En choisissant la nouvelle HALLEY 125 4T 2009 , vous venez d’entrer dans la grande famille GAS GAS et
en qualité d'utilisateur de la marque numéro un en motos tout terrain, vous méritez toute notre attention que
ce soit pour notre relation après-vente ou pour les informations que nous vous offrons dans ce manuel.
La HALLEY 125 4T 2009 est une moto conçue pour votre plaisir. En fait, cette moto est le fruit de nombreuses
années dans le monde de la compétition, d’une expérience acquise dans cette discipline extrêmement exigeante
et des nombreux succès obtenus par des pilotes de renom qui ont apporté les données techniques nécessaires
pour être en mesure de créer ces motos de haut niveau, des motos GAS GAS exclusives dotées de facteurs
clés : fiabilité, grandes prestations et bonne stabilité.
Toutes nos félicitations, car votre choix est sans aucun doute le meilleur. Grâce à la maîtrise de cette moto,
à une préparation adéquate et aux indispensables révisions requises pour que votre GAS GAS soit hautement
fiable, vous pourrez pratiquer le motocyclisme dans les conditions les plus agréables et confortables.
Nous vous remercions de votre confiance, et vous souhaitons la bienvenue à GAS GAS Motos, SA.
3
REMARQUES IMPORTANTES
Ce manuel doit être lu très attentivement. Il contient toutes les
informations destinées à assurer votre sécurité et celle de tierces
personnes. Il vous permettra également de conserver et d'entretenir
la moto GAS GAS que vous venez d'acquérir.
Vous trouverez ci-après le détail des instructions qui vous permettront
de la conduire et de la manier correctement. Chaque message est
précédé d'une signalisation.
DANGER
Les textes précédés de ce symbole identifient des instructions
ou des procédures spécifiques qui peuvent provoquer des
blessures voire même la mort si elles ne sont pas correctement
suivies.
ATTENTION
Les textes précédés de ce symbole identifient des instructions
ou des procédures qui peuvent endommager ou détruire le
véhicule si elles ne sont pas strictement respectées.
Remarque
Les textes précédés de ce symbole indiquent des points ayant
un intérêt particulier pour une meilleure efficacité et un
fonctionnement plus pratique de la machine.
Une conduite inappropriée peut causer des problèmes à
l'environnement et des conflits avec d'autres personnes. Une conduite
responsable de votre moto vous évitera ces problèmes et ces conflits.
PROTÉGEZ LE FUTUR DE VOTRE SPORT. ASSUREZ
LÉGALEMENT L'UTILISATION DE VOTRE MOTO, ET RESPECTEZ
L'ENVIRONNEMENT ET LES DROITS DES AUTRES.
La pratique de la moto est un sport fantastique et nous espérons
que vous pourrez en profiter pleinement.
Le code d’identification de la moto est gravé sur la colonne de
direction.
PLAQUE D’HOMOLOGATION
La moto possède sa plaque d’homologation correspondante où
apparaît, entre autres données, le code d’identification. Les données
de la plaque d’homologation doivent correspondre à la documentation.
7
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
LOCALISATION DES COMPOSANTS
12
4
3
5
6
1- Poignée d'embrayage
2- Bouchon du réservoir d’essence
3- Réservoir de liquide de frein avant
4- Bouton de démarrage du moteur
5- Poignée du frein avant
6- Commande de l’accélérateur
8
2
3
8- Silencieux
9- Siège
10- Réservoir d’essence
11- Ensemble du phare
12- Suspension avant
13- Pédale de frein arrière
14- Réservoir de liquide de frein arrière
1
1- Disque de frein avant
2- Filtre à air
3- Chaîne
4- Guide de chaîne
5- Amortisseur arrière
6- Pédale de changement de vitesses
7- Pince de frein avant
7
11
9
14
10
1213
8
6
45
9
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
EMBRAYAGE
FREIN AVANT
La poignée d’embrayage A se trouve à la gauche du guidon. Pour
régler le câble, voir le paragraphe « Instructions d’entretien ».
A
La poignée de frein avant A se trouve à la droite du guidon.
A
CLÉ DE CONTACT ET BLOCAGE DE LA DIRECTION
La clé de contact A est fournie avec la moto et s’insère dans le
barillet correspondant B se trouvant devant le guidon.
A
B
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
10
Remarque
La moto dispose d’un dispositif de sécurité permettant de
démarrer le moteur avec une vitesse enclenchée. Voir
« Démarrage du moteur ».
BLOCAGE DE DIRECTION
Comme son nom l'indique, il nous permettra de bloquer le guidon.
Il est situé sur la colonne de direction.
Il faut tourner le guidon complètement sur la droite, puis introduire
la clé, tourner le guidon vers la gauche, appuyer, tourner vers la
droite et retirer la clé.
(A)
Ne jamais laisser la clé sur la serrure. Si vous tournez la direction
ATTENTION
sur la gauche alors que la clé se trouve dans la serrure, cette
dernière pourrait être très abîmée.
(A). Blocage de la direction.
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
11
BOUTON DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE
Remarque
La moto dispose d’un dispositif de sécurité permettant de
démarrer le moteur avec une vitesse enclenchée. Voir
« Démarrage du moteur ».
Le bouton de démarrage électrique A se trouve à la droite du guidon
et ne fonctionne que si :
- la clé de contact se trouve à la position .
- on appuie sur la poignée d’embrayage ou si la pédale de changement
de vitesse est au point mort.
INTERRUPTEUR D’ARRÊT DU MOTEUR
L’interrupteur A se trouve à droite du guidon et possède trois positions:
- Moteur arrêté
A
- Moteur en marche
- Moteur arrêté
A
Pour arrêter le moteur, actionner l’interrupteur A jusqu’à atteindre
l’une des deux positions indiquées par le symbole .
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
12
FEUX ET CLIGNOTANTS
L’interrupteur A se trouve à droite du guidon et possède trois positions:
Remarque
Avec la clé de contact à la position , il est impossible d’utiliser
les feux ou le klaxon. Il est également impossible d’utiliser les
feux de détresse.
Feux
A
B
- Arrêté
- Feux de position
- Feux de croisement / de route
Pour passer des feux de croisement à ceux de route, actionner
l’interrupteur B se trouvant à gauche du guidon.
- Feux de croisement
- Feux de route
Appels de phare
Pour actionner les appels de phare, appuyer sur l’interrupteur B à
la position .
Remarque
Pour que les appels de phare fonctionnent, il n’est pas nécessaire
que l’interrupteur A soit actionné. Il faut juste que la clé de
contact soit sur la position .
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
13
Clignotants
L’interrupteur A se trouve à gauche du guidon et possède trois
positions :
Clignotant droit
Clignotants éteints
A
Feux de détresse
ATTENTION
Respectez les dispositions de chaque pays concernant
l’utilisation de ces feux.
Remarque
Les feux de détresse ne fonctionnent qu’après avoir mis le
contact.
Clignotant gauche
L’interrupteur A se trouve à gauche du guidon et possède deux
positions :
Feux de
détresse
A
KLAXON
Le bouton A, se trouvant à gauche du guidon, actionne le klaxon.
déconnectés
Feux de
détresse
connectés
A
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
14
RÉSERVOIR DE CARBURANT
La capacité du dépôt est de 7,4 L, qui est d'environ 1 L de réserve.
(A)
Le réservoir possède un bouchon avec clé A.
- Pour ouvrir le bouchon, tourner vers la gauche.
ATTENTION
Vérifier régulièrement l'état du joint du bouchon ainsi que celui
du tuyau de ventilation pour garantir une étanchéité parfaite.
Risque de fuite !
ROBINET DU CARBURANT
A
Il a trois positions :
Les graphiques illustrés ci-dessous indiquent la position de la
commande du robinet de carburant A dans chaque cas.
123
ESSENCE RECOMMANDÉE
Utiliser une essence sans plomb avec un indice d’octane égal ou
supérieur à 95.
1- Réserve
2- Ouvert
3- Fermé
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
15
ATTENTION
Si des détonations se produisent, essayez une marque d'essence
différente ou de l'essence avec un indice d'octane supérieur.
DANGER
Arrêtez toujours le moteur et ne fumez pas ! L'essence est
extrêmement inflammable et peut être explosive dans certaines
conditions. Veillez à ce que la zone soit ventilée et dépourvue
de sources inflammables ou d'étincelles (cela inclut un foyer
d'électricité portable).
COMMANDE DU DÉMARREUR
A
En glissant la commande A vers la gauche , un papillon limitant
le débit d’air dans le diffuseur du carburateur se ferme. Tant que la
commande A reste dans cette position, il se produit un enrichissement
du mélange air/carburant qui favorise le démarrage à froid du moteur.
Voir également « Démarrer le moteur à froid ».
CHANGEMENT DE VITESSES
La boîte est de 5 vitesses. Le fonctionnement est du type à retour,
ce qui signifie que pour passer de la première à la troisième vitesse,
il faudra passer avant par la seconde, en rétrogradant et en passant
les vitesses une par une.
Pour passer la première vitesse depuis le point mort, il faut appuyer
sur la poignée d’embrayage, appuyer sur la pédale de changement
de vitesse à fond et relâcher l’embrayage lentement.
Le point mort ou neutre se trouve entre la première et la deuxième
vitesse.
2, 3, 4, 5
N
1
ATTENTION
Pour assurer un enclenchement correct des vitesses, il faut
passer la vitesse avec fermeté en appuyant sur la pédale à fond.
L’enclenchement incomplet ou erroné d’une vitesse pourrait
endommager le système de transmission. Risque d’accident !
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
16
PÉDALE DE FREIN
ATTENTION
Ne pas démarrer ni conduire la moto lorsque la béquille est
dépliée.
(A)
(B)
A
La pédale de frein arrière se trouve devant l’étrier du côté droit et
peut être réglée selon la position de conduite du pilote. Voir
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN.
BÉQUILLE
DANGER
Risque de blessure ! Attention en utilisant la béquille.
Le retour incontrôlé de la béquille à sa position de repos peut
blesser l’utilisateur ou des tierces personnes.
LOCALISATION DES COMPOSANTS - OPÉRATION
17
A - Pédale de frein arrière
- Déplier la béquille A en la levant avec le pied jusqu’au sol et en y
faisant passer le poids de la moto.
S’assurer que la surface d’appui de la béquille est suffisamment
ferme et que la moto reste en position sûre.
- Pour retirer la béquille, la libérer du poids en inclinant légèrement
la moto – la béquille revient à sa position de repos par l’action du
ressort B.
INSTRUCTIONS DE CONDUITE
DÉMARRER LE MOTEUR
DANGER
Ne pas démarrer le moteur ni le faire tourner au ralenti dans les
lieux fermés.
Les gaz d’échappement sont extrêmement toxiques et peuvent
provoquer une perte de connaissance et la mort. Quand le
moteur est en marche, vérifier que l'aération est toujours
suffisante.
Remarque
La moto dispose d’un dispositif de sécurité permettant de
démarrer le moteur avec une vitesse enclenchée.
Pour démarrer le moteur, procéder comme suit.
- Ouvrir le robinet de carburant.
- Se placer au point mort ou garder appuyée la poignée de l’embrayage
lors du démarrage.
- Tourner la clé de contact A dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’en position de sorte que les circuits électriques soit allumés
et que le moteur puisse démarrer.
- Appuyez sur le bouton de démarrage électrique B sans actionner
la poignée des gaz.
(A)
ATTENTION
Quand la clé se trouve sur la position , démarrer le moteur.
Sinon la batterie pourrait perdre de la puissance à cause de la
consommation électrique que cela produirait.
DÉMARRER LE MOTEUR À FROID
ATTENTION
Ne pas circuler avec la moto en pleine charge tant que le moteur
est froid.
Laisser le moteur au ralenti ou circuler avec la moto à faible
vitesse jusqu’à ce qu’elle atteigne la température normale de
fonctionnement.
B
18
A
Après quelques secondes et selon la température extérieure, le
moteur atteindra un régime élevé et uniforme. Cela signifie qu’il se
trouve à température normale de fonctionnement. À ce moment il
faut retirer le démarreur en déplaçant la commande A vers la droite.
QUE FAIRE QUAND LE MOTEUR EST « NOYÉ »
- Fermer le robinet de carburant.
- En suivant les instructions décrites dans DÉMARRER LE MOTEUR,
actionner le bouton de démarrage avec la commande de
l’accélérateur totalement ouverte (plein gaz), avec la commande
de l’accélérateur vers la droite et lâcher la commande de
l’accélérateur dès que le moteur se met en marche.
Remarque
S’il est impossible de démarrer le moteur, retirer la bougie et la
sécher. Voir également « Retrait de la bougie ».
- Une fois le moteur en marche, ouvrir le robinet de carburant.
Arrêt du moteur
- Ralentir la moto et placer la pédale de changement de vitesses au
point mort.
- Fermer totalement la commande d’accélérateur et actionner
l’interrupteur d’arrêt du moteur.
- Tourner la clé de contact dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’en position .
- Fermer le robinet de carburant.
ARRÊT DE LA MOTO
DANGER
En cas de conduite par temps de pluie ou en ayant lavé
récemment la moto, il est possible que les freins soient mouillés.
Dans ce cas, la capacité de freinage est réduite jusqu’à ce que
les composants des freins sèchent. Conduire avec précaution
et actionner légèrement les deux freins pour faciliter le séchage.
ATTENTION
Si le sol est glissant ou peu ferme, mieux vaut utiliser le frein
arrière.
En fonction des circonstances et du type de sol, il peut être
préférable de n’utiliser séparément que le frein avant ou le frein
arrière.
Rétrograder progressivement à mesure de la perte d’accélération
afin de profiter de la capacité de frein-moteur.
INSTRUCTIONS DE CONDUITE
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.