Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes.
O dispositivo deve ser instalado com ao menos um dos
parafusos antirrotação incluídos. Caso contrário, pode resultar
na rotação do dispositivo durante a movimentação do barco,
danificando sua embarcação.
Você é responsável pela operação prudente e segura da sua
embarcação. O sonar é uma ferramenta que aprimora o seu
conhecimento sobre a água pela qual o seu barco navega. Isso
não o isenta da responsabilidade de observar a água à volta do
barco enquanto navega.
CUIDADO
A falha ao instalar e manter este equipamento de acordo com
essas instruções pode resultar em danos ou ferimentos.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação,
instale o transdutor Garmin® de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar
continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a
instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Garmin
Registro do dispositivo
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso
registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma
cópia em um local seguro.
Acesse my.garmin.com
1
Faça login em sua conta Garmin
2
Atualização do software
Atualize o software ao instalar esse dispositivo.
Se o seu chartplotter
software usando o aplicativo ActiveCaptain™ em um
compatível ou dispositivo Apple®. Se o seu chartplotter não tiver
tecnologia Wi‑Fi
memória e um computador Windows
Para obter mais informações, acesse support.garmin.com.
, atualize o software usando um cartão de
Ferramentas necessárias
• Furadeira
• Broca de 3 mm (1/8 pol.)
• Broca de 9 mm (3/8 pol.)
• Broca de 12 mm (1/2 pol.) (casco de metal)
• Broca de 13 mm (1/2 pol.) (casco de fibra de vidro)
• Broca espada de 32 mm (11/4 pol.) (casco de fibra de vidro)
• Serra de furo de 38 mm (1 1/2 pol.) (casco de metal)
• Serra de fita ou de mesa
/registration
Garmin tiver tecnologia Wi‑Fi
.
.
®
.
®
, atualize o
Android
™
• Alicate ou chave inglesa
• Fita de enquadramento
• Selante marítimo
• Lavagem com solvente
• Epóxi para uso marítimo ou selante de núcleo exposto que
pode ser usado em plástico (casco com fibra de vidro)
Sobre o Transdutor
O transdutor transmite e recebe ondas de som através da água
e restabelece as informações de ondas de som em seu
dispositivo sonar Garmin
.
Considerações sobre os locais de
montagem
• Nas embarcações externas e sterndrive , o transdutor
deve ser montado na frente próximo do motor ou motores.
• Nas embarcações internas , o transdutor deve ser
montado na frente e afastado da hélice do motor e do eixo.
• Nas embarcações de casco escalonado , o transdutor
deve ser montadas em frente à primeira etapa.
• Em embarcações de quilha larga , o transdutor deve ser
montado a em um ângulo ligeiramente inclinado que aponta
para a proa, não paralelo à linha central.
.
• Em embarcações de quilha estreita , o transdutor deve ser
montado de 25 cm a 75 cm (de 10 a 30 pol.) à frente da
quilha e um máximo de 10 cm (4 pol.) para o lado da linha
central.
• Em embarcações com cascos com deslocamento , o
transdutor deve ser montado cerca de 1/3 de popa do
comprimento do nível da água da embarcação a partir do
arco e de 150 a 300 mm (de 6 a 12 pol.) para o lado da linha
central.
• O transdutor deve ser montado paralelamente ao eixo proapopa da sua embarcação.
• O transdutor não deve ser montado atrás de tábuas, barras
de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas
de descarga, ou qualquer outra coisa que crie bolhas de ar
ou faça com que a água fique turbulenta.
O transdutor deve estar em água limpa (não-turbulenta) para
um desempenho ideal.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde possa
ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Em barcos de motor único, o transdutor não deve ser
montado no caminho do propulsor.
O transdutor pode provocar cavitação que pode degradar o
desempenho do barco e danificar o propulsor.
• Em barcos com dois motores, o transdutor deve ser montado
entre as unidades, se possível.
Janeiro de 2019
190-02496-90_0A
Considerações sobre montagem
• Você deve instalar o módulo do sonar em um local com
ventilação adequada, onde ele não ficará exposto a
temperaturas extremas.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde não
possa ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Você não deve montar o transdutor atrás de tábuas, barras
de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas
de descarga, em transdutor através do casco, ou qualquer
outra coisa que crie bolhas de ar ou faça com que a água
fique turbulenta. A turbulência na água pode interferir com o
feixe do sonar.
• Você deve montar o transdutor em um local em que não haja
anteparos ou perfurações no interior do barco, que impeçam
uma superfície limpa para o bloco de carenagem.
• O transdutor deve ser montado o mais perto possível da
linha central da embarcação.
• Quando montado longe do centro da popa, um deadrise
maior pode fazer com que o casco do barco interfira com
o feixe do sonar , podendo causar detecção inconsistente
no lado oposto do barco
transdutor de trás.
. Essas ilustrações mostram o
de casco apenas na localização onde você planeja instalar o
transducer.
Cortando o bloco de carenagem
CUIDADO
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
Ao usar parafusos para madeira, prenda o bloco de
1
carenagem a um pedaço de madeira.
A madeira se torna um guia de corte para o bloco de
carenagem.
Meça o ângulo de casco no local de montagem.
2
Incline a serra de bancada para corresponder ao ângulo
3
de deadrise e prenda a cerca de corte.
Posicione o bloco de carenagem na bancada de modo que o
4
guia de corte fique de frente para a cerca e o ângulo
corresponde ao ângulo do local de montagem.
Ajuste a cerca de corte para garantir que o bloco de
5
carenagem tenha uma espessura mínima de 2 mm
(1/16 pol.).
• Em embarcações de motor único, o transdutor não deve ser
montado no caminho do propulsor.
• Em embarcações com dois motores, o transdutor deve ser
montado entre as unidades, se possível.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que
os LEDs fiquem visíveis.
• Você deve montar o módulo do sonar em um local em que
os cabos possam ser facilmente conectados.
Corte angular do bloco de carenagem
O bloco de carenagem posiciona o seu transdutor
paralelamente à linha d'água para aumentar a precisão do
sonar. Você deve medir o ângulo de deadrise do casco do
barco para determinar se há necessidade de um bloco de
carenagem para montar o transdutor. Se o ângulo de deadrise
do local da montagem exceder 5 graus, um bloco de carenagem
deve ser usado para montar o transdutor.
Ângulo de casco
Ângulo de caso é o ângulo formado entre uma linha horizontal e
o casco em um único ponto. Você pode medir o ângulo de
deadrise com um aplicativo para smartphone, um localizador de
ângulo, um ou um nivelador digital. Você também pode solicitar
ao fabricante da sua embarcação o ângulo de casco de sua
embarcação.
OBSERVAÇÃO: uma embarcação pode ter vários ângulos de
casco dependendo do seu formato. Faça a medição do ângulo
OBSERVAÇÃO: o ângulo de corte máximo do bloco de
carenagem é 25°.
Corte o bloco de carenagem.
6
Usando um raspador ou ferramenta elétrica, modele o bloco
7
de carenagem ao casco o mais precisamente possível.
Use a parte restante do bloco de carenagem como o bloco
8
de reforço auxiliar dentro do casco.
Montagem do módulo do sonar
Montagem do dispositivo Panoptix LiveScope GLS 10
AVISO
Se você estiver montando o dispositivo em fibra de vidro, ao
perfurar os orifícios-piloto, é recomendável usar um escareador
para fazer um rebaixamento de espaçamento apenas através
da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar
rachaduras nessa camada quando os parafusos forem
apertados.
OBSERVAÇÃO: os parafusos de aço inoxidável poderão
emperrar quando apertados em fibra de vidro e apertados em
excesso. É recomendado aplicar um lubrificante antigrimpagem
de aço inoxidável nos parafusos antes de instalá-los.
OBSERVAÇÃO: parafusos são fornecidos com o dispositivo,
mas talvez não sejam adequados à superfície de montagem.
Antes de montar o dispositivo, deve-se selecionar um local de
montagem e determinar quais parafusos e outro material de
montagem necessário para a superfície.
Posicione o dispositivo no local de montagem e marque o
1
local dos orifícios-piloto.
2
Faça um orifício-piloto correspondente a um dos cantos do
2
dispositivo.
Fixe folgadamente o dispositivo na superfície de montagem
3
por um dos cantos e examine as outras três marcas de
orifícios-piloto.
Se necessário, marque novos locais de orifícios-piloto e
4
retire o dispositivo da superfície de montagem.
Fure os orifícios-piloto restantes.
5
Fixe o dispositivo no local de montagem.
6
Códigos de piscada
Após instalação do módulo do sonar, ele liga quando o
chartplotter estiver ligado. A cor do LED de status no módulo do
sonar indica seu status operacional.
Cor do LED EstadoStatus
VerdeIntermitenteO módulo do sonar está conectado a
VermelhoIntermitenteO módulo do sonar está ligado, mas
LaranjaIntermitenteUma atualização de software está
Vermelho/
Verde
VermelhoDuas piscadas,
VermelhoTrês piscadas,
VermelhoCinco piscadas,
IntermitenteReservado
seguidas por uma
pausa de 3
segundos
seguidas por uma
pausa de 3
segundos
seguidas por uma
pausa de 3
segundos
um chartplotter e está funcionando
corretamente. É possível ver dados
do sonar no chartplotter.
não está conectado a um chartplotter, ou está aguardando ser
conectado a um chartplotter. Se o
módulo do sonar estiver conectado
ao chartplotter e este código
persistir, verifique as conexões da
fiação.
em andamento.
Outra falha do sonar.
O transdutor não foi detectado pelo
módulo do sonar. Se esse código
persistir, verifique as conexões de
fiação.
A tensão de entrada do módulo do
sonar excede a tensão de entrada
máxima.
Instruções de instalação em um barco com
casco de fibra de vidro
um casco de fibra de vidro, página 3) e você deve cortar o bloco
de carenagem (Cortando o bloco de carenagem, página 2).
O núcleo deve ser cortado e vedado cuidadosamente para
proteger contra vazamentos de água.
Selecione um local de montagem sem irregularidades ou
1
obstruções da superfície.
Usando o modelo, marque o local do furo da haste e do
2
parafuso antirrotação.
Perfure um furo-piloto de 3 mm (1/8 pol) através do modelo e
3
casco no local do furo da haste.
O furo deve ser perpendicular à superfície da água.
Coloque a fita de enquadramento sobre a furo-piloto e a área
4
ao redor fora do casco para evitar danos à fibra de vidro.
Usando uma broca de 32 mm (1 1/4 pol.) no local do furo da
5
haste, faça o furo de fora do casco pela película externa ,
película interna e núcleo .
O furo deve ser perpendicular à superfície da água.
Lixe e limpe a película interna, o núcleo e a película externa
6
em torno do furo.
Vede o núcleo interno exposto com epóxi , e assente o
7
epóxi completamente.
Ao manter a perfuração com uma broca de prumo de 9 mm
8
(3/8 pol.) perfure o furo do parafuso antirrotação do lado de
fora do casco.
O furo deve ser perpendicular à superfície da água.
Lixe e limpe a área ao redor do furo com uma lavagem com
9
solvente para remover partículas de poeira.
Aplicando selante marítimo a um transdutor através do
casco
Aplique selante marítimo no transdutor para garantir uma
vedação firme e à prova d'água entre o bloco de carenagem e o
casco. Não aplique selante diretamente na haste ou no
parafuso antirrotação.
Aplique selante marítimo ao redor da base da haste e do
parafuso antirrotação no transdutor.
Instalar o transdutor através do casco com um bloco
de carenagem
Perfurar o furo da haste do transdutor e o furo do parafuso
antirrotação em um casco de fibra de vidro
Antes de perfurar o furo para o parafuso antirrotação, é
necessário perfurar o furo para a haste do transdutor (Perfurar o
furo da haste do transdutor e o furo do parafuso antirrotação em
3
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.