GAGGENAU EB251 User Manual [fr]

Notice d’utilisation et d’installation
EB 250/251
Four électrique encastrable
0
50
EB 250/251
1
1. Remarques importantes Page 3-4
1.1 Sécurité Page 3
1.2 Première utilisation Page 3
1.3 Utilisation Page 4
2. Description et fonctionnement Page 5-9
2.1 Description de l’appareil Page 5
2.2 Accessoires fournis et accessoires optionnels Page 6
2.3 Modes de fonctionnement Page 7-8
2.4 Fonctions spéciales Page 9
3. Utilisation Page 10-19
3.1 Généralités Page 10-11
3.2 Programmation de la minuterie Page 12 – Minuteur Page 12 – Chronométre Page 12
3.3 Temps de cuisson Page 13-15 – Programmation de la durée Page 13 – Programmation de l’heure d’arrêt Page 14 – Programmation de la durée et de l’heure d’arrêt Page 14 – Heure du jour Page 15
3.4 Mode chaleur tournante Page 16
3.5 Chaleur haute et chaleur basse Page 17
3.6 Chaleur tournante et chaleur basse Page 17
3.7 Grillade Page 18
3.8 Fonctions spéciales Page 19
4. Tableau de cuisson Page 20-23
5. Nettoyage et entretien Page 24-26
5.1 Nettoyage manuel Page 24
5.2 Autonettoyage (Pyrolyse) Page 25-26
6. Entretien Page 27-28
6.1 Généralités Page 27
6.2 Changement de la lampe halogène Page 27
6.3 Demontage de la paroi vitrée du four Page 28
7. Trucs et astuces Page 29-31
8. Notice de montage Page 32-33
8.1 Caractéristiques techniques Page 32
8.2 Comment procéder Page 32-33
2
Préface
Grâce à votre nouveau four, vous allez prendre encore plus de plaisir à cuisiner.
L’ appareil offre les avantages suivants – fonction super-rapide pour préchauffage rapide. – l’appareil est doté du revêtement CleanEmail
et d’un catalyseur pour le nettoyage à l’air.
Afin de pouvoir utiliser cet appareil de manière optimale, lisez attentivement les instructions d’utilisation et de montage avant la première
utilisation. Elles contiennent des remarques importantes sur l’utilisation, l’installation et
l’entretien de l’appareil. Les consignes à respecter avant la première
utilisation figurent page 3. Les chapitres « Description et fonctionne-
ment » et « Utilisation» vous dévoilent tout ce que peut faire le four et comment faire pour en tirer le maximum.
Le chapitre « Nettoyage et entretien » vous permettra de garder longtemps un four beau et en bon état de fonctionnement.
De plus, nous vous avons concocté quelques
«Trucs et astuces ». Alors, bonnes recettes et bon appétit !
Fig. 1
3
1.1 Sécurité
Si l’appareil est endommagé, il est interdit de s’en
servir. L’appareil ne doit être branché que par un spécial-
iste habilité conformément à toutes les prescrip­tions en vigueur en matière d’alimentation électrique et à toutes les dispositions nationales en matière de construction.
Respectez les instructions de montage ! Si les appareils électriques sont branchés à
proximité de la table de cuisson et du four, faites attention à ne pas coincer les cordons d’alimentation sous la porte chaude du four, ni à les faire passer sur les surfaces de cuisson chaudes.
L’utilisateur est responsable du maintien de l’appareil en bon état et de son emploi correct.
Ne mettez l’appareil en service que sous surveillance.
Attention risque d’incendie ! Ne laissez jamais d’objets inflammables dans le four ! Lorsque le four est allumé, laissez dans l’enceinte uniquement les éléments intérieurs nécessaires à la cuisson.
Attention ! Pendant l’utilisation, l’appareil et le bandeau de commande (jusqu’à mise en marche du ventilateur) chauffent beaucoup. Maintenez les enfants à distance !
Remarque : Ne nettoyez jamais cet appareil avec un nettoyeur à vapeur ou avec de l’eau sous pression – risque de court-circuit !
A chaque opération de maintenance, séparez l’appareil du secteur. A cet effet, débranchez la fiche d’alimentation ou actionnez le fusible correspondant.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés afin de garantir la sûreté de l’appareil.
Aucune garantie n’est accordée pour les dommages provoqués par la non-observation des instructions de la présente notice.
Sous réserve de modification techniques.
1.2 Première utilisation
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois,
respectez les consignes suivantes : – Lisez attentivement la notice d’utilisation et
d’installation.
Avant la première utilisation, l’appareil doit
être installé et branché par un spécialiste.
Sortez l’appareil de son emballage et mettez ce
dernier au rebut selon les prescriptions ! Attention, des accessoires se trouvent au fond de l’emballage ! Tenez les éléments de l’emballage hors de portée des enfants.
Avant la mise en service, assurez-vous du bon
état de la prise électrique.
Avant d’utiliser votre four pour la première fois,
sortez tous les éléments intérieurs amovibles (grille, plaque, etc.). Ensuite, allumez le four pendant 1 heure à 300 °C en mode chaleur tournante. Pendant ce temps, faites en sorte de bien ventiler la pièce. Le but de l’opération est de faire disparaître les possibles odeurs de neuf.
Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement l’appareil et ses accessoires. (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
Après un rebranchement ou une panne
d’électricité, le symbole (verrouillage porte) clignote sur l’afficheur. N’ouvrez pas la porte du four ! Ensuite, 08:00 et le symbole d’unité de temps clignotent. Vous pouvez mettre à l’heure en appuyant sur les touches + et –. Tournez le bouton ou appuyez sur une touche pour valider l’heure affichée.
La plaquette d’identification de cet appareil
est jointe sur un feuillet séparé de la notice. Conservez la plaquette d’identification au même endroit que la notice d’utilisation et d’installation !
1. Remarques importantes
4
1.3 Utilisation
L ’appareil est uniquement destiné à un usage
domestique et ne doit pas être utilisé à d’autres fins.
Utilisez-le uniquement pour vos préparations alimentaires. L ’appareil n est pas destiné à chauffer la pièce dans laquelle il est installé.
Attention ! Risque de blessure en cas de fermeture incorrecte de la porte: vous pouvez vous coincer et pincer les doigts et les mains !
Ne conserver dans le four aucun objet inflammable et ne laisser dans le four en marche que les objets indispensables.
Veiller à ce que la sole du four en marche ne soit pas recouverte, par exemple de papier d’aluminium.
Ne jamais verser de l’eau directement dans le four chaud, sous peine d’endommager l’émail.
Faites toujours préchauffer votre four dans le mode dans lequel vous ferez ensuite cuire ou rôtir le mets. Conseil : vous pouvez faire chauffer très rapidement l’appareil en utilisant le programme
(chaleur tournante et chaleur basse).
Le symbole « préchauffage » situé sur le tableau de commande s’éteint dès que la température réglée est atteinte.
Attention lors de l’ajout d’huile ou de graisse. Ceux-ci surchauffent facilement et il y a risque de brûlure.
Remarque ! Après chaque cuisson, il convient d’éliminer les acides de fruit (citrons, prunes, etc.) qui pourraient laisser des taches sur l’émail du four.
Après la cuisson, ouvrez entièrement la porte ou bien refermez-la, mais ne la laissez pas entrouverte, car cela risquerait d’endommager le panneau de commande et les éléments de cuisine !
Attention, risque de brûlure ! L’intérieur de la
porte chauffe beaucoup ; soyez donc particulièrement prudent en ouvrant la porte. Lorsque vous vous tenez devant l‘appareil, faites attention à ce que la porte ouverte ne se referme pas sur vous.
Une protection de température intégrée empêche la surchauffe de l’appareil et des éléments de cuisine.
Après la cuisson, ramenez la manette de « mode » en position 0.
En cas d’anomalie de fonctionnement, commencez toujours par vérifier les fusibles de votre installation électrique. Si l’alimentation électrique n’est pas en cause, contactez votre distributeur ou votre service après-vente Gaggenau.
L ’ouverture de la porte provoque l’arrêt de toutes les résistances chauffantes et du ventilateur.
Après environ 15 minutes de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatique­ment en marche.
Après la cuisson, le ventilateur continue à fonctionner pendant un certain temps avant de s’arrêter automatiquement.
2.1 Description de l’appareil
1 Résistance de gril et de chaleur haute 2 Fente d’aération 3 Panneau de commande 4 Éclairage du four 5 Porte du four
6 Touche «Heure » 7 Afficheur avec programmateur 8 Touche «Plus » 9 Touche «Confirmation » 10 Indication du temps 11 Touche «Moins » 12 Manette «Mode »
13 Symbole «Verrouillage porte » 14 Symbole «Sécurité enfants » 15 Symbole «Durée et fin de cuisson » 16 Symbole «Minuterie » 17 Symbole «Cuisson programmée » 18 Symbole «Pyrolyse » 19 Symbole «Préchauffage » 20 Symbole «Unité de temps »
5
Fig. 2
54
12 3
Fig. 3
67 8
91011 12
Fig. 4
13 14 15 16 17 18
20
2. Description et fonctionnement
19
0
50
0
2.2 Accessoires fournis et accessoires optionnels
L’appareil est fourni avec les accessoires suivants:GR 200-046:
grille pour moules à pâtisserie, rôtis, grillades et plats de cuisson (Fig. 5)
KB 200-046:
plaque à pâtisserie pour gâteaux, petits fours (Fig. 6)
GP 200-046:
plaque à griller pour rôtis ou pour servir de lèchefrite (Fig. 7)
Vous pouvez commander les accessoires optionnels suivants:
KB 110-046:
lèchefrite en verre pour soufflés, etc. (Fig. 8)
GR 080-046:
grille avec ouverture (Fig. 9)
GR 082-046:
grille sans ouverture
GR 085-046:
grille pour plaque à griller
6
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 5
Fig. 7
2.3 Modes de fonctionnement
Chaleur tournante Température par défaut 165°C
En mode chaleur tournante, tous les mets sont cuits à la même température. Vous pouvez préparer plusieurs plats identiques ou différents, répartis sur plusieurs hauteurs, sans risque de transmission de goût de l’un à l’autre. Avec la chaleur tournante, vous pouvez cuire, rôtir, décongeler et stériliser.
Faire cuire à la chaleur tournante
C’est le mode idéal pour faire cuire en même temps plusieurs mets avec plusieurs plaques à pâtisserie et moules à gâteaux. (Fig. 10)
Rôtir à la chaleur tournante
La viande sera uniformément brunie de tous les côtés. Placez la viande sur la grille ou sur la plaque à griller. Si vous faites cuire sur la grille, vous pouvez utiliser la plaque à griller comme lèche­frites en le plaçant un niveau plus bas que la grille.
Chaleur tournante et chaleur basse Température par défaut 165°C
La turbine assure la répartition uniforme de la chaleur. De plus, la chaleur est générée par le bas. (Fig. 11)
Chaleur haute et chaleur basse Température par défaut 180°C
Deux résistances fonctionnent en même temps. Avec le mode de cuisson à chaleur haute et chaleur basse, vous ne pouvez utiliser qu’un seul niveau. Pour obtenir les meilleurs résultats, servez-vous de préférence du deuxième niveau en partant du bas. (Fig. 12)
7
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
50
50
0
0
0
50
Grillade Température par défaut 250°C
Les grillades seront cuites par le haut grâce à une température de 150-300 °C. On fait alors la différence entre les modes suivants :
Grillade à température réglable:
suivant la sélection de température, le rayonnement infrarouge est plus ou moins fort. En même temps, la turbine fait circuler l’air chauffé. (Fig. 13) Cette façon de griller convient aux viandes plates et au gratinage.
Retournez le mets à griller !
Grillade combinée à la chaleur tournante à température réglable Température par défaut 200°C
Cette méthode donne une cuisson complète et plus régulière, même si la grille est pleine. Elle évite de retourner fréquemment les mets. (Fig. 14)
8
Fig. 13
Fig. 14
0
50
0
50
2.4 Fonctions spéciales
Affichage de la température actuelle du four
Sécurité « vacances »
Sécurité enfants
Nettoyage (Pyrolyse)
Affichage de la température actuelle du four
Cette fonction permet de visualiser pendant quelques secondes sur l’afficheur la température régnant dans l’enceinte du four. Remarque : Lorsque le four fonctionne de façon continue, il subit par conception des variations de température dont l’ampleur peut aller jusqu’à 5 °C. Remarque : en mode pyrolyse, l’affichage de la température intérieure du four ne fonctionne pas.
Sécurité « vacances »
Tous les cycles de chauffage du four sont interrompus au bout de 12 heures si aucune intervention ne se produit entre temps. En cas de programmation en fonction du temps, cette fonction de protection est désactivée.
Sécurité enfants
La fonction sécurité enfants empêche la mise en marche inopinée du four.
Nettoyage (Pyrolyse)
Dans ce mode, le four est chauffé à une tempéra­ture de 485 °C, ce qui entraîne la combustion de toutes les salissures, même les plus tenaces.
9
10
3. Utilisation
3.1 Généralités
Vous pouvez sélectionner un mode au moyen de
la manette « Mode » avant ou après programmation de la durée. Vous pouvez également régler la tem­pérature avant ou après la programmation de la durée avec les touches + ou –.
Tant qu’un ou plusieurs symboles clignotent sur l’afficheur, il est possible d’intervenir; aucune valeur n’a encore été programmée ou celle qui l’a été n’est pas valide.
Toutes les valeurs de temps doivent être entrées au moyen des touches (heure), +, – et (confirmation). Chaque action sur une touche est confirmée par un signal sonore et visuel.
Si vous présélectionnez un programme (fin par exemple), sans entrer de valeur, l’heure du jour réapparaîtra sur l’afficheur au bout de 20 secondes.
Une fois tapée, une valeur (de programmation de durée par exemple) doit être confirmée dans les 20 secondes qui suivent, au moyen de la touche
« confirmation ». Sinon, la valeur en question ne
sera pas enregistrée. Pour confirmer une valeur lorsque vous
programmez, appuyez sur la touche (confirmation). Si vous appuyez sur une autre touche que celle-ci, la valeur tapée ne sera pas enregistrée et sera donc perdue.
Pour consulter des valeurs enregistrées, appuyez sur la touche (heure). La valeur concernée apparaît pendant 10 secondes environ sur l’afficheur. Pendant ce laps de temps, vous pouvez la modifier en appuyant sur les touches + ou –, puis confirmer au moyen de la touche (confirmation).
Si vous voulez effacer une valeur, appuyez en même temps sur les touches + et –.
Si vous avez déjà programmé une valeur de temps sur l’appareil (une durée par exemple), cette valeur vous sera proposée lors de la programmation suivante.
Plus vous appuyez longtemps sur les touches + ou – en programmant une durée, plus le temps défile vite sur l’afficheur.
Après programmation le déroulement d’une programmation, le symbole correspondant clignote sur l’afficheur. Si vous avez par exemple programmé une heure de fin, le symbole (heure de fin) clignote ! De plus, vous entendez un signal sonore. Le chauffage s’arrête et l’éclairage du four s’éteint. Pour relancer le mode sélectionné auparavant, appuyez sur une touche quelconque de l’afficheur. Pour mettre fin à la cuisson, placez la manette «Température» sur 0.
Passage du mode automatique au mode « normal » : ramenez la manette à 0. Le four
s’arrête de chauffer. La valeur de temps programmée au préalable est conservée. Après expiration de la durée entrée, un signal sonore se fait entendre.
Remarque : Si l’horloge du four n’indique pas l’heure exacte, cela ne signifie pas que l’appareil est défectueux. L’horloge marche en fonction de la fréquence du courant électrique du secteur. En Europe, cette fréquence est partout de 50 Hz (Hertz). Les réseaux alimentés par des centrales électriques situées en Europe Orientale présentent des fluctuations. Ce décalage n’a aucune influence sur le fonctionnement de l’appareil et sur l’exécution des programmes.
Tout signal d’alarme s’arrête après 3 minutes. Remarque : toutes les fonctions de programmation
de la durée peuvent être programmées ensemble.
Loading...
+ 24 hidden pages