Rengöra apparaten 8
Ta ur och sätta in metallfettfilter 8
Rengöra metallfettfilter 8
Använd inte dessa rengöringsmedel 8
Utförligare information om produkter, tillbehör,
reservdelar och service hittar du på Internet:
www.gaggenau.com och onlineshop:
www.gaggenau-eshop.com
Kundservice 9
Förpackning och uttjänta apparater 9
Miljövänlig avfallshantering 9
Info
3
Page 4
m Säkerhetsanvisningar
Läs anvisningen noggrant. Spara anvisningen för
framtida bruk och eventuella kommande ägare.
Allmänna anvisningar
Kontrollera enheten efter uppackning. Anslut inte
enheten om den har transportskador.
Denna apparat är endast avsedd att användas i privata
hushåll. Använd apparaten bara till matlagning, aldrig
till uppvärmning av rum.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
om de saknar fysisk eller mental färdighet eller saknar
kunskap och erfarenhet för att använda enheten rätt
och säkert. Låt inte barn leka med enheten eller
förpackningsmaterialet.
Enheten är inte avsedd för användning med extern
timer eller fjärrkontroll.
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår på
grund av du inte följt bruksanvisningen.
Livsfara, förgiftningsrisk! Genom tillbakasug av
förbränningsgaser. Använd aldrig apparaten i
frånluftsdrift samtidigt med en eldstad som är
beroende av rumsluft, om det inte är säkerställt att
tilluften är tillräcklig.
Eldstäder som är beroende av rumsluft (t.ex.
värmeapparater som drivs med gas, olja, ved eller kol,
genomströmningsapparater, varmvattensberedare,
spishällar och ugnar) tar upp sin förbränningsluft ur
det rum där de är installerade och leder ut avgaserna
genom en avgasanläggning (t.ex. skorsten) i det fria.
När en köksfläkt är igång dras rumsluft ur köket och
rummen bredvid - utan tillräcklig tilluft uppstår ett
undertryck. Giftiga gaser sugs tillbaka ur skorstenen
eller utsläppsschaktet in i bostadens rum.
Säker användning
Risk för brännskador! Apparaten blir het vid
användning tillsammans med matlagningsapparater.
Håll barn på avstånd och se till att hantera apparaten
korrekt.
Risk för personskador, risk för materiella skador!
Riskabelt att ställa föremål på apparaten. Ställ därför
aldrig föremål på apparaten.
Brandfara! Om bänkfläktarna VL 040/041 byggs in
bredvid en gasdriven apparat måste en
luftledningsplåt (LS 041 000) monteras. Gaslågan kan
då inte dras in i fläkten. Dessutom undviks att
fettindränkta filter fattar eld på grund av gaslågan.
Brandfara! Lågor kan dras in i fläkten. Flambera
aldrig bredvid en påslagen bänkfläkt.
Brandfara, risk för brännskador! Fara uppstår om
inte ett kokkärl står på en tänd gaslåga.
Använd alltid kokkärl som är lämpliga för gaskokzoner.
Reglera gaslågan så att den inte slickar kokkärlet på
utsidan.
▯Därför måste man alltid sörja för att tilluften är
tillräcklig.
▯Enbart en väggenomföring för till-/frånluft
säkerställer inte att gränsvärdet upprätthålls.
Drift utan risk är endast möjlig om undertrycket i det
rum, där eldstaden befinner sig, inte överskrider 4 Pa
(0,04 mbar). Detta kan uppnås om den luft som krävs
för förbränningen kan strömma till genom öppningar
som inte går att stänga, t.ex. i dörrar, fönster, via en
väggenomföring för tilluft/frånluft eller med hjälp av
andra tekniska åtgärder.
Risk att skada sig! Sug aldrig upp farliga eller
explosiva ämnen.
Risk för kortslutning! Sladdisoleringen på
elapparater kan smälta. Lägg aldrig sladdar på het
häll.
Brandfara! Överfettade filter innebär brandfara!
Fritera eller grilla aldrig bredvid apparaten. Var noga
med att rengöra fettfiltren regelbundet.
4
Rådfråga i varje enskilt fall den lokalt ansvariga
sotarmästaren som kan bedöma husets
ventilationssystem i sin helhet och föreslå lämpliga
åtgärder för ventilationen.
Används köksfläkten enbart i cirkulationsdrift får den
användas utan inskränkning.
Page 5
Brandfara! Brandfara på grund av flygande gnistor.
Apparaten får bara installeras över en eldstad för fasta
bränslen (t.ex. trä eller kol) om det finns ett
fullständigt täckande, ej avtagbart skydd.
Säker rengöring
Risk för brännskador! Enheten blir het vid
användning. Låt enheten svalna före rengöring.
Risk för stötar! Rengör aldrig enheten med
högtryckstvätt eller ångrengöring.
Se upp! Skador på enheten: Ta inte av vredet vid
rengöring.
Säkerhet vid underhåll och
reparationer
Risk för att man skadar sig! Vid störningar eller
skada på apparaten: Skruva ur resp. koppla från
säkringarna. Anlita kundservicen.
Risk för personskador! Obehöriga reparationer kan
innebära stor risk för användaren. Det är bara behörig
fackman som får reparera enheten. Behöver enheten
reparation, kontakta service!
Risk för att man skadar sig! En skadad elkabel
måste bytas ut omgående av tillverkaren,
återförsäljaren, kundservicen eller en behörig
elinstallatör.
Orsaker till skador
Se upp! Risk för skador på grund av
korrosionsdefekter. Slå alltid på apparaten vid
matlagning för att undvika att det bildas
kondensvatten. Kondensvatten kan medföra
korrosionsdefekter.
5
Page 6
Din nya apparat
Här lär du känna din nya apparat och får du
information om tillbehöret.
Bänkfläkt
*DOOHU
)HWWILOWHU
9/
Tillbehör
Följande tillbehör ingår som standardtillbehör:
▯Metallfettfilter
▯Galler
Specialtillbehör
Följande tillbehör kan du beställa hos din
fackhandlare:
▯AR 413-120: Cirkulationsluftmodul (700 m³/h)
▯AA 413-160: Filter för cirkulationsluftmodul
Alla fläktarna når maximal lufteffekt friblåsande.
Använd tillbehöret endast enligt anvisningarna.
Tillverkaren bär inget ansvar, om tillbehöret används
på fel sätt.
6
Page 7
Funktionssätt
Denna apparat kan du använda till frånluft- eller
cirkulationsdrift.
Frånluftdrift
Den insugna luften rengörs via
fettfiltren och leds genom ett rörsystem
ut i det fria.
Användning
Rengör apparaten och tillbehörsdelarna grundligt före
första användningen.
Obs: VL 040 kan endast användas i kombination med
VL 041. Varje inställning av ett effektläge gäller för
båda bänkfläktarna. Detta innebär: När du ställer
vredet på läge 1 drivs båda bänkfläktarna i läge 1.
Påslagning
▯Frånluften får inte ledas in i en skorsten eller ett
schakt, som samtidigt används till avluftning av
rum, där eldstäder är uppställda.
▯Om frånluften skall ledas in i ett skorstensrör eller
en frånluftskanal, som inte är i bruk, måste man
ansöka om medgivande hos den ansvarige
sotarmästaren.
▯Leds frånluften genom ytterväggen bör man
använda en teleskopisk väggenomföring.
Med kolfilter
Spisfläkten suger upp köksoset som leds
genom fettfiltren och ett kolfilter där
det renas och sedan leds tillbaka till köket
igen.
Obs: För att luktämnena ska bindas, måste ett kolfilter
monteras. Komplett monteringsset samt nya fettfilter
finns att köpa i fackhandeln eller hos service.
Tillbehörsnumret hittar du i slutet av
bruksanvisningen.
Vrid vredet åt höger till önskat läge (0-4).
Frånslagning
Vrid vredet åt vänster till läge 0.
7
Page 8
Skötsel och rengöring
I detta kapitel finner du tips och anvisningar till hur du
bäst sköter och rengör din apparat.
1Ta av ventilationsgallret.
2Vrid de båda fästtrådarna uppåt och ta ut
fettfiltret ur apparaten.
Insättningen görs i omvänd ordningsföljd.
m Risk för brännskador!
Enheten blir het vid användning. Låt enheten svalna
före rengöring.
m Risk för stötar!
Rengör aldrig enheten med högtryckstvätt eller
ångrengöring.
Rengöra apparaten
Obs: Apparatytan och manöverorganen är känsliga för
repor. Lämpliga rengörings- och vårdmedel kan du
köpa via hotline eller online-shopen. Följ
garantibestämmelserna i bifogade servicehäfte och
följande rengöringsanvisningar:
▯Rengör ytorna med en mjuk, fuktig duk, diskmedel
eller ett milt fönsterputsmedel. Mjuka upp
intorkade föroreningar med en fuktig duk. Skrapa
inte!
▯Rengör ädelstålytorna endast i slipriktningen.
▯Använd aldrig rengöringsmedel för ädelstål till
manöverorganen.
Ta ur och sätta in metallfettfilter
Rengöra metallfettfilter
De insatta metallfettfiltren fångar upp de feta
beståndsdelarna i köksoset. Rengör metallfettfiltren
vid normal användning (1 till 2 timmar dagligen) ca.
vart tredje månad.
Obs
‒Använd inga aggresiva, syra- eller luthaltiga
rengöringsmedel.
‒Metallfettfiltren kan du rengöra i diskmaskinen
eller för hand.
I diskmaskinen:
Obs:
Vid rengöring i diskmaskinen kan lätta
färgförändringar uppstå. Detta har ingen inverkan på
metallfettfiltrens funktion.
▯Rengör inte kraftigt nedsmutsade metallfettfilter
tillsammans med matservisdelar.
▯Lägg in metallfettfiltren lätt och ledigt i
diskmaskinen. De får inte klämmas in.
För hand:
Vid envis smuts kan du använda ett speciellt
Obs:
fettlösningsmedel. Det kan beställas via onlineshopen.
▯Blöt upp metallfettfiltren i het diskmedelslösning.
▯Använd en borste till rengöringen och skölj sedan
ur filtren noggrant.
▯Låt metallfettfiltren droppa av.
Apparatdel/ytaRekommenderad rengöring
MetallfettfilterDiskmaskin eller för hand
ManöverpanelRengör med mjuk, fuktig trasa och litet
diskmedel; trasan får inte vara för våt.
Eftertorka med mjuk duk.
VredRengör med mjuk, fuktig trasa och litet
diskmedel; trasan får inte vara för våt.
Se upp! Risk att apparaten skadas:
Dra inte av vreden när du rengör dem.
Använd inte dessa rengöringsmedel
▯Skurpulverhaltiga eller skarpa rengöringsmedel
▯Syrahaltiga rengöringsmedel (t.ex. ättika,
citronsyra osv.)
▯Klorhaltiga eller starkt alkoholhaltiga
rengöringsmedel
▯Ugnsspray
8
Page 9
▯Hårda, repande disksvampar, borstar eller
skurnylon
▯Tvätta ur nya svampdukar grundligt innan du
använder dem
Förpackning och uttjänta apparater
Både förpackning till nya apparater och uttjänta
apparater innehåller värdefulla råvaror och
återvinningsbara material.
Kundservice
Om din apparat behöver repareras finns vår
kundservice till för dig. Vi hittar alltid en passande
lösning, även för att du ska slippa onödiga besök av
tekniker.
Ange produktnumret (E-nr.) och tillverkningsnumret
(FD-nr.) när du ringer upp oss, så att vi kan ge dig
kvalificerad hjälp. Typskylten med nummerna finner du
på apparatens undersida. Här kan du fylla i data för
din apparat och telefonnumret till din kundservice, så
att du har dem nära till hands om de skulle behövas.
E-nr.FD-nr.
Kundservice O
Observera: Ett besök av kundserviceteknikern är inte
kostnadsfritt om apparaten använts på fel sätt, inte
ens under garantitiden.
Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad
förteckning över Serviceställen.
Se därför till att källsortera avfallet.
Informera dig hos din fackhandel eller din kommun om
aktuell hantering av avfallet.
Miljövänlig avfallshantering
Denna apparat fyller kraven enligt det
europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). Direktivet
anger den ram för tillbakatagande och
återvinning av uttjänta apparater som gäller
inom hela EU.
Reparationsuppdrag och råd vid fel
08 734 1370
S
local rate
Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är
utbildade servicetekniker som gör reparationen med
originalreservdelar till din vitvara.
9
Page 10
Inholdsfortegnelse
Sikkerhedsanvisninger 11
Generelle oplysninger 11
Sikkerhed ved anvendelse 11
Sikkerhed ved rengøring 12
Sikkerhed ved vedligeholdelse og reparation 12
Årsager for skader 12
Rengøre apparatet 15
Demontere og montere metalfedtfiltre 15
Rengøre metalfedtfiltrene 15
Disse rengøringsmidler må ikke benyttes 16
Der findes yderligere oplysninger om produkter,
tilbehør, reservedele og services på internettet:
www.gaggenau.com og Online-Shop:
www.gaggenau-eshop.com
Kundeservice 16
Forpakning og el-affald 16
Miljøvenlig bortskaffelse 16
Info
10
Page 11
m Sikkerhedsanvisninger
Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Opbevar
denne vejledning til senere brug eller til eventuelle
kommende ejere af apparatet.
Generelle oplysninger
Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet
må ikke tilsluttes, hvis det har en transportskade.
Dette apparat er kun beregnet til at bruges i en privat
hustand. Benyt apparatet kun til at tilberede madvarer,
men aldrig som varmeapparat.
Voksne eller børn må ikke betjene apparatet uden
opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til at
betjene det korrekt og sikkert, eller hvis de ikke er i
besiddelse af den nødvendige viden eller erfaring til
dette. Lad aldrig børn lege med apparatet eller med
emballagematerialet.
Dette apparat er ikke beregnet til brug med et eksternt
tidsur eller en ekstern fjernbetjening.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der
er opstået som følge af tilsidesættelse af
vejledningen.
Sikkerhed ved anvendelse
Brandfare! Filtre med for meget fedt i udgør en
brandfare! Ved siden af apparatet må man aldrig
friturestege eller grille uden at holde opsyn. Husk at
rense fedtfiltrene regelmæssigt.
Livsfare, forgiftningsfare! Pga. røggasser, der suges
tilbage. Apparatet må aldrig køre i aftræksdrift
samtidig med et indeluftsafhængigt ildsted, hvis der
ikke er sørget for tilstrækkelig lufttilførsel.
Ildsteder, der er afhængige af indeluften, (f.eks. gas-,
olie-, ved- eller kuldrevne varmeapparater,
gennemløbsvandvarmere, vandvarmere, kogetoppe og
bageovne) henter forbrændingsluft fra
opstillingsrummet og leder røggasser gennem et
røggasanlæg (f.eks. skorsten) ud i det fri.
I forbindelse med en tændt emhætte trækkes indeluft
ud af køkkenet og naborum - uden tilstrækkelig
lufttilførsel opstår der et undertryk. Giftige gasser fra
skorstenen eller aftræksskakten trækkes tilbage og
ind i beboelsesrummene.
Forbrændingsfare! Pga. et varmt apparat under
brugen med kogetopper. Hold børn væk og vær
opmærksom på hensigtsmæssig brug.
Risiko for kvæstelser, risiko for beskadigelser!
Pga. henstillede genstande på apparatet. Sæt aldrig
genstande på apparatet.
Brandfare! Når bordsugene VL 040/041 er monteret
ved siden af et gasapparat, skal der benyttes en
luftledeplade (LS 041 000). Flammen kan således ikke
suges ind i ventilatoren. Man undgår, at et fedtmættet
filter antænder sig gennem gasflammen.
Brandfare! Flammer kan trækkes ind i ventilationen.
Der må ikke flamberes ved siden af et bordsug, der er
i drift.
Brandfare, forbrændingsfare! Pga. gaskogesteder,
uden at kogegrej er sat på. Benyt gaskogesteder altid
med passende kogegrej. Reguler flammen, således at
den ikke slikker ud over kogegrejet.
Risiko for kvæstelser! Der må aldrig udsuges farlige
eller eksplosive stoffer og dampe.
▯Derfor skal der altid sørges for tilstrækkelig
lufttilførsel.
▯En murkasse til indblæsnings-/udsugningsluft
alene sikrer ikke, at grænseværdien overholdes.
En drift uden fare er kun mulig, når undertrykket i
ildstedets opstillingsrum ikke overskrider 4 Pa (0,04
mbar). Dette kan nås, når luften, der kræves til
forbrændingen, kan strømme ind gennem åbninger,
som ikke kan lukkes, f.eks. i døre, vinduer, i
forbindelse med en murkasse til indblæsnings-/
udsugningsluft eller ved andre tekniske
foranstaltninger.
Fare for kortslutning! Kabelisoleringen på elektriske
apparater kan smelte. Læg aldrig tilslutningskabler på
varme kogezoner.
11
Page 12
Rådspørg i hvert fald den pågældende
skorstensfejermester, som kan bedømme husets
samlede ventilationssituation, og som vil komme med
et forslag ang. den passende
ventilationsforanstaltning.
Benyttes emhætten udelukkende i recirkulationsdrift,
kan den benyttes uden indskrænkninger.
Brandfare! Brandfare pga. gnistregn. Apparatet må
kun installeres over et ildsted for faste brændsler
(f.eks. ved eller kul), når der eksisterer et lukket
dæksel, som ikke kan tages af.
Sikkerhed ved rengøring
Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt
under brugen. Lad apparatet køle af, inden det
rengøres.
Fare for elektrisk stød! Apparatet må aldrig rengøres
med højtryks- eller dampstrålerenser.
Pas på! Beskadigelse af apparat: Træk ikke
betjeningsknapperne af for at rengøre dem.
Sikkerhed ved vedligeholdelse og
reparation
Risiko for kvæstelser! Ved fejl eller beskadigelse på
apparatet: Drej sikringerne ud resp. slå dem fra. Ring
efter kundeservicen.
Fare for tilskadekomst! Ukyndige reparationer af
apparatet kan medføre stor fare for brugeren.
Reparationer af apparatet må kun udføres af en
fagmand. Kontakt kundeservice, hvis apparatet skal
repareres.
Risiko for kvæstelser! Et beskadiget elkabel skal
omgående erstattes af producenten, salgsfilialen,
kundeservicen eller en fagmand.
Årsager for skader
Pas på! Risiko for beskadigelse pga.
korrosionsskader. Apparatet skal altid tændes under
madlavningen for at undgå kondensvanddannelse.
Kondensvand kan medføre korrosionsskader.
12
Page 13
Deres nye apparat
Her lærer De Deres nye apparat at kende og får
informationer vedr. tilbehøret.
Bordsug
%HVN\WWHOVHVJLWWHU
)HGWILOWHU
9/
Tilbehør
Det følgende tilbehør medfølger i leveringen:
▯Metalfedtfilter
▯Beskyttelsesgitter
Specialtilbehør
Følgende tilbehør kan De bestille via Deres
forhandler:
▯AR 413-120: Recirkulationsmodul (700 m³/h)
▯AA 413-160: Filter til recirkulationsmodul
Alle blæsere opnår deres maksimale luftydelse
fritblæsende.
Benyt tilbehøret kun som angivet. Producenten er ikke
ansvarlig, hvis tilbehøret anvendes forkert.
13
Page 14
Funktionsmåde
Dette apparat kan benyttes i aftræks- eller
recirkulationsdrift.
Aftræksdrift
Den indsugede luft renses gennem
fedtfiltrene og ledes via et rørsystem
ud i det fri.
Betjening
Inden første brug skal apparatet og tilbehøret renses
grundigt.
Bemærk: VL 040 kan kun benyttes i Kombination med
VL 041. Alle betjeningforløb gælder for begge
bordsug. Det betyder: Når De drejer
betjeningsknappen til trin 1, kører begge bordsug på
trin 1.
▯Aftræksluften må ikke ledes ind i en skorsten eller
skakt, som samtidigt bruges til at ventilere
opstillingsrum med ildsteder.
▯Skal aftræksluften ledes ind i en røggas- eller
forbrændingsgasskorsten, som ikke er i drift, skal
den respektive skorstensfejer give sit samtykke.
▯Ledes aftræksluften gennem ydervæggen, burde
man anvende en teleskop-murkasse.
Cirkulation
Den opsugede luft renses i fedtfiltrene og
et aktivfilter og ledes tilbage i køkkenet
igen.
Bemærk: Aktivfilteret skal være monteret for at binde
køkkendunsten i forbindelse med luftcirkulation. Hele
monteringssættet samt reservefiltrene kan købes i
faghandlen, hos kundeservice eller i online-shoppen.
Tilbehørs-nummeret findes bag i brugsvejledningen.
Tænde
Drej betjeningsknappen mod højre til den ønskede
position (0-4).
Slukke
Drej betjeningsknappen mod venstre til position 0.
14
Page 15
Vedligeholdelse og rengøring
I dette afsnit finder De tips og henvisninger for en
optimal vedligeholdelse og rengøring af Deres
apparat.
m Fare for forbrænding!
Apparatet bliver meget varmt under brugen. Lad
apparatet køle af, inden det rengøres.
m Fare for elektrisk stød!
Apparatet må aldrig rengøres med højtryks- eller
dampstrålerenser.
Rengøre apparatet
Bemærk: Apparatets overflade og
betjeningselementerne er modtagelige for ridser.
Egnede rengørings- og plejemidler til Deres apparatet
kan De købe via hotlinen eller online-butikken. Vær
opmærksom på garantibestemmelserne i det
medfølgende servicehæfte og de følgende
rengøringshenvisninger:
Demontere og montere
metalfedtfiltre
▯Overfladerne renses med en blød, fugtig klud,
opvaskemiddel eller mild vinduesrens. Indtørret
snavs blødes op med en fugtig klud. De må ikke
kradse!
▯Ædelståloverflader må kun rengøres i slibningens
retning.
▯Benyt ingen ædelstålrens til betjeningselementer.
1Tag ventilationsgitteret af.
2Drej holdetråde opad og tag fedtfiltret ud af
apparatet.
Monteringen sker i omvendt rækkefølge.
Rengøre metalfedtfiltrene
De indsatte metalfedtfiltre optager de fedtholdige
bestanddele fra emmen i køkkenet. Ved normal brug
(1 til 2 timer dagligt) skal metalfedtfiltrene rengøres
ca. hver tredje måned.
Anvisninger
‒Benyt ingen aggessive, syre- eller baseholdige
rengøringsmidler.
‒Metalfedtfiltrene kan rengøres i opvaskemaskinen
eller med hånden.
I opvaskemaskinen:
Bemærk:
opstå mindre misfarvninger. Dette har ingen
indflydelse på metalfedtfiltrenes funktion.
Ved rengøringen i opvaskemaskinen kan der
▯Stærk snavsede metalfedtfiltre må ikke rengøres
sammen med porcelæn eller glas.
▯Metalfedtfiltrene skal sættes løse ind i
opvaskemaskinen. De må ikke klemmes fast.
Med hånden:
Bemærk:
specielt fedtopløsningsmiddel. Dette kan bestilles via
online-butikken.
Ved fastsiddende snavs kan De bruge et
15
Page 16
▯Metalfedtfiltrene lægges i blød i varmt vand tilsat
lidt opvaskemiddel.
▯Benyt til rengøringen en børste og skyl filtrene
derefter grundigt.
▯Lad metalfedtfiltrene dryppe af.
Apparatdel/overflade
MetalfedtfilterOpvaskemaskine eller med hånden
BetjeningspanelRenses med en blød, fugtig klud og
BetjeningsknapRenses med en blød, fugtig klud og
Anbefalet rengøring
lidt opvaskemiddel; kluden må ikke
være for våd. Tør efter med en blød
klud.
lidt opvaskemiddel; kluden må ikke
være for våd.
Pas på! Skade på apparatet: Træk
betjeningsknapperne ikke af for at
rense dem.
Disse rengøringsmidler må ikke
benyttes
▯Skurende eller skarpe rengøringsmidler
▯Syreholdige rengøringsmidler (f.eks. eddike,
citronsyre osv.)
▯Klorholdige eller stærk alkoholholdige
rengøringsmidler
▯Ovnrens
▯Hårde rengøringssvampe, børster eller
skrubbesvampe, der efterlader ridser
▯Nye svampeklude skal skylles grundigt inden brug
Kundeservice
Når Deres apparat skal repareres, kan De henvende
Dem til vores kundeservice. Vi finder altid en
passende løsning, også for at undgå unødige besøg af
teknikere.
Når De ringer, bedes De angive produktnummeret
(E-nr.) og produktionsnummeret (FD-Nr.), således at vi
kan hjælpe Dem kvalificeret. Typeskiltet med numrene
findes på apparatets bund. De kan med det samme
indføre dataerne af Deres apparat her, så behøver De
ikke søge dem i givet fald.
E-nr.FD-nr.
Kundeservice O
Vær opmærksom på, at besøget fra en
kundeservicetekniker i tilfælde af en fejlbetjening
heller ikke er gratis under garantiperioden.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte
kundeservice-fortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl
44 89 89 85
DK
De kan altid stole på, at producenten har den største
kompetence. Når reparationerne bliver udført af
producenten, kan man være sikker på, at de bliver
udført af uddannede serviceteknikere, som anvender
originale reservedele.
Forpakning og el-affald
Både nye apparaters forpakning og el-affald
indeholder værdifulde råstoffer og genbrugelige
materialer.
Bortskaf de enkelte dele kildesorteret.
Deres forhandler eller Deres kommune kan fortælle
Dem, hvor og hvordan bortskaffelsen kan ske.
Miljøvenlig bortskaffelse
Dette apparat er i overensstemmelse med det
europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (waste of
electrical and electronic equipment –
WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en
tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i
hele den Europæiske Union.
16
Page 17
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsanvisninger 18
Generelle opplysninger 18
Sikkerhet under bruk 18
Sikkerhet ved rengjøring 19
Sikkerhet ved vedlikehold og reparasjon 19
Årsaker for skader 19
Rengjøring av apparatet 22
Montere og demontere metall-fettfilter 22
Rengjøring av metall-fettfilterne 22
Benytt ikke disse rengjøringsmidler 23
Nærmere informasjon om produkter, tilbehør,
reservedeler og tjenester finner du på Internett:
www.gaggenau.com og nettbutikk: www.gaggenaueshop.com
Kundeservice 23
Emballasje og gamle apparater 23
Miljøvennlig deponering 23
Info
17
Page 18
m Sikkerhetsanvisninger
Les denne bruksanvisningen nøye. Ta vare på
bruksanvisningen, slik at du eller senere eiere kan
bruke den ved behov.
Generelle opplysninger
Kontroller apparatet etter at det er pakket ut.
Apparatet må ikke slås på hvis det er blitt skadet
under transport.
Dette apparatet er bare bestemt for bruk i private
husholdninger og i hjemmet. Benytt apparatet bare for
tilberedning av mat, aldri som varmeapparat.
Voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand
til å håndtere apparatet eller ikke har den kunnskap og
erfaring som kreves for å betjene apparatet på en
riktig og sikker måte, må ikke bruke apparatet uten
oppsyn. Barn må ikke få leke med apparatet eller
emballasjen.
Dette apparatet er ikke laget for bruk med eksternt
tidsur eller ekstern fjernkontroll.
Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som
skyldes at bruksanvisningen ikke er blitt fulgt.
Sikkerhet under bruk
Forbrenningsfare! Ved varmt apparat ved bruk med
kokeapparater. Hold barn borte og vær oppmerksom
på sakkyndig bruk.
Fare for kroppsskader, fare for materielle skader!
Ved gjenstander som er satt på apparatet. Sett aldri
gjenstander på apparatet.
Brannfare! Hvis benkeventilatorene VL 040/041 er
bygget inn ved siden av et gassapparat, må en
luftledeskinne (LS 041 000) benyttes. Flammen kan
slik ikke trekkes inn i viften. Det unngås at et filter som
er mettet med fett antennes av gassflammen.
Brannfare! Flammer kan trekkes inn i ventilasjonen.
Det må aldri flamberes ved siden av en benkeventilator
som er i drift.
Brannfare! Filtre med for mye fett betyr brannfare!
Det må aldri frityrstekes eller grilles uten oppsyn ved
siden av apparatet. Pass på å rengjøre fettfilteret
regelmessig.
Livsfare, fare for forgiftning! Ved
forbrenningsgasser som er sugd tilbake. Bruk aldri
apparatet i avtrekksdrift samtidig med et ildsted som
er avhengig av romluften, hvis det ikke sørges for
tilstrekkelig tilførselsluft.
Ildsteder som er avhengig av romluften (f. eks.
varmeapparater som drives med gass, olje eller kull,
varmtvannsberedere, koketopper og stekeovner)
bruker forbrenningsluften fra oppstillingsrommet og
leder avgassene gjennom et avgassanlegg (f. eks.
skorstein) i det fri.
I forbindelse med en innkoblet ventilator trekkes det
romluft fra kjøkkenet og rommene ved siden av - uten
tilstrekkelig tilførselsluft oppstår et undertrykk.
Giftige gasser fra skorstein eller avtrekkssjakt suges
tilbake til oppholdsrommene.
▯Det må derfor alltid sørges for tilstrekkelig
tilførselsluft.
▯Bare en murkasse for tilførsels-/utblåsningsluft er
ikke tilstrekkelig for å sikre at grenseverdien
overholdes.
Sikker drift er bare da mulig, dersom undertrykket i
rommet hvor ildstedet er plassert ikke overskrider 4
Pa (0,04 mbar). Dette kan oppnås dersom
forbrenningsluften kan strømme gjennom åpninger
som ikke kan lukkes som f.eks. i dører, vinduer, i
forbindelse med en murkasse for tilførsels-/
utblåsningsluft eller ved hjelp av andre tekniske tiltak.
Brannfare, forbrenningsfare! Ved gasskokesoner
uten påsatt kokekar. Bruk alltid gasskokesoner med
passende kokekar. Reguler flammen slik at den ikke
slikker utenfor kokekaret.
Fare for skader! Sug aldri ut farlige eller eksplosive
stoffer eller damper.
Fare for kortslutning! Kabelisolasjonen på elektrisk
utstyr kan smelte. Strømledninger må aldri legges på
varme kokesoner.
18
Page 19
Du bør i alle fall rådføre deg med den vedkommende
skorsteinsfeieren som kan bedømme husets
tilførselsluft og avtrekksluft og foreslår det passende
tiltaket for ventilasjonen.
Hvis ventilatoren benyttes utelukkende i omluftsdrift,
er bruken mulig uten innskrenkninger.
Brannfare! Brannfare ved gnistregn. Innstaller
apparatet bare da over et ildsted for faste brennstoffer
(f. eks. tre eller kull) hvis det finnes en lukket
beskyttelse som ikke er avtagbar.
Sikkerhet ved rengjøring
Forbrenningsfare! Apparatet blir varmt under bruk.
Vent med rengjøring til apparatet er avkjølt.
Fare for elektrisk støt! Det må ikke brukes
høytrykksspyler eller damprenser til rengjøring av
apparatet.
Obs! Skader på apparatet: Dreiebryterne må ikke
trekkes av ved rengjøring.
Sikkerhet ved vedlikehold og
reparasjon
Fare for skader! Ved feil eller skader på apparatet:
Skru ut eller koble ut sikringer. Ring til kundeservice.
Fare for personskader! Ufagmessig reparasjon kan
føre til betydelige farer. Reparasjoner av apparatet må
bare utføres av fagfolk. Kontakt kundeservice dersom
det er behov for reparasjon.
Fare for skader! E skadet strømkabel må omgående
skiftes ut av produsenten, salgsfilialen, kundeservicen
eller av fagfolk.
Årsaker for skader
Obs! Fare for skader på grunn av korrosjon. Koble
alltid inn apparatet når du lager mat for å unngå
dannelse av kondensvann. Kondensvann kan føre til
korrosjonsskader.
19
Page 20
Ditt nye apparat
Her lærer du ditt nye apparat å kjenne og får
informasjon om utstyret.
Benkeventilasjon
*LWWHUULVW
)HWWILOWHU
9/
Utstyr
Det følgende utstyret er med i leveringen:
▯Metall-fettfilter
▯Gitterrist
Spesialutstyr
Det følgende utstyret kan du bestille hos din
fagforhandler:
▯AD 724-040: Rund rørstuss (nominell diameter125
mm)
▯AD 824-042 rektangulær rørstuss (nominell
diameter125 mm)
AD 854-042 (nominell diameter 150 mm)
▯AR 413-120: Omluftmodul (700 m³/h)
▯AA 413-160: Filter for omluftmodul
Alle vifter oppnår den maksimale lufteffekten
frittblåsende.
Benytt utstyret bare som angitt. Produsenten er ikke
ansvarlig hvis utstyret benyttes på feil måte.
20
Page 21
Funksjonsmåte
Dette apparatet kan du bruke i avtrekks- eller
omluftsdrift.
Avtrekksdrift
Den innsugde luften rengjøres ved
hjelp av fettfilterne og ledes via et
rørsystem ut i det fri.
Betjening
Rengjør apparatet og tilbehørsdelene grundig før
første bruk.
Merk: VL 040 kan kun drives i kombinasjon med VL
041. Alle innstillinger gjelder for begge
benkeventilatorene. Det betyr: Når du stiller bryteren
på trinn 1, drives begge benkeventilatorer på trinn 1.
Innkobling
▯Avtrekksluften må ikke ledes i en skorstein eller
sjakt som samtidig tjener til avlufting av
oppstillingsrom med ildsteder.
▯Hvis avtrekksluften skal ledes i en røk- eller
avgasspipe som ikke er i drift, må det innhentes
tillatelse fra den vedkommende
skorsteinsfeiermesteren.
▯Hvis avtrekksluften ledes gjennom ytterveggen,
bør det benyttes en teleskopventil.
Sirkulasjondrift
Luften som suges inn, blir rengjort med
fettfilter og et aktiv kullfilter og blir så
ført tilbake i kjøkkenet.
Merk: For å binde luftestoffene i sirkulasjonsdriften,
må det monteres et aktiv kullfilter. Det komplette
monteringssettet såsom reservefilter fåes i
faghandelen, hos kundeservice eller i Online-Shop.
Tilbehør nr. finnes på slutten av bruksanvisningen.
Drei bryteren mot høyre på den ønskede posisjonen
(0-4).
Utkobling
Drei bryteren mot venstre på posisjon 0.
21
Page 22
Stell og rengjøring
I dette kapittelet finner du tips og henvisninger for
optimalt stell og rengjøring av apparatet.
1Ta av ventilasjonsgitteret.
2Drei begge låsetrådene oppover og ta fettfilteret
ut av apparatet
Innsettingen skjer i omvendt rekkefølge.
m Forbrenningsfare!
Apparatet blir varmt under bruk. Vent med rengjøring
til apparatet er avkjølt.
m Fare for elektrisk støt!
Det må ikke brukes høytrykksspyler eller damprenser
til rengjøring av apparatet.
Rengjøring av apparatet
Merk: Apparatoverflaten og betjeningselementene er
ømfintlige for riper. Egnede rengjørings- og
pleiemidler for apparatet kan du kjøpe via Hotline eller
online shop. Legg merke til garantibestemmelsene i
det vedlagte serviceheftet og de følgende
henvisningene til rengjøringen:
▯Rengjør overflatene med en myk, fuktig klut,
oppvaskmiddel eller en mild vinduspuss. Mykne
opp tørkede tilsmussinger med en fuktig klut. Ikke
skrap!
▯Rengjør edelstålflater bare i sliperetningen.
▯Bruk ikke stålpuss for betjeningselementer.
Rengjøring av metall-fettfilterne
De innsatte metall-fettfilterne tar opp fettpartiklene i
kjøkkendampen. Rengjør metall-fettfilterne ved normal
bruk (1 til 2 timer daglig) ca. hver tredje måned.
Merknader
‒Bruk ikke aggressive syre- eller lutholdige
rengjøringsmidler.
‒Metall-fettfilterne kan du rengjøre i
oppvaskmaskinen eller for hånd.
I oppvaskmaskinen:
Merk:
Ved rengjøringen i oppvaskmaskinen kan det
oppstå lette misfarginger. Det har ingen innflytelse på
metall-fettfilternes funksjon.
▯Metall-fettfiltre som er sterkt tilsmusset må ikke
rengjøres sammen med servise.
▯Legg metall-fettfilterne løst i oppvaskmaskinen.
De må ikke klemmes inn.
For hånd:
Ved hårdnakket smuss kan du bruke et spesielt
Merk:
fettløsemiddel. Det kan bestilles via online shop.
Montere og demontere metallfettfilter
▯Mykne opp metall-fettfilterne i varmt oppvaskvann.
▯Benytt en børste for rengjøring og skyll filterne
godt etterpå.
▯La metall-fettfilterne dryppe av seg.
Apparatdel/overflate
Metall-fettfilterOppvaskmaskin eller for hånd
BryterpanelRengjøres med en myk, fuktig klut og
BrytereRengjør med en myk, fuktig klut og litt
Anbefalt rengjøring
litt oppvaskmiddel; kluten må ikke være
for våt. Tørk etter med en myk klut.
oppvaskmiddel, kluten må ikke være
for våt.
Obs! Skader på apparatet: Trekk ikke
brytere av for rengjøring.
22
Page 23
Benytt ikke disse rengjøringsmidler
▯Skurende eller skarpe rengjøringsmidler
▯Syreholdige rengjøringsmidler (f. eks. eddik,
sitronsyre, osv.)
▯Klorholdige eller sterk alkoholholdige
rengjøringsmidler
▯Stekeovnsspray
▯Harde, ripende oppvasksvamper, børster eller
skureputer
▯Vask nye svampkluter grundig før bruk
Emballasje og gamle apparater
Både emballasjen til nye og gamle apparater
inneholder verdifulle råstoffer og resikulerbart
materiale.
Vennligst deponer de enkelte delene etter
kildesortering.
Informer deg hos din fagforhandler eller din kommunehhv. byadministrasjon om aktuelle deponeringsmåter.
Miljøvennlig deponering
Kundeservice
Hvis apparatet ditt må repareres, ta kontakt med vår
kundeservice. Vi finner alltid en passende løsning,
også for å unngå unødige besøk av teknikere.
Vennligst oppgi produktnummeret (E-nr.) og
fabrikasjonsnummeret (FD-nr.) når du ringer, slik at du
får kvalifisert hjelp. Typeskiltet med numrene finner du
på apparatets underside. Her kan du føre inn dataene
til apparatet og telefonnummeret til kundeservicen slik
at du ved behov ikke må lete lenge.
E-nr.FD-nr.
Kunderservice O
Vær oppmerksom på at besøket av en tekniker fra
kundeservicen ved en feilbetjening også i garantitiden
ikke er kostnadsfritt.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte
fortegnelsen over kundeservice.
Dette apparatet er i samsvar med det
europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra
elektroniske og elektriske artikler (WEEE –
waste electrical and electronic equipment).
Direktivet bestemmer rammen for innsamling
og gjenvinning av brukte apparater innen EU.
Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil
N
22 66 06 46
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du
være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert
servicetekniker som bruker originale reservedeler til å
reparere husholdningsapparatet ditt.
Laitteen puhdistus 29
Metallisuodattimen poistaminen ja paikalleen
asettaminen 29
Metallisuodattimen puhdistus 29
Älä käytä alla mainittuja puhdistusaineita 30
Lisätietoja tuotteista, varusteista, varaosista ja
palveluista löydät Internetistä: www.gaggenau.com ja
Online-Shopista: www.gaggenau-eshop.com
Huoltopalvelu 30
Pakkausmateriaali ja vanhat laitteet 30
Ympäristöystävällinen jätteenpoisto 30
Info
24
Page 25
m Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Säilytä tämä
käyttöohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa käyttäjää
varten.
Yleiset ohjeet
Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta.
Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta
käyttöön.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa.
Käytä keitintä vain ruuan valmistukseen. Sitä ei voi
käyttää esim. huoneen lämmittämiseen.
Aikuiset ja lapset eivät saa käyttää laitetta ilman
valvontaa, jos heillä ei ole siihen fyysisiä tai henkisiä
edellytyksiä tai heillä ei ole tietoa ja kokemusta
laitteen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Älä anna
lasten leikkiä laitteella tai pakkausmateriaalilla.
Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai ulkopuolisen kaukoohjaimen kanssa.
Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka ovat seurausta
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
Käyttöturvallisuus
Palovammanvaara! Johtuen kuumasta laitteesta
keittoastioita käytettäessä. Pidä lapset loitolla ja käytä
laitetta asianmukaisesti.
Loukkaantumisen ja vioittumisen vaara! Laitteen
päälle asetettujen esineiden johdosta. Laitetta ei saa
käyttää esineiden laskualustana.
Palonvaara! Jos tasotuuletin VL 040/041 asennetaan
kaasulaitteiden viereen, on asennettava ilmanohjain
(LS 041 000). Siten liekki ei pääse imeytymään
tuulettimeen asti. Täten vältetään rasvoittuneen
suodattimen syttyminen kaasuliekistä.
Palonvaara! Pahasti rasvoittuneet suodattimet
aiheuttavat palonvaaran! Laitteen vierestä ei saa
poistua friteerattaessa tai grillattaessa. Puhdista
rasvasuodattimet säännöllisesti.
Hengenvaara, myrkytysvaara! Takaisin virtaavien
poistoilmakaasujen johdosta. Laitetta ei saa käyttää
poistoilmakäytössä yhdessä huoneilmaa tarvitsevan
tulisijan kanssa, jos ei ole huolehdittu riittävästä
tuloilmasta.
Huoneilmaa tarvitsevat tulisijat (esim. kaasu-, öljy-,
puu- tai hiilikäyttöiset lämmityslaitteet,
läpivirtauskuumennin, vedenkuumennin, keittotasot,
leivinuunit) ottavat polttoilman huonetilasta ja johtavat
poistoilman poistoilmalaitteen (esim. savutorven)
kautta ulos.
Tuuletin imee keittiöstä ja sen viereisistä huoneista
ilmaa - tämä on korvattava riittävällä tuloilmalla muutoin syntyy alipaine. Myrkylliset kaasut imeytyisivät
takaisin huoneisiin savutorvesta tai
poistoilmakanavasta.
▯Siksi on huolehdittava aina riittävästä tuloilmasta.
▯Seinään asennettu tuloilma-/poistoilmalaatikko ei
yksin takaa raja-arvoissa pysymistä.
Turvallisuussyistä ei huoneessa, johon tuuletin on
asennettu, vallitsevan alipaineen saa olla korkampi
kuin 4 Pa (0,04 mbar). Tämä saavutetaan, jos
avattavista ja suljettavista aukoista kuten ovista,
ikkunoista, tuloilma/poistoilma-seinäaukoista tai
muista teknisistä toimenpiteistä johtuen palamisilman
tilalle pääsee virtaamaan korvausilmaa.
Palonvaara! Liekit voivat imun vaikutuksesta nousta
tuulettimeen asti. Käynnissä olevan työtasotuulettimen
vieressä ei saa liekittää.
Palonvaara, palovammanvaara! Ilman keittoastioita
tyhjillään käytetyn kaasukeittotason johdosta. Käytä
kaasukeittotasoilla aina sopivan kokoisia keittoastioita.
Säätele liekki niin, ettei se ulotu keittoastioiden
reunojen yli.
Loukkaantumisen vaara! Tuulettimeen ei saa imeä
vaarallisia tai räjähdysalttiita aineita tai höyryjä.
Oikosulkuvaara! Sähkölaitteiden johdon eriste voi
sulaa. Älä laita liitäntäkaapeleilta koskaan kuumien
keittoalueiden päälle.
Tuulettimen asentamista sunniteltaessa on kysyttävä
neuvoa aluenuohoojalta, hän pystyy arvioimaan talon
tuuletusta koskevan kokonaisratkaisun ja
suosittelemaan sopivat tuuletusta koskevat
toimenpiteet.
25
Page 26
Mikäli tuuletinta käytetään vain kiertoilmakäytössä, on
käyttö mahdollista ilman rajoituksia.
Palonvaara! Palonvaara kipinöinnin johdosta. Jos laite
asennetaan sellaisten tulisijojen yläpuolelle, joissa
käytetään kiinteitä polttoaineita (esim. puuta tai hilltä),
on asennettava suljettu kiinteä suojus.
Turvallinen puhdistus
Palovamman vaara! Laite kuumenee käytön aikana.
Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
Sähköiskun vaara! Älä puhdista laitetta
painepesurilla tai höyrysuihkulla.
Turvallinen huolto ja korjaus
Loukkaantumisen vaara! Laitteessa ilmenee häiriö
tai jokin vika: Katkaise virta sulakkeesta. Ota yhteys
huoltoliikkeeseen.
Loukkaantumisvaara! Jos korjauksia ei suoriteta
asianmukaisesti, seurauksena voi olla vakavia
vaaratilanteita. Laitteen saa korjata vai alan
ammattilainen. Ota korjaustapauksessa yhteys
huoltopalveluun.
Loukkaantumisen vaara! Vaurioitunut sähköjohto on
vaihdettava heti valmistajan, myyntiedustajan, huollon
tai ammattiasentajan toimesta uuteen.
Huomio! Laitevauriot: Älä vedä valitsimia pois
paikoiltaan puhdistusta varten.
Vaurioiden aiheuttajat
Huomio! Syöpymisen aiheuttama vioittumisen vaara.
Käynnistä laite aina ruokaa laittaessasi, siten estät
kondenssiveden kerääntymisen laitteeseen.
Kondenssivesi voi aiheuttaa syöpymistä.
26
Page 27
Uusi laitteesi
Tästä opit tuntemaan uuden laitteesi ja siihen kuuluvat
lisävarusteet.
Keittotasotuuletin
6XRMDULVWLNNR
5DVYDVXRGDWLQ
9/
Lisätarvikkeet
Toimitus sisältää seuraavat lisätarvikkeet:
▯Metallisuodatin
▯Suojaristikko
Erityislisätarvikkeet
Seuraavia lisätarvikkeita voi tilata alan
ammattiliikkeistä:
Kaikki puhaltimet saavuttaavat maksimaalin tehon
vapaasti puhaltaen.
Käytä lisätarvikkeita ohjeita noudattaen. Valmistaja ei
vastaa vioista, jotka johtuvat lisälaitteiden
vääränlaisesta käytöstä.
27
Page 28
Toimintatapa
Laitetta voi käyttää poistoilma- tai kiertoilmakäytössä.
Poistoilmakäyttö
Tuuletin imee keittiöhöyryt ja johtaa ne
rasvasuodattimen ja putkiston kautta
puhdistettuna ulos.
Käyttö
Puhdista laite ja lisätarvikkeet huolellisesti ennen
ensimmäistä käyttöönottoa.
Huomautus: Mallia VL 040 voidaan käyttää vain
yhdessä mallin VL 041 kanssa. Kaikki käyttösäädöt
koskevat molempia työtasotuulettimia. Tämä tarkoittaa:
Jos asetat säätönupin teholle 1, käyvät molemmat
työtasotuulettimet teholla 1.
▯Poistoilmaa ei saa johtaa käytössä olevaan
savuhormiin eikä hormiin, joka on yhteydessä
pannuhuoneeseen.
▯Jos haluat johtaa poistoilman savuhormiin, joka ei
ole käytössä, sinun täytyy kysyä lupa
aluenuohoojalta.
▯Mikäli poistoilma johdetaan ulkoseinän läpi,
suosittelemme käytettäväksi teleskooppiseinäkoteloa.
Toiminta huoneilmaan palauttavana
Liesituulettimen imemä ilma palautetaan
rasvasuodattimen ja
aktiivihiilisuodattimen puhdistamana
takaisin keittiöön.
Huomautus: Kun laite toimii huoneilmaan palauttavana, on
asennettava aktiivihiilisuodatin, joka sitoo hajuaineet
ja kosteuden. Täydellisen asennussarjan ja
varasuodattimia saat kodinkoneliikkeistä tai
huoltopalvelusta. Lisävarusteiden numerot löydät
käyttöohjeen lopusta.
Tässä luvussa annamme vinkkejä ja vihjeitä laitteen
parhaaseen mahdolliseen hoitoon ja puhdistukseen.
m Palovamman vaara!
1Irrota tuuletusristikko.
2Kierrä molemmat pidikelangat ylös ja ota
rasvasuodatin ulos laitteesta.
Paikalleen asettaminen tapahtuu vastakkaisessa
järjestyksessä.
Laite kuumenee käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä
ennen puhdistusta.
m Sähköiskun vaara!
Älä puhdista laitetta painepesurilla tai höyrysuihkulla.
Laitteen puhdistus
Huomautus: Laitteen ulkopinta ja säätölaitteet voivat
helposti naarmuuntua. Voit tilata laitteellesi sopivaa
puhdistus- ja hoitoainetta per hotline tai onlinemyynnistä. Huomioi oheisissa huolto-ohjeissa olevat
takuuehdot ja seuraavat puhdistusta koskevat vihjeet:
▯Puhdista ulkopinnat pehmeää, kosteaa riepua ja
astianpesuainetta tai mietoa ikkunanpesuainetta
käyttäen. Liuota kiinnijuuttunut lika kosteaa riepua
käyttäen. Älä irrota likaa raaputtamalla!
▯Puhdista jaloteräspinnat vain hiontasuunnassa.
▯Älä käytä säätölaitteiden puhdistukseen
jaloteräksen puhdistusainetta.
Metallisuodattimen puhdistus
Tuulettimeen asennetut metallisuodattimet imevät
keittiöhöyryn rasvahiukkaset itseensä.
Metallisuodattimet puhdistetaan normaalikäytössä (1-2
tuntia päivässä) noin joka kolmas kuukausi.
Huomautuksia
‒Älä käytä syövyttäviä eikä happo- tai lipeäpitoisia
puhdistusaineita.
‒Metallisuodattimet voi pestä astianpesukoneessa
tai käsin.
Astianpesukoneessa pestäessä:
Huomautus:
suodatin värjäytyä. Tällä ei ole vaikutusta
metallisuodattimien toimintaan.
▯Älä pese pahasti likaantuneita rasvasuodattimia
yhdessä ruokastioiden kanssa.
▯Aseta metallisuodattimet kevyesti
astianpesukoneeseen. Niitä ei saa asettaa
puristuksiin.
Astianpesukoneessa pestäessä voi
Metallisuodattimen poistaminen ja
paikalleen asettaminen
Käsin pestäessä:
Huomautus:
käyttää erityistä rasvaliuoitinta. Sitä voi tilata onlinemyynnistä.
Jos lika on juuttunut pahasti kiinni voit
▯Pistä rasvasuodattimet kuumaan
astianpesuveteen likoamaan.
▯Pese suodattimet harjalla ja huuhtele lopuksi
hyvin.
▯Aseta metallisuodattimet kuivumaan.
Laitteen osat /
pinta
MetallisuodatinAstiapesukoneessa tai käsin
KäyttöpaneeliPuhdista pehmeälla, kostealla rievulla
SäätönupitPuhdista pehmeälla, kostealla rievulla
Suositeltava puhdistustapa
ja pienellä määrällä tiskiainetta; riepu ei
saa olla liian märkä. Kuivaa pehmeällä
liinalla.
ja pienellä määrällä tiskiainetta; riepu ei
saa olla liian märkä.
Huomio! Laitevauriot: Säätönuppeja ei
saa irrottaa puhdistusta varten.
29
Page 30
Älä käytä alla mainittuja
puhdistusaineita
Pakkausmateriaali ja vanhat laitteet
▯Hankaavia tai väkeviä puhdistusaineita
▯Happopitoisia puhdistusaineita (esim. etikkaa tai
sitruunahappoa jne)
▯Klooria tai voimakkaasti alkoholia sisältäviä
puhdistusaineita
▯Uunisuihkeita
▯Kovia, naarmuttavia sieniä, harjoja tai
hankaustyynyjä
▯Pese uudet sieniliinat huolellisesti ennen käyttöä
Huoltopalvelu
Jos laitteesi tarvitsee korjausta, on huoltopalvelumme
valmis palvelemaan. Löydämme aina sopivan ratkaisun,
myös tarpeettomien huoltoteknikkokäyntien
välttämiseksi.
Kun tilaat huoltopalveluja, ilmoita samalla laitteen Enumero ja FD-numero. Nämä tiedot on merkitty
tyyppikilpeen, joka on sijoitettu laitteen pohjaan.
Merkitse tähän laitetta koskevat tiedot ja
huoltopalvelun numero, jotta ne ovat helposti
löydettävissä niitä tarvitessasi.
Niin uusien laitteiden pakkausmateriaali kuin vanhat
laitteetkin sisältävät arvokkaita raaka-aineita ja
uusiokäyttöön soveltuvia materiaaleja.
Lajittele jätteet erilleen ja toimita ne vastaavaan
jätekeräykseen.
Tarkempia tietoja jätteenkäsittelystä saat
jälleenmyyjältä tai jätehuollosta vastaavilta paikallisilta
viranomaisilta.
Ympäristöystävällinen jätteenpoisto
Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähköja elektroniikkalaiteromusta antamaa
direktiiviä 2002/96/EY (WEEE - waste
electrical an electronic equipment). Direktiivi
antaa puitemääräykset koko EU-aluetta
koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle
ja hyödyntämiselle.
E-numeroFD-numero
Huoltopalvelu O
Huomioi, että huoltoteknikon takuunaikainenkaan
käynti ei ole ilmainen, jos vika johtuu laitteen
virheellisestä käytöstä.
Kaikkien maiden yhteystiedot löydät oheisesta
huoltoliikeluettelosta.