Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans
l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au
contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse
www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin®, le logo Garmin, Auto Lap®, Auto Pause®, TracBack®, VIRB®, Virtual Partner® et ANT+® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. D2™ Bravo, Connect IQ™, Garmin Connect™, Garmin Express™,HRM-Run™, tempe™ et Vector™ sont
des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
American Heart Association® est une marque déposée de American Heart Association, Inc. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. La marque
et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute®, ainsi que les
marques commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Analyses avancées des battements du cœur par Firstbeat. iOS® est une marque
déposée de Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. Mac® est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d'autres
pays. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales de Peaksware, LLC. Wi‑Fi® est une
marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres
marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit peut contenir une bibliothèque (Kiss FFT) cédée sous licence par Mark Borgerding sous la licence BSD à 3 clauses http://opensource.org/licenses
/BSD-3-Clause.
Ce produit est certifié ANT+®. Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, visitez le site www.thisisant.com/directory.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de
modifier tout programme d'exercice physique.
Boutons
LIGHT Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le rétro-
À
START
Á
STOP
BACK Appuyez sur ce bouton pour revenir à la page précédente.
Â
DOWN Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les widgets, les
Ã
UPAppuyez sur ce bouton pour faire défiler les widgets, les
Ä
Verrouillage des boutons
Vous pouvez verrouiller les boutons pour empêcher toute
manipulation accidentelle.
Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pendant deux
1
secondes, et sélectionnez Verrouiller l'appareil pour
verrouiller les boutons.
Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pendant deux
2
secondes, et sélectionnez Déverrouiller l'appareil pour
déverrouiller les boutons.
Chargement de l'appareil
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez
soigneusement les contacts et la surface environnante avant de
éclairage.
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer et éteindre
l'appareil.
Maintenez ce bouton enfoncé pour faire apparaître le
chronomètre.
Maintenez ce bouton enfoncé pour faire apparaître le
compte à rebours.
Maintenez ce bouton enfoncé pour verrouiller ou déver-
rouiller l'écran.
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter une
activité.
Appuyez sur ce bouton pour choisir une option dans le
menu.
Maintenez ce bouton enfoncé pour naviguer jusqu'à un
aéroport à l'aide du code de l'aéroport.
Appuyez sur ce bouton pour enregistrer un circuit ou une
période de repos au cours d'une activité.
Maintenez ce bouton enfoncé pour naviguer jusqu'à
l'aéroport le plus proche.
menus et les messages.
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher l'horloge à
partir de n'importe quelle page.
menus et les messages.
Appuyez sur ce bouton pour ignorer un message court ou
une notification.
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu
principal.
AVIS
charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportezvous aux instructions de nettoyage de l'annexe.
L'appareil est alimenté par une batterie intégrée au lithium-ion
que vous pouvez charger à l'aide d'une prise murale standard
ou d'un port USB de votre ordinateur.
Branchez l'extrémité USB du câble à l'adaptateur secteur ou
1
au port USB d'un ordinateur.
Si besoin, branchez le chargeur secteur sur une prise murale
2
standard.
Pincez les bords du socle de chargement À pour ouvrir les
3
bras du socle.
Contacts alignés, placez l'appareil dans le socle Á et
4
relâchez les bras pour maintenir l'appareil en place.
Lorsque vous connectez l'appareil à une source
d'alimentation, l'appareil s'allume et le niveau de charge de la
batterie apparaît à l'écran.
Chargez complètement l'appareil.
5
Mise à jour de la base de données
aéronautique
Avant de pouvoir mettre à jour la base de données
aéronautique, créez un compte Garmin® et ajoutez votre
appareil. Vous pouvez voir l'identifiant de l'appareil sur l'écran
d'informations (Affichage des informations sur l'appareil,
page 27).
La base de données aéronautique est valable pendant une
période de 28 jours consécutifs et inclut uniquement la position
des aéroports.
Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du câble
1
USB fourni avec l'appareil.
Rendez-vous sur le site www.flyGarmin.com.
2
Connectez-vous à votre compte Garmin.
3
Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour la base de
4
données aéronautique.
Couplage de votre smartphone avec votre
appareil
Vous devez connecter votre appareil D2 Bravo à un smartphone
pour accéder à toutes ses fonctionnalités.
Rendez-vous sur (garmin.com/apps), puis téléchargez
1
l'application Garmin Connect™ Mobile sur votre smartphone.
Rapprochez votre smartphone à moins de 10 m (33 pi) de
2
votre appareil.
Sur l'appareil D2 Bravo, maintenez le bouton UP enfoncé.
3
Sélectionnez Paramètres > Bluetooth > Coupler portable.
4
Sur votre smartphone, ouvrez l'application Garmin
5
ConnectMobile.
Introduction1
Pour ajouter votre appareil à votre compte Garmin Connect,
6
sélectionnez une option :
• Si c'est le premier appareil que vous couplez avec
l'application Garmin Connect Mobile, suivez les
instructions à l'écran.
• Si vous avez déjà couplé un autre appareil avec
l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez
Appareils Garmin > et suivez les instructions à l'écran.
Assistance et mises à jour
Garmin Express™ (www.garmin.com/express) vous permet
d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils
Garmin.
• Enregistrement du produit
• manuels des produits ;
• Mises à jour logicielles
• Mises à jour des cartes ou des parcours
Configuration de Garmin Express
Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble
1
USB.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/express.
2
Suivez les instructions présentées à l'écran.
3
Aviation
Configuration de l'alerte d'altitude
Vous pouvez configurer une alarme qui vibre au moment où
vous atteignez une altitude spécifique.
REMARQUE : l'alerte d'altitude n'est pas disponible en mode
économie d'énergie.
A partir de l'horloge, sélectionnez DOWN jusqu'à ce que la
Configuration manuelle de la pression
barométrique
Vous pouvez configurer manuellement la pression barométrique
actuelle. Ainsi, vous améliorez la précision du relevé d'altitude
de la pression.
A partir de l'horloge, sélectionnez DOWN jusqu'à ce que la
1
page du baromètre s'affiche.
Sélectionnez START > Baromètre > Manuel.
2
Sélectionnez la pression barométrique actuelle.
3
Activité de vol
Avant de commencer une activité de vol, vous devez charger
l'appareil (Chargement de l'appareil, page 1).
Une activité de vol démarre automatiquement lorsque votre
vitesse ascensionnelle dépasse la valeur que vous avez
indiquée dans les paramètres de vol automatique. La valeur de
vol automatique par défaut est de 152 m/min (500 pi/min).
Pour définir la valeur de vol automatique, sélectionnez
La liste des aéroports les plus proches apparaît.
Sélectionnez un aéroport.
2
Aéroport le plus proche
Distance jusqu'à l'aéroport le plus proche
À
Identifiant de l'aéroport le plus proche
Á
Relèvement par rapport à l'aéroport le plus proche
Â
Distance jusqu'au deuxième aéroport le plus proche
Ã
Identifiant du deuxième aéroport le plus proche
Ä
Navigation vers un aéroport via son identifiant
Vous pouvez naviguer directement jusqu'à un aéroport en
recherchant son identifiant.
Maintenez enfoncé le bouton .
1
Saisissez tout ou partie de l'identifiant alphanumérique de
2
l'aéroport.
Sélectionnez .
3
Sélectionnez START.
4
La liste d'aéroports correspondants apparaît.
Sélectionnez l'aéroport qui vous intéresse.
5
Indicateur de situation horizontale
Distance de déviation du parcours Les points matérialisent la
À
distance de déviation par rapport au parcours.
Indicateur de lever de doute. Indique si vous vous dirigez vers le
Á
waypoint ou si vous vous en écartez.
Relèvement par rapport à l'aéroport le plus proche.
Â
Indicateur d'écart de route (CDI). Indique la position de la ligne d'iti-
Ã
néraire souhaitée par rapport à votre position.
Distance à destination.
Ä
Arrêt de la navigation
Maintenez la touche UP enfoncée et sélectionnez Arrêter la
navigation.
Désactivation du minuteur de vol automatique
Vous pouvez désactiver le minuteur de vol automatique afin que
votre appareil n'enregistre pas automatiquement les données de
vol quand votre vitesse sol dépasse 30 kn.
Ce manuel traite des modèles D2 Bravo compatibles avec les
moniteurs de fréquence cardiaque et des modèles dotés de la
technologie de fréquence cardiaque au poignet. Vous devez
disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque pour utiliser les
fonctionnalités décrites dans cette section.
2Aviation
D2 Bravo : cet appareil est compatible avec les moniteurs de
fréquence cardiaque ANT+®.
D2 Bravo Titanium : cet appareil dispose d'un moniteur de
fréquence cardiaque au poignet et est aussi compatible avec
les moniteurs de fréquence cardiaque ANT+. Vous pouvez
voir des données de fréquence cardiaque au poignet sur le
widget de fréquence cardiaque. Si des données de fréquence
cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque
du moniteur ANT+ sont disponibles, votre appareil utilise les
données de fréquence cardiaque du moniteur ANT+.
Fréquence cardiaque au poignet
Port de l'appareil et fréquence cardiaque
• Portez l'appareil D2 Bravo autour du poignet, au-dessus de
l'os.
REMARQUE : l'appareil doit être suffisamment serré pour ne
pas bouger lorsque vous courez ou lorsque vous vous
entraînez, tout en restant confortable.
• Veillez à ne pas endommager le capteur de fréquence
cardiaque situé à l'arrière de l'appareil.
• Consultez le (Dépannage, page 27) pour en savoir plus sur
la fréquence cardiaque au poignet.
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes
Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou
ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer l'appareil.
• Evitez de mettre l'appareil en contact avec de la crème
solaire.
• Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os.
L'appareil doit être suffisamment serré, mais rester
confortable.
REMARQUE : vous pouvez essayer de porter votre appareil
plus haut sur l'avant-bras. Vous pouvez essayer de le porter
sur votre autre bras.
• Echauffez-vous 5 à 10 minutes et attendez que la fréquence
cardiaque soit détectée avant de commencer votre activité.
REMARQUE : dans les environnements froids, échauffezvous à l'intérieur.
• Rincez l'appareil à l'eau claire après chaque entraînement.
• Pour vos entraînements, utilisez un bracelet en silicone.
Affichage du widget Fréquence cardiaque
Ce widget affiche votre fréquence cardiaque actuelle en
battements par minute (bpm), la fréquence cardiaque au repos
la plus basse du jour, ainsi qu'un graphique représentant votre
fréquence cardiaque.
A partir de l'horloge, sélectionnez DOWN.
1
Sélectionnez START pour afficher votre fréquence cardiaque
2
moyenne au repos au cours des 7 derniers jours.
Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin
appareils
Vous pouvez diffuser votre fréquence cardiaque depuis votre
appareil D2 Bravo et la consulter sur vos appareils Garmin
couplés. Par exemple, vous pouvez diffuser vos données de
fréquence cardiaque sur l'appareil Edge® lors d'une course à
vélo, ou sur une caméra embarquée VIRB® lors d'une activité.
REMARQUE : la diffusion des données de fréquence cardiaque
diminue l'autonomie de la batterie.
Maintenez le bouton UP enfoncé.
1
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > FC au poignet >
2
Diffusion de la FC.
L'appareil D2 Bravo commence la diffusion de vos données
de fréquence cardiaque, et l'icône apparaît.
REMARQUE : vous pouvez afficher uniquement le widget de
fréquence cardiaque pendant la diffusion des données de
fréquence cardiaque.
Couplez votre appareil D2 Bravo avec votre appareil Garmin
3
ANT+ compatible.
REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes
en fonction des modèles de Garmin compatibles. Reportezvous au manuel d'utilisation.
ASTUCE : pour arrêter de diffuser vos données de fréquence
cardiaque, appuyez sur n'importe quel bouton et sélectionnez
Oui.
Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au
poignet
Pour la D2 Bravo Titanium, la valeur par défaut du paramètre
FC au poignet est Auto. L'appareil utilise automatiquement le
moniteur de fréquence cardiaque au poignet, sauf si vous
couplez un moniteur de fréquence cardiaque ANT+ à l'appareil.
Maintenez le bouton UP enfoncé.
1
Sélectionnez Paramètres > Capteurs > FC au poignet >
2
Désactivé.
Installation du moniteur de fréquence
cardiaque
Portez le moniteur de fréquence cardiaque à même la peau,
juste en dessous de votre sternum. Il doit être suffisamment
serré pour rester en place pendant votre activité.
Eventuellement, fixez la courroie d'extension au moniteur de
1
fréquence cardiaque.
Mouillez les électrodes À au dos du moniteur de fréquence
2
cardiaque pour obtenir une meilleure connexion entre votre
poitrine et le transmetteur.
Portez le moniteur de fréquence cardiaque de façon à ce que
3
le logo Garmin soit placé sur la face avant du produit.
Fonctions de fréquence cardiaque3
Cadence : la cadence correspond au nombre de pas par
minute. Elle indique le nombre total de pas (pied gauche et
pied droit regroupés).
Oscillation verticale : l'oscillation verticale correspond au
rebond lorsque vous courez. Elle montre le mouvement
vertical de votre buste, exprimé en centimètres pour chaque
pas.
Temps de contact au sol : le temps de contact au sol
correspond au temps passé le pied posé au sol à chaque pas
La boucle Á et le crochet  doivent se trouver à votre droite.
Faites passer le moniteur de fréquence cardiaque autour de
4
votre poitrine et fixez le crochet de la sangle à la boucle.
REMARQUE : assurez-vous que l'étiquette d'entretien n'est
pas repliée.
Après son installation, le moniteur de fréquence cardiaque est
actif et prêt à envoyer des données.
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes
Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou
ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Humidifiez à nouveau les électrodes et les surfaces de
contact (le cas échéant).
• Serrez la sangle autour de votre poitrine.
• Echauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
• Respectez les instructions d'entretien (Entretien du moniteur
de fréquence cardiaque, page 28).
• Portez un tee-shirt en coton ou bien, humidifiez bien les deux
faces de la sangle.
Les tissus synthétiques qui frottent ou battent contre le
moniteur de fréquence cardiaque peuvent créer de
l'électricité statique qui interfère avec les signaux de
fréquence cardiaque.
• Eloignez-vous des sources pouvant causer des interférences
avec votre moniteur de fréquence cardiaque.
Parmi les sources d'interférence, on trouve les champs
électromagnétiques puissants, certains capteurs sans fil de
2,4 GHz, les lignes électriques haute tension, les moteurs
électriques, les fours, les fours à micro-ondes, les téléphones
sans fil 2,4 GHz et les points d'accès sans fil au réseau local.
Dynamiques de course à pied
Vous pouvez utiliser votre appareil D2 Bravo compatible couplé
avec l'accessoire HRM-Run™ pour obtenir un retour en temps
réel sur votre condition physique de coureur. Si votre appareil
D2 Bravo était vendu avec l'accessoire HRM-Run, les appareils
sont déjà couplés.
L'accessoire HRM-Run dispose d'un accéléromètre intégré
permettant de mesurer les mouvements de votre buste afin de
calculer six métriques de course différentes.
lors de votre course à pied. Il est exprimé en millisecondes.
REMARQUE : le temps de contact avec le sol n'est pas
calculé lorsque vous marchez.
Equilibre du temps de contact au sol : l'équilibre du temps de
contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite de votre temps
de contact au sol lorsque vous courez. Il s'affiche sous forme
de pourcentage. Par exemple, 53,2 avec une flèche pointant
vers la gauche ou vers la droite.
Longueur de foulée : la longueur de foulée correspond à la
longueur de votre foulée d'un pas à un autre. Elle est
exprimée en mètres.
Rapport vertical : Le rapport vertical est le ratio de votre
oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée. Il
s'affiche sous forme de pourcentage. Si ce rapport est faible,
cela indique généralement que votre condition physique de
coureur est bonne.
Entraînement avec dynamiques de course
Avant de pouvoir accéder aux dynamiques de course, vous
devez installer l'accessoire HRM-Run et le coupler avec votre
appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 26). Si votre D2
Bravo était vendue avec l'accessoire, les appareils sont déjà
couplés et la D2 Bravo est configurée pour afficher les
dynamiques de course.
Sélectionnez une option :
1
• Si votre accessoire HRM-Run et votre appareil D2 Bravo
sont déjà couplés, passez à l'étape 8.
• Si votre accessoire HRM-Run et votre appareil D2 Bravo
ne sont pas encore couplés, suivez les étapes décrites
dans cette procédure.
Maintenez le bouton UP enfoncé.
2
Sélectionnez Paramètres > Applications.
3
Sélectionnez une activité.
4
Sélectionnez Ecrans de données.
5
Sélectionnez un écran de dynamiques de course.
6
REMARQUE : l'écran de dynamiques de course n'est pas
disponible pour toutes les activités.
Sélectionnez Etat > Activé.
7
Allez vous entraîner (Prêt... Partez, page 8).
8
Appuyez sur UP ou DOWN pour ouvrir l'écran de
9
dynamiques de course et voir vos métriques.
Jauges de couleur et données de dynamique de course
Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez afficher la cadence,
l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec le sol ou le rapport vertical comme
métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données de dynamique de course se situent par rapport aux
autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des centiles.
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les zones rouge et
orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données dans les zones verte, bleue et
violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les coureurs confirmés tendent à montrer des temps de
contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue
que les coureurs débutants. Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus
longues et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la longueur de la
foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur.
REMARQUE : la jauge de couleur de l'équilibre de temps de contact avec le sol est différente (Données sur l'équilibre de temps de
contact avec le sol, page 5).
4Fonctions de fréquence cardiaque
Rendez-vous sur www.garmin.com pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour des théories et des interprétations
complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous pouvez vous reporter à des publications et des
sites Web de renom consacrés à la course à pied.
Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage d'oscillations
verticales
Violet >95>183 ppm<6,4 cm<6,1 %<218 ms
Bleu 70-95174-183 ppm6,4–8,1 cm6,1–7,4 %218–248 ms
Vert 30–69164–173 ppm8,2–9,7 cm7,5–8,6%249–277 ms
Orange 5–29153–163 ppm9,8–11,5 cm8,7–10,1%278–308 ms
Rouge <5<153 ppm>11,5 cm>10,1 %>308 ms
Rapport vertical Plage de temps de contact avec
le sol
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol
L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de pourcentage de votre temps
total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant vers la gauche indique que le coureur passe plus
de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 %
le pied droit.
Zone de couleurRouge Orange Vert Orange Rouge
SymétrieMauvaisBeau fixeBonBeau fixeMauvais
Pourcentage des autres coureurs 5%25%40%25%5%
Equilibre temps de contact au sol >52,2 % G 50,8-52,2 % G 50,7 % G–50,7 % D 50,8-52,2% D >52,2 % D
Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert qu'il existait des corrélations
entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à
s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent
qu'il est préférable d'avoir des appuis symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide
et équilibrée.
Vous pouvez afficher la jauge de couleur ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans votre
compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course, l'équilibre de temps de
contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre votre profil de course.
Astuces en cas de données manquantes sur les
dynamiques de course
Si les données relatives aux dynamiques de course ne
s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Assurez-vous de disposer de l'accessoire HRM-Run.
Les accessoires dotés des dynamiques de course sont
signalés par le logo sur la face avant du module.
• Couplez une nouvelle fois l'accessoire HRM-Run avec votre
D2 Bravo, en suivant les instructions.
• Si les données relatives aux dynamiques de course
n'affichent que des zéros, assurez-vous que le moniteur de
fréquence cardiaque est dans le bon sens.
REMARQUE : l'équilibre et le temps de contact au sol
s'affichent uniquement lorsque vous courez. Il n'est pas
calculé lorsque vous marchez.
Aide à la récupération : l'aide à la récupération indique dans
combien de temps vous serez en mesure de réaliser votre
prochaine séance.
Score d'effort : pour obtenir votre score d'effort, vous devez
disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque pectoral. Le
score d'effort mesure la variabilité de votre fréquence
cardiaque lorsque vous êtes immobile pendant 3 minutes. Il
donne votre niveau d'effort global. Il s'inscrit sur une échelle
de 1 à 100, et un score peu élevé indique un plus faible
niveau d'effort.
Condition physique : votre condition est évaluée en temps réel
après une activité de 6 à 20 minutes. En l'ajoutant à vos
champs de données, vous pouvez vérifier votre condition
physique pendant le reste de votre activité. Votre appareil
compare votre condition en temps réel à votre niveau
physique moyen.
Seuil lactique : pour obtenir votre seuil lactique, vous devez
Mesures physiologiques
Pour obtenir ces mesures physiologiques, vous devez disposer
d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou un autre
moniteur de fréquence cardiaque compatible. Les mesures sont
des estimations vous permettant de suivre et de comprendre
vos entraînements ainsi que vos performances de course. Les
estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de
précision. Pour en savoir plus sur vos performances, vous
devez effectuer plusieurs activités avec votre appareil.
VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum
d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par
minute et par kilogramme de votre corps lors de vos
meilleures performances.
Prévisions de temps de course : votre appareil s'appuie sur
l'estimation de votre VO2 max et des sources de données
publiées pour fournir un temps de course cible en fonction de
votre condition physique actuelle. Cette estimation part aussi
du principe que vous vous êtes suffisamment préparé pour
l'épreuve en question.
disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque pectoral. Le
seuil lactique est le moment où vos muscles commencent à
fatiguer rapidement. Votre appareil mesure votre niveau de
seuil lactique en se basant sur votre rythme cardiaque et
votre vitesse.
A propos des estimations de la VO2 max
La VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en
millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par
kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances.
Plus simplement, la VO2 max représente vos performances
sportives et devrait augmenter au fur et à mesure que votre
forme physique s'améliore. L'appareil D2 Bravo propose des
estimations de la VO2 maximale distinctes pour la course à pied
et le vélo. Vous pouvez utiliser votre montre Garmin couplée à
un moniteur de fréquence cardiaque et à un capteur de
puissance compatibles afin de voir l'estimation de votre VO2
max spécifique au cyclisme. Vous pouvez utiliser votre montre
Garmin couplée à un moniteur de fréquence cardiaque
compatible afin de voir l'estimation de votre VO2 max spécifique
à la course à pied.
Fonctions de fréquence cardiaque5
L'estimation de votre VO2 max. apparaît sous la forme d'un
chiffre et d'une position sur la jauge de couleur.
VioletSupérieur
BleuExcellent
VertBon
OrangeBien
RougeMauvais
Les données et analyses de la VO2 max. sont fournies avec
autorisation par The Cooper Institute®. Pour en savoir plus,
consultez l'annexe (Notes standard de la VO2 max., page 31)
et rendez-vous sur le site www.CooperInstitute.org.
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la
course à pied
Avant de voir l'estimation de votre VO2 max., vous devez
installer le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec
votre appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 26). Si
votre appareil D2 Bravo était vendu avec un moniteur de
fréquence cardiaque, les appareils sont déjà couplés. Pour
augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil
utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 11) et
configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de
zones de fréquence cardiaque, page 12).
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de
précision. L'appareil nécessite en effet quelques courses pour
connaître vos performances de coureur.
Courez à l'extérieur pendant au moins dix minutes.
1
Après votre séance, sélectionnez Enregistrer.
2
Maintenez le bouton UP enfoncé.
3
Sélectionnez Sport > Mes statistiques > VO2max > Course
4
à pied.
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo
Avant de pouvoir bénéficier d'une estimation de votre VO2
maximal, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence
cardiaque et d'un capteur de puissance compatibles. Le capteur
de puissance doit être couplé à votre appareil D2 Bravo
(Couplage des capteurs ANT+, page 26). Pour augmenter la
précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur
(Définition de votre profil utilisateur, page 11) et configurez
votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de
fréquence cardiaque, page 12).
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de
précision. L'appareil nécessite en effet quelques parcours pour
connaître vos performances de cycliste.
Roulez à l'extérieur pendant au moins 20 minutes à une forte
1
intensité et de manière constante.
Après votre séance, sélectionnez Enregistrer.
2
Sélectionnez DEMARRER > Mes statistiques > VO2max >
3
Cyclisme.
Affichage de vos prévisions de temps de course
Cette fonctionnalité nécessite un moniteur de fréquence
cardiaque.
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre
profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 11)
et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de
zones de fréquence cardiaque, page 12). Votre appareil
s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max (A propos des
estimations de la VO2 max, page 5) et des sources de données
publiées pour fournir un temps de course cible en fonction de
votre condition physique actuelle. Cette estimation part aussi du
principe que vous vous êtes suffisamment préparé pour
l'épreuve en question.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de
précision. L'appareil nécessite en effet quelques courses pour
connaître vos performances de coureur.
Sélectionnez UP > Mes statistiques > Prédict. course.
Vos estimations de temps de course apparaissent pour
plusieurs distances : 5 km, 10 km, semi-marathon et
marathon.
Aide à la récupération
Vous pouvez utiliser votre montre Garmin avec un moniteur de
fréquence cardiaque pour afficher le temps restant jusqu'à ce
que vous ayez complètement récupéré et soyez prêt pour votre
prochain entraînement.
Temps de récupération : le temps de récupération s'affiche
juste après une activité. Le temps défile jusqu'à ce qu'il soit
optimal pour que vous vous lanciez dans un nouvel
entraînement.
Activation de l'aide à la récupération
Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre
profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 11)
et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de
zones de fréquence cardiaque, page 12).
Maintenez le bouton UP enfoncé.
1
Sélectionnez Mes statistiques > Aide à la récupération >
2
Etat > Activé.
Allez vous entraîner.
3
Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche
(Affichage de votre condition physique, page 7).
Après votre course, sélectionnez Enregistrer.
4
Le temps de récupération apparaît. Le temps maximal est de
4 jours.
Fréquence cardiaque de récupération
Si vous vous entraînez avec un moniteur de fréquence
cardiaque, vous pouvez surveiller la valeur de votre fréquence
cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence
cardiaque de récupération est la différence entre votre
fréquence cardiaque pendant l'entraînement et votre fréquence
cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple,
arrêtez le chrono après une séance d'entraînement normale.
Votre fréquence cardiaque s'élève à 140 bpm. Après deux
minutes d'inactivité ou d'étirements, votre fréquence cardiaque
est redescendue à 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de
récupération est donc de 50 pm (140 moins 90). Certaines
études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de
récupération et la santé cardiaque. Plus le nombre est élevé,
meilleure est la santé cardiaque.
ASTUCE : pour obtenir des résultats optimaux, immobilisezvous pendant deux minutes pendant que l'appareil calcule la
valeur de votre fréquence cardiaque de récupération. Vous
pouvez enregistrer l'activité après l'affichage de cette valeur, ou
l'ignorer.
Seuil lactique
Le seuil lactique est l'intensité d'effort à laquelle le lactate (acide
lactique) commence à s'accumuler dans le sang. En course à
pied, il correspond au niveau estimé d'effort ou à l'allure. Quand
un coureur dépasse ce seuil, la fatigue survient plus rapidement.
Pour les coureurs confirmés, ce seuil survient à environ 90 % de
leur fréquence cardiaque maximale et à l'allure adoptée pour
parcourir une distance comprise entre 10 km et 20 km (semimarathon). Pour les coureurs lambda, ce seuil intervient
généralement bien en dessous de 90 % de leur fréquence
6Fonctions de fréquence cardiaque
cardiaque maximale. Vous pouvez déterminer votre seuil
lactique afin de déterminer l'intensité de vos entraînements et
choisir quand redoubler d'effort pendant une course.
Si vous connaissez déjà la valeur de la fréquence cardiaque de
votre seuil lactique, vous pouvez l'entrer dans vos paramètres
de profil utilisateur (Définition de zones de fréquence cardiaque,
page 12).
Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique
Avant de réaliser un test guidé, vous devez porter le moniteur
de fréquence cardiaque et le coupler avec votre appareil
(Couplage des capteurs ANT+, page 26). Vous devez
également disposer d'une estimation de la VO2 max. d'une
course précédente (A propos des estimations de la VO2 max,
page 5).
ASTUCE : l'appareil doit enregistrer plusieurs courses avec un
moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des valeurs
précises sur la fréquence cardiaque maximale et l'estimation de
la VO2 maximale.
Maintenez le bouton UP enfoncé.
1
Sélectionnez Mes statistiques > Seuil lactique > Faire test
2
guidé.
Sélectionnez un profil de course en plein air.
3
Vous devez disposer d'un GPS pour réaliser le test.
Suivez les instructions présentées à l'écran.
4
Condition de performances
Pendant que vous courez ou pédalez, la fonctionnalité de
condition physique analyse votre allure, votre fréquence
cardiaque et la variabilité de celle-ci pour établir une évaluation
en temps réel de votre capacité à courir ou à pédaler comparé à
votre niveau physique moyen. Les valeurs de condition
physique varient de -20 à +20. Pendant les 6 à 20 premières
minutes de votre activité, l'appareil affiche le score de votre
condition physique. Par exemple, un score de +5 indique que
vous êtes reposé, frais et apte à bien courir ou pédaler. Vous
pouvez ajouter une condition physique sous forme de champ de
données sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre
votre aptitude tout au long de l'activité. La condition physique
peut également être un indicateur du niveau de fatigue, en
particulier à la fin d'un long entraînement.
REMARQUE : l'appareil doit être utilisé plusieurs fois avec un
moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des valeurs
précises de l'estimation de la VO2 maximale et déterminer votre
aptitude à la course à pied ou au cyclisme (A propos des
estimations de la VO2 max, page 5).
Affichage de votre condition physique
Votre appareil peut analyser votre condition physique sur la
base des données de fréquence cardiaque et de puissance.
Vous pouvez utiliser un moniteur de fréquence cardiaque ANT+
ou un appareil doté de la technologie de fréquence cardiaque au
poignet.
Si besoin, couplez votre capteur ANT+ compatible avec votre
1
appareil D2 Bravo (Couplage des capteurs ANT+,
page 26).
Add Condition phys. to a data screen (Personnalisation des
2
écrans de données, page 22).
Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme.
3
Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche.
Naviguez jusqu'à l'écran de données pour afficher votre
4
condition physique tout au long de la course ou du parcours
à vélo.
Score d'effort
Le score d'effort est calculé au terme d'un test de trois minutes
effectué au repos, pendant lequel l'appareil D2 Bravo analyse la
variabilité de la fréquence cardiaque afin de déterminer votre
niveau d'effort global. L'entraînement, le sommeil, l'alimentation
et le niveau de stress global ont tous une incidence sur les
performances d'un coureur. Le score d'effort varie de 1 à 100 ; 1
indiquant un niveau de fatigue très faible et 100 un niveau de
fatigue très élevé. Votre score d'effort vous aide à déterminer si
votre corps est prêt pour un entraînement intensif ou pour une
séance de yoga.
Affichage de votre score d'effort
Avant de pouvoir afficher votre score d'effort, vous devez porter
un moniteur de fréquence cardiaque, le coupler avec votre
appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 26), puis afficher
l'application de score d'effort dans la liste des applications
(Paramètres de l'application Activité, page 21).
ASTUCE : Garmin vous recommande de mesurer votre score
d'effort quotidiennement, à peu près à la même heure et dans
les mêmes conditions.
A partir de l'horloge, sélectionnez START.
1
Sélectionnez Score d'effort.
2
Sélectionnez START.
3
Restez immobile et reposez-vous pendant 3 minutes.
4
Activités
Vous pouvez utiliser votre appareil pour des activités sportives,
que ce soit d'intérieur ou de plein air. Quand vous démarrez une
activité, l'appareil affiche et enregistre des données de capteur.
Vous avez la possibilité d'enregistrer des activités et de les
partager avec la communauté Garmin Connect.
Vous pouvez aussi ajouter des applications d'activité Connect
IQ™ à votre appareil à l'aide de votre compte Garmin Connect
(Objets Connect IQ, page 19).
Démarrage d'une activité
Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume
automatiquement (si nécessaire). Lorsque vous arrêtez l'activité,
l'appareil revient au mode montre.
A partir de l'horloge, sélectionnez START.
1
Sélectionnez une activité.
2
Si besoin, suivez les instructions à l'écran pour saisir des
3
informations complémentaires.
Si besoin, attendez que l'appareil se connecte aux capteurs
4
ANT+.
Si votre activité nécessite la fonction GPS, allez dehors, et
5
patientez pendant l'acquisition des signaux satellites.
Sélectionnez START pour lancer le chrono.
6
REMARQUE : l'appareil n'enregistre pas les données de
votre activité tant que vous n'avez pas lancé le chrono.
Arrêt d'une activité
REMARQUE : toutes les options ne sont pas disponibles pour
toutes les activités.
Sélectionnez STOP.
1
Si vous n'enregistrez pas votre activité manuellement après
avoir arrêté l'activité, l'appareil l'enregistre automatiquement
au bout de 25 minutes.
Sélectionnez une option :
2
• Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre.
• Pour enregistrer l'activité et revenir au mode montre,
sélectionnez Enregistrer.
• Pour supprimer l'activité et revenir au mode montre,
sélectionnez Supprimer.
• Pour remonter le tracé jusqu'au point de départ de
l'activité, sélectionnez TracBack.
Activités7
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.