Garmin echoMAP 44dv, echoMAP 45dv, echoMAP 53dv, echoMAP 55dv, echoMAP 54dv Installation manual [da]

...
Page 1
echoMAP™ 40/50 serien Installations
vejledning
For at opnå den bedste ydelse og undgå skader på din båd bør du installere enheden i henhold til denne vejledning.
Læs hele installationsvejledningen, før du fortsætter med installationen. Hvis der opstår problemer under installationen, skal du kontakte

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.
Ved tilslutning af strømkablet må du ikke fjerne inline­sikringsholderen. Den korrekte sikring skal være placeret som vist i produktspecifikationerne mhp. at undgå risiko for personskade eller produktskade pga. brand eller overophedning. Desuden vil tilslutning af strømkablet uden den korrekte sikring på rette plads gøre produktgarantien ugyldig.
Bær altid beskyttelsesbriller, høreværn og støvmaske, når du borer, skærer eller sliber.
Når du borer eller skærer, skal du altid kontrollere, hvad der er på den anden side af overfladen.
For at opnå den bedste ydelse og undgå skader på din båd bør du installere enheden i henhold til denne vejledning.
Læs hele installationsvejledningen, før du fortsætter med installationen. Hvis der opstår problemer under installationen, skal du kontakte Garmin produktsupport.

Registrering af din enhed

Hjælp os med at give dig bedre support ved at gennemføre vores onlineregistrering i dag.
• Gå til http://my.garmin.com.
• Opbevar den originale købskvittering eller en kopi af den på et sikkert sted.
Kontakt til Garmin
• Gå til www.garmin.com/support for at få oplysninger om support i de enkelte lande.
• I USA skal du ringe på 913-397-8200 eller 1-800-800-1020.
• I Storbritannien skal du ringe på 0808 238 0000.
• I Europa skal du ringe på +44 (0) 870 850 1241.
Garmin
®
produktsupport.
ADVARSEL
ADVARSEL
BEMÆRK
produktsupport

Overvejelser om montering

Enheden kan monteres vha. det medfølgende beslag, eller den kan planmonteres med instrumentbrættet vha. et planmonteringssæt (sælges separat).
Før du permanent installerer delene til din enhed, skal du planlægge installationen ved at bestemme placeringen af de forskellige komponenter.
• Du skal kunne se skærmen klart og have nem adgang til tasterne på enheden fra monteringsstedet.
• Monteringsstedet skal være solidt nok til at kunne bære enheden og holderen.
• Kablerne skal være lange nok til at tilslutte komponenterne til hinanden og til strøm.
• Kablerne kan føres under monteringsbøjlen eller bagom enheden.
• For at undgå forstyrrelse af et magnetisk kompas må enheden ikke placeres tættere på et kompas end den sikkerhedsafstand for kompas, der er angivet i produktets specifikationer.

Planmontering af enheden

BEMÆRK
Vær omhyggelig, når du skærer hullet til planmontering af enheden. Der er kun en lille frigang mellem kassen og monteringshullerne, og hvis der skæres et hul, som er for stort, kan det ødelægge enhedens stabilitet, efter at den er monteret.
Lirkning med metalværktøj som f.eks. en skruetrækker kan beskadige dækrammen og enheden. Brug så vidt muligt plasticværktøj til at lirke med.
Skabelon og udstyr til planmontering kan bruges til montering af enheden i instrumentbrættet.
Tilpas skabelonen, og sørg for, at den passer på den plads,
1
hvor enheden skal monteres. Fastgør skabelonen til det valgte monteringssted.
2
Brug et 9,5 mm (3/8 tommer) borehoved til at bore et eller
3
flere huller i hjørnerne af den fuldt optrukne linje på skabelonen for at forberede udskæringen af monteringsoverfladen.
Brug en nedstryger eller rotationsværktøj til at save
4
monteringsfladen langs indersiden af den fuldt optrukne linje, der er tegnet på skabelonen.
Placer enheden i udskæringen for at se, om den passer.
5
Brug om nødvendigt en fil og sandpapir til at tilpasse hullets
6
størrelse.
BEMÆRK: Ikke alle enheder har en dækramme.
7
Brug et lirkeværktøj som f.eks. et fladt stykke plastic eller en skruetrækker til forsigtigt at lirke hjørnerne af dækrammen fri
, og lad værktøjet glide ind mod midten Á for at fjerne
À
dækrammen.

Nødvendigt værktøj

• Boremaskine og bor
• Nummer 2 Philips skruetrækker
• Marineforsegler
•3/8 " skruenøgle eller indsatspatron
• Afdækningstape
• Udstyr til drejeholderen (medfølger ikke) ◦ Selvskærende, fladhovedede træskruer, enten størrelse
#8 eller med en diameter på 4 mm (5/32 tommer) ◦ Passende pakskiver og møtrikker (hvis du vælger bolte) ◦ Passende bor til forboringshullet
August 2015 Trykt i Taiwan 190-01834-76_0B
Sørg for, at enhedens monteringshuller flugter med
8
forboringshullerne på skabelonen.
Page 2
Hvis monteringshullerne på enheden ikke flugter, skal du
9
markere placeringerne af de nye forboringshuller. Brug et 3,2 mm (1/8 tommer) borehoved til at bore
10
forboringshullerne. Fjern skabelonen fra monteringsoverfladen.
11
Hvis ikke du har adgang til bagsiden af enheden, efter at du
12
har monteret den, skal du tilslutte alle de nødvendige kabler til enheden, inden du anbringer den i det udskårne hul.
BEMÆRK:
skal ubrugte stik dækkes med vejrhætter. Monter gummipakningsdelene på bagsiden af enheden.
13
Gummipakningsstykkerne har klæbemiddel på bagsiden. Kontroller, at du har fjernet beskyttelsen, før du monterer stykkerne på enheden.
For at forhindre korrosion på metalkontakterne
Vend drejeholderen, så gennemgangshullerne à vender i
2
den ønskede retning. Anvend drejeholderen som skabelon, og afmærk placeringen
3
af forboringshullerne Ä.
Marker kabelføringshullet Å.
4
Anbring enheden i holderen.
14
Fastgør hvert kabel forsvarligt til en port på holderen.
15
Placer låsebeslaget over kablerne.
16
Anbring enheden i det udskårne hul.
17
Fastgør enheden til monteringsoverfladen ved hjælp af de
18
medfølgende skruer. Monter dækrammen ved at trykke den på plads langs
19
enhedens kant.

Installation af drejebasen

Forberedelse til at føre kabler under monteringsover fladen
BEMÆRK
Anvend fladhovedede skruer eller bolte til at fastgøre drejeholderbasen. Skruer eller bolte med forsænkede hoveder beskadiger basen.
Før du kan klargøre drejeholderbasen, skal du vælge et monteringssted og beslutte, om holderen skal fastgøres med skruer eller bolte.
Fjern 10 mm M6x1 Phillips-skruen À, og adskil drejeholderen
1
fra basen Â.
Á
Anvend et passende bor, og bor de tre forboringshuller.
5
Brug et bor på 16 mm (5/8 tommer) til at bore hul gennem
6
monteringsoverfladen på den placering, du markerede i trin
4.

Fastgøring af drejeholderen uden de kabler, der løber igennem holderen

Du skal kun fuldføre denne procedure, hvis du ikke fører strøm­og transducerkablerne under monteringsoverfladen og drejeholderbasen.
Placer basen À på monteringsoverfladen, og fastgør den
1
vha. de korrekte skruer eller bolte Á.
Placer drejeholderen på basen, og monter 10 mm M6×1
2
Philips skruen. Forsegl kabelgennemgangshullerne med marineforsegler.
3

Fastgøring af drejeholderen med de kabler, der er ført igennem holderen

Du skal kun fuldføre denne procedure, når du fører strøm- og transducerkablerne under monteringsoverfladen og drejeholderbasen.
2 echoMAP
40/50 serien Installationsvejledning
Page 3
Før kablerne gennem det 16 mm (5/8 tommer) store
1
midterhul, du borede, da du forberedte føring af kablerne under monteringsoverfladen.
Placer basen på monteringsoverfladen.
2
Før kablerne gennem kabelgennemgangshullerne.
3
Fastgør monteringsbeslaget løst vha. de korrekte skruer og
4
bolte. Placer drejeholderen på monteringsbeslaget, men fastgør
5
den ikke. Placer holderen eller enheden i drejeholderen (Installation af
6
enheden i holderen, side 3).
Sørg for, at der er nok strøm- og transducerkabel at give af,
7
så holderen kan dreje helt rundt til de ønskede positioner, når kablerne er tilsluttet.
Afmonter holderen og drejeholderen fra monteringsbeslaget.
8
Påfør marineforsegler på det 16 mm (5/8 tommer) store
9
midterhul og på kabelgennemgangshullerne. Fastgør monteringsbeslaget forsvarligt vha. de korrekte
10
skruer og bolte. Placer drejeholderen på monteringsbeslaget, og fastgør den
11
vha. den medfølgende 10 mm M6×1 Philips skrue.

Montering af holderen i beslaget

Træk låsearmen op À.
1

Tilslutning af kablerne til holderen

Stikkene på kablerne er tilpasset, så de kun passer til de korrekte porte på enheden eller holderen. De tilsluttede kabler holdes på plads af et låsebeslag.
Fjern kabellåsebeslaget fra holderen.
1
Sammenlign tapperne À på hvert kabelstik med mønstrene
2
på portene for at bestemme, hvilket kabel der passer til hvilken port.
Fastgør hvert kabel forsvarligt til en port.
3
Placer låsebeslaget Á over kablerne, og skub beslaget ned
4
for at låse kablerne på plads.
Placer holderen i drejeholderen Á.
2
Vip holderen til den ønskede synsvinkel.
3
Tryk låsearmen ned.
4

Installation af kabler og stik

Tilslutning til strøm

Før strømkablet fra drejeholderen til bådens batteri eller
1
sikringsblok. Hvis det er nødvendigt at forlænge ledningerne, skal du
2
bruge en ledning på .52 mm2 (20 AWG) Tilslut den røde ledning til den positive (+) terminal på
3
batteriet eller sikringsblokken, og tilslut den sorte ledning til den negative (-) terminal.

Tilslutning af enheden til en transducer

BEMÆRK:
forbindelsen mellem enheden og transduceren ikke er sikker. Gå til
forhandler for at bestemme den passende transducertype til dine behov.
Følg de instruktioner, der fulgte med transduceren, for at
1
installere den korrekt på din båd. Træk transducerkablet til bagsiden af enheden væk fra kilder
2
med elektriske forstyrrelser. Tilslut transducerkablet til den relevante port på enheden.
3
Enheden skifter til simulatortilstand, hvis
www.garmin.com eller kontakt din lokale Garmin
eller derover.
Der lyder et hørbart klik, når låsebeslaget er installeret korrekt.

Installation af enheden i holderen

Hvis din enhed anvender en holder, og du har tilsluttet kablerne til holderen, kan du hurtigt placere enheden i holderen uden at tilslutte nogen kabler.
Placer enhedens monteringsbeslag i bunden af holderen.
1
Vip enheden mod holderen, indtil den sætter sig på plads.
2
Der lyder et hørbart klik, når enheden er fastgjort i holderen.

Afmontering af enheden fra holderen

Tryk på udløsningshåndtaget À på holderen, indtil enheden
1
udløses.
echoMAP 40/50 serien Installationsvejledning 3
Page 4
Vip enheden forover, og løft den ud af holderen.
+
-
2

Ledningsnet

• Ledningsnettet forbinder enheden til strøm og NMEA® 0183 enheder.
• Enheden har én intern NMEA tilslutte NMEA 0183 kompatible enheder.
• Hvis det er nødvendigt at forlænge strøm- og jordledningerne, skal du bruge .52 mm2 (20 AWG) ledning eller større.
• Hvis det er nødvendigt at forlænge NMEA 0183 ledningerne eller alarmledningerne, skal du bruge 0,33 mm2 (22 AWG) ledning.
Punkt Ledningsfunktion Ledningsfarve
intern 0183 port Rx (ind) Brun
À Á Â Ã
NMEA
intern 0183 port Tx (ud) Blå
NMEA
Jord (strøm og
Strøm Rød
NMEA 0183) Sort

Tilslutning af ledningsnettet til strøm

Før ledningsnettet til en strømkilde og til enheden.
1
Tilslut den røde ledning til den positive (+) batteriterminal, og
2
tilslut den sorte ledning til den negative (-) batteriterminal.
0183 Overvejelser om tilslutning
NMEA
• Den installationsvejledning, der fulgte med din NMEA 0183 kompatible enhed bør indeholde de oplysninger, du behøver for at identificere sendeledningerne (Tx) og modtagerledningerne (Rx) A (+) og B (-).

NMEA 0183 forbindelsesdiagram

0183 port, der bruges til at
Vent nogle minutter, mens softwareopdateringsprocessen
4
gennemføres. Enheden vender tilbage til normal drift, når opdateringen er
fuldført. Fjern hukommelseskortet.
5
BEMÆRK:
Hvis hukommelseskortet fjernes, før enheden er helt gennem opstartprocessen, er softwareopdateringen ikke fuldført.

Specifikationer

Enhed Specifikation Mål
echoMAP
echoMAP
Alle modeller Temperaturområde Fra -15 til 55°C (fra 5 til
Mål (B x H x D) 10,2 x 16,8 x 4,6 cm (4 x 6,6
40
Displaystørrelse (B x H) 5,4 x 9,5 cm (2,1 x
Vægt 0,4 kg (0,9 lbs)
Strømtilførsel Fra 10 til 18 V DC
Maks. strømforbrug 5 W
Sikkerhedsafstand for kompas
Mål (B x H x D) 17,3 x 13,5 x 4,4 cm (6,81 x
50
Displaystørrelse (B x H) 9 x 9 cm (3,54 x 3,54 tommer)
Vægt 0,58 kg (1,28 lbs)
Strømtilførsel Fra 10 til 20 V DC
Maks. strømforbrug 7,1 W
Sikkerhedsafstand for kompas
Materiale Polycarbonatplast
Vandklassificering IEC 60529 IPX7
Sendestyrke (RMS)** 500 W
Maksimal dybde*** 701 m (2300 fod) ved 77 kHz
Frekvenser**** • Traditionelle: 50,77 eller
x 1,8 tommer)
3,7 tommer)
20 cm (8 tommer)
5,35 x 1,73 tommer)
75 cm (29,5 tommer)
131°F)
200 kHz
• DownVü: 260 eller 455 kHz.
*Enheden tåler hændelig udsættelse for vand op til 1 m i op til 30 min. Du kan finde flere oplysninger på www.garmin.com
Emne Beskrivelse
À Á Â
Emne Garmin
Ê Ë Ì Í
12 V DC-strømkilde
Ledningsnet
NMEA
0183 kompatibel enhed
ledningsfunk tion
Strøm Rød Strøm
Jord Sort Data jord
Tx Blå Rx/A (+)
Rx Brun Tx/A (+)
Garmin ledningsfarve
NMEA 0183  Funktion af ledninger

Opdatering af enhedens software

/waterrating.
**Afhænger af transducerens nominelle effekt og dybden. **Maksimal dybde, afhænger af transduceren, vandets
saltindhold, bundtypen og andre vandforhold. ****Afhænger af echoMAP
modellen.

NMEA 0183 oplysninger

Type Sætning Beskrivelse
Send GPAPB APB: kurs/sporkontrol (autopilot)
GPBOD BOD: pejling (start til destination)
GPBWC BWC: pejling og afstand til
GPGGA GGA: Global Positioning System-
Før du kan opdatere softwaren, skal du have et hukommelseskort med softwareopdatering eller indlæse det
GPGLL GLL: geografisk position
nyeste software til et hukommelseskort.
Slå plotteren til.
1
Når skærmen Hjem vises, skal du indsætte
2
hukommelseskortet i kortstikket. BEMÆRK: Instruktionerne til softwareopdatering vises kun,
hvis enheden er helt opstartet, før kortet indsættes. Følg instruktionerne på skærmen.
3
4 echoMAP
GPGSA GSA: GNSS DOP og aktive
GPGSV GSV: synlige GNSS-satelliter
GPRMB RMB: anbefalet minimum for navi-
sætning "B"
waypoint
datarettelse
(breddegrad/længdegrad)
satellitter
gationsoplysninger
40/50 serien Installationsvejledning
Page 5
Type Sætning Beskrivelse
GPRMC RMC: anbefalet minimum for
specifikke GNSS-data
GPRTE RTE: ruter
GPVTG VTG: kurs over grunden og
grund-hastighed
GPWPL WPL: waypointposition
GPXTE XTE: Cross Track-fejl
PGRME E: Estimeret fejl
PGRMM M: kortdatum
PGRMZ Z: højde
SDDBT DBT: dybde under transducer
SDDPT DPT: dybde
SDMTW MTW: vandtemperatur
SDVHW VHW: fart gennem vand og kurs
Modtag DPT Dybde
DBT Dybde under transducer
MTW Vandtemperatur
RMC/GGA/GLL GPS-position
VHW Fart gennem vand og kurs
WPL Waypointposition
DSC Oplysninger om digitalt selektivt
opkald
DSE Udvidet digitalt selektivt opkald
HDG Kurs, afvigelse og variation
HDM Kurs, magnetisk
MWD Vindretning og -hastighed
MDA Meteorologisk composite
MWV Vindhastighed og -vinkel
VDM AIS VHF datalink-besked
Du kan købe samtlige oplysninger om NMEA-format og -sætninger (National Marine Electronics Association) hos: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org)
Garmin® og Garmin logoet er varemærker tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber, registreret i USA og andre lande. echoMAP™ er et varemærke tilhørende Garmin Ltd. eller dets datterselskaber. Disse varemærker må ikke anvendes uden udtrykkelig tilladelse fra Garmin.
NMEA® er et registreret varemærke tilhørende National Marine Electronics Association.
echoMAP 40/50 serien Installationsvejledning 5
Page 6
© 2015 Garmin Ltd. eller dets datterselskaber www.garmin.com/support
Loading...