Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
Tlf. 913/397 8200 eller 800/800 1020
Fax. (913) 397,8282
Alle rettigheder forbeholdes. Denne vejledning må hverken helt eller delvist reproduceres, kopieres, transmitteres, udbredes, downloades
eller gemmes på noget medie uanset formålet uden udtrykkeligt, forudgående skriftligt samtykke fra Garmin, medmindre der udtrykkeligt
er givet tilladelse heri. Garmin giver hermed tilladelse til download af en enkelt kopi af denne vejledning på en harddisk eller andet
elektronisk medium til visning og udskrivning af én kopi af vejledningen og eventuelle opdateringer heraf, forudsat at den elektroniske
eller udskrevne kopi af vejledningen indeholder hele denne meddelelse om ophavsret, og med den betingelse, at enhver uautoriseret
erhvervsmæssig distribution af vejledningen og eventuelle ændringer heraf er strengt forbudt.
Information i denne vejledning kan ændres uden varsel. Garmin forbeholder sig retten til at ændre eller forbedre sine produkter og til at
ændre indholdet uden at være forpligtet til at varsle sådanne ændringer og forbedringer til personer eller organisationer. Besøg Garmins
hjemmeside (www.garmin.com) for at få yderligere oplysninger om aktuelle opdateringer og brug og håndtering af dette og andre
Garmin-produkter.
Garmin® er et varemærke tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber, registreret i USA og andre lande. Garmin Mobile™,
myGarmin™, eTrex®, AutoLocate®, TracBack®, BlueChart® og MapSource® er varemærker tilhørende Garmin Ltd. eller dets
datterselskaber. Disse varemærker må ikke anvendes uden udtrykkelig tilladelse fra Garmin.
Denne danske version af den engelske eTrex H- manual (Garmin delnummer 190-00818-00, revision B) leveres som en
ekstra service. Se evt. i den nyeste revision af den engelske manual angående betjening og brug af eTrex-enheden
Garmin (Europa) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK
Tlf. +44 (0) 870.8501241
(udenfor Storbritannien)
0808.2380000 (kun i Storbritannien)
Fax. +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation
Nr. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County, Taiwan
Tlf. +886 2.2642.9199
Fax. +886 2.2642.9099
Juli 2007 Delnummer 190-00818-36 Rev.B Trykt i Taiwan
Page 3
IntroduktIon
IntroduktIon
Tak fordi du valgte Garmin® eTrex® H. eTrex Henheden anvender den stærke ydeevne fra Garmin GPS
til at skabe en uovertruffen GPS-modtager. Kontroller,
at indholdet af denne pakke er i overensstemmelse med
pakkelisten i kassen. Hvis der mangler noget, skal du
straks kontakte din Garmin-forhandler.
Kontakt Garmin
Kontakt Garmin, hvis du har nogen spørgsmål omkring
brugen af din enhed. Kontakt Garmins produktsupport
på tlf. nr. 913/397 8200 eller 800/800 1020 800-1020,
mandag-fredag kl. 8:00–17:00 centraltid, eller besøg
www.garmin.com/support/.
I Europa kan du kontakte Garmin (Europe) Ltd. på
+44 (0) 870 8501242 (uden for Storbritannien ) eller
0808 2380000 (kun i Storbritannien)
Produktregistrering
Hjælp os med at yde dig support ved at udføre vores
online-registrering i dag! Besøg vores websted på http://
mygarmin.com. Opbevar den originale købskvittering,
eller en kopi af den, på et sikkert sted.
ADVARSEL: Se guiden Vigtige oplysninger om
sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at
få oplysninger om produktadvarsler og andre vigtige
oplysninger.
eTrex bruger to AA-batterier (ikke inkluderet).
Du kan bruge Alkaline- eller NiMH-batterier.
Sådan låser
du stikket
Sådan installerer du batterierne:
1. Fjern batteridækslet ved at dreje låseringen imod
uret og trække ud.
2. Isæt batterierne, kontroller, at de sidder rigtigt.
Hvis enheden ikke bruges i flere måneder, skal du fjerne
batterierne. Gemte data mistes ikke, når batterierne
fjernes.
Batterirum
Sådan installerer du håndledsremmen:
1. Fjern batteridækslet og stik løkken på
håndledsremmen gennem hullet i bunden
af enheden.
2. Før stroppen gennem løkken og træk til.
Isætning af håndledsrem
2 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 7
SådankommerduIgang
Sådan betjener du din eTrexenhed
Forstå udtrykkene
Vælg—flyt det fremhævede område på skærmen op eller
ned vha. tasterne OP og NED, for at vælge individuelle
felter.
Tast—når du får at vide, at du skal trykke på en tast,
skal du trykke på den og hurtigt slippe den igen.
Felt—placering på siden, hvor data eller en indstilling
kan vises eller indtastes.
Rullepanel—når du får vist en liste elementer, der er
for lang til at blive vist på skærmen på en gang, vises et
rullepanel ved siden af listen. Tryk på tasterne OP eller
NED
for at rulle gennem en liste.
Standard—fabriksindstillingen, der er gemt i enhedens
hukommelse. Du kan ændre enhedens indstillinger, men
du kan altid vende tilbage til fabriksindstillingerne, ved
at vælge Genskab standardindstillingerne.
Brug af betjeningsvejledningen
Når du i denne vejledning får besked på at vælge et
emne, vil der vises små pile (>) i teksten. De viser, at du
skal markere en serie af emner på skærmen ved hjælp af
knapperne OP eller NED, og trykke på ENTER efter
hvert emne. For eksempel, hvis du ser “vælg SPOR >
OPSÆTNING
på ENTER. Marker derefter OPSÆTNING, og tryk på
ENTER.
>,” skal du markere SPOR, og trykke
eTrex H-betjeningsvejledning 3
Page 8
SådankommerduIgang
Tasternes funktioner
OP/NED taster
På siden Kort skal du trykke for at
zoome kortet ind eller ud.
Fra alle andre sider, skal du rulle op
eller ned ad en liste eller bevæge en
skyder.
ENTER-/MARKER-tast
Tryk og slip for at indtaste data eller
vælge menuer.
Tryk på den med en hovedside åben,
for at få vist menuen med dens
indstillinger.
Tryk på knappen og hold den nede for
at MARKERE den aktuelle position
som et waypoint.
AFSLUT-/SIDE-tasten
Tryk for at navigere gennem siderne.
Tryk for at forlade en side, eller afslutte
en funktion.
HØJFØLSOM
TÆND/SLUK-knappen
Tryk og hold nede for at tænde eller
slukke enheden.
Tryk og hold nede for at aktivere eller
deaktivere baggrundsbelysning.
4 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 9
SådankommerduIgang
Sådan tænder du for din eTrex
Når du tænder for din eTrex, vises SkyView-siden,
efterfulgt af en KLAR TIL NAVIGATION-besked, når
enheden har indsamlet nok satellitdata til at bestemme
dens nuværende position (initialiseret).
Sådan tænder og slukker du for din eTrex:
1. Tryk på POWER , og hold knappen nede. Når
enheden tændes, vises en velkomstside, efterfulgt
af SkyView-siden.
2. Tryk på TÆND/SLUK-KNAPPEN og hold den
nede, for at afslutte eTrex.
Klar til navigationSiden SkyView
Baggrundsbelysnings- og
kontrastjustering:
Sådan tænder du for din eTrex:
Tryk kort på TÆND/SLUK-KNAPPEN.
Sådan indstiller du baggrundsbelysningspausen og justerer kontrasten:
1. Tryk på SIDE indtil SkyView-siden vises, og tryk
derefter på ENTER to gange, for at åbne vinduet
baggrundsbelysning/kontrast.
2. Tryk på tasten
for pause, og foretag et valg > ENTER.
3. Tryk på
kontrast > ENTER.
4. Tryk på OP
AFSLUT for at lukke.
ENTER, for at få vist indstillingerne
NED for at ytte skyderen til indstilling af
eller NED for at justere kontrasten >
Indstillinger for
baggrundslysets
timeout og
justeringsskyderen
til kontrast
eTrex H-betjeningsvejledning 5
Page 10
SådankommerduIgang
Vælge indstillinger og indtaste Data
Tryk på OP/NED for at markere, aktivere eller vælge et
element på en liste eller et felt på skærmen.
Sådan vælger og aktiverer du en indstilling:
1. Tryk på ENTER fra en hvilken som helst side på
nær Menu-siden, for at få vist indstillingsmenuen.
2. Tryk på OP
op eller ned på menuen. Tryk på ENTER, for at
vælge en menu.
Sådan afslutter du en menu, eller vender
tilbage til den foregående indstilling:
Tryk på AFSLUT/SIDE. Tasten AFSLUT/SIDE
bevæger sig bagud gennem dine trin. Tryk på
AFSLUT/SIDE ere gange, for at vende tilbage til
startsiden. Når du bender dig på startsiden, kan
du navigere gennem de fem hovedsider.
eller NED for at ytte markeringen
Beskeder på skærmen
Når en vigtig begivenhed i enhedens drift indtræffer,
vises en -besked på skærmen, der orienterer dig om
begivenheden. Hver begivenhed beskrives, og ofte
tilbydes der en løsning. Tryk på ENTER for at
bekræfte meddelelsen og lukke.
6 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 11
HovedSIder
HovedSIder
Den fornødne information til at betjene eTrex findes på
de fem hovedsider. Tryk SIDE for at navigere gennem
siderne.
SkyView-siden
Statusmeddelelse
Positionsnøjagtighed
Satellitter
Satellitsignaler
Statuslinje for
signalstyrke
Siden SkyView
Siden SkyView viser GPS’ens modtagerstatus. Den
viser også satellitsignalernes styrke. Beskeden KLAR
TIL NAVIGATION
vises, når modtageren har indsamlet
satellitinformation nok til at begynde navigering.
(anslået)
Din position
SkyView -sideindstillinger
Tryk på ENTER, for at få vist menuen indstillinger.
Opsætning af Display—ændring af kontrasten
•
og den tid, baggrundsbelysningen er aktiveret.
Avanceret SkyView—vælg funktionen Avanceret
•
SkyView, for at få vist en side, der indeholder
detaljeret information om satellitterne.
Kortsiden
Destinationswaypoint
Sti til destination
Kortskala
Siden Kort
Kortsiden viser, hvor du bender dig, og den animerede
gur efterlader en spor log mens du rejser. Kortet viser
også navne på waypoints og symboler.
Nordpil
Din position
Trail
(Spor log)
eTrex H-betjeningsvejledning 7
Page 12
HovedSIder
eTrex er indstillet til automatisk at rotere kortet mens du
•
bevæger dig, således at waypoints, der er foran dig, altid
vises foran den animerede figur. Kortretningen vises i
•
det øverste venstre hjørne.
Tryk på OP, for at forøge kortskalaen. Dette viser et
større område med færre detaljer. Tryk på NED, for at
formindske kortskalaen. Dette viser et mindre område,
men med flere detaljer.
•
Indstillinger til kortsiden
Orienter kortet fremad/nordligt—når
•
FREMAD er valgt, rettes det øverste af siden i
din bevægelsesretning, og et ikon indikerer din
Sådan vælger du en indstilling til siden kort:
1. Tryk på ENTER på siden kort.
2. Tryk på
nuværende position. Når NORDLIGT er valgt,
rettes kortet altid imod nord, og din nuværende
position markeres af en retningspil.
Auto Zoom Til/Fra—når den er sat til, justerer
•
kortet automatisk sin skala, så den viser hele din
rute. Når det er sat til fra, skal du trykke på OP
eller NED for at vælge en kortskala.
Skjul waypoints—forhindrer, at waypointsymboler og navne vises på kortet.
Vis Kurs-/Pejlingslinje—brug denne indstilling
til at få vist en kurslinje eller pejlingslinje til din
destination, når du bruger funktionen GOTO. En
kurslinje ligger fast fra din startposition, mens en
pejlingslinje ændrer sig baseret på din nuværende
position.
Stop navigering—stopper aktiv navigering.
OP eller NED for at markere en mulighed,
og tryk på ENTER.
BEMÆRK: Et blinkende spørgsmålstegn
betyder, at du har mistet satellitmodtagelse.
Gå til en position, der har frit udsyn til himlen.
8 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 13
HovedSIder
Siden Pil
Tryk på OP eller NED for at navigere gennem
rejseoplysningerne i bunden af siden.
Waypoint
(destination)
Tid til
destination
Retningspil
(følg denne)
Valgbare
turdata
Siden Pil
Distance i direkte
linje til destination
Bevægelses-
retning linje
Destinationssymbol
Kompasring
Funktioner på siden Pil
Siden Pil hjælper dig med at komme til din destination.
Siden Pil viser navn, afstand, tidsrum og en retningspil i
kompasringen, når du er på vej imod en destination.
Kompasringen afspejler din retning (bevægelsesretning).
Gå i pilens retning for at navigere. Når pilen peger
på linjen, der indikerer bevægelsesretningen, er din
destination foran dig.
BEMÆRK: eTrex er ikke et magnetisk
kompas. Du skal være i bevægelse, før
enheden kan bestemme din retning.
Nulstil maks. hastighed—nulstiller den
•
maksimale hastighed opnået på en tur.
Nulstil tur—nulstiller turens tid, distance
•
(triptæller) og gennemsnitlig hastighed.
Stop navigering—stopper enhver aktiv
•
navigering. Denne indstilling er ikke tilgængelig,
hvis du ikke har en GOTO eller en rute aktiveret.
Sådan vælger du en indstilling til kortsiden:
1. Tryk på ENTER, mens du står på siden Pil.
2. Vælg en valgmulighed >
implementeres og menuen indstillinger lukker.
ENTER. Ændringerne
Sådan ændrer du et datafelt:
På siden Pil kan du navigere gennem
indstillingerne, og stoppe ved det data,
du vil have vist.
eTrex H-betjeningsvejledning 9
Page 14
HovedSIder
Siden Trip computer
Siden Trip computer indeholder fem datafelter, der viser
rejseinformation.
Valgfrie
datafelter
Siden Trip computer
Tilpas disse fem felter for at få vist information fra en
liste med datafelter.
Indstillinger på siden trip computer
Skift felter—brug indstillingen SKIFT FELTER
•
til at vælge de data, der skal vises fra en liste med
datafelter.
Sådan ændrer du felterne:
1. Tryk på ENTER på siden trip computer.
2. Vælg SKIFT FELTER >
3. Vælg det felt, der skal ændres >
4. Vælg en valgmulighed >
5. Gentag trin 3 og 4 efter behov.
Nulstil maks. hastighed—nulstiller din
•
ENTER.
ENTER.
ENTER.
maksimalt opnåede fart til nul.
Nulstil rejse—nulstiller alt data i tripcomputeren
•
til nul.
•
Tilbage til fabriksindst.
—gendan tripcomputerens indstillinger, så den viser de fem
standard datafelter.
10 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 15
Hovedmenu
Hovedmenu
Menufunktioner
Tid og dato
Indikator for
batterikapacitet
Hovedmenuen
Brug siden Menu til at få adgang til avancerede
funktioner, oprette og få vist waypoints, oprette
ruter, gemme og få vist spor log eller til at få
adgang til systemopsætningsfunktioner.
Sådan ændrer du tidszonen:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu.
Vælg SETUP > ENTER.
2. Vælg TIDS ZONE >
3. Vælg TIDS ZONE >
4. Naviger gennem det valgte. Tryk på
når du har fundet din korrekte tidszone.
ENTER.
ENTER.
Baggrundslysindikator indicator
ENTER,
Brug siden Menu til at tilpasse visningen, overføre
information fra en computer til din eTrex og tilbage
igen og håndtere og organisere dine waypoints.
Siden Marker waypoint
Brug siden Marker waypoint til at oprette et waypoint på
din nuværende position, eller en position, du indfører i
positionsfeltet.
Sådan markerer du et waypoint:
Tryk på SIDE for at skifte til menusiden. Tryk på
OP eller NED for at vælge MARKER. Tryk på
ENTER.
BEMÆRK: Enheden skal vise beskeden
KLAR TIL NAVIGATION
et waypoint.
Sådan ændrer du
1. Vælg waypoint-symbolet (ovenover waypointnavnet) fra siden Marker waypoint > ENTER.
2. Vælg et symbol >
-symbolet:
ENTER.
før du kan markere
eTrex H-betjeningsvejledning 11
Page 16
Hovedmenu
Sådan skiftes navnet:
1. Vælg det numeriske navn fra siden Marker
waypoint > ENTER.
2. Vælg et bogstav >
med mulighed for at vælge bogstav. Vælg et nyt
bogstav, og tryk på ENTER.
3. Vælg
OK > ENTER.
ENTER. Der vises et vindue
Siden Waypoints
Fra siden Waypoints skal du vælge et waypoint, som
du vil redigere, eller du kan lokalisere de ni nærmeste
waypoints eller slette alle bruger-waypoints.
Sådan vælger du et waypoint:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu.
Vælg
WAYPOINTS > ENTER.
2. Vælg den alfabetiske fane, der indeholder
waypoint’et >
ENTER.
ENTER. Vælg waypoint’et >
En GOTO er navigation i lige linje til en destination.
Sådan får du vist siden med NÆRMESTE
waypoints:
1. På siden Waypoints skal du vælge NÆRMESTE.
Tryk på ENTER. Siden Nærmeste Waypoints
vises med en liste over de ni nærmeste
waypoints, samt deres navn og afstand
fra din position.
2. Vælg et waypoint fra denne liste >
ENTER.
Sådan sletter du alle waypoints:
Fra siden Waypoints skal du vælge SLET ALT >
ENTER. En bekræftelsesbesked vises og spørger,
om du virkelig vil slette alle waypoints. Hvis du vil
det, skal du vælge JA > ENTER.
Sådan starter du en GOTO:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu.
2. Vælg
3. Vælg den fane, der indeholder det waypoint,
4. Vælg waypoint’et >
5. Vælg
WAYPOINTS > ENTER.
som du vil navigere til > ENTER.
ENTER.
GOTO > ENTER.
12 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 17
Hovedmenu
Siden Pil vises, og du er klar til at begynde at navigere!
Siden Sol/Måne
Siden Sol/Måne viser tidspunkter for både solopgang
Sådan stopper du navigation
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Pil eller Kort >
ENTER.
2. Vælg STOP NAVIGATION >
ENTER.
og -nedgang og måneopgang og -nedgang på en valgt
position og dato. Denne funktion er placeret i bunden af
siden Jagt/Fisk.
Siden Jagt & Fisk
På siden Jagt & Fisk ndes en liste over de bedste
tidspunkter for jagt og skeri for en valgt position
(waypoint) og dato.
Sådan får du vist siden Jagt/Fisk
På siden Se waypoint skal du vælge
JAGT/FISK > ENTER.
De data, der vises, gengiver de bedste tidspunkter
for den aktuelle dato og på waypoint’ets position,
medmindre du har indtastet en dato i feltet Dato.
Brug funktionen Projekt. til at oprette et nyt waypoint
ved en speciceret distance og pejling ved at anvende
et eksisterende waypoint som reference. På denne side
kan du ændre navnet, symbolet og højden af det nye
waypoint.
Sådan får du vist Sol/Måne.
1. På siden Jagt/Fisk skal du vælge SOL/MÅNE >
ENTER for at se siden Sol/Måne.
2. Se oplysninger om opgang og nedgang for sol og
måne, månefasen for waypoint’et og for datoen.
3. Du kan indstille datoen, som du ønsker at sol- og
månepositionerne for (hvis det er en anden end
den aktuelle dato) ved at indtaste datoen i feltet
Dato.
4. Gå tilbage til siden Jagt/Fisk ved at vælge
funktionen JAGT/FISK i bunden af siden >
ENTER.
eTrex H-betjeningsvejledning 13
Page 18
Hovedmenu
Sådan projicerer du
Sådan projicerer du et waypoint:
1. Vælg et waypoint på siden Waypoint > ENTER.
2. Vælg
3. Distance vælges som standard. Tryk på ENTER
4. På siden Redigér nummer skal du trykke på
5. Vælg det korrekte nummer >
6. På siden Projekt waypoint skal du trykke på
7. Tryk på
8. Vælg det korrekte nummer >
PROJEKT. > ENTER. Det nye waypoint
bliver tildelt et numerisk navn.
for at markere det næste nummer i feltet. Efter
du har valgt det ønskede tal, skal du trykke på
ENTER for at aktivere rullelisten med numre.
ENTER. Når alle numre er blevet indtastet, skal du vælge OK >
ENTER.
for at markere feltet Pejling > ENTER for at se
siden Redigér vinkel.
NED for at ytte markeringen til det næste
nummer i feltet. Efter du har valgt det ønskede tal,
skal du trykke på ENTER for at aktivere rullelisten.
ENTER. Når alle
numre er blevet indtastet korrekt, skal du vælge
OK > ENTER.
NED
NED
9. Navnet, symbolet og højden kan også ændres
på denne side. Når alle ændringer er blevet
foretaget, skal du vælge
gemme waypoint’et. Vælg GOTO for at gemme
waypoint’et og begynd direkte navigation til dette
punkt.
.
OK > ENTER for at
Siden Ruter
Naviger ved hjælp af en af tre metoder: GOTO,
TracBack og Ruter.
Funktionen Ruter fører dig fra det første waypoint
på ruten til hvert af de følgende waypoints indtil din
endelige destination.
Funktionen Ruter og funktionen GOTO guider dig
begge til dine waypoints. Funktionen Ruter er dog mere
anvendelig til at navigere til ere punkter langs en rute.
Når du når et waypoint, dirigeres du videre til det næste
waypoint på ruten.
For at oprette en rute, vælge waypoints fra waypointlisten og placere dem på en rute i den rækkefølge, som
du ønsker at navigere til dem i. Du skal bruge mindst to
waypoints (og maksimalt op til 125), der skal forbindes
for at udgøre en rute. Opret og gem op til 20 individuelle
ruter. Gemte ruter navngives automatisk på grundlag af
14 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 19
Hovedmenu
det første og det sidste waypoint på ruten. Gemte ruter
opføres på siden Ruter, hvor en pil angiver, hvilken rute
aktuelt er aktiv.
Når du aktiverer funktionen Ruter, begynder modtageren
navigation mod det første waypoint på ruten. Brug siden
Pil til at få hjælp til at styre.
Sådanopretter du en rute:
1. Vælg RUTE på siden Menu, og vælg derefter NY
RUTE > ENTER. Der vises en tom ruteside, hvor
det første felt af ruten er markeret.
2. Tryk på ENTER
3. Vælg det ønskede waypoint >
waypoint, som du har valgt, er placeret i det første
felt af ruten, og det andet felt af ruten er markeret.
4. Gentag trin 2–3, indtil alle waypoints er tastet ind
på ruten.
5. Efter du har tastet alle waypoints ind på din rute,
skal du trykke på
og vist på siden Ruter.
.
ENTER. Det
SIDE. Din nye rute bliver gemt
Sådan aktiverer du en rute:
1. På siden Ruter skal du vælge den rute, som du
2. Vælg FØLG >
3. Vælg et destination-waypoint >
BEMÆRK: Du kan også planlægge en
rute ved hjælp af Garmin MapSource på
en computer og uploade ruten til din eTrex.
Kontakt din Garmin-forhandler, hvis du
ønsker yderligere oplysninger om anvendelsen
af MapSource (MapSource er ekstraudstyr og
leveres ikke sammen med eTrex-enheden).
vil følge > ENTER.
ENTER. Du bliver bedt om at
vælge et destination-waypoint.
ENTER. Din eTrex
antager, at du er på det første punkt på ruten, og
siden Ruter vises og giver dig anvisninger til det
næste waypoint i rutelisten.
eTrex H-betjeningsvejledning 15
Page 20
Hovedmenu
Redigere en rute
Sådan indsætter du et waypoint på en rute:
1. Tryk på SIDE og skift til siden Menu. Vælg
RUTER > ENTER.
2. Vælg en rute >
3. Vælg det waypoint, som det nye waypoint skal
indsættes foran >
vil nu vises. Vælg INDSÆT > ENTER.
4. Vælg et waypoint >
Sådan fjerner du et waypoint fra en rute:
1. Tryk på SIDE, og skift til siden Menu. Vælg
RUTER > ENTER. Vælg en rute > ENTER.
2. Vælg det waypoint, som du vil fjerne. Vælg
FJERN > ENTER.
Sådan sletter du en rute:
1. på menusiden. Vælg RUTER > ENTER. Vælg en
rute > ENTER.
2. Vælg
SLET > ENTER. Bekræftelsesvinduet viser
sig og spørger, om du virkelig vil slette ruten.
Vælg JA > ENTER.
ENTER.
ENTER. Vinduet Indsæt/Fjern
ENTER.
Siden Spor
Din eTrex tegner en elektronisk sporlog på siden Kort,
efterhånden som du bevæger dig. Sporloggen indeholder
oplysninger om hvert enkelt punkt, som den plotter,
herunder tid og position. Gennemse den gemte sporlog
på kortet, slå registrering til eller fra og skift den måde,
hvoropå sporene registreres.
Sporloggen begynder at registrere, så snart den
bestemmer en position. Gem den aktuelle sporlog
og ryd den, før du begynder at bevæge dig. Den
procentdel af hukommelsen, der anvendes af den
aktuelle sporlog, vises øverst på siden Spor. Når
displayet viser 99%, begynder den at overskrive de
første sporpunkter, så du skal gemme sporloggen, før
den når op på 99% hukommelsesforbrug
Når en sporlog er blevet gemt, vil det gemte spor have et
START- og et SLUT-punkt. Du kan gemme den aktuelle
sporlog.
Sådan gemmer du den aktuelle sporlog:
1. På siden Menu skal du vælge SPOR > ENTER.
16 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 21
Hovedmenu
2. Vælg GEM > ENTER. Vinduet Gem spor gennem
vises og giver dig en tidsramme for at gemme et
spor eller HEL LOG.
3. Vælg den ønskede funktion >
spor vises grask på en individuel side.
4. Vælg
OK > ENTER. Sporet er nu blevet gemt og
vises i listen GEMTE SPOR på siden Spor log.
ENTER. Det gemte
Sådan rydder du den aktuelle sporlog:
1. På siden Menu skal du vælge SPOR > ENTER.
2. Vælg
3. En besked med spørgsmålet VIL DU SLETTE
RYD > ENTER.
SPOR LOG?, vælg
JA.
Sådan får du vist et kort over det gemte
spor:
1. På siden Spor log skal du vælge GEMTE SPOR >
ENTER.
2. Når du er færdig med at se det gemte spor, skal
du vælge
OK.
3. Vælg navnet >
4. På siden Rediger spor navn skal du trykke
NED for at ytte markeringen til den næste
på
placering i navnefeltet. Når placeringen er
markeret, skal du trykke på ENTER.
5. Vælg det korrekte tegn >
er valgt korrekt, skal du vælge OK > ENTER.
To andre funktioner er: TRACBACK og SLET.
Sådan starter du TracBack-navigation:
1. På siden Spor log skal du vælge GEMTE SPOR >
ENTER.
2. Vælg
3. Vælg et destinationspunkt. Siden Pil fører dig til
TRACBACK > ENTER. Bestem, om du
vil have destination til at være begyndelsen eller
slutningen af sporet.
den destination, som du har valgt.
Sådan sletter du et gemt spor:
1. På siden SPOR LOG skal du vælge GEMTE
SPOR > ENTER.
ENTER.
ENTER. Når navnet
Sådan omdøber du en gemt sporlog:
1. På siden Menu skal du vælge SPOR > ENTER.
2. Marker det foretrukne gemte spor >
Det gemte spor vises på et kort med et
standardspornavn.
eTrex H-betjeningsvejledning 17
ENTER.
Page 22
Hovedmenu
2. Vælg SLET > ENTER. Vælg JA > ENTER.
Sådan sletter du alle spor:
1. På siden Spor log skal du vælge SLET ALT >
ENTER.
2. Vælg
JA > ENTER.
Opsætning af spor
Brug siden Opsæt spor for at tilpasse den måde, hvorpå
spor bliver registreret.
Optager—vælg ON for at optage spor og OFF
•
for at stoppe med at optage.
Optage interval—indstil intervaltypen for
•
optagelsen af spor: Distance, Tid eller Auto.
Opløsning/Værdi—dette felt arbejder sammen
•
med Optage interval om at indstille, hvor ofte der
skal registreres punkter. Hvis du vælger Auto,
skal du vælge en opløsning for registreringen af
sporpunkter. Hvis du vælger Distance eller Tid,
skal du indtaste distance eller tid.
Forfra når fuld—vælg JA for at overskrive de
•
første sporpunkter, når sporloggen er fuld. Vælg
NEJ for at stoppe registreringen, når loggen er
fuld.
Standard—gendanner fabriksindstillingerne.
•
Siden Setup
Brug siden Setup til at ændre koordinatsystemer,
kortdatum og afstandsenheder og for at ændre
tidsformat, nordreference, tilstand, kontrast og timeout
for baggrundsbelysningen.
Siden Tid
Brug siden Tid til at vælge 12-timers eller 24-timers
format, indtaste tidszone og sommertid.
Tidsformat
I 12-timers tidsformatet fungerer uret som et almindeligt
ur. Formatet 24 timer er en 24-timers cyklus.
Sådan bruger du siden Opsæt spor:
1. På siden Spor log skal du vælge OPSÆT >
ENTER.
2. Vælg de ønskede felter >
ønskede ændringer i felterne, og tryk derefter
ENTER for at gemme ændringerne.
3. Hvis du vil gendanne standardindstillingerne for
sporet, skal du vælge
ENTER. Foretag de
FABRIKSIND. > ENTER.
18 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 23
Hovedmenu
Sådan ændrer du tidsformatet:
1. Tryk på SIDE, og skift til siden Menu. Vælg
SETUP > ENTER.
2. Vælg TIDS ZONE >
3. Vælg TIDS FORMAT >
4. Vælg 12 eller 24 timer >
ENTER.
ENTER.
ENTER.
Tidszone
Indstil feltet Tids zone til en af de otte zoner
UTC Offset
Brug feltet UTC til at vælge en hvilken som helst
tidszone i verden. For at komme til feltet UTC Offset
skal du vælge ANDRE for tidszonen, og derefter vælge
en tidskorrektion fra UTC-tid.
Sommertid
Vælg AUTOMATISK for at urets indstillinger
automatisk ændres til Sommertid. Vælg JA for at
vælge sommertid eller NEJ for at vælge standardtid.
Sådan ændrer du feltet sommertid:
1. Tryk på SIDE, og skift til siden Menu.
Vælg SETUP > ENTER.
2. Vælg TIDS ZONE > ENTER.
3. Vælg
4. Vælg
SOMMERTID > ENTER.
AUTO, JA eller NEJ > ENTER.
BEMÆRK: Indstillingen Sommertid inuerer
ikke UTC offset-nummeret.
Siden Display
Brug siden Display til at indstille timeout for displayets
baggrundsbelysning og kontrast.
Sådan indstiller du timeout for lyset:
1. Tryk på SIDE, og skift til siden Menu. Vælg
SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Foretag dit valg >
Sådan justerer du displayets kontrast:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu. Vælg
2. Vælg
3. Tryk på
DISPLAY. Tryk på ENTER i feltet Lys
timeout.
ENTER.
SETUP.
DISPLAY > ENTER. Vælg ikonet
KONTRAST.
OP eller NED for at justere kontrasten.
eTrex H-betjeningsvejledning 19
Page 24
Hovedmenu
Siden Enhed
Hvis du bruger et kort i forbindelse med din eTrex,
skal du vælge positionsformat (gitter), kortdatum,
kortenheder og nordreference for at tilpasse kortets
enheder. eTrex-enheden understøtter UTM-/UPS- og
længde-/breddegitre.
Positionsformat
Standardpositionsformat er visning af længde- og
breddegrader i grader og minutter (hdddº mm.mmm).
Bruger-positionsformatet er til brugerdefinerede gitre.
Sådan ændrer du positionsformatet:
1. Tryk på SIDE, og skift til siden Menu. Vælg
SETUP > ENTER. Vælg ENHED > ENTER.
2. Vælg POSITION FRMT >
3. Vælg et format >
ENTER.
ENTER.
Kortdatum
Hvis du sammenligner GPS-koordinater med et
papirkort, skal kortdatum i eTrex-enheden passe
til det horisontale kortdatum, der er anvendt.
Standarddatum i eTrex er WGS 84. Det skal kun
ændres, hvis du anvender et andet datum end WGS 84.
Sådan ændrer du kortdatum:
1. På siden Menu skal du vælge SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Vælg KORT DATUM >
4. Vælg et datum >
ENHED > ENTER.
ENTER.
ENTER.
Måleenheder for distance og fart
Vælg statute, nautiske eller metriske måleenheder for
alle fart- og distanceudlæsninger.
Sådan ændrer du måleenheder for distance
og fart
1. På siden Menu skal du vælge SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Vælg
4. Vælg en enhed >
ENHED > ENTER.
ENHED > ENTER.
ENTER.
Nordreference
Begrebet reference refererer til kortets gitterorien-tering.
Det geografiske nord angiver retningen fra en hvilken
som helst position på jordens overflade til Nordpolen.
eTrex-pejlingerne svarer til et kompas, hvis eTrex er
indstillet til magnetisk nord.
20 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 25
Hovedmenu
Sådan ændrer du nordreference:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu.
Vælg SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Vælg NORD REF >
4. Vælg reference (
ENHED > ENTER.
ENTER.
SAND, MAG., NET eller
BRUGER) > ENTER.
Misvisning
Din eTrex opfører misvisningen mellem Nord-gitteret og
det geograske nord for det valgte nordreference-gitter.
Standard
Hvis du vil gendanne Enhed-sidens standardindstillinger,
skal du trykke på STANDARD > ENTER.
Siden Interface
Brug siden Interface til at forbinde og bruge enheder
som eksempelvis computere.
Input-/output-formater
Sådan ændrer du Misvisning manuelt:
1. På siden Menu skal du vælge SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Select
4. Indtast en værdi >
ENHED > ENTER.
MISVISNING > ENTER.
ENTER.
Vinkel
Viser retningsangivelser i DEGREES eller MILS.
Sådan indstiller du en indstilling for Vinkel:
1. På siden Menu skal du vælge SETUP > ENTER.
2. Vælg
ENHED > ENTER.
3. Vælg
4. Vælg
•
VINKEL > ENTER.
DEGREES eller MILS > ENTER.
GARMIN—formatet for ændring af waypoint,
rute og spordata.
•
GARMIN DGPS
—DGPS-input anvender en
Garmin differentialsignalmodtager, et RTCM
SC-104-standardformat og DGPS-indstilling.
NMEA UD—understøtter outputtet af NMEA
•
0183-standardversion 3,0 data.
TEKST UD—enkelt ASCII-tekstoutput om
•
postions- og hastighedsoplysninger.
RTCM IND—DGPS-input, der anvender et
•
RTCM SC-104-standardformat.
eTrex H-betjeningsvejledning 21
Page 26
Hovedmenu
RTCM/NMEA—DGPS-input; RTCM SC-104-
•
standardformat, NMEA 0183-version 3,0 data.
RTCM/TEKST—DGPS-input, der
•
anvender RTCM SC-104-standardformat
og enkelt ASCII tekstoutput om postions-
og hastighedsoplysninger.
INGEN—giver ingen mulighed for grænseflader.
•
Hvis der anvendes GARMIN DGPS eller
RTCM/NMEA-format, vil yderligere felter
styre en differentialsignalmodtager.
Sådan vælger du et I/O-format:
1. Tryk på SIDE for at skifte til siden Menu.
Vælg SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Tryk på
INTERFACE > ENTER.
ENTER på feltet I/O-format > vælg det
foretrukne format > ENTER.
Simulator—viser indstillinger og funktioner i
•
lukkede bygninger, hvor satellitmodtagelse ikke
er mulig.
Sådan vælger du en funktionstilstand:
1. På siden Menu skal du vælge SETUP > ENTER.
2. Vælg
3. Select
4. Vælg en funktion >
SYSTEM > ENTER.
GPS > ENTER.
ENTER.
Sprog
Sådan vælger du et sprog:
1. På siden Menu skal du markere SETUP >
ENTER.
2. Vælg
3. Vælg
4. Vælg et sprog >
SYSTEM > ENTER.
SPROG > ENTER.
ENTER.
Siden System
Tilstand
Normal funktion—betyder, at GPS’en er aktiv
•
og i funktion, når enheden er tændt.
WAAS funktion—forbedrer GPS-signalets
•
Softwareversion
Siden Software viser din eTrex’ aktuelle
softwareversion. Hvis du ønsker opdateringer,
skal du besøge www.garmin.com.
overordnede nøjagtighed og pålidelighed.
22 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 27
appendIkS
appendIkS
Specikationer
Fysisk
DGPS- (WAAS-)nøjagtighed: 3 meter (10 fod) 95%
typisk med DGPS-
korrektioner
2
Hastighedsnøjagtighed: .1 knob, effektiv værdi i stationær tilstand
Kabinet: Fuldt tæt, robust plasticlegering, vandtæt
iht. standarden IPX7 (vandtæt til 1 meter i
30 minutter)
Størrelse: 4,4”H x 2”B x 1,2”D (11,2 x 5,1 x 3,0 cm)
Dynamik: Lever op til specifikationer på 6 g
Grænseader: NMEA 0183 (versionerne 2,00-3,0),
RTCM 104 (til DGPS-korrectioner)
og RS-232 til computergrænseflade
Vægt: Cirka 150g (5,3 ounces) m/batterier
Antenne: Indbygget
Temperaturområde: -15° til 70°C (5° til 158°F)3
Strøm
Ydeevne
Modtager: WAAS-aktiveret, højfølsom
Indfangninstid: Cirka. 3 sekunder (start fra meget
varm tilstand)
Cirka 32 sekunder (varmstart)
Cirka 39 sekunder (koldstart)
Opdateringshastighed: 1/sekund, vedvarende
GPS-nøjagtighed: <10 meter (33 fod) RMS
eTrex H-betjeningsvejledning 23
1
tilførsel: To 1,5-volts AA-batterier, ekstern strømadapter
Batterilevetid: Op til 17 timers ved almindelig
anvendelse
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
1
*Underlagt nedsættelse af nøjagtighed til 100m 2DRMS iht. U.S.
DoD imposed Selective Availability (SA) Program.
2
VInput fra valgfri differentialsignalmodtager (fra andre).
*
Temperaturklassificeringen for eTrex kan overskride brugsområdet
for visse batterier. Der kan kun tilføres ekstern strøm med Garmin
Auto Power Adapter eller computergrænsefladekabel med Auto Power
Adapter; dette kabel indeholder spændingsstyring).
Page 28
appendIkS
Tilbehør
*
Betjeningsvejledning
*
Lynstartguide
Bilmonteringsholder—kan monteres midlertidigt eller
permanent på instrumentbrættet.
Styrmonteringsholder—giver mulighed for at montere
eTrex-enheden på et styr.
Strømkabel til køretøj—forsyner eTrex med strøm fra
en cigartænder.
Sugekopmontering—hermed kan eTrex-enheden
monteres på forrude.
Computergrænseadekabel—giver mulighed for
overførsel af data til og fra en computer.
Datakabel (almindeligt kabel) ledningsnet—
forbindelser til datainput og -output.
Computerkabel med cigartænderstik—giver dig
mulighed for seriel overførsel af data mellem en
computer og en eTrex, hvor enheden får strøm fra
en en cigartænder.
Bæretaske—beskytter din eTrex, når den ikke er i brug
(nylon, neopren)
*
Håndledsrem—giver dig en bekvem måde at bære din
eTrex på.
Bælteclip—en bekvem måde at bære eTrex på.
Ekstra battericover
MapSource® Trip og Waypoint Manager—et værktøj
til at oprette waypoints og ruter på din computer ved
hjælp af et kort i baggrunden og til at downloade dem
på din eTrex.
* Leveres med enheden
Kontakt din Garmin-forhandler eller besøg Garmins
websted www.garmin.com for at se tilgængelighed.
24 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 29
appendIkS
Interfaceformater
Interfaceformater skal vælges fra siden Setup. Input/
output-linjerne på din eTrex are RS-232-kompatible,
hvilket giver en enkel grænseflade til en lang række
af eksterne enheder, herunder computere, differentialsignalmodtagere, selvstyrere på både og/eller en anden
GPS-modtager.
Versionen NMEA 0183 3,0 interfaceformat understøttes,
og enheden kan køre op til tre enheder.
Tilslutning af din eTrex til en
computer
Du kan forbinde din eTrex til din computer ved hjælp af
computerforbindelseskabel.
DGPS- (differential-GPS-)korrektioner acccepteres
i formatet RTCM SC-104 version 2,0 ved hjælp af
indkommende data. Differentialsignalmodtagere med
det korrekte RTCM-format kan anvendes, men viser
måske ikke status korrekt eller giver ikke mulighed for
indstilling via GPS-enheden.
Sådan tilslutter du din eTrex til din computer
ved hjælp af et computerforbindelseskabel:
1. Løft coveret, der beskytter USB-porten fra
eTrex-enhedens bagsiden, og isæt den mindste
kabelende på USB-kablet til den korrekte port.
2. Forbind den anden kabelende til din computers
USB-port.
eTrex H-betjeningsvejledning 25
Page 30
appendIkS
Softwarelicensaftale
VED AT BRUGE ENHEDEN ACCEPTERER DU AT VÆRE
BUNDET AF VILKÅRENE OG BETINGELSERNE I DEN
FØLGENDE SOFTWARELICENSAFTALE. LÆS DENNE
AFTALE GRUNDIGT.
Garmin giver dig en begrænset licens til at bruge softwaren
i denne enhed (“Softwaren”) i binær udførbar form ved
normal brug af produktet. Titel, ejendomsret og intellektuelle
ejendomsrettigheder til softwaren forbliver hos Garmin.
Du bekræfter at softwaren tilhører Garmin og er beskyttet
ifølge amerikansk lov om ophavsret og internationale aftaler
om ophavsret. Endvidere bekræfter du at softwarens struktur,
organisering og kode er værdifulde forretningshemmeligheder
ejet af Garmin, og at softwaren i kildekodeform er en værdifuld
forretningshemmelighed, der forbliver Garmins ejendom. Du
accepterer, at softwaren eller nogen del af denne ikke må skilles
ad, demonteres, modiceres, ommonteres, omstruktureres eller
reduceres til læsbar form, og at du ikke må skabe enheder, der er
aedt af eller baseret på denne software. Du accepterer, at du ikke
må eksportere eller reeksportere produktet til noget land, der er i
strid med USA’s love om eksportregulering.
Overensstemmelseserklæring
Garmin erklærer at dette eTrex H-produkt overholder
de essentielle krav og andre relevante dele af direktivet
1999/5/EC.
Hvis du vil se hele overensstemmelseserklæringen vedr.
dit Garmin-produkt, kan du besøge Garmins websted:
http://www.garmin.com/products/etrexH/ eller klik på
Manuals, og vælg derefter Declaration of Conformity.
26 eTrex H-betjeningsvejledning
Page 31
IndekS
IndekS
B
belysning 5
besked på skærm 6
brug af betjeningsvejledning 3
G
GOTO 12
I
indikator for batteristyrke 11
input-/output-formater 21
sådan aktiverer du en rute 15
sådan initialiserer du 5
sådan isætter du batterier 2
sådan markerer du et
waypoint 11
sådan opretter du en rute 15
sådan opretter du et
waypoint 11
sådan projicerer du et
waypoint 14
sådan sletter du et spor 17
sådan stopper du navigation 9
sådan vælger du indstillinger
og indtaster data 6
sådan vender du enheden 5
siden Enhed 20
siden Interface 21
siden Kort 7
siden Pil 9
siden Setup 18
siden SkyView 7
siden Tid 18
siden Tripcomputer 10
slet et waypoint 12
softwareversion 22
sol/måne 13
sommertid 19
sporlog 16
T
tasten Afslut/Side 4
tasten Tænd/Baggrundsbely-
sning 4
tasternes funktioner 4
tilbehør 24
U
UTC offset 19
W
waypointsymbol 11
Page 32
Hvis du ønsker de seneste gratis softwareopdateringer (bortset fra kortdata) til dit
Garmin-produkt i hele dets levetid, se Garmins websted på www.garmin.com.