof fabric • Checkfabric softener package for instructions
softener and follow directionsfor using dispenser. 11

Before you call for service...
R Troubleshooting Tips
PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do
Pilfing Result of normal wear on • Whilethis isnot caused bg the washer,gou can slow the
polg-cotton blends and pilling processbg washing garments inside out.
fuzzg fabrics
Snags,holes, tears, rips
or excessivewear
Wrinkling Improper sorting • Avoid mixing heavy items (likework clothes) with light items
SOUNDS Possible Causes What To Do
"Metallic clicking" Shifter mechanism is • The drivesystem will engage at the start of agitate and
Pins,snaps, hooks, sharp
buttons, belt buckles,
zippers and sharp objects
left in pockets
Undiluted chlorine bleach • Checkbleach package instructions for proper amount.
Chemicals like heir bleach or • Rinseitemsthat may hove chemicals on them before
dge,permanent wave solution washing.
Overloading or incorrect • Load your washer so clothes have enough room to move
water level freely with water covering all of the clothes.
Incorrect wash and • Match Cycleselection to the type of fabric you arewashing
drg cgcles (especiallufor easucore loads).
Repeated washing in • Wash inworm or cold water.
water that istoo hot
engaging or disengaging disengage when agitate iscomplete. Thisoccurs multiple
• Fastensnaps,hooks,buttons and zippers.
• Removelooseitems like pins, objectsin pockets and
sharp buttons.
• Turn knits (which snag easilg)inside out.
• Never add undiluted bleach to wash or allow clothes to
come incontact with undiluted bleach.
(likeblouses).
• Try a fabric softener.
times during the wash.
Back and forth "swoosh" Electric motor reversing • This machine has a drive system that doesn't use gears.
or light "clicking" sound direction This sound isthe motor rotating back and forth to agitate
during agitate your laundry.
Quick short agitation Clothing redistribution • At the end of agitate, the motor makes short agitation strokes
sounds at endof agitate to redistribute the load.
"Click" when water Relagswitch • The relay makes a click sound when activated. The water
stops filling levelactivates the relay and stops filling.
"Clicking" behind Control Automatic Temperature • This valvemixes in cold and hot water. The"clicking" isthe
Panel during fill Control Valve valve turning on and off.
Water volume changes Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water.Thesound changes
during fill Control Valve when the valves are turned onand off.
Motor "whining up" or Motor ramping up/down • The motor will speed up incrementally during the spin cycle.
"coasting down" in spin during spin cgcle When spin iscomplete, it will coast until itstops.
"Humming" Water drain pump • The drain pump will make a humming soundwhen pumping
out water after agitation stopsand continue until spin is
complete.
"Gurgfing" Water drain pump • When the pump starts drawing in air,It starts to gurgle.
Thewasher should then begin spinning and the sound will
continue until it isdone spinning.
12

Notes.
ge.com
e_b
O
e_b
e_b
O
O
e_b
13
O

.£
Notes.
a_a
0
0
v
0
E
0
14

GEWasher Warrantg.
All warrantg service provided bg our Factorg Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARE$
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
For The Period Of: We Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Ang part of the washer which fails due to o defect in materials or workmanship. During this
limited one-gear warrantg, we will also provide, freeof charge, oil labor and related serviceto
replacethe defective part.
What Is Not Covered:
• Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.
• Improper installation, deliverg or maintenance.
• Failure of the product if it is abused, misused,or
used for other than the intended purpose or used
commerciallg.
• Replacement of housefuses or resetting of circuit
breakers.
• Products which are not defective or broken, or which are
working as described in the Owner's Manual.
Staple Four receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant F.
• Damage to the product causedbg accident, fire, floods
or acts of God.
• Incidental or consequential damage caused bg possible
defects with this appliance.
• Defects or damage due to operation in freezing
temperatures.
• Damage caused after deliverg.
• Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited
Warrantg. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for a particular
purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.
ThiswarrantF isextendedto theoriginal purchaserand anF succeedingowner for products purchasedfor home use within the
USA.If the product islocated inan area whereservicebFa GEAuthorizedServicerisnot available,goumaF beresponsiblefor a
trip charge or gou maF be requiredto bring theproduct to onAuthorized GEServicelocation.In Alaska,the warrantFexcludesthe
costof shipping or serdce coilsto Four home.
Somestates do not allow the exclusion orlimitation of inddental or consequentialdamages.ThiswarrantFgivesgou specificlegal
rights,and gou maF alsohave other rightswhich vatFfrom state to state.Toknow what Four legal rights ore, consultFour local
or state consumeraffairs office or Fourstate'sAttomeF General.
Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
15

Consumer Support.
GEAppliances Website
Have a question or need assistancewith your appliance?Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day ofthe year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals,
order parts or evenschedule service on-line.
ScheduleService
Expert GErepair service is only one stepaway from your door.Geton-line and schedule your service at
your convenience 24 hours any day ofthe year! Orcall 800.GE.CARES(800.432.2737)during normal business
hours.
ge.corrl
ge.corrl
Real LifeDesign Studio ge.com
GEsupports the Universal Designconcept-products, services and environments that can be usedby
people of all ages,sizesand capabilities.We recognizethe need to design for a wide range of physical and
mental abilitiesand impairments. Fordetails of GE'sUniversalDesignapplications, including kitchen design ideas
for people with disabilities,check out our Website today. Forthe hearing impaired, pleasecall 800.TDD.GEAC
(800.833./4322).
Extended Warranties
ge.corrl
Purchasea GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty
isstill ineffect. Youcan purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224during normal businesshours.
GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires.
Parts and Accessories
Individualsqualified to servicetheir own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCardand Discovercards are accepted).Orderon-line today, 2/4hours every day or by phone
at 800.626.2002during normal businesshours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Contact Us
If you are not satisfiedwith the service you receivefrom GE,contact us on our Website with all the details
including your phone number,or write to: GeneralManager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY/40225
] Register YourAppliance
ge.corrl
ge.corrl
ge.corrl
enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the needarise.
.........................................................................Youmay also mail inthe pre-printed registration card included in the packing material.
Register gour new upplience on-Iine--et your convenience! Timely product registration will allow for
Printed in the United States

0
ge.com
Instrucciones
de seguridad ................. 2,3
Instrucciones de operaci6n
Ajustes de control .............. 4-7
C6mo cargar y usar
la lavadora ....................... 9
Cuidado y Iimpieza
de la lavadora .................... 9
Funciones ......................... 8
Panel de control ................. 4, 6
Consejos para la soluci6n
de problemas ............. lo112
Soporte al consumidor
Garantia......................... 15
Soportealconsumidor ...........16
Escriba el n(_mero de modelo
g de serie aqui:
No. de modelo
No. de serie
Puede encontrarlos
bajo la puerta
de la lavadora.
175D1807P563 49-90295-1 09-06 JR

J
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCiONES ANTES DE USAR.
,iADVERTENCIA! o . gu idadd b gui /a indi o ion d monua/ a a
__ SEGURIDAD DELCALENTADORDEAGUA
En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se habla utilizado durante un minima
de dos semanas se puede producir gas hidr6geno. Elgas hidr6geno puede resultar explosivo en
determinadas circunstancias.
Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o m6s, prevenga la posibilidad de sufrir daflos o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndola correr durante varios minutos. Realice este proceso antes
de utilizar cualquier electrodom@stico que se conecte al sistema de agua caliente. Este sencillo procedimiento le
permitir6 liberar todo el gas hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni utilice ninguna
llama o electrodom_stico durante el proceso.
minimizarelriesgode incendioo explosi6n,descargael4ctrica,o para
evitar dahos a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
INSTALACION CORRECTA
ka lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con los instrucciones de instoloci6n,
%
antes de utilizorla. Si no recibi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una
visitando ge.com o Ilamando a1800.GE.CARE$ (800.432.2737).
• Instaleoalmacene la lavadoraenun lugardonde • Conectecorrectamente a tierrala lavadorade
no est_expuestaatemperaturas bajocero nialas conformidadcon todos losc6digosy ordenanzas
inclemenciasclim6ticas,ya queestopuedeprovocar regulatorias.Sigalainformaci6nde Instrucciones
dahosirreversiblese invalidarla garantfa, de instalaci6n.
ZONADELAVADERO
• Mantenga lazona par debajo Ualrededor
de sus electrodom@sticoslibres de materiales
combustibles coma pelusa, papel,trapos,
productos qufmicos,etc.
• Esnecesariovigilar con atenci6n a los ninos
siutilizan la lavadora ose encuentran en las
proximidades. No deje quelos ninosjueguen sobre
@steuotro electrodom@stico,con 61o ensu interior.
2

AL UTILIZARLA LAVADORA
ge.com
Utiliceeste •
electrodomdstico
s61opare elusa
quesedescribe
enestemanual
delpropietario.
Noabra la lavadora mientras est_ en movimiento.
Esperea que sehaua detenido par completo antes
de abrir la puerta.
No mezcleblanqueadores clorados con amonfaco
o 6cidos coma vinagre o desoxidantes.La mezcla
de distintos productos qufmicos puede producir
gasest6xicos que pueden causar la muerte.
No laveni seque prendas que se hayan limpiado,
lavado, empapado o manchado con sustancias
inflamables o explosivas(coma cera,aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes,disolventes
de limpieza en seco,queroseno,etc.)que puedan
prenderseo explosionar.No afiada ninguna de
estassustancias al agua de lavado. Noutilice
ni coloque ninguna de estassustancias en torno
a la lavadora o la secadora durante el
funcionamiento.
CUANDO NO ESTdLEN USO
• CierrelasIlavesde pasopara reducir la presi6n
de las tuberfas g lasv61vulas,g minimizar lasfugas
en caso de que seproduzca una rotura o grieta.
Compruebe el estado de las mangueras de Ilenado;
GErecomienda el cambio de las mangueras cada
5 a_os.
• Antes dedeshacerse deuna lavadora o de
desecharla,quite la puerta de la lavadora para
evitar quelos ni_os seescondan en su interior.
Elproceso de lavado puede reducir el tiempo
previoa la inflamaci6n de lostejidos. Paraevitar
este efecto, siga con atenci6n las instrucciones de
lavado y cuidado del fabricante de la prenda.
Paraminimizar la posibilidad dedescarga el@ctrica,
desenchufe el electrodom@sticode la corriente o
desconecte la lavadora en el panel dedistribuci6n
de lavivienda quitando el fusible o apagando el
interruptor antes de realizarcualquier tarea de
mantenimiento o limpieza.
NOTA:Elllevarla perilla selectorodedclo ala
posiciOnOFFu oprimir PAUSENO desconecto
el electmdomdsticodela alimentodOn.
Nointente en ning0n caso utilizar la lavadora
si est6 danada, funciona incorrectamente, est6
parcialmente desmontada, le faltan piezaso
algunas est6n rotas, incluidoselcable o el enchufe.
• Nointente reparar n_sustituir ninguna piezade
este electrodom@stico,a menosque se recomiende
de manera explfcitaen el manual delpropietario
o eninstrucciones publicadas de usa Ureparaci6n
que sean comprensiblesy que pueda realizarusted.
• Nomanipule loscontroles.
LEAVSIGAESTAINFORMAClON
DESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTASINSTRUCCIONES

Panel de control-para modelos que empieza con una perilla.
Paso I
• Agregue el detergente
• Agregue el suavizante
diluido (en modelos
con dosificador para
suavizante)
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
o 2 Paso 3
@
• Seleccione el tama_o de carga g
• Agregue ropa otras opciones de lavado
• Seleccione el ciclo de lavado
Paso 4
• Cierre la puerta
• Tire la perilla
Controles
Tama_o de carga
Cargue la ropasin apretarla; no sobrepase lafila superior de orificiosdel cesto de la lavadora. Elniveldeagua
apenas debe cubrir la ropa.Ajuste eltama_o de la carga como corresponda.
Temperatura (en algunos modelos)
Seleccionelatemperatura del agua para losciclos de lavado g enjuague. Cuando realiceel lavado, observe
siempre lasinstruccioneso r6tulos de cuidados del fabricante del tejido.
Opciones (en algunos modelos)
Opci6n de 2do enjuague
Cuando utiliza masdetergente o blanqueador para limpiar ropa mug sucia,puede que deseeutilizar la opci6n
de 2doenjuague. Estoleproporciona un segundo enjuague profundo en frio.
4

ge.com
Ciclo de Iovado-perilla selectora del ciclo
Elgrdfico de abajo leagudard a combinar laconfiguraci6n delciclo de lavadocon su ropa.Elgrdfico estd ordenado
desde el ciclom_s largoal m_s corto e intensidadde lavado.
Su lavadora no puede tener todos estos ciclos.(Losciclosvarfan segOnel modelo.)
PREWASH
(PRELAVADO)
CASUALS
(PRENDAS SPORT)
COTTONS
(ALGODONES)
o WHITES
(ROPA BLANCA)
EASYCARE
(CUIDADO F/_CIL)
DELICATES
(DELICADAS)
HAND WASH
(LAVADO A MANO)
SPEED WASH
(LAVADO R/_PIDO)
SPIN
(CENTRIFUGAR)
DARK
COLORS
(COLORES
OSCUROS)
COLORS
(COLORES)
RINSESPIN
(CENTRIFUGAR
ENJUAGAR)
15 MIN. / 30 MIN.
AUTO SOAK
(REMOJO
AUTOM/_TICO DE
15 MIN. / 30 MIN.)
2ND RINSE
(ENJUAGUE
SEGUNDO)
Paraeliminar lasuciedad superficial de prendas muy sucias.AsegOresedeseguir con un ciclo
de lavado regular.
Paraprendas sinarrugas y con planchado permanente y ropa de punto.
Paraprendas,ropa de cama, de trabajo g dejuego dealgod6n mug o medianamente sucias.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Pararopa interior g telas que requierencuidados especialescon suciedad leve a normal.
Paraprendas etiquetadas con lavado a mano g suciedad leve.Proporciona perfodosde
agitaci6n g remojo durante el lavado g el enjuague.
Paraprendas poco sucias que senecesitan con urgencia.
ParaeldesagOedelcesto met(ilico gel agua del centrifugado de la ropa.
Paraprendas dealgod6n que sepueden desteBirg combinaciones g prendas marcadas para
lavadoen agua frfa por elfabricante de la tela.
Paraprendas a prueba de arrugas g de planchado permanente, prendas de punto g de algod6n.
Paraenjuagar r(ipidamente cloro,transpiraci6n, manchas, etc. de lasprendas.
Paraprendas mug sucias.Iniciacon agitaci6n, remojo por un perfodode tiempo determinado,
luego avanza automciticamente por el resto delciclo.
Proveeun enjuague secundario a fondo g autom(itico paraeliminar profundamente el
detergente o blanqueador de las prendas.

Panel de control-para modelos que empieza con bot6n de START.
• Agregue el detergente
• Agregue el
suavizante diluido
(en modelos con
dosificador para
suavizante)
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
Paso I
• Agregue ropa
Paso 2
• Seleccione el tamaSo
de carga gotras
opciones de lavado
• Seleccione el ciclo
de lavado
O0000
Paso 4
o3
• Cierre la puerta
• Oprima START
START
0
STOP/PAUSE
Controles
Load Size (Tamafio de carga)
Cargue Ioroposin opretorlo; no sobrepose Ioilia superior de orificiosdel cesto de IoIovodoro.Elnivelde oguo
apenasdebecubrirlaropa.Ajusteeltama_o delacargacomo corresponda.
Temperature (Temperatura)
Seleccionelatemperatura del agua para losciclos de lavado y enjuague. Cuando realice el lavado, observe
siempre lasinstruccioneso r6tulos de cuidados del fabricante del tejido.
Perfecremp detecta latemperatura del agua entrante y ajusta elagua de Ilenadopara obtener una gama de
temperaturas mas precisapara todas lastemperaturas de lavado. Porejemplo,en la selecci6n delavado COLD
(enfrio),puede agregarse unpoco de agua caliente para alcanzar la temperatura necesaria para disolver mejor
losdetergentes. Amenudo, losdetergentes nose disuelvenpor completo enagua muy fria, especialmente en
climas con temperaturas mas bajas.
Durantelosmesesde invierno,cuando elagua que recibesu hogaresta masfria o en Iocalidadesconagua muy fria
todoel a_o,useelPeffecTempmasCOLDparaayudar a disolverlosdetergentesen polvoy limpiarmejorsusprendas.
Lafunci6n rAP COLDdesactivala funci6n Perfec"rempensu lavadora y usa latemperatura del agua corriente
de su hogar para un lavado FR[O.Estopuedeproporcionar ahorros de energia al reducir la cantidad de agua
caliente utilizada en su lavado.
Options (Opciones)
Opci6n Autosoak (remojo autom6tico) (en algunos modelos)
Estaopci6n comienza con una agitaci6n breve, remoja por un perfodode tiempo especificado g continOa con el
resto delciclo autom@icamente. Enalgunos modelos,esta opci6n seencuentra en la perillaselectora de ciclo.
Opci6n de 2do enjuague (enalgunos modelos)
Cuando utiliza m6sdetergente o blanqueador para limpiar ropa muy sucia,puede que desee utilizarla opci6n
de 2doenjuague. Estoleproporciona un segundo enjuague profundo en frio.
Opci6n de centrifugado extendido (enalgunos modelos)
Useesto opci6n poro e×troer m6soguo de sus prendos.Cuondo seseleccioneesto opci6n,los prendos soldr6n
6
m(is secasg se secar(in m6s r(ipido en susecadora.

ge.com
Status Indicator Lights (Lucesindicadoras de estado)
Laslucesindicadoras de ciclo muestran en qu_ ciclo de lavadose encuentra la lavadora.Cuando seajusta la perilla
selectora a un ciclo nuevo,las lucesindicadoras destellaran momentaneamente, indicando qu@etapasefectuara
el ciclo. Enlosmodelossin la opci6n AUTOSOAK(RENOJOAUTONATICO),no seencender@laluzSOAK(REMOJO).
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
0 0 0 0 0 I
Wash Cycle-Cycle Selector Knob (Ciclo de lavado-perilla selectora del ciclo)
Elciclo de lavado controla la duraci6n e intensidad del procesode lavado. Laperilla puede ser girada en ambas
direcciones.Sise gira la perilla selectorade ciclo despu@sde comenzarlo,la lavadora se detendrcig el ciclose reajustar(i
de acuerdo con la nuevaselecci6n.Optima STARTpara comenzar la selecci6ndel ciclo nuevo.
Elgr@ficode abajo leagudara a combinar la configuraci6n delciclo de lavado con su ropa. Elgr@ficoest@ordenado
desde el ciclom@slargoal m@scorto e intensidad de lavado.(LosciclosvarfansegOnelmodelo.)
PREWASH
(PRELAVADO)
CASUALS
COTTONS
(ALGODONES)
EASYCARE
(CUIDADOFACIL)
DELICATES
(DELICADAS)
HAND WASH
(LAVADOAMANO)
SPEED WASH
(LAVADORAPIDO)
DRAIN & SPIN
OR
SPIN ONLY
(SECARY
CENTRIFUGAR0
CENTRIFUGAR
SOLAMENTE)
AUTO SOAK
(REIOJOAUTOM/_TICO)
Paraeliminar lasuciedad superficial de prendas mug sucias.AsegOresedeseguir con un ciclo
de lavado regular.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Paraprendas,ropa de cama, de trabajo g dejuego dealgod6n mug o medianamente sucias.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Pararopa interior g telas que requierencuidados especialescon suciedad leve a normal.
Paraprendas etiquetadas con lavado a mano g suciedad leve.Proporciona Deriodosde
agitaci6n g remojo durante el lavado g el enjuague.
para prendas poco sucias que senecesitan con urgencia.
ParaeldesagOedelcesto met(ilico gel agua del centrifugado de laropa.
Paraprendas mug sucias.Iniciacon una agitaci6n breve,remoja por un perfodo de tiempo
determinado, luego avanza autom(iticamente pot el restodel ciclo.
START (INICIO)
Oprima STARTpara comenzar elciclo.AIvolvera oprimir STARTo levantar la puerta se INTERRUMPIRAel ciclo g la luz
indicadora del ciclotitilar6.
Paracontinuar el ciclo vuelvaa oprimir STARTo cierre la puerta. Sila lavadora queda en pausa por m(_sde 24 horas,
el ciclosera cancelado. Paradetener elciclo,sostenga el bot6n oprimido pot Ssegundos.Siqueda agua en la lavadora,
seleccioneel cicloDRAIN& SPINORSPINONLYpara drenar el cesto g elagua de centrifugado del recipiente met@lico
de lalavadora.
Sise levantela puerta, la lavadora sedetendr6 la agitaci6n o elcentrifugado, pero no se interrumpir6 el ciclo.

Funciones de la lavadora.
La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo)
La tapa delagitadorentro en la portesuperior r_ Agregue oguo ol dosificodor hostaque
delagitodor.Sise saleoccidentolmente, Ileguea IoIfneadeIlenodo m6ximo.
simplementevuelvaa colocarlaen su lugar.
Eldosificador de suavizante libera
automcXicamente el suavizante liquido
en el momento adecuado del ciclo.
No detenga la lavadora durante el primer
centrifugado. Esto har(_ que el dosificador
se vacie antes de tiempo.
Separe para to timpiezu
Para usarlo, siga estos posos:
No vierta nada en et agitador si
r_lAsegOrese de que eldosificador est_
bien adherido ol agitador.
r_] usesuavizante Ifquidoexclusivamente.
Vi_rtaloen el dosificador,utilizandoIo
se retira to tapa det agitador o
etdosificador.
cantidad recomendada en el envase.
No vierta elsuavizante directamente sobre
las prendas; ga que podria mancharlas.
Limpieza del dosificador de suavizante (en olgunos modelos)
[] Retireel dosificador de Io porte superior del agitador.
I-_ Separela taza dosificadora de lacubierta tomando la porte superior gempujundo con sus
dedos huciu abajo,en el interior de latazu. Lataza dosificadora se liberar(i de la cubierta.
Paralimpiar eldosificador,remoje Iotaza g Iocubierta dosificadora en Iosiguientesoluci6n:
• J gol6n (3,8litros)de oguo coliente
• 2/4 tozo (60ml)dedetergente lfquidoreforzodo
• J tozo (240ml)deblonqueodor
[] Siesnecesario,reduzca laacumulaci6n con un patio suave g limpio despu_sdel remojo.
Noutilice un cepillo duro; podrfadonor la superficie deldosificador.
rs] Enjuaguegvuelva a montar eldosificador.Vuelva a colocarlo sabreel agitador.
Embudo para el blanqueador liquido
ElIlenadode agua diluge el blanqueador Ifquidocon clara a medida que seva Ilenando para
el ciclode lavado.
Lealasetiquetas decuidado de lasprendaspara determinar si hag instruccionesespeciales.
Hido la contidad de blanqueador Ifquido con todo cuidado siguiendo lasinstrucciones de
[_] la botella.
• Novierta nuncablanqueador lfquidocon clarasin diluir directamente sabreIoropa ni en
el cestadelovodo.
• Novierto blonqueador enpolvo en elembudo del blonqueodor.
r_] Antes de encender la lavadora,vierta lacantidad medida de blanqueador directamente
en el embudo. Evitesalpicaro Ilenar el dosificador en exceso.Siprefiereusar blanqueador
en polvo,agr@gueloen el cesta de lavado con sudetergente.
• Nomezde blonqueodor con dam conomonfoco o4cidos coma vinagreg/o removedor
de6xido.Lomezdo dequfmicosdistintospuedeproducirun gas t6xicoque causeIomuerte.
8

C6mo cargar g usar la lavadora.
Siempre siga los instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.
Separaci6ndecargas
Separe par color (blancos,claros,colores),nivelde
suciedad,tipo de tela (algodonesrOsticos,limpieza
f6cil, delicados)gsi latela produce pelusa(telade
toalla, felpilla)o junta pelusa (terciopelo,pana).
Usacorrecto del detergente
Agregue detergente g encienda la lavadora antes de
agregar lasprendas para que eldetergente pueda
trabajar con eficacia.Elusa de demasiado poco o
cantidades excesivasde detergente es causa comOn
de problemas con la colada.
Puedeusarmenos detergente sitiene agua blanda,
una carga mcisliviana o ropa poco sucia.
Cargadelalavadora
ge.com
Cargue la ropa sin apretarla; no sobrepase lailia
superior de orificios del cesta dela lavadora.Cuando
cargue prendas hOmedas,asegOresede establecer
el nivelde agua/carga Iosuficientemente alto para
que las prendasse muevan con libertad. Elnivelde
agua apenas debe cubrir la ropa. Paraagregar
prendasdespu6s deque la lavadora haga arrancado,
levante la puerta gsumerja las prendas adicionales
junto al agitador.
Cuidado g limpieza de la lavadora.
Cestode lavado: Dejela tapa abierta despu6sde
lavar para que seevapore la humedad. Sidesea
limpiar el cesto,use un patio suave g limpio
empapado en detergente Ifquido;luego enjudguelo.
(Nouselimpiadores duros.)
Nangueras de Ilenado: GErecomienda el cambio
de las mangueras cada 5 atios.
Exterior: Sequelosderrames de inmediato. %quelos
con un patio hOmedo.Evitegolpear la superficiecon
objetos cortantes.
• No envuelvoprendaslargos coma sdbanas
o pantalones alrededor del agitador.
• No lovetelos que contengon materialesinflomobles
(comacem, liquidoslimpiadores,etc.).
• Lo agitaci6n no comenzar6 sila puerto est4
levontada.
Traslado g almacenamienta: Pfdaleal t6cnico
de servicio que elimine elagua de la bomba g las
mangueras. Consultelas instrucciones de instalaci6n
que se inclugen con el producto para recibir
informaci6n sobre c6mo reinstalar la varilla de
embarque para mantener el cesto metdlico
estacionario cuando se cambie la lavadora de lugar.
Para magor informaci6n, visitege.com o Ilame
a1800.GE.CARES(800.452.2757).No guarde la
lavadora donde pudiera quedar expuesta a las
condicionesclimciticas.
Vacaciones prolongadas: AsegOresede cerrar la
provisi6n de agua en losgrifos.Drene toda el agua
de las mangueras sila temperatura Ilegarda valores
inferiores a cero.

Antes de Ilamar para solicitar servicio...
jAhorre tiempo bldinero! Consulte primero los tobias de los pdginas
@ onsejos poro Io soluci6n de problemos
AGUA Causas posibles Ou_ hacer
Demasiada espuma Demasiado detergente • Mida el detergente concuidado. Usemenosjab6n sitiene agua
Fugas de ague Demasiado detergente • Use menos detegente. Use menosjab6n si tiene agua blanda,
La temperatura de! agua Temperatures m6s fries • Sehan formulado nuevosdetergentes pare colada que
parece incorrecta delague proporcionan trabajan con temperaturas m6s frfasdel agua sin afectar
Ague bombeade antes La puerto est6 levantada o • Reconfigureel ciclo.
de completarse el ciclo el ciclo se paso en pause pot
Elague no drena La manguera de desagLie • Enderecela manguera de desag0e g aseg0resede que
La lavedore se interrumpe Se eligi6 el ciclo PREWASH o • Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar g remojer
durante el ciclo de lavedo la opci6n AUTOSOAK durante estosciclos para que sus prendas se limpien mejor
La lavadora se interrumpe Esto es normal • La lavadora puede hacer pausas durante el ciclode
durante el ciclo de centrifugado para eliminar el agua jabonosa con m6s
centrifugado eficiencia.
siguientes o visite ge.com blquizds no necesite Ilomor ol servicio.
blanda, una carga m6s livianao ropa poco sucia.
TOo de detergente • Cambie a una marca dedetergente que haga menos espuma
g siga las instruccionesen el envase.
Ague blonde • Pruebecon menos detergente.
en la lavadom una carga m6s liviana o ropa poco sucia.
La manguera de Ilenado • Aseg0resede que lasconexionesde la manguera est_nfirmes
ola de desagLieest6 mal en losgrifos g que lasarandelas de game est@ninstaladas.
conectada Aseg0resedeque elextremo de la manguera de desag0e
est@insertado coma corresponde g bienseguro al desag0e.
EldesagLiede lacaseest6tapado • Examinelatuberfade la casa.Tendr6queIlamaralfontanero.
Presi6n de agua constante • Ajuste lasmangueras a losgrifos g cierre elagua despu_s
alas mangueras de Ilenado de cada uso.
en la fuente de agua • Verifique la condici6n de las mangueras de Ilenado; se deben
reemplazar cada 5 afios.
magor eficiencia energ_tica el rendimiento del lavado.
La provisi6n de agua est6 • Abra losgrifos de agua caliente g frfa g aseg0resede qua
cerrada o real conectada las mangueras est6n conectadas a los grifos correctos.
Losfiltros de malla de • Cierrela fuente deagua g retirelasmangueras deconexi6nde
la v61vula de agua est6n agua de la partesuperior traserade la lavadora.Useuncepilloo
tapados mondadientes para limpiar losfiltros de malla de la lavadora.
Vuelvaa conectar los mangueras g abra el agua de nuevo.
Elcalentador de agua de • Aseg0resedeque elcalentador est@suministrando agua
la casa no est6 configurado a 120°F-140°F(48°C-60°C).
correctamente
m6s de 24 horus
est6 doblada o real conectada la lavadora no est@apogada sabreella.
• La parte superior de la salida deldesag0e debeester
a menosde 8 pies(2,5m)par encima del piso.
con menos desgaste.
10

go.cam
OPERACI(3N Causes posibles Qu_ hacer
La lavadora no funciona Lalavadom no est6 enchufada • AsegOresede que elcable est@bien enchufado a
un tomacorriente que funcione.
La fuente de agueest6 corrode • Abra par completo losgrifos de agua frfa g caliente.
Loseontrolesnoesl_n bienpuestos• Verifiquelos controles.
La puerto est_ abierta--una • Cierrela puerto g vuelvaa iniciar el ciclo desdeel comienzo,
cerecteristice de seguridad sies necesario.
impidelaagitaci6ngcentrifugado
cuando la puerta est_ levantada
Eldisguntor/fusible est6 • Verifiqueeldisguntor/fusibles.Reemplacelosfusiblesoreajuste
cortedo/quemedo eldisguntor.Lalavadoradebetener un tomacorriente separado.
Hegque reejuster le electrSnice • Desenchufe lalavadora, espere 2 minutos, vuelvaa
enchufarla g oprima START.
No seoprimi6 START • Oprima START.
Felte el im6n de le puerte • Llame a servicio.
No aporece el tiempo Llenedo de le unided • Estoes normal. Eltiempo estimado quequeda seactualiza
en la pontolla durante el tiempo de Ilenado.
Movimiento dentro de la Elmecanismode conmutaci6n • Cuando la m6quina seapaga manualmente, la conmutaci6n
m(_quinacuando seapaga desengancha el motor desengancha el motor antes de apagarse par completo. Sise
levanta la puerto antesde que el motor se desenganche,
volver6 a funcionar cuando secierre la puerto.
RENDIMIENTO Causas posibles Ou_ hacer
La ropa est(_demasiado Ciclo de centrifugado • AsegOresequeel ciclode centrifugado seleccionadocoincida
mojada seleccionado incorrecto conla cargoqueest_lavando.Algunastelassesentir6nm6s
hOmedascuandoseenjuaguencon aguafr[a.
Manchas de colores Usaincorrectodel tejido • Lea losinstrucciones en el envasedel suavizante gsiga los
suavizante recomendaciones para el usadel dosificador.
• Trate los manchas previamente g vuelva a lavar losprendas.
Transferencia de colores • Separelos prendas blancas o de coloresclaros de losde
colores oscuros.
Prendas grises o No hag detergente suficiente • Use m6s detergente (en especial con cargas m6s grandes).
amarillentas AsegOresede seguirlosinstruccionesdelfabricantedeldetergente.
Agua pesada • Use unacondicionador de agua coma Calgono instale
un suavizadorde agua.
Elagua no est6 Io • AsegOresedeque elcalentador de agua est_ suministrando
suficientemente caliente agua a 120°F-140°F(48°C-60°C).
Le levedore est6 sobrecergede • SeleccioneeltamaSodelacargoquecoincidaconlacargodeprendas.
Eldetergente no sedisuelve • Agregue detergente mientras el cesta se Ilenade agua antes
de cargar losprendas.
Trensferencie de colores • Separelos prendasparcolor.Sila etiquetadela telaindicaIovor
sepomdomente,pueden estar indicadosloscoloresinestables.
Pelusa o residuos Les prendas son secedes • Sino secasu colada con una secadora, susprendas pueden
en las prendas al aire o en el tendedor retener m6s pelusa.
Separaci6n incorrecta • Separelos productores de pelusa de losque la capten.
Lavadodemasiado prolongado • Lavecargos pequeSaspar menostiempo que losm6s grandes.
Eldetergente no sedisuelve • Agregue detergente mientras el cesta se Ilenade agua antes
de cargar losprendas.
• Pruebe un detergente Ifquido.
• Use una temperatura delagua m6s caliente.
Sobrecarga • Cargue la ropa sin sobrepasar la ilia superior de orificios
del cesta de la lavadora.
• Aseg0resedeque eltamano de cargo seleccionado
coincida con el delos prendas.
Usa incorrecto del tejido • Lea lasinstrucciones en elenvase del suavizanteg siga
suavizante los recomendaciones para elusa del dosificador. 11

Antes de Ilamar para solicitar servicio...
_ Consejos poro Io soluci6n de problemos
RENDItVIIENTO(cont.) Causas posibles Qu_ hacer
Formaci6n de barites Resultadodel desgaste normal • Sibienesto no sedebe ala lavadora, puedereducir
de mezdas de algod6n g la velocidad del procesode formaci6n de bolitas lavando
poli_ster tales con pelusa los prendasdodos vuelta.
Enganches, agujeros, Alfileres, broches, ganchos, • Cierre broches,ganchos, botones y cierres.
desgarros, rasgones o botones cortantes, hebillas • Retirelosobjetos sueltoscoma alfileres,objetosen losbolsillos
desgaste excesivo de dntur6n, cierres g objetos g botones cortantes.
cortantes dejados en los
bolsillos • Devuelta losprendasdepunto (quaseenganchanf6cilmente).
Blanqueadorcondora no diluido • Vea losinstrucciones en elenvase del blanqueador pare ver
Quimicoscoma el blanqueador • Enjuague losprendas qua puedan tener qufmicos antes
para elcabello o tintura, de lavarlas.
soluci6n pare permanente
Arrugas Separad6n incorrecta • Evitemezclar los prendas pesadas(comarope de trabajo)
Sobrecarga o nivel de ague • Cargue su lavadora pare qua losprendas tengan espacio
incorrecto suficiente pare moverse con el ague cubri_ndolas todas.
Ciclosde lavado g secado • Haga coincidir la selecci6ndel ciclo con el tipo de tela qua
incorrectos est@lavando (especialmente pare cargos fScilesde limpiar).
Lavado repetido en ague • Laveen ague tibia o frfa.
demasiado caliente
SONIDOS Causas posibles Qu_ hacer
"Clicmet61ico" Elmecanismode conmutaci6n • Elsistemade transmisi6n se engancha al iniciode la
est8 enganchado o suelto agitaci6n g sesuelta cuando _sta secomplete. Estoocurre
"Silgidos" oscilantes Elmotor el_ctrico revierte • Esta m6quin9 tiene un sistema de transmisi6n qua no usa
o sonido ligero "clic" la direcci6n engranajes. Esteeselsonido qua hace el motor al rotor
detente el agitaci6n hacia atr6s pare la lavado.
Sonido de agitaci6n corto Redistdbuci6n de la rope • AIfinal de la agitaci6n, el motor hace golpesde agitaci6n
al final de laagitaci6n cortos pare distribuir la cargo.
Hace un chasquidocuando Rel_ • Elrel_hace un chasquido cuando seactive. Elnivelde ague
el ague deja de Ilenarse active al rel_ gdeja de Ilenarse.
Sonido de "clic" detr6s V61vulade control de la • Estav61vulamezclael ague frfa g la caliente. El"clic"es
el panel de control temperature dei ague la v61vulaque seabre g secierra.
mientras Ilena
la cantidad correcta.
• No agregue blanqueador sindiluir ala colada ni permita que
los prendasentren en contacto con el blanqueador sin diluir.
con otras livianas (comablusas).
• Pruebecon un suavizante.
varies vecesdurante el lavado.
El volumen de ague V61vulade control de la • Estav61vulamezclaelague frfa y la caliente. Elsonido cambia
cambia durante el Ilenado temperature del ague cuando la v61vulaseabre y secierra.
Elmotor"aFWla'o"semueve" El motor cambie la • Elmotor va aumentando la velocidad durante el ciclode
durante el centrifugado velocidad durante el ciclo centrifugado. Cuandoel centrifugado se complete, se ir6
de centrifugado deteniendo haste qua pare.
"Zumbido" Bomba de desagiJe • La bomba de desagQeher6 un zumbido cuando elimine
el ague tras la agitaci6n y continuer6 haste qua se complete
el centrifugado.
"Gorgoteo" Bomba de desagiJe • Cuando la bomba comienza a aspirer aire,hace un gorgoteo.
La lavadora comenzar6 el centrifugado y el sonido continuar6
haste qua secomplete el centrifugado.
12

Notas.
ge.com
C_
13
0
O

Lf_
ow_l_
0
Notas.
_k_m
cj
QJ
.o
E
2
Lm.
cj
0
_A
E
u_
0
0
14

GaranUa de la lavadora GE.
Todos los servicios de gamntio se ofrecen a troves de nuestros
centros de asistencio t4cnica o un t4cnico autorizado de
Customer Core®.Poro progromor servicio, en Ifneo g los
24 hams, visite Io pdgina ge.com o Ilame a1800.GE.CARE$
(1.800.432.2737). Cuando Ilome pare solicitor servicio, par favor
tenga a mona el nOmero de serie g el nOmero de modelo.
Par el periodo de:
Un afio
Dela fechade la
compm original
Reemplazaremos:
Cualquierparte de la lavadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n.
Durante estagarunt[u limitudu deun aria, GEtambi@nproporcionarG,sin costa alguno, toda
la mona de obra y servicios relacionadoscon el reemplazo delas partes defectuosas.
Lo que no est6 cubierto:
• Viajesdel personal deservicio a su casa para enseSarle
c6mo usar su producto.
• Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.
• Fallas del producto si es maltratado, real usado, o usado
para un prop6sito diferente del que se cre6 o si es usado
para usos comerciales.
• Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito
de interruptores.
• Productos sin defectos o rotos, o loscuales se
encuentran funcionando como se indica en el Manual
del propietario.
Engrape el recibo aquL
Senecesita el compmbante
con la fecha de compra original
para que la garantfa cubra
los servicios.
• Daffos al producto causados por accidentes, incendios,
inundaciones oactos de la naturaleza.
• Daffos imprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodom_stico.
• Defectos o da_os debido a la puesta en funcionamiento
a temperaturas de congelaci6n.
• DaSos causados despu_s del envio.
• Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su gnico g exdusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal g coma
se indica en esta Garantia lirnitada. Cualquier garantia irnplicita, indugendo los garantias implicitas de cornerciabilidad
o adecuaciGn para un fin deterrninado, est(m lirnitadas a un aria o el periodo de tiempo ross breve permitido par la leg.
Esta garanda se extiende al comprador original g a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para
usa dom_stico dentin Estados Unidos. Si el producto est4 situado en un 4rea que no dispone de servicio par porte de un
proveedor de servicio autorizado de GE,podfia tenet que hacerse cargo de los castes de envio o bien podfia solicitdrsele
que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciGn.EnAlaska,lagaranda excluge
el costadeenvfoo losvisitasdeservicio asu casa.
Algunos estados no permiten la exclusiGno IimitaciGn de da_os imprevistos. Esta garantia le do sus derechos legales
espedficos, g es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudles
son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o pGngase en contacto con
la Oficina desu Procurador General.
Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
15

Soporte ul consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances
zLTienealguna pregunta sobre suelectrodom@stico?iPruebela pciginaWebde GEAppliances 24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflo! Paramayor conveniencia g servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los
Propietarios,pedir piezaso incluso hacer una cita en Ifneapara que vengan a realizar una reparaci6n.
ge.com
Soliciteuna reparaci6n ge.com
Elserviciode expertos GEest6 a tan s61ounpaso de su puerta, iEntreen Ifneay solicite sureparaci6n cuando
le venga bien 24 horas al dfacualquier dfa delafio! O Ilame al 800.GE.CARES(800.452.2757)durante horas
normales deoficina.
RedLifeDesignStudio(EstudiodedisehoporoIovidored) ge.com
GEapoya el concepto de DisefloUniversal-productos, servicios y ambientes que pueden usargente de todas
lasedades,tamaflos g capacidades. Reconocemosla necesidadde diseflar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicas y mentales. Param6s detalles cobre las aplicacionesde GEDiseflo Universal,incluyendo
ideasde diseflo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pciginaWeb hoy mismo. Para
personas con dificultades auditivas,favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.855.4522).
Garantias ampliadas ge.com
Compre una garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especialesdisponibles mientras su
garantfa est6 a0n activa. Puedecomprarla en Ifneaencualquier momento, o Ilamar al 800.626.2224durante
horas normales de oficina.GEConsumer HomeServicesestar6a0n ahf cuando su garantfa termine.
Piezas g accesorios ge.com
se lesmanden las piezasoaccesorios directamente asus hogares (aceptamos lastarjetas VISA,MasterCard
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticos pueden pedir que
y Discover).Haga su pedido enIfneahog, 24 horas cada dfa o Ilamar por teldono al 800.626.2002durante
horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, pot regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse
precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
"l P6ngase en contacto con nosotros ge.com
indicando todos losdetalles asfcomo su n0mero de teldono o escrfbanosa:
J Sino est6satisfechocon el servicio querecibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestrap6gina Web
General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
"l Registre su electrodomdstico ge.com
proporcionar6, si surgiera la necesidad,una mejor comunicaci6n y un serviciomcisrcipidobajo lost@minos de
J Registre su nuevo electrodom_stico en linea--cuendo usted prefiem! Elregistrar su producto a tiempo le
su garantfa.Tambi_n puede enviar sutarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
Impreso en los Estados Unidos