Установка времени таймера12
После истечения установленного времени13
Корректировка времени таймера13
Досрочное окончание13
Защитное отключение13
Защита от перегрева13
3
Page 4
ã=Правила техники
безопасности
Внимательно прочитайте данное руководство.
Сохраняйте руководство по эксплуатации и
инструкцию по монтажу, а также паспорт
прибора для дальнейшего использования или
для передачи новому владельцу.
Проверьте состояние электроприбора после
снятия с него упаковки. Если во время
транспортировки он получил повреждения, не
подключайте прибор, а свяжитесь с
сервисным центром и передайте туда
письменное
повреждений. В противном случае, вы
утратите право на получение компенсации.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с прилагаемой
инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время его
работы. Используйте прибор только
закрытом помещении.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не обладающие
достаточными знаниями о приборе, могут
использовать прибор только под присмотром
лиц, отвественных за их безопасность, или
после подробного инструктажа и осознания
всех опасностей, связанных с эксплуатацией
прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не должны
производиться детьми, это допустимо, только
если они старше 8 лет и их контролируют
взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и
его сетевому проводу.
Опасность возгорания!
▯Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте без
присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
заявление с описанием
в
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
▯Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
▯Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность ожога!
▯Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Никогда не дотрагивайтесь
до горячих поверхностей варочной панели.
Не подпускайте детей близко к варочной
панели.
Опасность ожога!
▯Конфорка нагревается, однако индикатор
не работает. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
▯Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели. Никогда
не кладите металлические предметы,
например, ножи, вилки, ложки или
крышки, на варочную панель.
Существует опасность ожога!
▯Каждый раз после использования
конфорок необходимо отключить их с
помощью ручек управления. Не следует
ждать автоматического отключения
варочной панели из-за отсутствия посуды
на конфорках.
Опасность удара током!
▯При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке предохранителей.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
▯Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
4
Page 5
▯Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
▯Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Существует электромагнитная
опасность!
Данный прибор соответствует нормам
безопасности и электромагнитной
совместимости. Тем не менее, лицам с
электрокардиостимуляторами и
инсулиновыми помпами не рекомендуется
приближаться к работающему прибору и
пользоваться им. Невозможно гарантировать,
что абсолютно все подобные устройства,
представленные на рынке, соответствуют
действующим нормам относительно
электромагнитной совместимости и что в них
не могут возникнуть интерференции, которые
поставят под угрозу работу
электрокардиостимулятора. Также возможно,
что лица, использующие другие виды
электронных устройств, например слуховые
аппараты, могут испытывать вблизи
индукционной варочной панели неприятные
ощущения.
Существует опасность поломки!
В нижней части варочной панели находится
оxлaждaющий вeнтилятop. Если под варочной
панелью расположен выдвижной ящик, не
храните в нем мелкие предметы и бумагу. Они
могут быть втянуты вентилятором, что
приведет к его поломке или к нарушению
охлаждения.
Между содержимым ящика и входным
отверстием вентилятора должно оставаться
расстояние
не менее 2 см.
Опасность травмирования!
▯Неподходящие сковороды Wok могут
стать причиной несчастных случаев.
Используйте только сковороды Wok,
входящие в комплект поставки
производителя в качестве специальных
принадлежностей.
Опасность травмирования!
▯При приготовлении блюд на водяной бане
варочная панель и посуда могут треснуть в
результате перегрева. Посуда при
приготовлении на водяной бане не должна
касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
▯Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
Причины повреждений
Внимание!
–Шероховатое дно посуды может поцарапать
варочную панель.
–Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду.
Это может привести к повреждению варочной
панели.
–Никогда не ставьте горячую посуду на панель
управления, индикационное поле и раму варочной
панели. Это может привести к повреждению
варочной панели.
–Падение твердых или острых предметов на
варочную
повреждению.
–Фольга и пластмассовая посуда плавятся при
контакте с горячими конфорками. Не
рекомендуется использование вспомогательных
покрытий для защиты варочной панели от
загрязнения.
панель может привести к ее
5
Page 6
Общаяинформация
В следующую таблицу включены наиболее частые
повреждения:
Повреждения ПричинаРешение
ПятнаПролившиеся продуктыНеобходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
Неподходящие моющие средстваПользуйтесь только моющими средствами, подходящими для вароч-
ных панелей.
ЦарапиныСоль, сахар и песокНе используйте варочную панель в качестве рабочего стола или опоры.
Шероховатое дно посуды царапает
варочную панель.
Обесцвечива
ние
НагарСахар, продукты с высоким содер-
Неподходящие моющие средстваПользуйтесь только моющими средствами, подходящими для вароч-
Трение посудыВсегда поднимайте кастрюли и сковороды, чтобы передвинуть их.
жанием сахара
Проверьте
ных панелей.
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
для стекла.
используемую посуду.
6
Page 7
Защитаокружающейсреды
Снимите упаковку с прибора и выбросите ее так, чтобы
не нанести вред природе.
Утилизация отходов с учетом
требований охраны окружающей
среды
Данный прибор маркирован в соответствии с
Директивой об отходах от электрических и
электронных приборов WEEE 2002/96/CE.
Данная директива регламентирует процесс
утилизации и вторичного использования
отработавших электроприборов на территории
Европейского Союза
всего
Советы по экономии
электроэнергии
▯Всегда накрывайте посуду подходящей по размеру
крышкой. При приготовлении пищи без крышки
расходуется в четыре раза больше энергии.
Используйте стеклянную крышку, чтобы
контролировать приготовление пищи, не открывая
ее.
▯Пользуйтесь только посудой с ровным толстым
дном. Из-за неровного дна потребляется больше
энергии.
▯Диаметр дна посуды должен совпадать с
размером конфорки. В противном случае энергия
может расходоваться впустую. Обратите
внимание: как правило, производители указывают
на изделии диаметр верхнего края кастрюли.
Обычно диаметр верхнего края кастрюли больше
диаметра ее дна.
▯Выбирайте размер кастрюли в соответствии с
количеством приготавливаемых продуктов.
Большая кастрюля, наполненная наполовину,
расходует много энергии.
▯Варите продукты в небольшом количестве воды.
Это помогает сэкономить энергию и сохранить
витамины и минералы, содержащиеся в овощах.
▯Готовьте на самом низком возможном уровне
мощности.
Приготовление пищи на
индукционных варочных панелях
Преимущества индукционных
варочных панелей
Технология индукционного нагрева означает
радикальное изменение традиционных способов
нагрева, потому что тепло образуется непосредственно
в кастрюле. Поэтому данная технология обладает
рядом преимуществ:
▯Для приготовления пищи требуется меньше
времени, так как нагревается непосредственно
посуда.
▯Экономится энергия.
▯Упрощается уход за варочной панелью и ее
очистка. Перелившиеся на поверхность панели
продукты не так быстро пригорают.
▯Возможен точный контроль процесса
приготовления пищи и повышенная безопасность:
при воздействии на панель управления энергия
подается и отключается мгновенно. Если с
включенной индукционной конфорки убрать
кастрюлю, она прекращает нагрев.
Подходящая посуда
Посуда из ферромагнитных сплавов
На индукционной варочной панели можно
использовать только посуду из ферромагнитных
сплавов, например:
▯стальную посуду с эмалированным покрытием,
▯чугунную посуду,
▯специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для
индукционной панели, проверьте, притягивается ли она
магнитом.
7
Page 8
Другие виды посуды, подходящие для
индукционных варочных панелей
Существует еще один вид специальной посуды для
индукционных варочных панелей, дно которой не
полностью состоит из ферромагнитных сплавов.
При использовании больших
кастрюль и сковород со
вставкой из ферромагнитных
сплавов меньшего диаметра
нагревание будет происхо
дить только в ферромагнит
ной вставке, так что распределение тепла может оказаться неравномерным.
Посуда с алюминиевыми
вставками в дне
шую площадь ферромагнит
ной поверхности, поэтому она
может хуже нагреваться и
распознаваться.
Для получения оптимальных
результатов приготовления
диаметр ферромагнитного
диска на дне кастрюли или
сковороды должен соответс
твовать диаметру конфорки.
Если поставленная на кон
форку посуда не обнаружива
ется автоматически, попробуйте переставить ее на чуть
меньшую конфорку.
Неподходящая посуда
имеетмень
Не конфорке не находится какая-либо варочная
посуда или варочная посуда неподходящего
размера
Если на выбранной конфорке не находится варочная
посуда или установлена варочная посуда из
неподходящего материала или ненадлежащего
размера, то в течение 90 секунд мигает индикация
конфорки Если в этом случае варочная посуда не
обнаружена, конфорка автоматически отключается В
дальнейшем индикация конфорки горит непрерывно,
световое кольцо за регулятором мигает
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с
тонким дном. Варочная панель оборудована защитной
системой предохранителей, но пустая кастрюля может
нагреться так быстро, что функция защитного
отключения не успеет сработать и будет достигнута
очень высокая температура. В этом случае дно посуды
может расплавиться и повредить стеклянную
поверхность панели. Если это произошло, выключите
конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после
остывания варочная панель не работает, обратитесь в
сервисный центр.
Обнаружение посуды конфоркой
Каждая конфорка имеет минимальный предел
обнаружения стоящей на ней посуды, зависящий от
материала,
посуда. Поэтому следует использовать конфорку,
которая больше всего соответствует диаметру посуды.
из которого изготовлена применяемая
Ни в коем случае не используйте посуду из следующих
материалов:
▯обычная тонкая сталь,
▯стекло,
▯глина,
▯медь,
▯алюминий.
8
Page 9
Вашновыйприбор
9,
¡FP
¡FP
Здесь вы можете познакомиться с вашим новым
прибором и получить дополнительную информацию о
его принадлежностях.
Индукционная варочная панель
Панель управления
Сенсорные кнопки таймера
ŠАктивирование таймера / подтверждение
установки таймера
@Увеличениевремени таймера
AУменьшениевременитаймера
Сенсорные кнопки
При прикосновении к кнопке с символом активируется
соответствующая функция
Указания
‒При одновременном прикосновении к нескольким
кнопкам, установки не изменяются Так при
выбегании продукта можно протереть тряпкой
зону с сенсорными кнопками
‒При одновременном прикосновении к нескольким
сенсорным кнопкам выдается звуковой сигнал
При неоходимости, освобождайте панель
управления от выбежавшего продукта или
металлических предметов
Индикация
ØИндикация конфорок
Немигающая индикация конфорка вклю
чена и нагревается
Мигающая индикация функция быстрого не
активирована
‹‹Таймер и индикация неисправности
Ручка управления
В Вашем распоряжении 12 ступеней мощности и
функция быстрого нагрева
1ступеньминимальноймощности
12ступеньмаксимальноймощности
Žфункция быстрого нагрева
Ручка управления оснащена светящимся кольцом с
различными режимами индикации
Светящееся кольцо
горит непрерывно
Светящееся кольцо
медленно мигает
Светящееся кольцо
мигает часто
Конфорка включена и нагревается
Включена индикация остаточного
тепла
Возникла неисправность Проверьте
неисправность по индикации на
панели управления
9
Page 10
Индикацияостаточноготепла
Индикация остаточного тепла укзывает на все еще
высокую температуру конфорок
Не прикасайтесь к конфорке до тех пор, пока не
прекратится мигание светящегося кольца вокруг ручки
управления, даже если конфорка выключена
Конфорка
¦Двухконтурная конфорка
Внешний контур включается автоматически, когда
на конфорке находится кастрюля соответствую
щего размера
Специальные принадлежности
Вы можете заказать в Вашем магазине следующие
принадлежности
Настройка варочной панели
В данной главе описывается процесс настройки
конфорок. В таблице настройки приводятся уровни
мощности и время приготовления различных блюд.
Установкаступенимощности
1Нажмите ручку управления и поверните её на
желаемую ступень мощности (1-12 и ступень
быстрого нагрева) На варочной панели мигает
индикация конфорки
WP 400 001Вок-сковорода
WZ 400 001Подставка для вок-сковороды
VA 450 400Элемент расширения прибора 38 см
VA 420 000Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при монтаже
заподлицо
VA 420 001Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при монтаже
заподлицо и при наличии крышки /
планки выравнивания
VA 420 010Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при накладном
монтаже
VA 420 011Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при накладном
монтаже
выравнивания
и при наличии крышки /планки
2В течение 90 секунд установите на конфорку
подходящую кастрюлю
Если конфорка не занята кастрюлей, она
автоматически выключается Чтобы снова
включить конфорку, нужно повернуть ручку
управления на 0 и заново установить ступень
мощности
3При нагретойконфоркегоритиндикация конфорки
и светится кольцо за ручкой управления
Указание: Внешний контур конфорки включается
автоматически при установке большой кастрюли
Выключение прибора
Для выключения варочной панели поверните ручку
управление в положение 0 –
Индикация остаточного тепла в виде светящегося
кольца ручки управления медленно мигает до тех пор,
пока конфорка не охладится
VA 440 010Стальная крышка прибора
Используйте принадлежности только в соответствии с
вышеприведенными указаниями. Изготовитель не
несет ответственность в случае неправильного
использования принадлежностей.
10
Page 11
Таблицаустановок
В нижеследующей таблице приводится ряд примеров
Время приготовления зависит от вида, веса и качества
приготавливаемого продукта Поэтому возможны
отклонения
блюд, как супы, соусы и напитки, они могут незаметно
быстро нагреваться и выбегать или выплескиваться По
этой причине рекомендуется постепенное нагревание
на соответствующей ступени мощности при
постоянном помешивании
яйцо
Овощи, фрукты, рыба
Супы,
соусы
Супы, густые супы, овощи в соусе
11
Page 12
Функция быстрого нагрева
Таймер
С помощью этой функции, большое количество воды
можно нагреть быстрее, чем даже на ступени
максимальной мощности 12. Функция быстрого
нагрева кратковременно повышает мощность
конфорки до максимально возможного значения
Включение Нажмите ручкууправления и повернитееё
в положение Ž На индикации конфорки появляется
символ Ž. Звуковой сигнал показывает, что функция
быстрого нагрева
Выключение Поверните ручку управления на любую
другую ступень мощности Символ Ž на индикации
конфорки гаснет
включена
Используйте таймер по аналогии с песочными часами
при варке яиц Вы можете установить время до 90
минут
Указание: Таймер не выполняет функцию
автоматического выключения варочной панели
Установка времени таймера
Таймер управляется прикосновением к сенсорным
кнопкам на варочной панели Каждое прикосновение к
сенсорной кнопке подтверждается звуковым сигналом
С включением конфорки таймер готов к работе
1Для активирования сенсорной кнопки Š нужно
включить конфорку ручкой управления
2Прикоснитесь к сенсорнойкнопкеŠ. Появляется
индикация ‹‹, и активируются сенсорные кнопки
A и @ .
Указание: При определенных обстоятельствах,
функция быстрого нагрева выключается
автоматически, чтобы защитить электронные
компоненты варочной панели от перегрева
Символ Ž на индикации конфорки мигает еще в
течение 2 секунд, а затем гаснет
После того, как функция быстрого нагрева снова
готова к использованию, она не включается
автоматически Для этого нужно сначала повернуть
ручку управления на
снова выбрать функцию быстрого нагрева
любую другую ступень, а затем
3Желаемая установка таймера производится путем
быстрого прикосновения к сенсорным кнопкам A
или @
Полезный совет
Придержите сенсорные кнопки A или @, чтобы
быстрее изменить значение индикации в большую
или в меньшую сторону
Указание: Таймер автоматически выключается,
если в течение 15 секунд не происходит никакого
ввода
12
Page 13
4
Для подтверждения и запуска таймера нужно
прикоснуться к сенсорной кнопке Š. Если
подтверждение не выдается в течение 15 секунд,
начинается автоматический отсчет времени
Выдается звуковой сигнал, и на дисплей
появляется отсчитываемое время
Таймер продолжает работать и после выключения
конфорки, вплоть до истечения установленного
времени
Защитное отключение
Для Вашей безопасности прибор оснащен функцией
защитного отключения В зависимости от выбранного
уровня мощности, нагрев через некоторое время
отключается, если в этот период не было выполнено ни
одной операции
Уровень мощностиВыключение через
После истечения установленного
времени
После истечения установленного времени выдается
звуковой сигнал Индикация медленно мигает
Прикоснитесь к сенсорной кнопке Š Индикация гаснет,
и звуковой сигнал прекращается
Через три минуты звуковой сигнал прекращается
автоматически Индикация ‹‹ и Š продолжает мигать
до нажатия сенсорной кнопки Š или поворота ручки
управления
Корректировкавременитаймера
1Прикоснитесь к сенсорной кнопке Š и заново
установите время таймера
2Чтобы активировать скорректированное время
таймера, прикоснитесь еще раз к сенсорной
кнопке Š
Досрочное окончание
Прикоснитесь к сенсорной кнопке Š , нажмите на ‹‹
для изменения и подтверждения
Полезный совет:
Если нажимать на сенсорную кнопку Š в течение
более долгого времени, таймер выключается и ‹‹
загорается индикация
с 1 по 64 часа
73 часа
8 и 92 часа
с 10 по 12 ифункция
«Booster»
После истечения времени выдается звуковой сигнал
Индикация конфорки далее светится непрерывно За
активированным регулятором быстро мигает световое
кольцо
Поверните регулятор на 0, после
прибор снова, как обычно
1 час
чего можно включить
Защита от перегрева
При перегреве устройство автоматически регулирует
мощность варочной конфорки с целью защиты
электронных компонентов
Незначительныйперегрев: Прибор снижает ступень
мощности Только после того, как конфорка достаточно
охладится, система автоматически переходит снова на
выбранную ступень мощности Звуковой сигнал
показывает, что в Вашем распоряжении снова все
ступени мощности
Сильныйперегрев Конфорка автоматически
выключается Выдается звуковой
таймера появляется символ •или”… Быстро мигает
световое кольцо за ручкой управления
сигнал На дисплее
▯Снимите кастрюлю с конфорки
▯Исчезновение сообщения о неисправности и
прекращение звукового сигнала говорит о том, что
конфорка охладилась в достаточной мере
▯Поверните ручку управления в 0 После этого
можно установить желаемую ступень мощности в
обычном порядке
13
Page 14
Советы по использованию
вок-сковороды
Приготовление блюд в воксковороде
Вы можете жарить, готовить на пару, фритировать,
тушить или готовить в "нормальном" режиме
Вок-сковорода и принадлежности
(не входят в объем поставки)
Вок-сковороду и подходящую вок-насадку Вы можете
приобрести у Вашего торгового представителя
Gaggenau. Вок-сковорода имеет скругленное дно и
может использоваться только вместе с вок-насадкой
Следите за тем, чтобы вок-сковорода со своим
скругленным дном устойчиво стояла на вок- насадке
Устанавливайте вок-насадку всегда
конфорки
Нельзя нагревать пустую вок-сковороду
Указание: Используйте вок-сковороду только на
индукционных варочных панелях для индукционной воксковороды Нельзя использовать вок-насадку на
обычной стеклокерамической панели
Вок-насадка не должна очищаться в посудомоечной
машине
Для переворачивания продукта пользуйтесь "чаном"
(скругленным шпателем) или деревянной лопаткой с
длинной ручкой
Для вынимания продукта используйте половник Для
вынимания из жира зажаренного
извлечения из соуса достаточно крупных частей
продукта лучше всего подходит ложка-ситечко
Для приготовления на пару можно использовать
бамбуковые корзинки
посередине
продукта или
Специальным методом приготовления блюд в воксковороде является жарение с перемешиванием
Мелко нарезанные ингредиенты приготавливаются
быстро, по возможности, на большом жару, при
постоянном перемешивании В большой круглой
сковороде можно всё перемешивать и переворачивать
быстрее и легче, чем на
перемешиванию продукты не подгорают Избыточное
масло стекает и собирается в середине вок-сковороды
В одно мгновение образуются лакомые ингредиенты
жарения, а так как поры в мясе закрыты, получается
вкусное и сочное мясо Овощи становятся хрустящими
и ароматными и сохраняют необходимые для здоровья
витамины
обычной сковороде Благодаря
Указание: Приготовление блюд в вок-сковороде
происходит быстрее, чем в обычной сковороде
Поэтому перед началом приготовления блюда нужно
подготовить все ингредиенты Значение имеет также
очередность использования ингредиентов сначала
положите в вок-сковороду ингредиенты с большим
временем приготовления (овощи с жесткими
волокнами, например, морковь); нежные ингредиенты
(такие, как грибы, капуста) добавляются под
приготовления
Порядок действий
конец
▯Распределите масло, покачивая вок-сковороду Мы
рекомендуем использовать арахисовое или соевое
масло
▯Нарежьте равномерно продукты, но не на
слишком маленькие кусочки, так, чтобы они не
обжаривались слишком быстро
▯Нагрейте масло чуть ниже температуры дымления,
и только потом начинайте жарение с
перемешиванием
▯При больших количествах лучше готовить
порциями, иначе в вок- сковороде не всё будет
нагреваться одновременно
14
Внимание! Вок-сковорода и принадлежности
нагреваются до очень высокой температуры Не
подпускайте близко детей. Удаляйте принадлежности
вок-сковороды лишь после того, как погаснет
индикация остаточного тепла, которую можно видеть в
области ручки управления
Page 15
Уход и очистка
Советы и разъяснения, включенные в этот раздел,
помогут вам правильно осуществлять очистку
варочной панели и уход за ней.
Варочная панель
Очистка
Paмa вapoчнoй панели
Чтобы не повредить раму в apoчнoй панели, следуйте
данным указаниям.
▯Используйте горячую воду с небольшим
количеством обычного моющего средства.
▯Запрещается использовать абразивные моющие
средства или острые предметы.
▯Не используйте скребок для стекла.
Очищайте варочную панель после каждого
приготовления пищи. Таким образом можно избежать
пригорания прилипших остатков пищи. Очищайте
варочную панель, только когда она остынет.
Пользуйтесь только моющими средствами,
подходящими для варочных панелей. Внимательно
прочитайте указания по применению на упаковке
средства.
Никогда не используйте:
▯Абразивные порошки
▯Агрессивные чистящие средства, например,
аэрозоли для духовых шкафов и пятновыводители
▯Жесткие губки, которые могут поцарапать
поверхность
▯Устройства для очистки под давлением или
пароочистители
Скребок для стекла
Удаляйте сильные загрязнения скребком для стекла.
1Снимите со скребка защитный чехол.
2Лезвием очистите поверхность варочной панели.
Не очищайте варочную панель чехлом скребка — так
можно поцарапать поверхность.
Чистка панели управления
Используйте только горячую воду с небольшим
количеством обычного моющего средства. Не
используйте абразивные или коррозийные чистящие
средства. Не используйте скребки для стекла. Они
могут повредить панель управления.
Лимон и уксус не подходят для чистки панели
управления. Могут появляться матовые пятна.
Подставка для вок-сковороды
Запрещается очищать подставку для вок-сковороды в
посудомоечной машине
ã Существует опасность получения травм!
Скребок очень острый. Существует опасность пореза.
Когда скребок не используется, надевайте на его
лезвие чехол. При повреждении лезвия сразу
произведите его замену.
Уход
Используйте средства для сохранения и защиты
варочной панели. Следуйте указаниям по применению
на упаковке средства.
15
Page 16
Чтоделатьвслучаенеисправности
Часто мелкие неполадки можно легко устранить
самому. Перед тем, как связаться с сервисным
центром, попробуйте решить проблему с помощью
следующей таблицы.
НеисправностьПринимаемые меры
Варочная панель не работаетПроверьте главный предохранитель прибора С помощью электронного прибора про
Система распознавания определяет отсутствие варочной посуды Проверьте способ
ность варочной посуды к намагничиванию (с помощью магнита)
Убедитесь в том, что варочная посуда имеет достаточно большой диаметр днища
Поверните регулятор в положение 0 Включите конфорку снова, как обычно
Регулятор конфорки не использовался в течении долгого времени Было активировано
защитное отключение Поверните регулятор в положение 0 Конфорка включается снова,
как обычно
Прибор перегрелся Прочитайте на панели управления сообщение об ошибке
остается в выключенном состоянии Поверните регулятор в положение 0 Конфорка
чается снова, как обычно
Прибор перегрелся, и одна конфорка отключилась
Снимите кастрюлю с конфорки Поверните регулятор в 0, и дайте прибору охладиться
Если после включения мигание светового кольца регулятора возобновляется, выключите
конфорку дайте ей охладиться еще некоторое время
Неисправность
Отключите электропитание прибора посредством главного предохранителя или с помо
щью защитного выключателя в блоке предохранителей Подождите несколько секунд и
включите прибор снова Если индикация появляется снова, отсоедините прибор от сети с
помощью главного предохранителя Вызовите представителя сервиса
Отключите электропитание прибора посредством главного предохранителя или
щью защитного выключателя в блоке предохранителей Подождите несколько секунд и
включите прибор снова Если снова появляется та же индикация, отсоедините прибор от
сети с помощью главного предохранителя Вызовите представителя сервиса
Снимите кастрюлю с конфорки Поверните регулятор в 0. ”… гаснет после того, как при-
достаточно охладится После этого, при необходимости, установите новый уровень
бор
мощности Если неисправность сохраняется, вызовите представителя сервиса
щиком электроэнергии
Снимите кастрюлю с конфорки Поверните все регуляторы в 0. Когда варочная панель
достаточно охладится, сообщение об ошибке исчезнет
установите новый уровень мощности Если неисправность сохраняется, вызовите представителя сервиса
Технология индукционного нагрева основывается на
создании электромагнитных полей, от которых
разогревается дно посуды, стоящей на конфорке. В
зависимости от формы посуды и материала, из
которого она изготовлена, эти поля могут вызвать шум
или вибрации, описываемые ниже:
Сильное гудение, наподобие трансформатора
Это гудение возникает при приготовлении пищи на
конфорке с высокой степенью
гудения является большое количество энергии,
передаваемой посуде варочной панелью. При
снижении степени нагрева это гудение исчезает или
ослабевает.
нагрева. Причиной
Служба сервиса
Если ваш прибор требует ремонта, наша служба
сервиса всегда готова прийти вам на помощь. Мы
всегда находим подходящее решение, которое
позволяет избежать вызова специалиста, не
обусловленного необходимостью.
При обращении к нам по телефону следует сообщить
номер изделия (E-№ ) и заводской номер (FD-№) ,
чтобы мы могли предоставить вам квалифицированную
поддержку. Фирменная табличка
находится на нижней стороне прибора. Чтобы долго не
искать, здесь вы можете занести данные вашего
прибора и номер телефона службы сервиса.
с этими номерами
Тихий свист
Свист появляется, когда на конфорке стоит пустая
посуда. Если в посуду добавить воду или продукты,
свист прекратится.
Потрескивание
Потрескивание наблюдается при использовании
посуды, изготовленной из слоистых материалов.
Потрескивание возникает из
соединений слоев различных материалов. Источником
этого потрескивания является посуда. Количество
продуктов и способ их приготовления могут влиять на
описываемые шумы.
Сильный свист
Свист прежде всего вызывает посуда, изготовленная
из слоистых материалов, если две подобные кастрюли
или сковородки одновременно использовать на двух
конфорках на максимальной степени нагрева. При
снижении степени нагрева свист исчезает или
ослабевает.
Шум вентилятора
Для правильной эксплуатации электронной системы
варочная панель должна работать при контролируемой
температуре. Для этого в варочной панели установлен
оxлaждaющий в eнтилятop, который включается при
достижении определенной температуры, зависящей от
степени мощности. Вентилятор может по инерции
работать и после выключения
ее температура все еще высока.
-завибраций на стыке
варочнойпанели, если
E-№FD-№
Служба сервиса O
Обращаем внимание на то, что в случае неправильного
обращения с прибором вызов техника сервиса даже в
гарантийный период не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация
Контактные данные всех стран Вы найдёте в
приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы
можете быть уверены, что ремонт будет произведëн
грамотными специалистами и с использованием
фирменныx запасныx частей.
при неполадках
Описываемые шумы являются нормальными для
технологии индукционного нагрева и не
свидетельствуют о неполадке.
17
Page 18
Page 19
Page 20
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
www.gaggenau.com
*9000708196*
9000708196 ru (920705)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.