N'exposez pas la batterie de l'appareil photo ou tout autre
accessoire à la pluie ou à l'humidité pour éviter tout risque
d'incendie ou de choc électrique.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise
aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles
et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole « CE » indique que cet appareil est
conforme aux normes Européennes sur la sécurité,
la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les
appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés pour la
vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix
dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’
appareils électriques et électroniques doivent être
jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet
appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les
points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays
lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Déclaration de conformité
Nom du modèle: C1033 / K1030 / D1030
Nom du fabricant: GE
Partie responsable: General Imaging Co.
Adresse: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
Numéro de téléphone du Service Client: +1-800-730-6597
(Hors E.U.A. & Canada: +1-310-755-6857)
Consultez les documents suivants:
EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
en conformité avec les clauses de la directive (89/336/
EEC,2004/108/EEC)
CA 90248, USA
i
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Notes concernant l’appareil photo:
Ne gardez pas et n’utilisez pas l’appareil photo dans les
endroits suivants:
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux.
• Dans un endroit où l’appareil photo pourrait être exposé
directement aux rayons solaire à de fortes températures,
par exemple : à l’intérieur d’une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un champ
magnétique important, par exemple près de moteurs, de
transformateurs ou d’aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide ou dans
des endroits où l’appareil photo pourrait être en contact avec
des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait entraîner des
pannes irréparables.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue période,
nous vous conseillons de retirer la pile et la carte mémoire de l’
appareil et de les ranger dans un endroit sec.
Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit froid
vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous conseillons d’
attendre un moment avant d’allumer l’appareil photo.
Aucune compensation ne sera accordée en cas de perte de données. La perte de données enregistrées ne peut pas être compensée si un dysfonctionnement de l’appareil photo ou du support d’
enregistrement, etc., empêche de regarder les enregistrements.
Notes concernant la pile:
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites du
liquide des piles, une surchaue, un incendie ou une explosion.
Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement
attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
• Ne chauez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu.
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modier les piles.
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
Les performances des piles et leur durée d’utilisation se
dégradent nettement dans les endroits froids
Notes concernant la carte mémoire:
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte
mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de formater la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer une photo, copier d’abord la photo sur le disque
dur du PC.
Ne changez pas et n’eacez pas les noms de répertoires ou les
noms de chiers dans la carte mémoire depuis votre PC sinon
cela risque de rendre impossible l’utilisation de la carte dans
votre appareil photo.
Les photos prises par cet appareil sont stockées dans le
dossier auto-créé de la carte SD. Ne stockez pas de photos qui
n’ont pas été prises avec ce modèle d’appareil photo car cela
peut rendre impossible de reconnaître l’image quand l’appareil
est en mode lecture.
iiii1
AVANT DE COMMENCER
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez
attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr
comme référence.
Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
transmise, enregistrée ou stockée dans un système de
restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre
langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans
l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document
sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des
marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Informations de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser
l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil photo.
• Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner.
Des chocs peuvent endommager l’appareil photo.
• Eteignez toujours l’appareil photo avant d’insérer ou
d’enlever les piles ou la carte mémoire.
• Utilisez seulement le type de batterie que trouvez avec le
camera. Utilisez autres batteries pouvez endommager le
camera et invalider la garantie.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
•
Gardez votre appareil photo à l’abri de l’humidité ou des
températures extrêmes, car cela pourrait raccourcir la
durée de vie de votre appareil ou endommager les piles.
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans
des endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter
d’endommager les composants.
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de
longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de
l’appareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant
de longues périodes.
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base
d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil photo.
Essuyez l’appareil photo avec un chion doux et légèrement mouillé.
À propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser
correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les
eorts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel
est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se
réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous
aider à identier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation de
l’appareil photo.
Guide de dépannage ............................................................... 73
6767
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Carte de garantieBracelet2 piles alcalines AA
Câble USBCD-ROM
Vues de l’appareil photo
123
4
76
5
8
9
10
11
12
13
14
15
Vue de devant
8989
Vue de derrière
Vue de droite
1920
18
2122
16
17
Vue de dessus
Vue de gauche
Vue de dessous
1Flash12 Bouton Mode Flash / Droite
2Indicateur de compteur13 Bouton Supprimer / Bas
3Objectif14 Détection de visage/Bouton Gauche
4Micro15 Fonction/Bouton OK
5Ecran LCD16 Port USB / AV
6Indicateur d'état17 Bracelet
7Bouton de zoom18 Déclencheur
8Bouton Lecture19 Bouton d’alimentation
9Bouton Menu20 Haut-parleur
10 Bouton de sélection du mode21
11 Bouton Haut/Bas22 Douille pour trépied
Fente pour carte mémoire / Compartiment de
batterie
Insérez la batterie et la carte SD / SDHC (non incluse)
1. Ouvrez le compartiment de la batterie.
2. Insérez le clos batterie dans le créneau de la batterie dans
la correcte direction.
10111011
pour carte mémoire comme indiqué.
4. Fermez le compartiment de la batterie.3. Insérez une carte SD / SDHC (non incluse) dans la fente
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues
séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement
des cartes entre 64Mo et 16Go et de marques connues
comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de
sécurité pour vos données.
Allumer et éteindre
Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil photo.
Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le
bouton Marche.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment
de la batterie et appuyez doucement sur la carte pour la
libérer. Sortez ensuite la carte, en faisant attention.
Lorsque l'appareil photo est allumé, il sera dans le même mode
de prise de vue que lors de la dernière utilisation. Vous pouvez
appuyer sur le bouton Mode pour choisir un mode diérent
une fois l'appareil allumé. Lorsque vous utilisez l'appareil
photo pour la première fois, la page de réglage de la langue
apparaîtra. Consultez la page 14 ou le Guide de mise en route
dans la boite pour plus de détails.
Bouton Marche
12131213
Utilisation du bouton Mode
L'appareil photo de GE ore un bouton Mode très pratique qui vous permet de passer d'un mode à l'autre aisément. Appuyez sur le
bouton Gauche / Droite pour choisir le mode, appuyez sur pour le sélectionner. Tous les modes disponibles sont listés comme
suit :
Nom du modeIcôneDescription
Mode autoEnclenchez-le pour prendre des images xes en mode automatique.
Panorama
Auti-bougé
Mode paysage
Mode lmUtilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Mode PortraitPrendre les photos portraites en dessous la condition normale.
Utilisez ce mode pour prendre une série de photos et les combiner ensemble pour créer une
photo panoramique.
Prendre les images pour réduire les masses causées par le tremblement des mains, en
dessous de la basse illumination, ou lentement la vitesse d'obturation.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédénie. Il y a 12 scènes
disponibles.
Réglage de la date/heure et de la langue
Pour régler la langue, la date, l'heure, allez dans le menu
Conguration et choisissez les options désirées.
• Date/Heure
• Langue
Pour ouvrir le menu Conguration, procédez de la façon
suivante.
1. Appuyez sur le bouton
photo
2. Presser le
les boutons Gauche/Droit pour sélectionner le menu du
fonctionnement de base.
3. Appuyez sur le bouton pour conrmer le réglage.
Marche pour allumer l’appareil
bouton, pour utiliser le menu et utiliser
Réglage de la date et l’heure
1. Utilisez le bouton Haut/Bas pour choisir Date/Heure
dans Réglage caméra 1. Appuyez ensuite sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage.
2. Utilisez les boutons
chire et utilisez les boutons Haut/Bas pour changer les
chires.
3. Appuyez sur le bouton
Gauche/Droite pour aller sur chaque
pour conrmer votre sélection.
14151415
Réglage de la langue
1. Utilisez le bouton Haut/Bas pour aller à la Langue sur le
menu Conguration de l’appareil photo 2. Appuyez ensuite
sur le bouton Droite pour entrer dans le réglage.
2. Utilisez les boutons Droite / Gauche pour choisir la langue
désirée.
3. Appuyez sur le bouton
pour conrmer votre sélection.
La conguration de la date / de l'heure et de la langue
apparaîtront automatiquement lorsque la caméra est
allumée pour la première fois.
A propos de l’écran LCD
Lorsque vous allumez votre appareil photo, diérentes icônes
s’achent sur l’écran LCD et vous indiquent les paramètres
actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en apprendre plus sur
la signication de ces icônes, veuillez consulter le chapitre «
Description de l’écran LCD » à la page 24.
Notes concernant l’écran LCD:
La fabrication de cet écran LCD a bénécié de technologies
de haute précision qui permettent d’assurer que la majorité
des pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu’il y ait
quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts)
apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels morts
constituent un phénomène normal dans le processus de
fabrication et ils n’aectent en aucune manière la qualité des
enregistrements.
Eviter l’exposition à l’eau de l’écran LCD (à achage à
cristaux liquides). Essuyez toute trace d’humidité à l’
aide d’un linge sec et doux.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement
attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une
ou l’autre des situations décrites ci-dessous, veillez à
bien respecter les consignes d’urgence indiquées.
• En cas de contact avec la peau, essuyez la partie aectée
avec un chion, puis lavez abondamment avec de l’eau et
du savon.
• En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau claire
pendant au minimum 15 minutes et consultez un médecin.
• En cas d’ingestion, lavez .5abondamment la bouche avec
de l’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de
vomir. Contactez ensuite un médecin.
16171617
OPÉRATIONS DE BASE
Prise de photos en mode Auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre
des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité.
Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur le bouton
photo.
2. Dans le menu Mode, choisissez le mode Auto(
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le
déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le
sujet.
4. L'écran LCD montrera le cadre au point vert après que le
sujet est xé.
5. Enfoncez complètement le
photo.
Marche pour allumer l’appareil
).
Déclencheur pour prendre la
Utilisation de la fonction zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement du zoom:
Zoom optique et zoom digital. Quand vous prenez une photo
appuyée sur le bouton zoom pour faire le zoom.
Roulette de zoom
Indicateur de niveau
de zoom (Voir « Zoom
numérique » à la
page 41)
Quand le zoom optique arrives à son valeur maximum, lâcher
le bouton et appuyer encore pour aller au zoom numérique.
L'indicateur du zoom est caché après que le bouton zoom est
lâché. L'écran montre() pour la situation du zoom courant.
Menu du Fonctionnement de base Menu
Le menu de fonctionnement de base de la camera comprendre
Flash, Déclencheur automatique, Macro de la capture, et
compensation de la pose. La fonction appropriée peut vous
laisser pousser un familièrement des photos.
Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes:
1. Approcher le menu du fonctionnement de base par le
bouton Droit/Flash
4. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les
fonctions basiques choisies à régler, pressez le bouton
Up pour entrer dans l’écran de réglage et sélectionner
les fonctions basiques, ou pressez le bouton pour
conrmer les réglages et sortir d l’écran.
Flash
• Flash : Auto
Le ash de l’appareil photo se déclenche
2. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les
réglages de la fonction choisie.
3. Pressez le bouton
du menu, ou pressez le bouton Bas pour entrer dans l’
écran de sélection des Fonctions Basiques.
pour conrmer les réglages et sortir
• Flash: Supp.YxRouges
• Flash: Flash forcé
18191819
automatiquement en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
L’appareil photo émet une lumière brève avant de
prendre la photo pour corriger l’eet « yeux rouges »
Le ash se déclenche toujours.
• Flash: Sans Flash
Le ash ne se déclenche jamais.
• Flash: Synchro. lente
Cette fonction permet de prendre des photos de
personnes la nuit en restituant à la fois un premier
plan net et l’arrière-plan nocturne.
• Flash:Synchro+Anti yeux rouges
lente Vous pouvez utiliser ce mode pour combiner
la synchronisation lente et la réduction des yeux
rouges.
Déclencheur automatique/Capture Continuée
• Retardateur: 2Sec
Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
• Retardateur: 10Sec
Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
• Prise continue
Les images sont prises en rafale lorsque le
déclencheur est appuyé si le mode Rafale est activé
dans le menu de réglages. (Voir « Capture continue
» à la page 39).
• Retardateur: Arrêt
Désactiver le retardateur.
Mode Macro
• Macro : Marche
Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur
des images situées à 5 cm de l’objectif.
• Mode : Arrêt
Choisissez cette option pour désactiver le mode
macro.
Compensation de l’exposition
La compensation de la pose permet vous de régler la valeur de
la pose de lumière et pousser beau photo.
La gamme ajustable de la valeur de la pose est à partir de EV
-2.0 à EV+2.0.
Menu Fonctions Avancée
Le menu du fonctionnement avancé de la camera comprend le
format de l'image, la qualité, le balance de blanc, les images
couleurs et ISO etc. La fonction de réglage approprié peut vous
laissez poussé la meilleure photo et vidéos.
Pousser les fonctions de base comme les étapes suivantes:
1. Approcher le Menu du fonctionnement avancé par le
bouton.
2. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner les
réglages de la fonction choisie.
3. Pressez le bouton
du menu, ou pressez le bouton Bas pour entrer dans l’
écran de sélection des Fonctions Sophistiquées.
pour conrmer les réglages et sortir
20212021
4. Pressez le bouton Gauche/Droite pour sélectionner
les Fonctions Sophistiquées choisies à régler, pressez
le bouton Up pour entrer dans l’écran de réglage et
sélectionner les Fonctions Sophistiquées, ou pressez le
bouton pour conrmer les réglages et sortir d l’écran.
BB (Balance du blanc)
La balance des blancs permet à l’utilisateur d’ajuster la
température des couleurs en fonction des conditions de luminosité
an de garantir une restitution optimale des couleurs.
Les options de balance de blanc comprennent:
• BB :Auto
• BB :Lumière du jour
• BB :Nuageux
• BB :Fluorescent
• BB :Fluorescent CWF
• BB :Incandescent
• BB : Manuel (Appuyez sur le déclencheur pour
régler la BB).
ISO
La fonction ISO vous permet de régler la sensibilité du capteur
de la caméra à partir de la luminosité de la scène. Pour
améliorer le résultat dans des environnements sombres, la
vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de
forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse.
Les images avec un ISO plus élevé auront naturellement un
bruit plus élevés que celles avec un ISO faible.
L'option de ISO comprend automatique, 80, 100, 200, 400,800
et 1600.
Les valeurs d'ISO disponibles dépendent du modèle
utilisé.
Qualité
Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de
compression des photos. Plus la qualité est élevée, meilleure
est la photo mais plus d’espace mémoire sera utilisé.
La qualité de l'image comprend trois options:
• Qualité : Meilleure
Taille
Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en
pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être
imprimée en grand format sans subir de dégradation.
Pour régler la taille des photos, procédez de la manière
suivante:
• Qualité : Haute
• Qualité : Normale
La qualité de l’image augmente avec le nombre de
pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de
photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels
est bas
2223
Couleur
Le réglage des couleurs vous permet d’ajouter des eets
artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez
essayer diérentes nuances de couleurs pour changer l’
ambiance de vos photos.
Les options du couleur comprennent:
• Couleur : Auto
• Couleur : Noir et blanc
• Couleur : Sépia
• Couleur : Eclatant
UTILISATION DES MODES
9
10
11
1213
14
15
16
1234 5678
17 18 19 20
21
Achage de l’écran LCD
Achage du mode de capture photo
Mode:
1 Icônes du Mode de capture
Auto Scène
Portrait Stabilisation
Panorama
2 Mode AF
AF unique
AF multiple
3 Mesure
AE Spot
Cent. Pond.
AiAE
4 Taille de l'image
24252425
5 Qualité d'image
6 Nombre restant d'images
7 Carte mémoire / mémoire interne
8 Etat de la batterie
9 Ratio WT (aché seulement lorsque le zoom est activé)
10 Zoom
11 Exposition
12 Valeur d'ISO
13 Histogramme
14 Cadre de mise au point
15 Rafale
16 Icône Détection de visage activée
17 Couleur d'image
18 Balance des blancs
19 Mode Macro
20 Retardateur
Retardateur: 2 Sec.
Retardateur: 10 Sec.
21 Mode Flash
Flash: Auto
Flash: Supp.YxRouges
Flash: Flash forcé
Flash: Sans Flash
Flash: Synchro lente
Flash: Synchro+Anti yeux rouges
Achage du mode de capture vidéo
113234 56789
10
11
12
Mode:
5 Mode Macro
6 Retardateur
Retardateur: 2 Sec.
Retardateur: 10 Sec.
7 temps restant pour l'enregistrement vidéo
8 Carte mémoire / mémoire interne
9 Etat de la batterie
10 Ratio WT (aché seulement lorsque le zoom est activé)
Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte
mémoire SD est recommandée lorsque vous voulez enregistrer des clips vidéo. La taille de la mémoire interne
de l’appareil photo est limitée et, si elle est utilisée pour
l’enregistrement de clips vidéo, peut causer des clignotements et du bruit.
Lors de l'enregistrement vidéo, le zoom optique est xé
mais le zoom numérique 5,7x est toujours disponible.
Achage du mode de lecture
123456
7
8
9
1011
12
Mode:
1 Icône Mode de lecture
2 Icône du chier Image
3 Icône Protection de chier
4
Numéro d'image
5 Carte mémoire / mémoire interne
6 Etat de la batterie
7 Zoom de l'image
8 Domaine achée correctement
9 Area Inuencé
10 Espace mémoire (cette image/nombre total d'images)
11
Date et heure d'enregistrement
12
Icone du chier DPOF
Panorama
Le Mode panorama vous permet de créer une image
panoramique. L’appareil composera automatiquement une
image panoramique avec la prise individuelle que vous faites.
Tournez la molette de mode sur le Mode Composition Panorama. Choisissez ensuite entre Composition auto et Composition
manuelle à partir du Menu.
Pour changer les réglages des paramètres:
1.
Faites tourner la molette de mode sur la position Mode
Composition Panorama. Dans le menu photo, choisissez
ensuite entre Composition auto et Composition manuelle
à partir du Menu (Veuillez vous référer à la page 37 pour
entrer dans le menu Photo.)
2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour spécier le sens
de la prise de photo, puis sous 2 secondes la séquence
panoramique commence automatiquement.
3. Composez la première vue de l'image panoramique sur l'écran
LCD et appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
4. Une fois la première vue prise, l'image semi-transparente
de la première vue apparaît sur le bord de l'écran. Vous
pouvez utiliser cette image pour composer votre photo avant
d'appuyer sur le déclencheur pour terminer la composition
manuelle.
5. L’appareil photo reliera alors automatiquement les photos
en une seule vue panorama.
6.
Appuyez sur le bouton de lecture pour aller au mode
Lecture et vérier la photo panoramique.
Une fois l'image panoramique de prise, appuyez sur le
bouton func/ok pour enregistrer et quitter ou appuyez
sur le bouton Supprimer pour annuler et quitter.
En mode Panorama, le Flash, le retardateur, le mode
Macro et la compensation d'exposition sont désactivés.
Les images ne peuvent pas être supprimées et il est
impossible de régler le ash avant la n de la série.
Le mode Panorama peut prendre un maximum de 2 ou
3 images.
2829
Mode paysage
Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 12
types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situ-
ation. Il vous sut de sélectionner le type de scène approprié
et l’appareil photo eectuera à votre place les réglages les
mieux adaptés.
Appuyez sur le bouton , choisissez le mode Scène à l'aide
du bouton Gauche / Droite et l'écran LCD achera les gures
suivantes.
Sélectionnez une scène à l'aide du bouton Gauche / Droite et
appuyez sur le bouton .
IcôneNom du modeIcôneNom du mode
SportIntérieur
NeigeFeux d'artice
MuséePaysage de nuit
EnfantsFeuille
Coucher de soleilVerre
PaysagePortrait de nuit
Sport
Convient à la photographie de scènes d’actions. Ce mode met
de la vie dans vos photos.
Intérieur
Adapté aux photos à l’intérieur. Met bien en valeur l’arrière
plan et l’ambiance.
Neige
Adapté aux paysages enneigés. L’appareil photo ajuste et corrige automatiquement la valeur d’exposition value (EV).
Feuillages
Pour photographier les plantes. Permet un rendu éclatant des
verts.
Feux d’artice
Pour les photos de nuit et les feux d’artice. La vitesse
d’obturation est inférieure à la normale.(L’utilisation d’un
trépied est recommandée)
Musée
Convient aux photos dans les musées ou dans tout autre
endroit où l’utilisation du ash est interdite.
Paysage de nuit
Convient aux scènes de nuit. L’utilisation d’un trépied est
conseillée.
Enfants
Adapté à la prise en photo d’enfants et d’animaux
domestiques. Le ash s’éteint automatiquement pour ne pas
déranger le sujet photographié.
Coucher de soleil
Convient aux photographies de couchers de soleil. Reproduit
de manière éclatante les rouges et les jaunes.
Verre
Adapté à la prise en photo des objets derrière une vitre ou une
fenêtre.
Paysage
Pour photographier les paysages. Garantit une restitution
éclatante des verts et des bleus.
Portrait de nuit
Pour prendre des portraits avec un arrière-plan nocturne.
30313031
1. Une fois le type de scène sélectionné, appuyez sur le bouton pour activer.
2. Pour sélectionner les diérents types de scène, appuyez
sur le bouton pour entrer dans le menu principal.
Appuyez à nouveau sur pour retourner au menu de
sélection de Scène.
Le menu principal vous permet d'ajuster la qualité de
l'image et sa taille. Veuillez vous référer à la partie "Menu des fonctions avancées" page 20 pour les instructions
détaillées.
Auti-bougé
Ce mode peut aider pour réduire la masse causé par le
tremblement des mains, basse lumière et lentement la vitesse
d'obturation.
Utiliser le mode stabilisation dans l'environnement
sombre ou quand lentement la vitesse d'obturation.
Poussez en un ronant ou instable environnement
(comme un véhicule en mouvement) peut causer images
masses.
Détection faciale
Le mode Détection de visage détectera les visages des
personnes durant la prise de la photo an que les visages
soient plus clairs.
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton de détection
Gauche / Visage pour activer la détection de visage et une
icône apparaîtra sur l'écran LCD.
2. Maintenez fermement l’appareil photo et pointez-le vers le
sujet pour que le processus de détection faciale puisse être
lancé. Quand l’appareil photo détecte un visage, un cadre
rectangulaire blanc apparaît autour de celui-ci. Si aucun
visage ne peut être détecté, un cadre circulaire apparaîtra
sur l’écran LCD (Remarque : Pour de meilleurs résultats, le
visage du sujet doit être relativement large sur l’écran LCD,
et le sujet doit faire face à l’appareil photo).
3. Appuyez sur le
le point sur le sujet.
4. Enfoncez complètement le
photo.
5. Appuyez sur le bouton de détection Gauche / Visage pour
éteindre la détection de Visage.
Déclencheur jusqu’à mi-course pour faire
Déclencheur pour prendre la
32333233
LECTURE
1
2
3
4
5
6
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
1. Appuyez sur le bouton
La dernière photo ou la dernière vidéo enregistrée s'ache.
2. Utilisez les boutons de navigation
naviguer dans les photos ou clips vidéo sur la mémoire
interne ou la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton
aller au mode de lecture vidéo.
Lors de la lecture vidéo, les instructions de fonctionnement
apparaîtront à l'écran. Appuyez sur le bouton Gauche / Droite
et appuyez sur le bouton pour conrmer.
pour passer en mode Lecture.
Gauche/Droite pour
pour
Le s ic ône s de s ins truct ion de fo nctio nne ment so nt les
suivantes.
1Première image4Retour
2Lecture5Retour rapide
3Avance rapide6Pause
Lors de la lecture vidéo, vous pouvez appuyer sur le bouton
Haut / Bas pour régler le volume.
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le bouton zoom () pour
exposer les ongles des photos et vidéos dans l'écran.
1. Utilisez la molette de zoom pour choisir entre l’achage
diapo 2x2, 3x3 et 4x4.
2. Utilisez les boutons de navigation
Droite pour sélectionner et regarder une photo ou un clip
vidéo.
Si l’indicateur apparaît sur l’écran numérique, c’est
qu’un chier vidéo est lu.
Appuyez sur le bouton pour rétablir un icône de
prévisualisation à sa taille d’image originale.
Haut/Bas/Gauche/
34353435
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images xes seulement)
Les boutons de zoom peuvent aussi être utilisés pendant la
lecture. Cela vous permettra de grossir vos images jusqu'à
2~8 fois.
1. Appuyez sur le bouton
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner une photo à agrandir.
3. Presser le bouton zoom (
4. Utiliser le bouton zoom pour faire le zoom. L'indicateur
du zoom et l’élaboration de tous les photos seront vus sur
l'écran.
pour retourner au mode Lecture.
Gauche/Droite pour
) pour faire le zoom.
5. Utilisez les boutons de navigation pour faire bouger la
photo.
6. Appuyez sur le bouton
sa taille d’origine.
Les images des lms ne peuvent pas être grossies.
pour retourner à la photo avec
Utilisation du bouton Supprimer
En mode Lecture, vous pouvez appuyer sur le bouton Haut /
Supprimer pour supprimer des images ou des vidéos.
Pour supprimer des images ou des vidéos :
1. Appuyez sur le bouton
2. Choisissez l'image ou le clip vidéo que vous désirez
supprimer à l'aide du bouton Gauche / Droite.
3. Appuyez sur le bouton Bas / Supprimer et l'écran de
suppression apparaît.
pour passer en mode Lecture.
4. Sélectionnez Oui ou Retour à l'aide du bouton Haut / Bas et
appuyez sur le bouton pour conrmer.
Les photos/clips vidéo eacés ne pourront pas être
récupérées.
Veuillez consulter la page 45 pour les instructions
concernant les options du menu supprimer.
36373637
UTILISATION DES MENUS
Menu Photo
Mode :
Dans tous les modes Capture de photo ci-dessus, appuyez sur
le bouton pour aller au menu Photo.
Pour ajuster chaque réglage:
1. Dans le menu Photo, changez de page (que ce soit dans le
menu Réglage photo ou Conguration de l'appareil photo)
à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la
page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur
le bouton Bas.
2. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner la
fonction.
3. Appuyez sur le bouton Droite pour entrer dans le sous-menu.
4. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner une
option ou appuyez sur le bouton Gauche ou le bouton
pour retourner au menu principal.
5. Appuyez sur le bouton pour conrmer et quitter le menu.
Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu
Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo
ou de Conguration de l'appareil photo. Vous pouvez
aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller
à la page de réglage suivante.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
Mode AF (mode mise au point auto)
Utilisez cette fonction pour contrôler le mécanisme de mise au
point lorsque vous prenez des photos.
Deux options sont disponibles:
•
AF-Unique: Le cadre de mise au point apparaît au
centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le
sujet.
•
AF-Multiple: L’appareil photo fait automatiquement le
point sur une large zone pour trouver le point de mise au
point.
AF continu
Une fois le mode AF continu d'allumé, l'appareil photo fera
le point automatiquement en réponse à tout mouvement du
sujet ou de l'appareil photo.
3839
Mesure (métrage de l’exposition)
Utilisez ce paramètre pour sélectionner la zone à utiliser pour
déterminer l’exposition
Rafale
Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Dans
ce mode, vous devez rester appuyé en permanence sur le
bouton de déclenchement pour utiliser cette fonction.
Rafale : Maintenez appuyé le déclencheur pour prendre
des photos en rafale jusqu'à ce que vous relâchiez le
déclencheur ou que la carte mémoire n'ait plus d'espace
libre.
•
3 Vues: Prendre jusqu’à 3 photos de suite.
•
3 Vues(Dern): Prendre automatiquement des photos
en continu jusqu’à ce que vous relâchiez le déclencheur
; seulement les 3 dernières photos prises seront
enregistrées.
• Interv : Capture automatique de photos dans un
intervalle de temps prédéni.
Le ash ne marche pas dans ce mode, pour permettre
de prendre des photos aussi rapidement que possible.
Le mode rafale ne peut être sélectionné qu'en mode
Retardateur.
Impression de la date
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
• Arrêt
•
Date
•
Date/heure
4041
Visualisation
Ce paramètre correspond à la prévisualisation des photos
immédiatement après les avoir prises. La photo s’ache sur l’
écran LCD pendant une certaine durée.
Quatre options sont disponibles :
•
Arrêt
•
1sec
•
2sec
•
3 sec
Zoom numérique
Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la fonction
de zoom numérique. Lorsque désactivée, seulement le zoom
optique est activé.
Menu Clip vidéo
Mode:
Dans tous les modes Film ci-dessus, appuyez sur le bouton
pour aller au menu Film correspondant.
Pour ajuster chaque réglage :
1. Dans le menu Film, changez de page (que ce soit dans le
menu Réglage photo ou Conguration de l'appareil photo)
à l'aide du bouton Gauche / Droite, pour sélectionner la
page avec la fonction que vous voulez régler et appuyez sur
le bouton Bas.
2. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner la
fonction et appuyez sur le bouton Droite pour entrer dans
le sous-menu.
42434243
3. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner une
option ou appuyez sur le bouton Gauche ou le bouton
pour retourner au menu principal.
4. Appuyez sur le bouton
menu.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails
concernant chaque réglage.
pour conrmer et quitter le
AF continu
Une fois le mode AF continu d'allumé, l'appareil photo fera
le point automatiquement en réponse à tout mouvement du
sujet ou de l'appareil photo.
Mesure d'exposition
Congurer le mode de mesure pour les diverses conditions d’
Dans le mode de lecture, appuyez sur le bouton pour
accéder au menu Lecture.
Veuillez consulter les sections suivantes pour les instructions
détaillées concernant les diverses options de menu.
44454445
Protéger
Pour éviter toute suppression accidentelle de photo ou de
vidéo, utilisez ce réglage pour verrouiller un chier ou tous les
chiers.
Pour protéger/déprotéger une photo ou un clip vidéo:
1. Presser le bouton et trouver les images ou les vidéo que
vous voulez protéger avec le bouton Gauche/Droit Une
fois qu'il est aché sur l'écran, allez dans le menu Lecture,
sélectionnez Paramètres et appuyez sur le bouton au / en
dessous pour faire votre choix.
2. Appuyez sur le bouton Haut / Bas pour sélectionner l'option
de protection et appuyez sur le bouton Droite pour entrer
dans le sous-menu.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Un si vous désirez protéger cette photo ou
ce clip vidéo ou sélectionner Tout pour protéger toutes
les photos ou tous les clips vidéo sur la mémoire interne
ou la carte mémoire. Appuyez ensuite sur le bouton de
navigation Droite pour entrer dans le sous-menu.
4. Appuyez sur le bouton
verrouiller. Pour protéger une image / vidéo, il existe une
option Déverrouiller pour la déverrouiller si elle est
verrouillée. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas et
choisissez Retour pour retourner au menu Lecture.
5. Une icône (
que la photo ou le clip vidéo est maintenant protégé.
6. Sélectionnez
annuler la protection pour tous les chiers ayant été mis
en mode protégé.
) s’achera en haut de l’écran, indiquant
Réinitialiser le réglage de protection pour
pour sélectionner Oui et
Supprimer
Il existe deux manières de supprimer les chiers
• Supprimer un:
En mode Delete (Supprimer), choisissez One puis appuyez
1.
sur la touche .
2. A l’aide des boutons
de photo ou de lm à supprimer. Sélectionnez Oui (pour
supprimer le chier) ou Non (pour revenir au menu
précédent) en utilisant les boutons Haut/Bas, puis
appuyez sur le bouton pour conrmer.
Gauche/Droite, repérez le chier
• Supprimer tout :
En mode Delete (Supprimer), choisissez All (Tout) puis
1.
appuyez sur la touche .
2.
A l’aide des boutons Haut/Bas, sélectionnez Oui (pour
supprimer tous les chiers) ou Non (pour annuler et
revenir au menu précédent).
L’indicateur “” signie qu’un chier est protégé. La
protection de chier doit être enlevée avant de pouvoir
supprimer le chier.
La suppression des chiers provoquera la réinitialisa-
tion des réglages DPOF.
DPOF (Format d’impression numérique)
DPOF vous permet d’enregistrer une sélection de photos que
vous désirez imprimer, et d’enregistrer cette sélection sur la
carte mémoire ; de cette façon, vous n’avez plus qu’à emmener
votre carte mémoire dans un magasin photo sans besoin de
décrire à la personne une par une les photos que vous désirez
imprimer.
4647
Découper
Le rognage vous permet de sélectionner une zone de la photo
que vous voulez conserver et sauvegarder comme photo.
Pour découper une photo.
1. Sélectionnez Découper dans le menu Lecture.
2. A l’aide des boutons
vous souhaitez rogner et achez-la sur l’écran numérique.
3. Utilisez les boutons de zoom et de navigation pour régler la
zone de découpe de la nouvelle image.
4. Appuyez sur le Déclencheur pour enregistrer l’image que
vous voyez sur l’écran LCD comme une nouvelle photo, ou
appuyez sur le bouton pour annuler et retourner au
menu Lecture.
L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle
est tronquée à 640x480.
Gauche/Droite, repérez la photo que
Redimensionner
Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en
choisissant une nouvelle résolution, et l’enregistre comme une
nouvelle photo.
1. Sélectionnez
comme décrit ci-dessus.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
sélectionner la photo à redimensionner.
3. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner une nouvelle résolution (1024X768 ou
640X480) et redimensionner la photo, ou Retour pour
annuler et retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le bouton
Lorsque vous redimensionnez une photo, un nouveau
chier est créé qui contient la photo avec la taille
sélectionnée. La photo originale n’est pas modiée et
reste dans la mémoire de l’appareil.
Redimensionner dans le menu Lecture
Haut/Bas pour
pour conrmer votre sélection.
Pivoter
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un
certain sens.
1. Sélectionnez
ci-dessus.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner la photo à faire pivoter.
3. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner le sens désiré ou Retour pour annuler et
retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection.
Pivoter dans le menu Lecture comme décrit
Gauche/Droite pour
Haut/Bas pour
Réduction yeux rouges
Utilisez ce réglage pour eacer les yeux rouges des photos.
1. Sélectionner la Réduction yeux rouge dans le menu Lecture
comme ont été écris avant
2. Utilisez le bouton gauche/Droite pour sélectionner l'image
par lequel vous voulez éliminer les yeux rouges.
3. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner Oui pour corriger la photo ou Retour pour
annuler et retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer le réglage.
Pour de meilleurs résultats, le visage du sujet doit être
assez grand sur l'écran LCD, le sujet doit faire face à
la caméra autant que faire se peut, et les yeux rouges
doivent être aussi grands que possible.
Haut/Bas pour
48494849
Conguration d'achage
Mode:
Presser le bouton mode Lecture pour insérer le Menu
Conguration d'achage.
Reportez-vous aux sections suivantes pour des détails de
chaque réglage.
Diaporama
Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec
un diaporama.
1. Sélectionnez le menu diaporama, appuyez sur le bouton de
droite pour entrer dans le menu options.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner Eet, Durée intervalle ou Répéter et utilisez
les boutons de navigation Gauche/Droite pour ajuster le
réglage.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Démarrer pour démarrer le diaporama ou
Retour pour annuler et retourner au menu Lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection.
Haut/Bas pour
Tarage du papier
Utilisez ce paramètre pour sélectionner votre photo préférée à
utiliser comme arrière-plan sur l'écran LCD.
1. Appuyez sur le bouton Bas pour accéder au menu
Congurations papier peint.
2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder à l’interface de
conguration du papier peint.
Menu papier peint:
Utilisez le bouton Haut/Bas pour accéder à l’option menu
papier peint, appuyez sur le bouton pour conrmer
ou appuyez sur le bouton Gauche pour revenir à la page
précédente, puis appuyez sur pour quitter le menu.
• Utilisateur
• Nature
• Scintillant
5051
Écran de démarrage:
Utilisez le bouton Haut/Bas pour accéder à l’option Écran
de démarrage, appuyez sur le bouton pour conrmer
ou appuyez sur le bouton Gauche pour revenir à la page
précédente puis, appuyez sur pour quitter le menu.
Retour à l’écran par défaut:
Utilisez le bouton Haut/Bas pour sélectionner Retour à l’écran
par défaut, appuyez sur le bouton pour conrmer ou sur
le bouton Gauche pour revenir à la page précédente, puis
appuyez sur pour quitter le menu.
• Utilisateur
• GE logo
• Oui
• Non
Menu Conguration
Mode :
Le menu de réglage de l'appareil photo est accessible à partir
de tous les modes. Chaque page du menu peut être sélectionnée à l'aide du bouton et vous pouvez passer d'un menu à
l'autre à l'aide du bouton Gauche / Droite.
Pour changer les réglages des paramètres:
1. Sélectionnez la page du menu où se trouve la fonction que
vous désirez régler et appuyez sur le bouton Bas.
2. Passez d'une fonction à l'autre à l'aide du bouton Haut / Bas.
3. Appuyez sur le bouton de navigation
paramètre.
Une fois une fonction de sélectionnée, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut pour retourner au menu
Photo et aller dans les autres pages de Réglage Photo
ou de Conguration de l'appareil photo. Vous pouvez
aussi appuyer sur le bouton Bas plusieurs fois pour aller
à la page de réglage suivante.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage.
Droite pour ouvrir le
52535253
Bip
Utilisez ce paramètre pour régler le volume des boutons
lorsque vous appuyez dessus, et pour changer le son du
déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en
marche/arrêt.
Pour changer les réglages:
1. Sélectionnez
décrit ci-dessus
2. Utilisez les boutons de navigation
entre le volume, le son du déclencheur, la tonalité des
boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt.
3. Appuyez sur le bouton Droite, appuyez sur le bouton Haut /
Bas pour régler le volume et changer le ton, et appuyez sur
le bouton pour conrmer le réglage.
Bip dans le menu Conguration comme
Haut/Bas pour changer
Luminosité LCD
Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD.
1. Sélectionnez
Conguration comme décrit ci-dessus.
2. Sélectionnez auto ou réglez le niveau de luminosité à l'aide
du bouton Gauche / Droite et appuyez sur le bouton
pour conrmer le réglage.
Luminosité LCD dans le menu
Economie d’énergie
Cette fonction permet d’économiser de l’énergie pour que la
batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes
suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’
appareil photo après une certaine durée d’inactivité.
1. Sélectionnez
comme décrit ci-dessus.
2. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour sélectionner la
puissance de l'écran et de l'appareil photo et appuyez sur
le bouton Droite.
Econ. énergie dans le menu Conguration
3. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner
l'élément. Les deux éléments ont les options suivantes :
•
Extinction du LCD:
30 sec, 1 min, 2 min et jamais.
•
Extinction de l'appareil photo:
3 min, 5 min, 10 min et jamais.
4. Appuyez sur le bouton pour conrmer.
Zone
Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos
voyages à l’étranger. Cette fonction vous permet d’acher l’
heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger.
1. Choisissez
décrit précédemment. L'écran des heures dans le monde
apparaît.
2. Utilisez les boutons de navigation
les champs ville d’origine () et ville de destination ().
3. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner la ville la plus proche du fuseau horaire désiré.
Appuyez ensuite sur le bouton pour conrmer.
Zone à partir du menu Conguration comme
Haut/Bas pour changer
Gauche/Droite pour
54555455
Date/Heure
Voir la section « Réglage de la date et de l’heure » à la
page 14.
Langue
Voir la section « Réglage de la langue » à la page 15.
Fichier et Logiciel
Formater mémoire
Remarque : Le formatage vous permet de supprimer tous les
contenus de la carte mémoire et de la mémoire intégrée, y
compris les chiers de photo et de lm protégés.
Pour utiliser cette fonction:
1. Sélectionner le format dans le menu Fichier et Logiciel
2.
Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
pour conrmer.
3. La mémoire sélectionnée est formatée.
Nom chier
Après chaque capture de photo ou de vidéo, l'appareil photo
enregistrera le chier avec un nom terminant par un numéro
de série. Vous pouvez utiliser cet élément pour décider si
les chiers doivent être numérotés en série, ou s'ils doivent
commencer par 1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un
autre dossier de la carte mémoire.
1. Sélectionner le nom du chier dans le menu Fichier et
Logiciel.
2. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton Haut / Bas et
appuyez sur le bouton pour conrmer.
Copier (copier la mémoire interne vers la carte
mémoire)
Utilisez cette fonction pour copier les chiers stockés sur la
mémoire interne vers la carte mémoire.
1. Sélectionnez la copie de la carte mémoire dans le menu de
chier et logiciel.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
pour conrmer.
Haut/Bas pour
5657
Réinitialiser les réglages
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’
appareil photo sur les réglages d’origine.
1. Sélectionnez le paramètre réinitialisation dans le menu
Fichier et logiciels.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner Oui ou Non. Appuyez ensuite sur le bouton
pour conrmer.
Haut/Bas pour
Version FW (Version du rmware)
Utilisez cette option pour acher le numéro de la version du
microprogramme de l’appareil photo.
1. Sélectionnez la version FW dans le menu chier et logiciel.
2. Si la carte mémoire ash contient une nouvelle version ou
micrologiciel, veuillez-les mettre à niveau si nécessaire.
La dernier version fonctionne, vous pouvez regarder le
web site: http://www.ge.com/digitalcameras
Transmission
Système vidéo
Utilisez ce paramètre pour changer le système vidéo en
fonction de votre pays.
1. Sélectionnez le système vidéo dans le menu Concession.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner NTSC ou PAL. Appuyez ensuite sur le bouton
pour conrmer.
Haut/Bas pour
Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour
être compatible avec les diérents standards régionaux. Le
réglage correct dépend d’un pays à l’autre.
NTSC: USA, Canada, Taiwan, Japon, etc.
PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie, etc.
Remarque : La sortie TV ne marchera pas si le système vidéo
sélectionné est incorrect.
58595859
Connexion à un PC
Utilisez le câble USB et le logiciel ArcSoft (CDROM) fournis
avec votre appareil pour copier (transférer) vos photos sur un
ordinateur.
Conguration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être conguré pour
le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les
instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer
que l’appareil est correctement conguré pour être connecté à
un ordinateur.
1. Appuyez sur le bouton et utilisez les boutons de
navigation Haut/Bas pour sélectionner Connexion USB
puis appuyez sur le bouton de navigation Droite.
2. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner le mode PC.
3. Appuyez sur le bouton pour conrmer votre sélection.
Haut/Bas pour
Transférer des chiers sur votre ordinateur
L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo
comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et
pour copier les dossiers et chiers stockés dans votre appareil
photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le
feriez pour copier n’importe quel autre chier ou dossier.
En utilisant le câble USB, vous pouvez copier les photos et clips
vidéo enregistrés sur un ordinateur. Suivez les instructions cidessous pour connecter votre appareil photo à un PC.
1. Allumez l’ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé.
2. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo sont
allumés.
3. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/
SORTIE AV de votre appareil photo.
4. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC.
5. Déconnectez votre appareil photo quand le transfert est
terminé.
Si l’option USB est réglée sur [PC] :
Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB.
Si l’option USB est réglée sur [PC (PTP)] :
Déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur comme décrit cidessous avant de l’éteindre et de débrancher le câble USB.
Système d’exploitation Windows (Windows 2000,
Windows XP, Windows Vista, Windows 7.)
Cliquez sur l’icône [Retirer le matériel en toute sécurité]
et retirer la clé USB suivant le menu qui s’ache.
Macintosh
Faites glisser l’icône sans nom sur la Corbeille. ("Sans nom")
60616061
Connexion à une imprimante compatible PictBridge
PictBridge permet d’imprimer les photos à partir
d’une carte mémoire dans un appareil photo
numérique directement sur une imprimante,
quelque soit sa marque. Pour voir si une imprimante est compatible PictBridge, regardez
simplement si le logo PictBridge se trouve sur l’emballage
ou vériez dans le manuel d’utilisation. Avec la fonction
PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez imprimer
les photos avec une imprimante compatible PictBridge en
utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC.
Conguration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être conguré pour le
connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’
appareil est correctement conguré pour être connecté à une
imprimante.
1. Allez dans le menu de réglage de l'appareil photo,
sélectionnez la connexion USB à l'aide du bouton Haut /
Bas et appuyez sur le bouton Droite.
2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner
Imprimante.
3. Appuyez sur le bouton
Une fois l'appareil photo réinitialisé, il passera en mode
PC automatiquement à partir du mode USB.
pour conrmer votre sélection.
Connexion de l’appareil photo à l’imprimante.
1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont
allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de
votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’
imprimante.
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante
compatible PictBridge, le message d’erreur suivant s’ache
sur l’écran LCD.
Le message d’erreur ci-dessus s’ache aussi si le
mode USB a mal été conguré, auquel cas vous devrez
débrancher le câble USB, vérier la conguration du
mode USB, vérier que l’imprimante est allumée puis
essayer de rebrancher le câble USB.
62636263
Utilisation du menu PictBridge
Après avoir conguré le mode USB pour l’imprimante, le menu
PictBridge s’ache.
Sélectionnez un élément du menu à l'aide du bouton Haut /
Bas et appuyez sur le bouton Droite ou pour entrer dans
l'élément.
Reportez-vous aux sections suivantes pour des informations
plus détaillées sur chaque paramètre.
Imprimer la date
Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre appareil photo, la
date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo.
Vous pouvez imprimer les photos avec la date en suivant les
étapes suivantes.
1. Sélectionnez
L’écran suivant s’ache.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
faire déler les photos.
Imprimer la date dans le menu PictBridge.
3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour
sélectionner le nombre de copie pour la photo achée.
4. Appuyez sur le bouton
5. Sélectionner OUI pour Conrmer l'imprimerie, ou Annuler.
Appuyer le bouton.
l’écran suivant s’ache.
Imprimer sans date
Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date.
1. Sélectionnez
PictBridge. L’écran suivant s’ache.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour
faire déler les photos.
3. Utilisez les boutons de navigation
sélectionner le nombre de copie pour la photo achée.
Imprimer sans date dans le menu
Haut/Bas pour
6465
4. Appuyez sur le bouton ; l’écran suivant s’ache.
5. Sélectionner OUI pour Conrmer l'imprimerie, ou Annuler.
Appuyer le bouton.
Imprimer tous les index
Vous pouvez utiliser cette commande pour imprimer tous les
index pour visualiser toutes les photos actuellement dans
votre appareil photo.
1. Sélectionnez
PictBridge. L’écran suivant s’ache.
2. Sélectionner OUI pour Conrmer l'imprimerie, ou Annuler.
Appuyer le bouton.
Imprimer tous les index dans le menu
DPOF (Format de commande d’impression
numérique)
Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez d’abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF.
Voir la section « DPOF » à la page 47.
1. Sélectionnez Imprimer les images DPOF dans le menu
PictBridge. L’écran suivant s’ache.
2. Sélectionner OUI pour Conrmer l'imprimerie, ou Annuler.
Appuyer le bouton.
Quitter
Pour quitter le menu PictBridge, choisissez Quitter. Le mes-
sage « Débrancher le câble USB » s’ache.
Débranchez le câble USB de l’appareil photo et de
l’imprimante.
Compression d’imageMeilleure, Fine, Normale
Support DCF, DPOF (Ver1.1)Oui
Format de
chier
Modes de captureAuto, Auto-Scène, stabilisation, Portrait, Panorama, Vidéo
Détection facialeOui
Suppression des yeux rougesOui
Panorama sur plusieurs prisesOui
Méthode AFAF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale
Méthode de métrage
Méthode de contrôle de l’expositionProgrammeAE (verrouillage-AE disponible)
Compensation d’exposition±2 EV avec pas de 1/3
Vitesse d’obturation4 ~ 1/2000 seconde
RafaleEnviron 2,05 images/s (Mode Large/Fine)
Modes de lecture
Contrôle de la balance du blanc
Flash interne (Distance de capture)
Intelligence articielle AE (AiAE), Moyenne pondérée, Point (Fixé au centre du
cadre)
Une photo, Index (4/9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom
(environ 2X~8X), Audio, Achage par histogramme
Auto (AWB), Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, Fluorescent CWF,
Incandescent, Manuel
Auto / Réduction des yeux rouges / Flash forcé / Pas de ash / Synchro ralentie
/ Réduction des yeux rouges + Synchro lente
(Distance de capture) Large : Environ 0,3m ~ 2,3m
Télé : Environ 0,3m ~ 1,9m (ISO 400)
Média d’enregistrement
Autres caractéristiquesPictBridge, Support d’impression Exif, Support Multilingue
PortsUSB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire)
Alimentation2 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément]
Capacité de capture
(Performances de la batterie)
Conditions d’utilisationTempérature: 0 ~ 40oC, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)91,5mm x 60,2mm x 30,2 mm
PoidsEnviron 118g (appareil seulement)
Piles alcalines AA : Environ 130 photos (basé sur les standards CIPA)
Pile NiMH AA : Environ 380 photos (standards CIPA)
70717071
Messages d’erreur
MessagesExplication
Pas de carte• La carte mémoire n’est pas insérée.
Erreur carte• La carte mémoire n’est pas formatée.
Carte pleine• La carte mémoire est pleine et ne peut pas stocker de nouvelles photos.
Protection en écriture• La carte mémoire est protégée en écriture.
Erreur image
Aucune image• Il n’y a pas de photos dans la carte mémoire ou dans la mémoire interne.
Erreur d’objectif
Erreur système• Erreur inattendue rencontrée.
Imposs d’enreg l’image
Hors de portée
• La photo n’est pas prise correctement.
• La photo est endommagée.
• L’objectif est probablement bloqué et l’appareil photo va s’éteindre
automatiquement.
• Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position «
VERROUILLE ».
• Lorsque les images du mode Panorama ont été prises, le son du mouvement était
incorrect ou l'angle était hors de portée des réglages internes.
MessagesExplication
Carte non formatée. Formater ?• Conrmez si vous voulez formater la carte mémoire.
Cette img ne peut pas être suppr.• La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est protégée.
Imposs d’enreg lm
Attention !! Enreg caméra, patienter SVP.
Attention !! Batterie déchargée.• La batterie est déchargée.
Imposs de lire ce chier• Le format de la photo ne peut pas être reconnu par l’appareil photo.
Aucune connexion• L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante.
Erreur d’impression• Il y a un problème avec l’appareil photo ou l’imprimante.
Impossible d’imprimer
• Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position «
VERROUILLE ».
• Aucune autre action possible pendant l’enregistrement d’une vidéo ou un enregistrement audio.
• Vériez que l’imprimante a du papier et de l’encre.
• Vériez s’il y a un bourrage papier dans l’imprimante.
72737273
Guide de dépannage
ProblèmeCauses possiblesSolution
L’appareil photo ne s’allume pas.
L’appareil photo s’éteint soudainement pendant une opération.
La photo est oue.
Le chier d'images et vidéo ne
peuvent pas être sauvé.
• La batterie est déchargée.
• La pile n’est pas correctement
insérée.
• La batterie est déchargée.
• L’objectif est sale.
• apparaît quand une photo
est prise.
• La carte mémoire est pleine.
• Replacer avec une complété chargée de la
batterie.
• Replacer avec une complété chargée de la
batterie.
• Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’objectif
de l’appareil photo.
• Utilisez le mode Anti-bougé.
• Remplacez la carte mémoire par une autre
carte vide.
• Supprimez les photos non désirées.
• Déverrouillez la carte mémoire.
ProblèmeCauses possiblesSolution
• Remplacez la carte mémoire par une autre
carte vide ou videz la carte mémoire actuelle.
• Supprimez les photos non désirées.
• La carte mémoire est verrouillée.
• Utilisez le sélecteur de mode pour aller sur
l’un des modes de capture.
• Vériez la connexion entre l’appareil photo et
l’imprimante
• Utilisez une imprimante compatible PictBridge
• Remettez du papier dans l’imprimante.
• Remplacez la cartouche d’encre de
l’imprimante.
• Retirez le bourrage papier.
Aucune photo n’est prise quand
vous appuyez sur le déclencheur.
Impossible d’imprimer les photos
sur l’imprimante connectée.
• La carte mémoire est pleine.
• Pas de place disponible pour
stocker les chiers.
• Le sélecteur de mode est réglé sur
le mode Lecture.
• L’appareil photo n’est pas connecté
correctement à l’imprimante.