Garmin ViaMichelin, InfoBlu License Agreement

Trafc Service End User Subscriber Agreement .............................................................2
Contrat d’abonnement utilisateur nal au service d’info-trac .....................................2
Contratto di sottoscrizione per l’utente nale del servizio
di informazioni sul trafco .................................................................................................3
Abonnement-Vereinbarung für Endbenutzer eines Verkehrsfunkdienstes ..................4
Acuerdo de suscripción para usuarios nales del servicio de tráco..........................5
Acordo de Subscrição de Serviços de Trânsito do Utilizador Final ..............................6
Eindgebruikersovereenkomst voor abonnees van verkeersinformatiediensten .........7
Trakserviceabonnementsaftale for slutbruger ..............................................................8
Liikennepalvelun käyttöoikeussopimus...........................................................................9
Abonnementsavtale om trakkinformasjon for sluttbruker .........................................10
Slutanvändaravtal för traktjänsten ...............................................................................10
Umowa abonencka użytkownika usługi informacji o ruchu drogowym .....................11
© 2011 Garmin Ltd. or its subsidiaries
January 2011 Part Number 190-00883-15 Rev. A Printed in Taiwan
The Trafc Service Provider holds the rights to the trafc incident data and, if you receive RDS/TMC trafc, the RDS/TMC network through which it is delivered. You may not modify, copy, scan, or use any other method to reproduce, duplicate, republish, transmit, or distribute in any way any portion of trafc incident data. You agree to indemnify, defend, and hold harmless the Trafc Service Provider (and its afliates) and Garmin Ltd. (and its subsidiaries) against any and all claims, damages, costs, or other expenses that arise directly or indirectly out of (a) your unauthorized use of the trafc incident data or the RDS/TMC network, (b) your violation of this End User Subscriber Agreement and/or (c) any unauthorized or unlawful activities by you in connection herewith.
The Trafc Service Data is informational only. You assume all risk of use. The Trafc Service Provider, Garmin Ltd. (and its subsidiaries), and their suppliers make no representations about content, trafc and road conditions, route usability, or speed.
Garmin and its Trafc Service Provider(s) make no warranty of tness or compatibility of the trafc data with the Garmin product and no warranty that the trafc data will operate properly as integrated and interfaced with the Garmin product. In addition, Garmin and its Trafc Service Provider(s) make no warranty with regard to the reliability, accuracy, exhaustiveness and completeness of the trafc data, which may contain inaccuracies and/or errors from time to time. To the maximum extent permitted by applicable law, any and all warranties of any kind whatsoever with regard to the trafc data are hereby expressly waived and excluded, including, but not limited to, those of merchantability, tness for a particular purpose, accuracy or completeness of the trafc data, and/or a lack of viruses.
Garmin and its Trafc Service Provider(s) disclaim all liability for any loss, injury, or damage resulting from use of or inability to use the Garmin product and trafc data as a result of weather difculties, the destruction of transmitters and/or other broadcasting infrastructures, a natural disaster, and/or a lack of reliability, completeness or accuracy of the trafc data. In no event shall Garmin or its Trafc Service Provider(s) be liable to you or any other party for any compensatory, indirect, incidental, special, or consequential damages (including, without limitation, indirect, direct, special, punitive, or exemplary damages for loss of business, loss of prots, business interruption, or loss of business information) arising out of the use of or inability to use the Garmin product or the trafc data, even if Garmin has been advised of the possibility of such damages.
If you purchase or if your Garmin product is pre-loaded with “lifetime” or “one-time” trafc, you will receive Trafc Data for the useful life of your Garmin trafc receiver (as long as you own a compatible Garmin GPS) or as long as Garmin receives Trafc Data from its third party content supplier, whichever is shorter. Garmin may terminate your trafc subscription immediately if you violate any of the terms of this Agreement. Your trafc subscription may not be transferred to another person or another Garmin product.
Contrat d’abonnement utilisateur nal au service d’info-trac
Le fournisseur de service d’info-trac détient les droits sur les données d’incident de circulation et, dans le cas où vous recevez le service d’info-trac RDS/TMC, sur le réseau RDS/TMC par lequel ces données sont transmises. Vous vous engagez à ne pas modier, copier, scanner ou utiliser toute autre méthode pour reproduire, dupliquer, rééditer, transmettre ou distribuer de quelque façon que ce soit toute donnée d’incident de circulation. Vous vous engagez à indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité le fournisseur de service d’info-trac (et ses liales) et Garmin Ltd. (et ses liales) contre les réclamations, dommages, coûts ou autres dépenses provenant directement ou indirectement (a) d’une utilisation non autorisée de votre part des données d’incident de circulation ou du réseau RDS/TMC, (b) d’une violation de votre part du Contrat
2
d’abonnement utilisateur nal et/ou (c) d’une activité de votre part, non autorisée ou illégale liée au présent Contrat.
Les données du service d’info-trac sont fournies à titre d’information uniquement. Vous vous engagez à assumer tout risque lié à leur utilisation. Le fournisseur de service d’info-trac, Garmin Ltd. (et ses liales) et leurs fournisseurs ne garantissent en aucun cas le contenu des données, les conditions de la route et de circulation, les possibilités d’utilisation ou la rapidité de l’itinéraire.
Garmin et le(s) fournisseur(s) de service d’info-trac ne garantissent aucunement l’adaptation ou la compatibilité des données de trac avec le produit Garmin et ne peuvent garantir que les données de trac fonctionneront correctement avec le produit Garmin. En outre, Garmin et le(s) fournisseur(s) de service d’info-trac ne garantissent en aucun cas la abilité, la précision ou l’exhaustivité des données de trac, ces dernières pouvant contenir des inexactitudes et/ou des erreurs de temps à autre. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, toutes les garanties, quelles qu’elles soient, concernant les données de trac sont expressément exclues et annulées par les présentes, s’agissant notamment des garanties de qualité marchande, d’adaptation à l’utilisation, de précision et d’exhaustivité des données de trac et/ou l’absence de virus.
Garmin et le(s) fournisseur(s) de service d’info-trac déclinent toute responsabilité en cas de perte, blessure ou préjudice résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit Garmin et les données de trac du fait des conditions météorologiques, de la destruction des transmetteurs et/ou d’autres infrastructures d’émission, d’une catastrophe naturelle et/ou d’un manque de abilité, d’exhaustivité ou de précision des données de trac. En aucun cas Garmin ou le(s) fournisseur(s) de service d’info-trac ne peuvent être tenus responsables, envers vous ou un tiers, d’un quelconque préjudice compensatoire, indirect, accidentel, spécial ou consécutif (notamment tout préjudice direct, indirect, spécial, punitif ou exemplaire de perte d’activité, perte de revenus, interruption d’activité ou perte d’informations à usage professionnel) découlant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit Garmin ou les données de trac, quand bien même Garmin aurait été informé de l’éventualité de tels préjudices.
Que le produit Garmin soit préchargé avec un service d’info-trac par abonnement « à vie » ou « à durée limitée » ou que vous vous procuriez ce service ultérieurement, vous recevez des données de trac pour un (1) produit Garmin compatible pendant toute sa durée de vie ou tant que Garmin reçoit des données de trac de son fournisseur de service d’info-trac. Garmin peut résilier ce contrat immédiatement si vous enfreignez les termes de ce contrat. L’abonnement aux services ne peut être transféré sur une autre personne ni sur un autre produit Garmin
Contratto di sottoscrizione per l’utente nale del servizio di informazioni sul trafco
Il Fornitore del servizio di Info Trafco detiene tutti i diritti relativi alle informazioni sul trafco e, se abilitata sul dispositivo, alla rete RDS/TMC su cui vengono diffuse. La modica, la copia, la scansione e l’utilizzo di qualsiasi altro metodo per la riproduzione, la duplicazione, la ripubblicazione, la trasmissione e la distribuzione parziale o totale delle informazioni sul trafco sono vietati. L’utente si impegna a risarcire, difendere e dispensare il Fornitore del servizio di infotrafco (e le relative afliate) e Garmin Ltd. (e le relative afliate) da qualsiasi richiesta di risarcimento, costo o altra spesa derivanti (a) dall’uso non autorizzato, diretto o indiretto, delle informazioni sul trafco o della rete RDS/TMC, (b) dalla violazione del presente Contratto di sottoscrizione e/o (c) da qualsiasi attività non autorizzata o illegale connessa.
I Dati sul trafco vengono diffusi esclusivamente a titolo informativo. L’utente si assume tutti i rischi connessi al loro utilizzo. Il Fornitore di servizi di infotrafco, Garmin Ltd. (e le relative afliate) e i relativi fornitori non forniscono alcuna garanzia in merito ai contenuti, alle informazioni sulle condizioni del trafco e delle strade, alla percorribilità dei percorsi o alla velocità.
3
Garmin e i relativi Fornitori di servizi di infotrafco non garantiscono in alcun modo l’idoneità o la compatibilità dei dati relativi al trafco con il prodotto Garmin, né il corretto funzionamento di questi una volta integrati e associati al prodotto stesso. Inoltre, Garmin e i relativi Fornitori di servizi di infotrafco non forniscono alcuna garanzia in merito all’afdabilità, alla precisione e alla completezza dei dati relativi al trafco, che potrebbero presentare imprecisioni e/o errori. Nella misura massima consentita dalle leggi in vigore, il presente documento esclude esplicitamente qualsiasi tipo di garanzia e responsabilità in merito ai dati sul trafco, incluse, a titolo esemplicativo, le garanzie di commerciabilità, idoneità a uno scopo specico, precisione o completezza e/o l’assenza di virus.
Garmin e i relativi Fornitori di servizi di infotrafco escludono qualsiasi responsabilità per eventuali perdite, lesioni personali o danni derivanti dall’uso o dall’incapacità di utilizzare il prodotto Garmin e i dati relativi al trafco a causa di condizioni meteorologiche avverse, rottura dei trasmettitori e/o di altre infrastrutture di trasmissione, catastro naturali e/o scarsa afdabilità, completezza o precisione dei dati relativi al trafco. In nessun caso Garmin o i relativi Fornitori di servizi di infotrafco saranno ritenuti responsabili nei confronti dell’utente o di terze parti per danni compensativi, indiretti, incidentali, speciali o consequenziali (compresi, senza limitazioni, danni diretti, indiretti, punitivi o risarcimenti esemplari derivanti da perdita di protto o utili, interruzione del ciclo lavorativo o perdita di informazioni commerciali) derivanti dall’uso o dall’incapacità di utilizzare il prodotto Garmin o i dati relativi al trafco, anche qualora Garmin fosse a conoscenza di tale possibilità.
Se si acquista un abbonamento singolo o permanente per le segnalazioni sul trafco o il proprio prodotto Garmin ne è già provvisto, si riceveranno Dati sul trafco per la durata utile del ricevitore Info Trafco (nché si dispone di un GPS Garmin compatibile) o nché Garmin riceverà Dati sul trafco dal fornitore esterno di contenuti, secondo l’opzione con la durata inferiore. Garmin si riserva il diritto di annullare immediatamente l’abbonamento relativo alle segnalazioni sul trafco qualora venga violato uno qualsiasi dei termini di questo Contratto. L’abbonamento per le segnalazioni sul trafco non può essere trasferito a terzi o a un altro prodotto Garmin.

Abonnement-Vereinbarung für Endbenutzer eines Verkehrsfunkdienstes

Der Anbieter des Verkehrsfunkdienstes besitzt die Rechte an den Informationen zu Verkehrsereignissen und, wenn Sie RDS/TMC-Verkehrsdaten empfangen, am RDS/TMC-Netz, über das diese Informationen gesendet werden. Die vollständige oder teilweise Reproduzierung, Duplizierung, Neuveröffentlichung, Übertragung oder anderweitige Verteilung der Informationen zu Verkehrsereignissen durch Ändern, Kopieren, Scannen oder irgendeine andere Methode ist nicht gestattet. Sie verteidigen und halten den Verkehrsfunkdienstanbieter (und dessen Tochterunternehmen) und Garmin Ltd. (und deren Tochterunternehmen) frei und schadlos gegen jegliche Ansprüche, Schäden, Kosten oder andere Ausgaben, die sich direkt oder indirekt aus (a) Ihrer nicht autorisierten Nutzung der Informationen zu Verkehrsereignissen oder des RDS/TMC-Netzes, (b) Ihrer Verletzung dieser Abonnement-Vereinbarung für Endbenutzer und/oder (c) irgendeiner hiermit in Verbindung stehenden nicht autorisierten oder ungesetzlichen Aktivität ergeben.
Die Verkehrsfunkinformationen haben lediglich informativen Charakter. Das Risiko der Nutzung obliegt allein dem Nutzer. Der Verkehrsfunkdienstanbieter, Garmin Ltd. (und deren Tochterunternehmen) und deren Zulieferer machen keine Zusicherungen in Bezug auf Inhalte, Verkehrs- oder Straßenbedingungen, Straßenbenutzbarkeit oder mögliche Geschwindigkeiten.
Garmin und seine Verkehrsfunkdienstanbieter übernehmen keine Garantie im Hinblick auf die Tauglichkeit oder Kompatibilität der Verkehrsdaten im Zusammenhang mit dem Garmin-Produkt. Garmin und seine Verkehrsfunkdienstanbieter übernehmen außerdem keine Garantie im Hinblick darauf, dass die
4
Loading...
+ 8 hidden pages