Garmin LVS32-TH Installation manual [pt]

PANOPTIX™ LIVESCOPE
LVS32-TH
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Informações importantes sobre segurança

ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes. O dispositivo deve ser instalado com ao menos um dos
parafusos antirrotação incluídos. Caso contrário, pode resultar na rotação do dispositivo durante a movimentação do barco, danificando sua embarcação.
Você é responsável pela operação prudente e segura da sua embarcação. O sonar é uma ferramenta que aprimora o seu conhecimento sobre a água pela qual o seu barco navega. Isso não o isenta da responsabilidade de observar a água à volta do barco enquanto navega.
CUIDADO
A falha ao instalar e manter este equipamento de acordo com essas instruções pode resultar em danos ou ferimentos.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no lado oposto da superfície.
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação, instale o transdutor Garmin® de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Garmin

Registro do dispositivo

Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um local seguro.
Acesse my.garmin.com
1
Faça login em sua conta Garmin
2

Atualização do software

Atualize o software ao instalar esse dispositivo. Se o seu chartplotter
software usando o aplicativo ActiveCaptain™ em um compatível ou dispositivo Apple®. Se o seu chartplotter não tiver tecnologia WiFi memória e um computador Windows
Para obter mais informações, acesse support.garmin.com.
, atualize o software usando um cartão de

Ferramentas necessárias

• Furadeira
• Broca de 3 mm (1/8 pol.)
• Broca de 9 mm (3/8 pol.)
• Broca de 12 mm (1/2 pol.) (casco de metal)
• Broca de 13 mm (1/2 pol.) (casco de fibra de vidro)
• Broca espada de 32 mm (11/4 pol.) (casco de fibra de vidro)
• Serra de furo de 38 mm (1 1/2 pol.) (casco de metal)
• Serra de fita ou de mesa
/registration
Garmin tiver tecnologia WiFi
.
.
®
.
®
, atualize o
Android
• Alicate ou chave inglesa
• Fita de enquadramento
• Selante marítimo
• Lavagem com solvente
• Epóxi para uso marítimo ou selante de núcleo exposto que pode ser usado em plástico (casco com fibra de vidro)

Sobre o Transdutor

O transdutor transmite e recebe ondas de som através da água e restabelece as informações de ondas de som em seu dispositivo sonar Garmin
.

Considerações sobre os locais de montagem

• Nas embarcações externas e sterndrive , o transdutor deve ser montado na frente próximo do motor ou motores.
• Nas embarcações internas , o transdutor deve ser montado na frente e afastado da hélice do motor e do eixo.
• Nas embarcações de casco escalonado , o transdutor deve ser montadas em frente à primeira etapa.
• Em embarcações de quilha larga , o transdutor deve ser montado a em um ângulo ligeiramente inclinado que aponta para a proa, não paralelo à linha central.
.
• Em embarcações de quilha estreita , o transdutor deve ser montado de 25 cm a 75 cm (de 10 a 30 pol.) à frente da quilha e um máximo de 10 cm (4 pol.) para o lado da linha central.
• Em embarcações com cascos com deslocamento , o transdutor deve ser montado cerca de 1/3 de popa do comprimento do nível da água da embarcação a partir do arco e de 150 a 300 mm (de 6 a 12 pol.) para o lado da linha central.
• O transdutor deve ser montado paralelamente ao eixo proa­popa da sua embarcação.
• O transdutor não deve ser montado atrás de tábuas, barras de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas de descarga, ou qualquer outra coisa que crie bolhas de ar ou faça com que a água fique turbulenta.
O transdutor deve estar em água limpa (não-turbulenta) para um desempenho ideal.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde possa ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Em barcos de motor único, o transdutor não deve ser montado no caminho do propulsor.
O transdutor pode provocar cavitação que pode degradar o desempenho do barco e danificar o propulsor.
• Em barcos com dois motores, o transdutor deve ser montado entre as unidades, se possível.
Janeiro de 2019
190-02496-90_0A

Considerações sobre montagem

• Você deve instalar o módulo do sonar em um local com ventilação adequada, onde ele não ficará exposto a temperaturas extremas.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde não possa ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Você não deve montar o transdutor atrás de tábuas, barras de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas de descarga, em transdutor através do casco, ou qualquer outra coisa que crie bolhas de ar ou faça com que a água fique turbulenta. A turbulência na água pode interferir com o feixe do sonar.
• Você deve montar o transdutor em um local em que não haja anteparos ou perfurações no interior do barco, que impeçam uma superfície limpa para o bloco de carenagem.
• O transdutor deve ser montado o mais perto possível da linha central da embarcação.
• Quando montado longe do centro da popa, um deadrise maior pode fazer com que o casco do barco interfira com o feixe do sonar , podendo causar detecção inconsistente no lado oposto do barco
transdutor de trás.
. Essas ilustrações mostram o
de casco apenas na localização onde você planeja instalar o transducer.

Cortando o bloco de carenagem

CUIDADO
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
Ao usar parafusos para madeira, prenda o bloco de
1
carenagem a um pedaço de madeira. A madeira se torna um guia de corte para o bloco de
carenagem. Meça o ângulo de casco no local de montagem.
2
Incline a serra de bancada para corresponder ao ângulo
3
de deadrise e prenda a cerca de corte.
Posicione o bloco de carenagem na bancada de modo que o
4
guia de corte fique de frente para a cerca e o ângulo corresponde ao ângulo do local de montagem.
Ajuste a cerca de corte para garantir que o bloco de
5
carenagem tenha uma espessura mínima de 2 mm (1/16 pol.).
• Em embarcações de motor único, o transdutor não deve ser montado no caminho do propulsor.
• Em embarcações com dois motores, o transdutor deve ser montado entre as unidades, se possível.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que os LEDs fiquem visíveis.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que os cabos possam ser facilmente conectados.

Corte angular do bloco de carenagem

O bloco de carenagem posiciona o seu transdutor paralelamente à linha d'água para aumentar a precisão do sonar. Você deve medir o ângulo de deadrise do casco do barco para determinar se há necessidade de um bloco de carenagem para montar o transdutor. Se o ângulo de deadrise do local da montagem exceder 5 graus, um bloco de carenagem deve ser usado para montar o transdutor.

Ângulo de casco

Ângulo de caso é o ângulo formado entre uma linha horizontal e o casco em um único ponto. Você pode medir o ângulo de deadrise com um aplicativo para smartphone, um localizador de ângulo, um ou um nivelador digital. Você também pode solicitar ao fabricante da sua embarcação o ângulo de casco de sua embarcação.
OBSERVAÇÃO: uma embarcação pode ter vários ângulos de casco dependendo do seu formato. Faça a medição do ângulo
OBSERVAÇÃO: o ângulo de corte máximo do bloco de carenagem é 25°.
Corte o bloco de carenagem.
6
Usando um raspador ou ferramenta elétrica, modele o bloco
7
de carenagem ao casco o mais precisamente possível. Use a parte restante do bloco de carenagem como o bloco
8
de reforço auxiliar dentro do casco.

Montagem do módulo do sonar

Montagem do dispositivo Panoptix LiveScope GLS 10

AVISO
Se você estiver montando o dispositivo em fibra de vidro, ao perfurar os orifícios-piloto, é recomendável usar um escareador para fazer um rebaixamento de espaçamento apenas através da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada quando os parafusos forem apertados.
OBSERVAÇÃO: os parafusos de aço inoxidável poderão emperrar quando apertados em fibra de vidro e apertados em excesso. É recomendado aplicar um lubrificante antigrimpagem de aço inoxidável nos parafusos antes de instalá-los.
OBSERVAÇÃO: parafusos são fornecidos com o dispositivo, mas talvez não sejam adequados à superfície de montagem.
Antes de montar o dispositivo, deve-se selecionar um local de montagem e determinar quais parafusos e outro material de montagem necessário para a superfície.
Posicione o dispositivo no local de montagem e marque o
1
local dos orifícios-piloto.
2
Faça um orifício-piloto correspondente a um dos cantos do
2
dispositivo. Fixe folgadamente o dispositivo na superfície de montagem
3
por um dos cantos e examine as outras três marcas de orifícios-piloto.
Se necessário, marque novos locais de orifícios-piloto e
4
retire o dispositivo da superfície de montagem. Fure os orifícios-piloto restantes.
5
Fixe o dispositivo no local de montagem.
6

Códigos de piscada

Após instalação do módulo do sonar, ele liga quando o chartplotter estiver ligado. A cor do LED de status no módulo do sonar indica seu status operacional.
Cor do LED Estado Status
Verde Intermitente O módulo do sonar está conectado a
Vermelho Intermitente O módulo do sonar está ligado, mas
Laranja Intermitente Uma atualização de software está
Vermelho/ Verde
Vermelho Duas piscadas,
Vermelho Três piscadas,
Vermelho Cinco piscadas,
Intermitente Reservado
seguidas por uma pausa de 3 segundos
seguidas por uma pausa de 3 segundos
seguidas por uma pausa de 3 segundos
um chartplotter e está funcionando corretamente. É possível ver dados do sonar no chartplotter.
não está conectado a um chart­plotter, ou está aguardando ser conectado a um chartplotter. Se o módulo do sonar estiver conectado ao chartplotter e este código persistir, verifique as conexões da fiação.
em andamento.
Outra falha do sonar.
O transdutor não foi detectado pelo módulo do sonar. Se esse código persistir, verifique as conexões de fiação.
A tensão de entrada do módulo do sonar excede a tensão de entrada máxima.

Instruções de instalação em um barco com casco de fibra de vidro

um casco de fibra de vidro, página 3) e você deve cortar o bloco
de carenagem (Cortando o bloco de carenagem, página 2). O núcleo deve ser cortado e vedado cuidadosamente para
proteger contra vazamentos de água.
Selecione um local de montagem sem irregularidades ou
1
obstruções da superfície. Usando o modelo, marque o local do furo da haste e do
2
parafuso antirrotação. Perfure um furo-piloto de 3 mm (1/8 pol) através do modelo e
3
casco no local do furo da haste.
O furo deve ser perpendicular à superfície da água. Coloque a fita de enquadramento sobre a furo-piloto e a área
4
ao redor fora do casco para evitar danos à fibra de vidro. Usando uma broca de 32 mm (1 1/4 pol.) no local do furo da
5
haste, faça o furo de fora do casco pela película externa , película interna e núcleo .
O furo deve ser perpendicular à superfície da água. Lixe e limpe a película interna, o núcleo e a película externa
6
em torno do furo. Vede o núcleo interno exposto com epóxi , e assente o
7
epóxi completamente. Ao manter a perfuração com uma broca de prumo de 9 mm
8
(3/8 pol.) perfure o furo do parafuso antirrotação do lado de fora do casco.
O furo deve ser perpendicular à superfície da água. Lixe e limpe a área ao redor do furo com uma lavagem com
9
solvente para remover partículas de poeira.

Aplicando selante marítimo a um transdutor através do casco

Aplique selante marítimo no transdutor para garantir uma vedação firme e à prova d'água entre o bloco de carenagem e o casco. Não aplique selante diretamente na haste ou no parafuso antirrotação.
Aplique selante marítimo ao redor da base da haste e do parafuso antirrotação no transdutor.

Instalar o transdutor através do casco com um bloco de carenagem

Perfurar o furo da haste do transdutor e o furo do parafuso antirrotação em um casco de fibra de vidro

Antes de perfurar o furo para o parafuso antirrotação, é necessário perfurar o furo para a haste do transdutor (Perfurar o
furo da haste do transdutor e o furo do parafuso antirrotação em
3
Loading...
+ 5 hidden pages