Garmin LVS12 Installation manual [pt]

Page 1
PANOPTIX™ LIVESCOPE
LVS12
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Informações importantes sobre segurança

ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto na caixa do produto chartplotter para obter mais
detalhes sobre avisos e outras informações importantes. Você é responsável pela operação prudente e segura da sua
embarcação. O sonar é uma ferramenta que aprimora o seu conhecimento sobre a água pela qual o seu barco navega. Isso não o isenta da responsabilidade de observar a água à volta do barco enquanto navega.
CUIDADO
A falha ao instalar e manter este equipamento de acordo com essas instruções pode resultar em danos ou ferimentos.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no lado oposto da superfície.
• Em um motor externo, você deve montar o transdutor no lado da descida do propulsor, geralmente de estibordo.
• O transdutor não deve ser montado em um local onde não possa ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
• Você não deve montar o transdutor atrás de tábuas, barras de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas de descarga, em transdutor através do casco, ou qualquer outra coisa que crie bolhas de ar ou faça com que a água fique turbulenta. A turbulência na água pode interferir com o feixe do sonar.
• O transdutor deve ser montado o mais perto possível da linha central da embarcação.
• Quando montado longe do centro da popa, um deadrise maior pode fazer com que o casco do barco interfira com o feixe do sonar , podendo causar detecção inconsistente no lado oposto do barco
trás.
. O transdutor é exibido visto de
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação, instale o dispositivo Garmin® de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar continuidade à instalação. Se tiver dificuldades durante a instalação, acesse support.garmin.com para obter mais informações.

Registro do dispositivo

Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso registro online. Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um local seguro.
Acesse my.garmin.com/registration.
1
Faça login em sua conta Garmin.
2

Atualização do software

Atualize o software ao instalar esse dispositivo. Se o seu chartplotter Garmin tiver tecnologia WiFi®, atualize o
software usando o aplicativo ActiveCaptain™ em um Android compatível ou dispositivo Apple®. Se o seu chartplotter não tiver tecnologia WiFi, atualize o software usando um cartão de memória e um computador Windows®.
Para obter mais informações, acesse support.garmin.com.

Ferramentas necessárias

• Furadeira
• Brocas de 4 mm (5/32 pol.) e 3,2 mm (1/8 pol.)
• Fita de enquadramento
• Chave de fenda Phillips nº 2
• Selante marítimo
• Serra-copo de 32 mm (1 1/4 pol.) (opcional)
• Prendedor de cabo (opcional)

Considerações sobre montagem

• O transdutor não deve ser montado no caminho do propulsor.
• Em embarcações com dois motores, o transdutor deve ser montado entre as unidades, se possível.
• Se necessário, para uma extensão de cabo extra, é possível conectar um cabo de extensão adicional, disponível em
buy.garmin.com ou em um revendedor Garmin.

Instalando o transdutor no motor de proa

AVISO
Você deve fixar o cabo do transdutor ao eixo ou outro local seguro após a instalação. Danos ao cabo do transdutor ou à capa do cabo, podem causar falha do transdutor.
Insira a braçadeira da mangueira pela fenda no suporte
1
de montagem do motor de proa até que os comprimentos fiquem equivalentes em ambos os lados da montagem.
Fixe a braçadeira da mangueira ao redor do motor de proa
2
.
Alinhe a parte superior do transdutor paralela à parte
3
superior do suporte .
Dezembro de 2018
190-02495-90_0A
Page 2
Fixe o transdutor no suporte usando o botão .
4
Utilize os prendedores de cabo (não inclusos) para prender o
5
cabo do transdutor no eixo ou em outro local seguro. Direcione o cabo do transdutor para o chartplotter tomando
6
estas precauções:
• Não roteie o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes de interferência elétrica.
• Você deve rotear o cabo para que ele não seja pressionado durante o posicionamento ou armazenamento do motor de proa.

Instalando o Transducer em um Eixo do motor de proa

Direção do suporte do eixo do motor de proa

O suporte do motor de proa conta com um ângulo de 8 graus para reduzir a interferência do motor de proa no feixe do transdutor. Você deve direcionar o suporte com a extremidade do ângulo para o topo ao instalar o suporte.
Fixe o transdutor no suporte usando o botão .
3
Utilize os prendedores de cabo (não inclusos) para prender o
4
cabo do transdutor no eixo ou em outro local seguro. Direcione o cabo do transdutor para o chartplotter tomando
5
estas precauções:
• Não roteie o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes de interferência elétrica.
• Você deve rotear o cabo para que ele não seja pressionado durante o posicionamento ou armazenamento do motor de proa.

Instalação do Transdutor em Gio

Montagem das Ferragens de Montagem em Gio

Instale o transdutor no suporte de montagem na popa usando a porca sextavada , arruela de borracha , arruela lisa e parafuso .
A lateral angular do transdutor deve estar virada para a rente do motor de proa .

Instalando o transdutor no eixo do motor de proa

AVISO
Você deve fixar o cabo do transdutor ao eixo ou outro local seguro após a instalação. Danos ao cabo do transdutor ou à capa do cabo, podem causar falha do transdutor.
Você deve montar o transdutor o mais longe possível do motor.
Direcione o suporte do motor de proa (Direção do suporte do
1
eixo do motor de proa, página 2).
Usando os parafusos M6 , instale o suporte do eixo da
2
proa curvo no suporte do eixo da proa angular .

Montagem das ferragens de montagem na popa com uma extensão

Você pode adicionar um suporte de extensão para estender o transdutor além do casco em um barco com casco profundo em V. Isso estende o transdutor abaixo da linha de água sem imersão do suporte ou instalação do suporte muito perto da extremidade de seu barco. O suporte de extensão não é necessário em todas as instalações.
Instale o suporte de montagem na popa na extensão e instale a extensão no transdutor usando as porcas sextavadas , arruelas de borracha , arruelas lisas e parafusos .
2
Page 3

Instalando as ferragens de montagem na popa

AVISO
Se você estiver montando o suporte em fibra de vidro com parafusos, é recomendável usar um rebaixamento de espaçamento apenas através da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada quando os parafusos forem apertados.
Para garantir um alinhamento adequado sob a água, coloque
1
o suporte na popa de forma que a linha do transdutor fique alinhada com a parte inferior da popa .
Usando a montagem em gio como modelo, marque o local
2
dos orifícios. Enrole um pedaço de fita adesiva ao redor da broca de 4 mm
3
(5/32 pol.) a 19 mm (3/4 pol.) do ponto da broca para evitar perfurar os furos-piloto mais do que o necessário.
Se estiver instalando o suporte em fibra de vidro, coloque um
4
pedaço de fita sobre o local dos orifícios-piloto para reduzir as rachaduras na camada.
Usando uma broca de 4 mm (5/32 pol.), faça os orifícios com
5
aproximadamente 19 mm (3/4 pol.) de profundidade nos locais marcados.
Aplique selante marítimo aos parafusos de 20 mm incluídos.
6
Usando os três parafusos de 20 mm, fixe a montagem do
7
transdutor à popa. Passe o cabo sob o gancho do suporte da montagem em
8
gio.
Se for necessário rotear o cabo pela popa, escolha um furo-
9
piloto bem acima da linha d'água e marque-o. Se você tiver marcado um furo-piloto na etapa 8, use uma
10
broca de 32 mm (1 1/4 pol.) e faça um furo atravessando a popa.
Leve o cabo do transdutor até o chartplotter:
11
• Se você estiver roteando o cabo usando um orifício de passagem, empurre-o pelo orifício feito na etapa 9.
• Se você não estiver passando os cabos usando um furo de passagem, direcione o cabo para cima e sob o topo da popa.
Evite passar o cabo próximo a fios elétricos ou outras fontes de interferência elétrica.

Calibrando a bússola

Antes de calibrar a bússola, o transdutor deve ser instalado no eixo, longe o bastante do motor de proa para evitar interferência magnética e colocado na água. A calibragem deve ser de qualidade suficiente para ativar a bússola interna.
OBSERVAÇÃO: para usar a bússola, monte o transdutor no gio ou no eixo do motor de proa. A bússola poderá não funcionar se você montar o transdutor no motor.
OBSERVAÇÃO: para melhores resultados, use um sensor de direção, como o da SteadyCast™. O sensor de direção mostra a direção em que o transdutor está apontando em relação ao barco.
Você pode começar virando o seu barco antes da calibragem, mas é necessário girar o barco 1,5 vezes durante a calibragem.
Na visualização do sonar, selecione MENU > Configuração
1
do sonar > Instalação. Se necessário, selecione Usar AHRS para ligar o sensor
2
AHRS. Selecione Calibrar bússola.
3
Siga as instruções na tela.
4

Manutenção

Limpar o transdutor

As incrustações se acumulam rapidamente o que pode reduzir o desempenho do seu dispositivo.
Remova as incrustações com um pano macio e detergente
1
neutro. Seque o dispositivo.
2

Especificações

Panoptix LiveScope LVS12 - Especificações

Dimensões (C x A x L) 113 x 92 x 23 mm (4,45 x 3,6 x
91 pol.)
Peso (somente transdutor) 500 g (1,1 lbs.)
3
Page 4
Frequências De 530 a 1,1 MHz
Temperatura operacional De 0° a 40°C (32° a 104°F)
Temperatura de armazenamento De -40 ° a 85 °C (de -40 ° a
Profundidade/distância máxima* 61 m (200 pés)
Campo de visão De frente para trás: dois setores
185 °F)
de 30 graus Lado a lado: 20 graus
*Dependente da salinidade da água, do tipo de fundo e de outras condições da água.

Licença de software de código aberto

Para visualizar a(s) licença(s) de software de código aberto usada(s) neste produto, acesse developer.garmin.com/open-
source/linux/.
© 2018 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias Garmin® e o logotipo da Garmin são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países. ActiveCaptain™, LiveScope™, Panoptix™ e SteadyCast™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
Android™ é uma marca registrada da Google Inc. Apple® é uma marca registrada da Apple Inc., registrada nos Estados Unidos e em outros países. comercial registrada da Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® é uma marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e em outros países. Outras marcas registradas e nomes de marcas são dos seus respectivos proprietários.
WiFi® é uma marca
support.garmin.com
Loading...