Gaggenau VL051107 User Manual [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi i montażu
VL 051-107
Automatycznie wysuwany wywietrznik rynnowy
3
Page 2
VL 051-107
1
1.Ważne wskazówki
strona 3-4
1.1 Zasady bezpieczeństwa strona 3
1.2 Pierwsze uruchomienie strona 4
1.3 Użytkowanie strona 4
2. Budowa i zasady funkcjonowania strona 5
2.1 Budowa urządzenia strona 5
2.2 Tablica nastawcza strona 5
2.3 Wyposażenie strona 5
3. Obsługa strona 6
4. Czyszczenie i pielęgnacja strona 7-8
5. Konserwacja strona 9
6. Instrukcja montażu strona 10-13
6.1 Dane techniczne strona 10
6.2 Ważne wskazówki strona 10
6.3 Przyłącze elektryczne strona 11
6.4 Montaż obok gazowej płyty kuchennej strona 11
6.5 Montaż strona 12-13
Page 3
2
Wstęp
Dzięki nowemu wywietrznikowi praca w kuchni sprawi Ci jeszcze więcej radości.
Urządzenie odznacza się następującymi zaletami: –Para i tłuste substancje powstające podczas
gotowania są odsysane bezpośrednio w miejscu ich powstawania.
–Kombinacja zalet wywietrznika rynnowego z
zaletami wywietrznika do miejscowego odsysania oparów.
Aby móc wykorzystać wszystkie funkcje urządzenia przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi i montażu przed jego pierwszym uruchomieniem. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące użytkowania,instalacji i konserwacji urządzenia.
Na następnych stronach znajdziesz ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i obsługi. Służą one osobistemu bezpieczeństwu użytkownika jak i przedłużeniu trwałości samego urządzenia.
Wskazówki,których musisz przestrzegać, znajdziesz na stronie 4.
Rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja” ma służyć temu,by Twoje urządzenie było przez długi czas sprawne i estetyczne.
A teraz życzymy powodzenia w używaniu nowego wywietrznika!
Rys.1
Page 4
3
1.Ważne wskazówki
1.1 Zasady bezpieczeństwa
Nie wolno uruchamiać urządzeń uszkodzonych. Urządzenie może być podłączone tylko przez
autoryzowanego fachowca z zachowaniem wszystkich odnośnych przepisów zakładów energetycznych jak i przepisów prawa budowlanego danego kraju.
Przestrzegaj instrukcji montażu! Kable łączące nie mogą być narażone na kontakt
z gorącą płytą kuchenną. Nie wolno odsysać substancji i par
niebezpiecznych lub eksplodujących! Użytkownik odpowiada za zgodne z instrukcją
użytkowanie i nienaganny stan urządzenia.
Nigdy nie używaj urządzenia bez filtra do tłuszczu.
Nie pozostawiaj uruchomionego urządzenia bez nadzoru. Urządzenie przeznaczone jest tylko do
użytku w gospodarstwie domowym i nie wolno go stosować do innych celów.
Nie ustawiaj na urządzeniu innych przedmiotów, ograniczyłoby to funkcjonowanie urządzenia.Nie kładź żadnych przedmiotów pod wysięgnik,gdy jest on wysunięty.Upewnij się, że w obrębie wysięgnika i w obszarze wsuwania nie ma żadnych przeszkód.
Nie czyść urządzenia przy użyciu pary lub wody pod ciśnieniem - istnieje niebezpieczeństwo
zwarcia!
Podczas jakichkolwiek prac konserwacyjnych odłącz urządzenie od sieci elektrycznej.W tym celu wyjmij wtyczkę lub wyłącz odpowiedni bezpiecznik.Jeśli nie ma dojścia do wtyczki,to urządzenie należy odłączyć od prądu za pomocą bezpiecznika zamontowanego na instalacji elektrycznej.
W przypadku zakłóceń funkcjonowania
sprawdź najpierw bezpieczniki w domu.Jeśli przyczyną kłopotów nie jest zaopatrzenie w energię,to powiadom o tym swojego sprzedawcę
lub kompetentny serwis.Naprawy muszą być przeprowadzane przez autoryzowanych fachowców,którzy gwarantują bezpieczeństwo przyłączeń elektrycznych.
Po przerwie w dopływie prądu wywietrznik nie włączy się samoczynnie,lecz zostanie uruchomiony przez jego dowolną obsługę.
Podczas pracy obok kuchenek gazowych ramię wywietrznika musi być wysunięte przynajmniej do górnego brzegu garnka,w przeciwnym razie zostanie zakłócona czynność palnika gazowego. Kuchenki gazowe mogą być używana obok wywietrznika tylko wtedy,gdy znajdują się na nich garnki! Uwaga, obok wywietrznika nie wolno
wbudowywać urządzenia „wok”!
W przypadku ewentualnych szkód,powstałych na skutek nie przestrzegania niniejszej instrukcji nie obowiązują świadczenia gwarancyjne.
Ostrożnie! Przetłuszczone filtry oznaczają niebezpieczeństwo pożaru! Podczas frytowania przy włączonym okapie nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru! Przestrzegaj regularnego czyszczenia filtru do tłuszczu!
Niebezpieczeństwo pożaru! Nie dozwolone jest przygotowywanie potraw „płonących” obok uruchomionego wywietrznika!
Jeśli używasz grila lub frytkownicy w tym samym czasie co wywietrznika,to nie zostawiaj go bez dozoru! Istnieje niebezpieczeństwo pożaru!
W przypadku montażu obok urządzeń gazowych należy zapobiec odchyleniu płyty w kierunku gazu przez dodatkowo zamontowany trzpień (zob. instrukcja montażu).
Ostrożnie! Urządzenie w pewnych okolicznościach może być bardzo gorące! Niebezpieczeństwo poparzenia.
Zastrzega się możliwość zmian technicznych!
Page 5
4
Urządzenie to oznaczono zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzystania starych urządzeń.
Przed zabudową skontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń transportowych.
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem. Osoby dorosłe i dzieci nie mogą użytkować
urządzenia bez nadzoru, – jeśli nie są do tego zdolne fizycznie lub
psychicznie,
– lub jeśli nie posiadają odpowiedniej wiedzy i
doświadczenia pozwalającego na prawidłowe i bezpieczne użytkowanie urządzenia.
1.2 Pierwsze uruchomienie
Zanim po raz pierwszy uruchomisz urządzenie zastosuj się do poniższych wskazówek:
– Przeczytaj dokładnie przed uruchomieniem
urządzenia instrukcję obsługi i montażu.
–Tabliczka znamionowa urządzenia jest dołączona
do instrukcji na osobnej kartce. Przechowuj tabliczkę znamionową razem z instrukcją obsługi i montażu! W przypadku ewentualnych szkód i napraw gwarancyjnych ta tabliczka znamionowa będzie potrzebna!
– Rozpakuj urządzenie ostrożnie. Uwaga,w
opakowaniu znajdują się akcesoria! Elementy opakowania przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci!
–Wyczyść dokładnie urządzenie przed pierwszym
użyciem.(zob.rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja”)
– Przed uruchomieniem sprawdź, czy przyłącze
elektryczny jest w należytym stanie.
1.3 Użytkowanie
– Do rynny nie może przedostać się ciecz!
Jeśli do rynny przedostanie się przypadkiem jakaś ciecz,należy ją niezwłocznie wytrzeć.
–Jeśli ramię podczas pracy ulegnie zabrudzeniu,
należy je wyczyścić przed jego wsunięciem.
Page 6
5
2.1 Budowa urządzenia
2.2 Tablica nastawcza
2.3 Wyposażenie
1 filtr do tłuszczu 2 pokrywa 3 ramię 4 rynna 5 tablica nastawcza
6 pokrętło „nastawianie wysokości” 7 lampka kontrolna filtra do tłuszczu 8 pokrętło „stopień mocy”z pozycjami 0,1, 2,3,
stopień biegu uzupełniającego i wskaźnik filtra do tłuszczu
Można zamówić następujące wyposażenie
dodatkowe: VV 200-000: listwa łącząca
2.Budowa i zasady funkcjonowania
3
Rys.2
Rys.3
1
3
4 5
6 7 8
2
Page 7
Włączanie
– Przekręć pokrętło „stopień mocy” w prawo na
odpowiednią wartość.
Wysięgnik wyjedzie automatycznie na pozycję pieczenia,następnie obracając pokrętło „nastawienie wysokości”można go płynnie podnieść aż do ogranicznika (pozycja gotowania).
Urządzenie możesz nastawić na pożądaną wysokość także przed włączeniem.Wysięgnik nastawia się do pozycji gotowania (wysokość 100­410 mm) manualnie; kąt wychylenia jest przy tym zależny od wysokości na jaką zostanie on podniesiony.
Jeżeli podczas wysuwania wysięgnika nie ustawi się stopnia mocy,to podłączona dmuchawa pracować będzie od pozycji pieczenia automatycznie na podstawowym stopniu mocy.
Wyłączanie
– Przekręć pokrętło „stopień wietrzenia” w lewo na
pozycję 0.
– Przekręć pokrętło „Przestawianie wysokości” w
lewo, by wysięgnik cofnął się. Wysięgnik obróci się automatycznie do swojej podstawowej pozycji w rynnie.
Bieg uzupełniający
– Przekręć pokrętło w lewo na pozycję (bieg
uzupełniający). Wywietrznik będzie pracował 10 minut na stopniu 1.
–Jeśli chcesz wcześniej zakończyć bieg
uzupełniający,przekręć pokrętło na pozycję 0.
Zabezpieczenie na czas urlopu
– Cztery godziny po ostatniej manipulacji na
pulpicie urządzenie wyłączy się.Ponowne włączenie urządzenia nastąpi przy dowolnej próbie obsługi na pulpicie.
3.Obsługa
6
3
Rys.4
Rys.5
3
Page 8
Uwaga:
Unikaj ostrych i żrących środków czyszczących oraz ostrych szczotek i środków polerujących.
Rynnę ze stali szlachetnej czyść łagodnym ługiem a na wierzchnie części metalowe nanieś miękką ściereczką środek pielęgnujący do metali szlachetnych.
Pulpit nastawczy czyść tylko przy pomocy miękkiej ściereczki.Nie używaj środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić nadruk.
Czyszczenie filtra do tłuszczu
Po czasie pracy wynoszącym ok.30 godzin zaświeci się na tablicy z pokrętłami symbol filtra do tłuszczu.Sygnalizuje to,że konieczne jest wyczyszczenie filtra do tłuszczu.Filtry metalowe możesz myć w zmywarce do naczyń w temperaturze maksymalnie do 65°.W tym celu ustaw filtry pionowo w zmywarce tak,by został odpowiednio wyczyszczony.
Filtr do tłuszczu czyść przynajmniej 1 raz w miesiącu.
Postępuj w następujący sposób:
– Przekręć pokrętło „nastawianie wysokości” w
prawo,by wysunął się wysięgnik.Dzięki temu
łatwiej zdejmiesz pokrywę. – Zdejmij pokrywę. – Przekręć oba druty podtrzymujące do góry i
wyjmij filtr do tłuszczu z urządzenia. – Przekręć pokrętło na pozycję wskaźnika filtra do
tłuszczu .W ten sposób zostanie cofnięty czas
pracy. Wkładanie filtra następuje w kolejności odwrotnej.
Ostrożnie!
Filtr tłuszczu czyść tylko wtedy, gdy urządzenie jest chłodne.
7
4.Czyszczenie i pielęgnacja
Rys.6
Page 9
Czyszczenie ramienia obrotowego
W przypadku silnego zabrudzenia ramienia obrotowego możne je zdemontować w celu wyczyszczenia.Ramię można czyścić w zmywarce do naczyń w temperaturze maksymalnej 65°C.
Sposób postępowania:
– Obróć pokrętło „nastawianie wysokości” w
prawo,by wysunąć nieco wysięgnik.Dzięki temu
można łatwo zdjąć pokrywę. – Zdejmij pokrywę. – Obróć oba druty podtrzymujące do góry i wyjmij
filtr do tłuszczu z urządzenia. – Załóż dołączoną pokrywę ochronną na otwór
rury,by nie wpadły do niej żadne resztki. – Odkręć odpowiednim narzędziem 3 nakrętki
kołpakowe. – Zdejmij pokrywę ochronną. Zakładając ramię należy postępować w kolejności
odwrotnej.
Ostrożnie!
Czyść ramię obrotowe tylko wtedy,gdy urządzenie jest chłodne.
8
Page 10
9
Odłącz urządzenie od prądu przed wszelkimi naprawami.
W przypadku zakłóceń w funkcjonowaniu
sprawdź najpierw bezpieczniki w domu. Jeśli istnieje właściwy dopływ energii a urządzenie mimo to nie działa,powiadom sprzedawcę lub kompetentny serwis.Podaj przy tym typ urządzenia.W tym celu sprawdź tabliczkę znamionową.
5.Konserwacja
Naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez autoryzowanych serwisantów,gwarantujących bezpieczne funkcjonowanie urządzenia. Niefachowe próby naprawy powodują utratę gwarancji.
Page 11
10
6.1 Dane techniczne
Moc przyłączowa: 260W Wa g a : 19 kg Do odsysania wymagany jest zespół dmuchaw.
Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
6.2 Ważne wskazówki
Urządzenie może być przyłączone tylko przez autoryzowanego fachowca.Instalator jest odpowiedzialny za nienaganne funkcjonowanie urządzenia w miejscu jego zamontowania.Powinien też wyjaśnić użytkownikowi na podstawie instrukcji sposób obsługi urządzenia.Musi poinstruować użytkownika jak w razie potrzeby odłączyć urządzenie od zasilania prądem.
Powietrze odlotowe może być odprowadzone do szybu wentylacyjnego lub przez ścianę zewnętrzną bezpośrednio na zewnątrz.Przy jednoczesnym uruchomieniu wywietrznika i palenisk uzależnionych od przewodów kominowych należy zatroszczyć się o wystarczający dopływ powietrza.
Niedozwolone jest odprowadzenie powietrza odlotowego do pracującego komina spalinowego lub do szybu wentylacyjnego,który ma połączenie z kotłownią.Jeśli chcesz odprowadzić powietrze odlotowe do nie używanego komina poradź się najpierw kompetentnego kominiarza.
Jeśli w tym samym pomieszczeniu,w którym zamontowany jest okap,używane jest jednocześnie palenisko zależne od powietrza w pomieszczeniu, to podczas prac planistycznych należy zasięgnąć opinii kominiarza.Należy stosować się do odpowiednich przepisów budowlanych i bezpieczeństwa.
Jeśli w tym samym pomieszczeniu,w którym zamontowany jest okap znajduje się piec na drewno, węgiel,gaz lub olej, albo otwarty kominek, to trzeba zatroszczyć się o wystarczający dopływ powietrza.
Należy troszczyć się o wystarczające wietrzenie pomieszczenia,gdy jednocześnie używamy wywietrznika i urządzeń napędzanych z pomocą innej energii niż elektryczna.W takim przypadku należy przestrzegać przepisów urzędowych dotyczących wyprowadzania gazów odlotowych.
Wywietrznik rynnowy instaluje się uwzględniając wszystkie odnośne przepisy zakładów energetycznych jak i przepisy prawa budowlanego danego kraju.
Bezpieczna praca urządzenia jest możliwa,gdy nie zostanie przekroczone podciśnienie 4 Pa (0,04 mbar) w pomieszczeniu gdzie ustawione jest palenisko.Można to osiągnąć, gdy powietrze do spalania może napływać przez nie zamykane otwory np.drzwi, okna,wentylatory lub inne urządzenia techniczne.
Jako przewody do odprowadzania powietrza można zastosować giętkie rury aluminiowe, odporne na korozję rury blaszane jak i rury do gazów odlotowych, które odpowiadają klasie przeciwpożarowej B1 wg DIN 4102.Średnica nominalna rur odlotowych powinna wynosić 150 mm.
Boczny odstęp do wbudowanego obok urządzenia musi wynosić 8 mm.
W przypadku dwóch urządzeń wywietrznik rynnowy należy wbudować między te urządzenia. Jeśli używasz kuchenki z 4 palnikami zalecany jest montaż dwóch wywietrzników, po prawej i lewej stronie.Wysoka wydajność uwarunkowana jest wystarczającym dopływem powietrza.
Aby uniknąć wtargnięcia do przewodów odlotowych wody,jak np. skropliny lub wody deszczowej z nie przykrytego szybu wentylacyjnego należy zastosować w przewodach oddzielacz wody kondensowanej RV 060-150. Urządzenie to musi być łatwo dostępne także po montażu.
6.Instrukcja montażu
Page 12
6.3 Przyłącze elektryczne
Przestrzegaj danych podanych na tabliczce znamionowej.Kabel zasilający musi odpowiadać przynajmniej H 05 VV-F G 0,75.
Wtyczkę kabla łączącego włączyć po montażu do łatwo dostępnego gniazdka.Jeśli po montażu nie można wyciągnąć wtyczki,to należy zastosować dostępne urządzenie odłączające od sieci o odstępie między stykami przynajmniej 3 mm.
6.4 Montaż obok gazowej płyty
kuchennej
Jeśli obok wywietrznika rynnowego chcesz wbudować kuchenkę gazową zwróć uwagę przed montażem na następujące wskazówki:
–W wywietrzniku musi być zamontowany bolec
ograniczający, który zapobiegać będzie
wychyleniu się wysięgnika nad płytę pieca
gazowego. –Wysuń urządzenie. – Ustaw wysięgnik na środku. – Otwórz znajdującą się z tyłu klapę. –Włóż kołek (wyposażenie) w kołnierz pierścienia
nośnego (czarna część z tworzywa); włóż kołek
po przeciwnej stronie,na którą nie powinien
obrócić się wysięgnik. – Zamknij pokrywę obudowy. Podczas pracy obok kuchenek gazowych ramię
wywietrznika musi być wysunięte przynajmniej do górnego brzegu garnka,w przeciwnym razie zostanie zakłócona czynność palnika gazowego.
11
VL 051-107 /01 FD xxxx xxxxxx AC 220-240V / 50Hz max 260W xxxxxxxx
Page 13
6.5 Montaż
Wywietrznik rynnowy może być montowany między lub obok 1 wzgl.2 urządzeń. Wybierz odpowiedni wariant przyłącza (zob.str.13) zanim przystąpisz do montażu.
Przygotuj otwór na urządzenie. Postępuj
zgodnie ze szkicem montażu.(Rys.7).W
przypadku jednoczesnego montowania kilku
urządzeń „vario”stosuj się do wielkości
podanych na liście typu.Ważne! Kąt między
wycinaną powierzchnią a płytą roboczą musi
wynosić 90°. – Zaznacz dokładnie środek otworu. Zamocuj z
tyłu otworu szyny podtrzymujące za pomocą
dołączonych drewniany śrub.Uważaj na to,by
występy na szynie mocującej leżały na blacie
roboczym,a środek szyny zgadzał się z
zaznaczonym środkiem płyty roboczej.(Rys.8).
W przypadku montażu do płyty kamiennej szynę
mocującą należy przykleić odpowiednim klejem! – Zwróć uwagę,by a szyny znajdowały się pod
kątem prostym w stosunku do powierzchni płyty
roboczej. – Oderwij folię ochronną z dołączonej taśmy
uszczelniającej i naklej taśmę uszczelniającą na
brzeg blatu roboczego w ten sposób, by kant
urządzenia w stanie wbudowanym przepoławiał
taśmę uszczelniającą (połowa tkwi po stronie
wewnętrznej).Końcówki nie mogą zachodzić na
siebie. – Zamontuj przyłącze do dmuchawy zanim
wpuścisz ostatecznie urządzenie w blat roboczy.
Przed wycięciem płyty podłogowej sprawdź, czy
cokół jest wystarczająco głęboki dla dmuchawy.
12
1
5
6
szerokość wykroju (otworu)
7
1
0
2
5
0
4
6
0
2
0
5
5
1
0
4
9
0
g
ł
ę
b
o
k
o
ś
ć
w
y
k
r
o
ju
(
o
t
w
o
r
u
)
1
7
0
1
4
2
6
0
4
1
3
w
y
s
o
k
o
ś
ć
w
y
s
u
w
u
4
1
0
z
a
s
i
ę
g
o
b
r
o
t
u
1
8
0
°
8,5
Rys.7
Rys.8
Page 14
Wysokość blatu roboczego ≥ 90 cm, położenie modułu dmuchawy zmienne
Wytnij otwór w płycie podłogowej szafki na
moduł dmuchawy. – Umieść dmuchawę w dolnej szafce.
Sposób montażu modułu dmuchawy należy zaczerpnąć z instrukcji montażu dmuchawy.
Połącz króciec rurowy VL 051 za pomocą rury
aluflex (NW 125) z modułem dmuchawy. – Wpuść wywietrznik w blat roboczy. Zwróć
uwagę,by występy na urządzeniu leżały
dokładnie na zaciskach.Następnie dociśnij
urządzenie do płyty.Występy na urządzeniu
zatrzasną się na uchwytach. – Ustaw napinacze z przodu, od spodu,naprzeciw
płyty roboczej,aż urządzenie dociśnie się
równomiernie (rys. 11).Podłóż napinacze, jeśli
grubość blatu roboczego jest mniejsza niż
36 mm. – Odetnij wystającą taśmę uszczelniającą.
13
Rys.11
m
i
n
.
6
0
0
min. 900
m
i
n
.
9
0
0
4
9
0
5
0
1
5
6
2
4
5
5
0
0
m
i
n
.
5
6
0
8
7
2
1
9
5
3
6
5
Rys.9
m
i
n
.
6
0
0
m
i
n
.
9
0
0
m
i
n
.
9
0
0
A
R
0
3
0
-
1
2
5
G
B
0
3
1
m
i
n
.
5
6
0
Rys.10
Page 15
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089) 4590-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
5750189123 pl 8709 SK
Loading...