GBC C95 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

G
Instruction Manual
F
Manuel d’utilisation
D
Bedienungsanleitung
I
Manuale d’istruzioni
O
Gebruiksaanwijzing
E
P
Manual de Instruções
T
Kullanım Kılavuzu
K
Οδηγίες
c
Brugsvejledning
o
Käyttöopas
o
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
Q
Instrukcja obsługi
o
Návod k obsluze
H
Használati útmutató
o
Руководствo по зкcплyатации
NO
FI
CZ
RUS
C95 Comb Binder
English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18
Ελληνικά 20
Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30
Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36
4
4 65
1 32
1
2
3
6
4
5
4
Special notice
Thank you for choosing a GBC Binding Machine. We aim to produce quality binding machines at an affordable price, with many advanced features to enable you to create excellent results every time. Before using your machine for the first time, please take a few minutes to read through this guide.
General safeguards
• Please read the instructions and keep them safe for future reference.
• When using the machine, always ensure the machine is on a flat and stable surface.
• Keep out of reach the reach of children at all times.
• Do not tamper in any way with the internal mechanisms of this machine.
• Do not immerse in liquid.
• Always test the machine with scrap paper before punching the final document.
• When punching PVC / PP covers, we recommend the cover be punched with some paper either side.
• Do not punch metallic objects such as staples or paper clips.
• Empty the waste tray regularly.
Setting up
• Your machine is ready to use when removed from the box. Retain the packaging in case you need to return the machine for repair.
• Position the machine on a flat stable surface.
• Lift the handle to the vertical position.
Specifications
GBC C95 Comb Binder
manual DIN A4 (max. 310mm) US Pitch 9/16” / 14.28mm 21 fixed fixed 2.5mm max. 15 max. 2 5mm 19mm 165
5.6kg 440 x 330 x 140mm
Operation Mode Max. binding size Hole pitch Number of punch slots Margin depth Punching - paper (80gsm) Max. punching - plastic foils (0.2mm) Min. comb diameter Max. comb diameter Max. document size (sheets) Net weight Dimensions
Safety instructions
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE. IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES. READ THESE MESSAGES CAREFULLY.
m
Service
• Within a warranty period of 2 years from the date of purchase, ACCO Brands Europe will at its own discretion, repair or replace defective original parts. The warranty specifically excludes faults or breakdown occurring as a result of accidental or intentional misuse or failure to operate or maintain the machine in accordance with the manufacturer’s instructions.
Warranty Period
2 years (parts & labour)
Model
GBC C95 Comb Binder
Maintenance options
• If you would like to extend your warranty coverage beyond the stated manufacturers period, please consult your local ACCO Brands Europe reseller for options.
Location of controls
1
Adjustable Edge Guide
2
Comb Element Size Guide
3
Punching Channel
4
Waste Tray (on underside of machine)
5
Comb Opening Knob
6
‘Punch’ Handle
5
G
Guarantee
Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO Brands Europe will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are not covered under the guarantee. Proof of date of purchase
will be required. Repairs or alterations made by persons not authorised by ACCO Brands Europe will invalidate the guarantee. It is our aim to ensure that our products perform to the specifications stated. This guarantee does not affect the legal rights which consumers have under applicable national legislation governing the sale of goods.
Register this product online at www.accoeurope.com
Paper edge alignment
• Rotate the green knurled wheel to move the edge guide to the required setting of A4, 11” Letter or US Cover. [Fig. 2]
Select the correct plastic comb
1
Place the document against the size selector and note the
suggested comb element size.
Use the comb element size guide if you wish to confirm the
size of the comb element you are using.
2
Place one end of the comb element against the different
profiles in turn to find the appropriate profile.
The separate comb opening mechanism allows you to
collate the documents on the comb whilst punching more pages, giving you a quicker binding cycle.
Comb binding
1
Load the front cover onto the open comb and lower it
towards the front of the machine. [Fig. 5]
2
Load the internal sheets onto the open comb, repeating
until all are loaded.
3
Load the rear cover onto the open comb.
4
Rewind the comb opening knob and remove the bound
document.
Emptying the waste tray
Important: The waste tray must ONLY be emptied with the
machine supported in a upright position.
1
Stand the machine upright.
2
Unclip the tray from the underside of the machine. [Fig. 6]
3
When refitting the tray ensure that it clicks firmly into place
before returning the machine to normal operation.
Storage
• Lower the handle, if raised. The machine incorporates feet at the rear to allow vertical storage.
Inserting and opening the comb
1
Close the ‘comb operating mechanism’ by turning the
‘comb opening knob’ clockwise.
2
Place the plastic comb open side up on the comb opening
mechanism. [Fig. 1]
3
Open the comb by turning the ‘comb opening knob’
anticlockwise.
Punching the document
1
Insert the sheets into the punching channel and align to the
edge guide. [Fig. 3]
2
Support the machine and lower the raised handle to punch.
[Fig. 4]
Security
• A Security Slot is fitted for use with leading makes of security leash. E.g.: Kensington Microsaver.
Correcting a bound document
• Additional sheets may be included or removed at any time by opening and then closing the comb binding as described previously.
6
Déballage et réglage
• L’appareil est prêt à l’utilisation dès que vous l’avez déballé de son carton. Conservez l’emballage afin de pouvoir renvoyer l’appareil pour réparation le cas échéant.
• Placez l’appareil sur une surface plate et stable.
• Soulevez la poignée en position verticale.
Caractéristiques techniques
GBC C95 Comb Binder
manuel DIN A4 (max. 310 mm) US Pitch 9/16” / 14,28 mm 21 fixes 2,5 mm max. 15 max. 2 5 mm 19 mm 165 5,6 kg 440 x 330 x 140 mm
Mode de fonctionnement Dimensions max. de reliure Dimensions des trous Nombre de trous Largeur des marges Perforation - nombre de feuilles papier (80 gr/m2) Perf.max. - nombre de feuilles plastique (0,2mm) Diamètre min. des peignes plastique Diamètre max. des peignes plastique Nombre max. des feuilles reliées Poids net Dimensions
Entretien
• ACCO Brands Europe s’engage à réparer ou remplacer, à son gré, les pièces défectueuses d’origine pendant une période de garantie de 2 ans. Cette garantie exclut spécifiquement les fautes ou pannes survenant à la suite d’un mauvais usage accidentel ou intentionnel ou de tout non- respect des prescriptions de fonctionnement ou d’entretien de la machine données par le fabricant.
Période de garantie
2 ans pièces et main d’oeuvre
Modèle
GBC C95 Comb Binder
Options d’entretien
• Si vous voulez étendre votre garantie au-delà de la période indiquée par le fabricant, veuillez consulter votre revendeur local ACCO Brands Europe pour connaître vos options.
Position des commandes
1
Butée réglable
2
Sélecteur du diamètre du peigne plastique
3
Fente de perforation
4
Compartiment à confettis (sous la machine)
5
Molette d’ouverture des peignes
6
Poignée de perforation
Notification spéciale
Merci d’avoir choisi une perforelieuse GBC. Nous visons à produire des machines de qualité à un prix abordable et offrons de nombreuses fonctions sophistiquées garantissant d’excellents résultats à chaque usage. Avant d’utiliser votre machine pour la première fois, veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce guide.
Consignes de sécurité
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST IMPORTANTE POUR ACCO BRANDS EUROPE. DANS CE MANUEL D’UTILISATION ET SUR LE PRODUIT, VOUS TROUVEREZ DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS. MERCI DE LES LIRE TRÈS ATTENTIVEMENT.
m
Consignes de sécurité générales
• Veuillez lire ces instructions et les conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
• Vérifiez que la machine se trouve sur une surface plane et stable pendant le cycle de reliure.
• Gardez toujours la machine hors de portée des enfants.
• Ne touchez en aucune façon aux mécanismes internes de cette machine.
• Ne plongez pas la machine dans un liquide.
• Testez toujours l’appareil avec un brouillon avant de perforer le document lui-même.
• Lorsque vous perforez des couvertures en PVC / PP, nous vous recommandons de glisser la couverture entre deux feuilles de papier avant de la perforer.
• Ne tentez pas de perforer des objets métalliques tels que des agrafes ou des trombones.
• Videz régulièrement le bac à confettis.
7
F
Alignement des bords des feuilles
• Faites tourner la roue moletée verte pour deplacer la
butée jusqu’à la dimension recherchée: A4, Lettre US ou Couverture. [Fig. 2]
Sélection du peigne plastique adapté
1
Placez le document contre le sélecteur de dimensions et
notez la taille suggérée pour la reliure.
Utilisez le sélecteur du diamètre du peigne pour choisir la
reliure adaptée au dossier.
2
Mettez une extrémité du dossier contre le sélecteur afin de
trouver le diamètre qui convient.
Le mécanisme séparé d’ouverture des peignes plastique
vous permet de relier le document tout en continuant à perforer des pages. La reliure est donc plus rapide.
Reliure
1
Mettez la première de couverture sur les anneaux ouverts
du peigne puis faites-la glisser vers l’avant de l’appareil. [Fig. 5]
2
Répétez la même procédure pour les feuilles internes.
3
Mettez la dernière de couverture sur les anneaux ouverts de
la reliure.
4
Tournez le bouton d’ouverture des anneaux dans le sens
inverse puis enlevez le document relié.
Vidage du bac à confettis
Important : Le bac à confettis doit UNIQUEMENT être vidé
lorsque la machine est verticale et bien maintenue.
1
Mettez la machine verticale.
2
Détachez le bac du dessous de l’appareil. [Fig. 6]
3
Lorsque vous remettez le bac en place, un déclic doit
retentir. Remettez alors l’appareil en position normale.
Stockage
• Abaissez la poignée si elle a été soulevée. L’appareil est équipé de pieds sur sa face arrière, qui permettent de le stocker en position verticale.
Insertion et ouverture du peigne
1
Pour refermer le mécanisme du peigne, tournez le bouton
dans le sens des aguilles d’une montre.
2
Mettez le peigne plastique, face ouverte vers le haut, sur le
mécanisme d’ouverture. [Fig. 1]
3
Ouvrez la reliure en faisant tourner le bouton d’ouverture
des reliures dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Perforation du document
1
Placez les feuilles dans la fente de perforation et alignez-les
contre la butée. [Fig. 3]
2
Soutenez l’appareil et abaissez la poignée pour effectuer la
perforation. [Fig. 4]
Sécurité
• Votre perforelieuse est équipée d’une encoche si vous désirez utiliser un câble antivol de sécurité, comme le Kensington Microsaver.
Corriger un document relié
• Vous pouvez ajouter ou enlever des feuilles à tout moment en ouvrant puis en refermant la reliure comme expliqué aux sections 3 et 6.
Garantie
Le fonctionnement de ce produit est garanti pendant 2 ans à partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou remplacer gratuitement l’appareil défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou un usage à des fins non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve de la date d’achat sera exigée.
Les réparations ou modifications effectuées par des personnes non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d’assurer le bon fonctionnement de nos produits conformément aux spécifications précisées. Cette garantie ne compromet pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation.
Enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com
8
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie bitte die Anleitung und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
• Bei Verwendung sollte das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen Fläche aufgestellt werden.
• Halten Sie das Gerät jederzeit außer Reichweite von Kindern.
• Greifen Sie in keiner Weise in die internen Mechanismen des Geräts ein.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeit ein.
• Vor dem Lochstanzen des endgültigen Dokumentes das Gerät
zuerst mit Probepapier testen.
• Beim Lochstanzen von PCV / PP-Umschlägen empfehlen wir, dass der Umschlag gestanzt wird, während sich Papier auf jeder Seite des Umschlags befindet.
• Keine Metallobjekte, wie beispielsweise Heftklammern oder Papierklammern stanzen.
• Den Abfallbehälter regelmäßig entleeren.
Auspacken und Einstellen
• Ihr Gerät ist betriebsbereit, sobald es aus dem Karton entfernt wurde. Den Karton bitte aufheben und verwenden, falls das Gerät zur Reparatur zurückgesendet werden muß.
• Die Maschine auf einer flachen, stabilen Fläche aufstellen.
• Den Griff in die vertikale Position heben.
Technische Daten
GBC C95 Comb Binder
manuell DIN A4 (max. 310 mm) US Abstand 9/16” / 14.28 mm 21 feststehend Feststehend 2,5 mm max. 15 max. 2 5 mm 19 mm 165 Blatt 5,6kg 440 x 330 x 140 mm
Antrieb Max. bindegröße Lochabstand Anzahl der Lochstanzschlitze Papierrandbreite Lochstanzen - Papier (80g/m2) Max. Lochstanzen - Kunststoffolien (0,2mm) Min. Binderückendurchmesser Max. Binderückendurchmesser Bindet Dokumente bis max. (papierbögen) Nettogewicht Abmessung
Kundendienst
• ACCO Brands Europe wird nach eigenem Ermessen innerhalb eines Gewährleistungszeitraums von 2 Jahr ab Kaufdatum defekte Originalteile reparieren oder ersetzen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Fehler oder Geräteausfälle, die durch unbeabsichtigte oder absichtliche falsche oder mißbräuchliche Verwendung oder Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers beim Betrieb oder bei der Wartung des Geräts herbeigeführt wurden.
Gewährleistungszeitraum
2 Jahre für Teile & Arbeitsaufwand
Modell
GBC C95 Comb Binder
Anordnung der Bedienelemente
1
Einstellbarer Seitenanschlag
2
Binderückenselektor
3
Stanzschacht
4
Abfallbehälter (an der Unterseite der Maschine)
5
Binderücken Öffner
6
Stanzhebel
Spezieller Begriff
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein GBC Bindegerät entschieden haben. Es ist unser Ziel, Qualitätsbindegeräte mit vielen modernen Leistungsmerkmalen zu einem günstigen Preis anzubieten, damit Sie bei jedem Bindevorgang ausgezeichnete Ergebnisse erzielen können. Vor dem ersten Benutzen des Geräts sollten Sie sich bitte einige Minuten Zeit nehmen, um diese Anweisungen durchzulesen.
Sicherheits-Instruktionen
ACCO BRANDS EUROPE MÖCHTE IHRE UND DIE SICHERHEIT ANDERER SICHERSTELLEN. IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM PRODUKT BEFINDEN SICH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCH.
m
Gewährleistungs Option
• Sollten Sie eine Verlängerung der Gewährleistung über die der Herstellerangaben hinaus wünschen, wenden Sie sich bitte an ihre lokale ACCO Brands Europe Händler für eine entsprechende Option.
9
D
Papierkantenausrichtung
• Das grüne, gerändelte Rad drehen, um die Kantenführung auf die gewünschte Einstellung für DIN A4, US-Briefpapier oder Umschlag einzustellen. [Abb. 2]
Wählen des korrekten Plastikbinderücken
1
Das Dokument an den Bindrückenselektor legen und den
geeigneten Binderückendurchmesser ermitteln.
Verwenden Sie den Binderückenselektor, wenn Sie die
Größe eines Binderückens überprüfen möchten.
2
Halten Sie dazu ein Ende des Binderückens an die Skala.
Der separate Binderückenöffner ermöglicht, daß gestanzte
Seiten sofort in den geöffneten Binderücken eingelegt werden können. Somit entsteht ein kürzerer Bindezyklus.
Kammbinden
1
Den vorderen Einbanddeckel in den offenen Binderücken
einsetzen und in Richtung der Vorderseite des Gerätes absenken. [Abb. 5]
2
Die internen Blätter in den offenen Binderücken legen und
dies wiederholen, bis alle Blätter eingelegt sind.
3
Den hinteren Einbanddeckel auf den offenen Binderücken
setzen.
4
Den Drehknopf zurück drehen und das gebundene
Dokument entfernen.
Entleeren des Abfallbehälters
Wichtig: Der Abfallbehälter darf NUR entleert werden, wenn
das Gerät in aufrechter Position abgestützt ist.
1
Das Gerät aufrecht stellen.
2
Den Behälter an der Unterseite des Gerätes entriegeln.
[Abb. 6]
3
Beim erneuten Einsetzen des Behälters sicher stellen,
daß er fest einrastet, bevor das Gerät wieder zum Einsatz gebracht wird.
Lagerung
• Den Griff, falls er angehoben ist, absenken. Das Gerät verfügt über Stützfüße an der Rückseite, um die vertikale Lagerung zu erleichtern.
Einsetzen und Öffnen des Kamms
1
Zum Schließen des ,Binderückens’ den ,Drehknopf’ im
Uhrzeigersinn drehen.
2
Den Binderücken mit der offenen Seite nach oben in den
hinter den Bindekämmen einsetzen. [Abb. 1]
3
Zum Öffnen des Binderückens den ‚Dreknopf’ gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
Lochstanzen des Dokumentes
1
Die Blätter in den Lochstanzkanal einführen und auf die
Kantenführung ausrichten. [Abb. 3]
2
Das Gerät abstützen und zum Lochstanzen den
angehobenen Griff absenken. [Abb. 4]
Sicherheit
• Ein Sicherheitsschlitz ist zur Verwendung mit führenden Marken von Sicherheitskabeln vorgesehen. z. B.: Kensington Microsaver.
Korrigieren eines gebundenen Dokuments
• Zum Hinzufügen oder Entfernen von Blättern einfach die Plastikbindung öffnen und dann wieder schließen (siehe Anleitungen in Abschnitt 3 und 6).
Gewährleistung
Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Gewährleistungszeitraums wird ACCO Brands Europe nach eigenem Ermessen das defekte Gerät entweder kostenlos instandsetzen oder ersetzen. Die Gewährleistung deckt keine Mängel ab, die aufgrund missbräuchlicher Verwendung oder Verwendung für unangemessene Zwecke entstanden sind. Ein Nachweis des Kaufdatums muss vorgelegt werden.
Instandsetzungen oder Änderungen, die von nicht durch ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden, setzen die Gewährleistung außer Kraft. Es ist unser Ziel sicherzustellen, dass die Leistung unserer Produkte den angegebenen technischen Daten entspricht. Diese Gewährleistung stellt keine Einschränkung der nach dem geltenden Kaufvertragsrecht gültigen Rechte des Verbrauchers dar.
Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.accoeurope.com
10
Precauzioni generali di sicurezza
• Leggere le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per futura consultazione.
• Durante l’uso, controllare sempre che la macchina sia collocata in posizione orizzontale su una superficie stabile.
• Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini.
• Non manomettere in nessun modo i meccanismi interni della rilegatrice.
• Non immergere in liquidi.
• Testare sempre la macchina con carta di scarto prima di
utilizzarla per il documento da rilegare.
• Quando si effettua la perforazione di copertine in PVC / PP, si raccomanda di utilizzare un foglio di carta su entrambi i lati della copertina.
• Non perforare oggetti metallici come graffette o fermagli per carta.
• Svuotare il vassoio di raccolta degli sfridi regolarmente.
Disimballaggio e installazione
• La macchina è pronta per l’uso non appena viene estratta dalla scatola. Conservare la scatola per riporre la macchina nel caso in cui questa debba essere sottoposta a riparazioni.
• Collocare la macchina su una superficie stabile e piana.
• Sollevare la maniglia in posizione verticale.
Dati tecnici
GBC C95 Comb Binder
man. DIN A4 (max. 310mm) Passo USA 9/16” / 14,28mm 21 fisso 2,5mm fisso max. 15 max. 2 5mm 19mm 165 5,6kg 440 x 330 x 140mm
Modalità operativa Formato massimo di rilegatura Passo fori Numero di slot di punzonatura Profondità dei margini Punzonatura - carta (80 g/m2) Punzonatura max. - fogli in plastica (0,2 mm) Diametro min. anello Diametro max. anello Dimensioni max. del documento (fogli) Peso netto Dimensioni
Opzioni per la manutenzione
• Se desiderate estendere la vostra garanzia oltre il periodo concesso dal produttore siete pregati di discutere le varie opzioni con il rivenditore locale ACCO Brands Europe.
Posizione dei Controlli
1
Guida margine regolabile
2
Guida formato spirale
3
Canale perforazione
4
Vassoio raccolta sfridi (sotto la rilegatrice)
5
Manopola apertura anelli
6
Maniglia “Punzonatura”
Avviso speciale
Grazie per aver scelto una rilegatrice GBC. La nostra azienda si propone di produrre rilegatrici di qualità ad un prezzo accessibile che presentano molte funzioni avanzate per ottenere ogni volta risultati eccellenti. Prima di usare la macchina per la prima volta, è opportuno leggere questa guida.
Istruzioni di sicurezza
ALLA ACCO BRANDS EUROPE STA A CUORE LA SICUREZZA DEGLI UTENTI E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATIVO E SUL PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MESSAGGI DI SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.
m
Assistenza tecnica
• Durante il periodo di garanzia di 2 anni dalla data di acquisto, ACCO Brands Europe provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire parti originali difettose. La garanzia esclude in maniera specifica guasti e rotture che si verificano quale conseguenza di uso improprio accidentale o intenzionale nonché della mancata osservanza delle istruzioni del produttore per l’uso o la manutenzione della macchina.
Periodo garanzia
2 anni (parti e manodopera)
Modello
GBC C95 Comb Binder
11
I
Allineare il bordo del foglio
• Ruotare la manopola zigrinata verde per spostare la guida dei bordi in base al formato: A4, US letter ocopertina. [Fig. 2]
Selezionare l’anello plastico corretto
1
Posizionare il documento contro il selettore del formato e
annotarsi la dimensione dell’anello suggerita.
Utilizzare la guida del formato della spirale per confermare
la dimensione dell’anello in uso.
2
Sistemare un’estremità della spirale di volta in volta sui vari
profili fino a che non si è individuato il profilo adeguato.
Il meccanismo di apertura separata dell’anello permette di
collocare documenti nell’anello mentre si perforano altre pagine. In questo modo il ciclo di rilegatura risulta più veloce.
Rilegatura ad anelli plastici
1
Caricare la copertina anteriore sull’anello aperto e
abbassarla verso la parte anteriore della macchina. [Fig. 5]
2
Caricare i fogli sull’anello aperto finché non sono tutti
caricati.
3
Caricare la copertina posteriore sull’anello aperto.
4
Girare la manopola di apertura dell’anello e rimuovere il
documento rilegato.
Svuotare il vassoio di raccolta degli sfridi
Importante: Il vassoio deve essere svuotato SOLO con la
macchina in posizione eretta.
1
Collocare la macchina in posizione eretta.
2
Staccare il vassoio dalla macchina. [Fig. 6]
3
Quando si reinserisce il vassoio, assicurarsi che sia
opportunamente fissato prima di rimettere in funzione la macchina.
Riporre la rilegatrice
• Abbassare la maniglia, se sollevata. La macchina dispone di piedini sul retro che ne consentono il posizionamento in verticale.
Inserire e aprire l’anello plastico
1
Chiudere il “meccanismo di azionamento della spirale”
girando la manopola in senso orario.
2
Collocare la spirale di plastica verso l’alto sul meccanismo
di apertura dell’anello. [Fig. 1]
3
Aprire la spirale girando la ‘manopola di apertura anelli’ in
senso antiorario.
Punzonare il documento
1
Inserire i fogli nel canale di punzonatura e allinearli alla
guida dei bordi. [Fig. 3]
2
Sorreggere la macchina e abbassare la maniglia sollevata
per eseguire la punzonatura. [Fig. 4]
Sicurezza
• Uno slot di sicurezza è disponibile per l’uso con dispositivi di sicurezza delle principali marche, ad esempio Kensington Microsaver.
Correzione di un documento rilegato
• Si possono aggiungere o rimuovere fogli in qualsiasi momento aprendo e richiudendo la rilegatura ad anelli come descritto nelle sezioni 3 e 6.
Garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands Europe provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli per cui la macchina è stata concepita non sono coperti dalla garanzia.
Sarà necessario fornire una prova di acquisto. Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC invalideranno la garanzia. ACCO Brands Europe si propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità alle caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti.
Registrare il prodotto online presso www.accoeurope.com
12
Uitpakken en instellen
• Zodra u uw machine uit de doos heeft gehaald, is deze klaar voor gebruik. Bewaar de verpakking voor het geval u de machine retour moet sturen ter reparatie.
• Plaats de machine op een vlakke en stabiele ondergrond.
• Trek het handvat omhoog in een verticale positie.
Specificaties
GBC C95 Comb Binder
handmatig DIN A4 (max. 310 mm) US-pitch (9/16” / 14,28 mm) 21 vast 2,5 mm vast max. 15 max. 2 5 mm 19 mm 165 vellen 5,6 kg 440 x 330 x 140 mm
Bedieningsstand Max. papierformaat Afstand gaten Aantal ponsgaten Breedte marge Ponscapaciteit – vellen (80 g) Ponscapaciteit – plastic omslagen (0,2 mm) Min. bindrugdiameter Max. bindrugdiameter Max. aantal vellen per document Netto gewicht Afmetingen
Onderhoudopties
• Als u de garantiedekking wilt verlengen tot na de door de fabrikant gestelde garantieperiode, raadpleeg dan uw landelijke ACCO Brands Europe voor meer informatie.
Positie van onderdelen en bedieningknoppen
1
Instelbare kantlijngeleider
2
Documentmeter van inbindapparaat
3
Document invoeropening
4
Snipperopvangbak (aan onderkant van machine)
5
Bindrug openen draaiknop (open & dicht)
6
’Ponshendel’
Speciaal bericht
U bent nu de gelukkige eigenaar van een GBC inbindmachine. Wij hebben ons tot doel gesteld om betaalbare inbindmachines van uitstekende kwaliteit te produceren, met vele extra functies, zodat u keer op keer uitstekende resultaten behaalt. Lees deze instructies goed door, voordat u de machine voor het eerst gebruikt.
Veiligheidsinstructies
ZOWEL UW VEILIGHEID ALS DIE VAN ANDEREN IS BELANGRIJK VOOR ACCO BRANDS EUROPE. IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN OP HET PRODUCT BEVINDEN ZICH BELANGRIJKE VEILIGHEIDSBERICHTEN. LEES DEZE GOED DOOR.
m
Algemene veiligheidsmaatregelen
• Lees de aanwijzingen goed door en bewaar ze goed.
• Tijdens het gebruik dient de machine altijd op een vlakke en stevige ondergrond te staan.
• Houd de machine te allen tijde uit de buurt van kinderen.
• Raak het interne mechanisme van deze machine nooit aan.
• Dompel de machine niet onder in water.
• Test de machine eerst met kladpapier voordat u uw definitieve document gaat ponsen.
• Bij het ponsen van kunststof (PVC / PP) omslagen raden we u
aan om aan weerszijden van de omslag papier toe te voegen.
• Pons geen metalen voorwerpen mee, zoals nietjes of
paperclips.
• Leeg de snipperopvangbak regelmatig.
Onderhoud
• Binnen de garantieperiode van 2 jaar na de aankoopdatum, zal ACCO Brands Europe naar eigen goeddunken defecte originele onderdelen repareren of vervangen. De garantie geldt niet voor fouten of defecten die het gevolg zijn van onopzettelijk of opzettelijk misbruik of het niet juist onderhouden van de machine volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
Garantieperiode
2 jaar (onderdelen & arbeidstijd)
Model
GBC C95 Comb Binder
Loading...
+ 26 hidden pages