Gaggenau CG280210, CG280110F, CG280110 User Manual

G
Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω Kullanma kιlavuzu Правила пользования

CG 280

Encimera a gas Placa de fogão a gás Βάση εστιών αερíου Gazlı Ocak Газовая варочная панель

Índice 3

Índice 12

Πίνακας περιεχομένων 21

İçindekiler 30

Оглавление 39

Índice

Consejos y advertencias de seguridad 4

Consejos y advertencias generales 4 Seguridad en el uso 4 Seguridad en la limpieza 4 Seguridad en el mantenimiento y reparaciones 4

Su nuevo aparato 5

Placa de cocción a gas 5 Maneta de mando 5 Maneta de mando quemador Wok 5 Accesorio 6 Accesorios especiales 6

Ajustar la placa de cocción 6

Encendido automático 6 Encendido a mano 6 Apagar 6 Controlador de llamas termoeléctrico 6

Tabla de ajuste y consejos 7

Consejos para cocinar y asar 7 Consejos acerca del Wok 7

Advertencias de uso 8

Recipientes de cocción apropiados 8 Indicaciones de uso 8

Cuidado y limpieza 9

Limpiar el aparato 9 Suciedades incrustadas 9 No use los medios de limpieza siguientes 9

Solucionar anomalías 10

Sevicio de atención al cliente 11

Embalaje y aparatos viejos 11

Evacuación ecológica 11
3
ã Consejos y advertencias de
seguridad
Peligro de lesiones! Las ollas que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado o estén mal situadas pueden provocar lesiones graves. Observar los consejos y advertencias relativos a los recipientes para cocinar.
Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones para el uso posterior o para posibles compradores posteriores.

Consejos y advertencias generales

Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Emplear el aparato únicamente para preparar comidas, nunca como calefactor.
Los adultos y los niños no deben manejar el aparato sin vigilancia en caso de que sufran alguna disminución de sus capacidades físicas o mentales o en caso de que no tengan los conocimientos o la experiencia suficiente para manejar el aparato de forma correcta y segura. No permitir que los niños jueguen con el aparato o el embalaje.
Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia externo.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños que pudieran ocasionarse como consecuencia de no observar las instrucciones.

Seguridad en el uso

Peligro de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. No dejar a los niños que se acerquen.
Peligro de cortocircuito! El aislamiento del cable de aparatos eléctricos puede derretirse. No tender cables de conexión sobre las zonas de cocción calientes.
Daños a causa del calor en los aparatos o muebles contiguos. Si se usa el aparato por un período prolongado de tiempo, se producirá calor y humedad. Se requiere una ventilación adicional. Abrir las ventanas o conectar una campana extractora tendida hacia el exterior.
Daños en el aparato por acumulación de calor. No calentar cacerolas, sartenes o piedras de grill simultáneamente con varios quemadores.
Avería funcional. Girar siempre el mando regulador hasta la posición cero cuando no se esté utilizando el aparato.

Seguridad en la limpieza

Peligro de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
Peligro de descarga eléctrica! Para limpiar el aparato, no emplear aparatos limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Daños en la junta. No limpiar la separación que hay alrededor en la superficie de acero fino con objetos punzantes.
Daños en el aparato. No sacar los mandos reguladores para la limpieza.
Peligro de incendio! Los platos a temperatura excesiva pueden provocar un incendio. No dejar el aparato desatendido cuando se esté usando.
Peligro de incendio! Los fogones de gas sin recipientes para cocinar encima generan gran cantidad de calor. El aparato y la campana extractora, en caso de haberla, pueden quedar dañados o incendiarse. Utilizar los fogones de gas únicamente con recipientes para cocinar encima.
Peligro de quemaduras! Si se colocan recipientes para cocinar vacíos sobre fogones de gas encendidos, se calentarán en exceso. Existe el riesgo de sufrir quemaduras si se tocan. No calentar nunca recipientes para cocinar vacíos.
Peligro de incendio! La grasa o aceite a temperatura excesiva arden fácilmente. Para preparar platos con grasa o aceite no dejar el aparato desatendido. En caso de que el aceite o la grasa se inflamen, no apagar con agua. Sofocar el fuego con una tapa o manta para incendios.
Peligro de incendio! Los materiales inflamables pueden arder a causa de la llama de gas y el calor. No almacenar ni usar objetos inflamables (p. ej. aerosoles o productos de limpieza) demasiado cerca de la placa de cocción. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción.

Seguridad en el mantenimiento y reparaciones

Peligro de lesiones! En caso de avería o daños en el aparato: extraer o desconectar los fusibles. Cortar la alimentación de gas. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Peligro de lesiones! A causa de reparaciones realizadas de forma no profesional pueden producirse riesgos elevados. Las reparaciones en el aparato deberá realizarlas exclusivamente un técnico. Cuando sea necesario realizar una reparación, acudir al Servicio de Asistencia Técnica.
Peligro de lesiones! Se deberá solicitar al fabricante, a la empresa distribuidora, al Servicio de Asistencia Técnica o a un técnico la sustitución inmediata del cable de corriente o la manguera de gas.
Para cambiar a otro tipo de gas, dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica.
4

Su nuevo aparato

Q
Q
Q
En este apartado le presentamos su nuevo aparato y sus accesorios.
Placa de cocción a gas
uemador normal
1,75 kW
uemador Wok
5 kW (4,6 kW)
uemador grande
3 kW
Quemador pequeño
1 kW
Maneta de mando
Quemador normal
1,75 kW
Maneta de mando Maneta de mando quemador Wok
Las marcas en la maneta de mando muestra la asignación con el quemador correspondiente y el ajuste desde fuego pequeño hasta fuego grande. El ajuste es sin escalonamiento.
El símbolo de llama del medio en la maneta de mando del quemador Wok, marca el nivel en el cual se encuentra el circulo de llamas exterior encendido.
5
Accesorio
Encendido automático
El accesorio siguiente forma parte del suministro:
Anillo Wok (647660)
Para utilizar con sartenes Wok sobre quemador Wok.
Accesorios especiales
El accesorio indicado a continuación lo puede adquirir en nuestro servicio de atención al cliente o bien en Internet:
Sartén Wok (WP 400 001)
Sartén Wok de material multicapa. Con fondo abombado y mango, Ø 36 cm, 6 Litros, Altura 10 cm.
Cruz Espresso (088903)
La cruz espresso sólo es apta para el quemador pequeño con el de poder utilizar recipientes de cocción inferiores a Ø 9 cm (p. ej. una cafetera italiana).
Placa para fuego lento (648786)
La placa para fuego lento es apta para el quemador pequeño. Reduce el calor al utilizar la graduación más pequeña (fuego pequeño).
Coloque la placa para fuego lento con los abombamientos hacia arriba sobre la rejilla y no directamente sobre el quemador. Coloque el recipiente de cocción en el centro sobre la placa para fuego lento.
Utilice el accesorio tal como se ha prescrito. El fabricante no se hace responsable por un uso incorrecto.
Su encimera de gas dispone de electrodo de encendido para el encendido eléctrico.
1 Coloque un recipiente apropiado sobre el
quemador elegido.
2 Presione la maneta de mando elegida y girela
hacia la izquierda a la posición deseada. El quemador enciende automáticamente.
3 Mantenga la maneta de mando después de su
encendido pulsada durante unos segundos.
Girando lentamente la maneta de mando puede ajustar de modo continuo el tamaña de llama entre graduación pequeña y graduación grande.
Encendido a mano
En caso de un fallo de corriente puede encender el quemador a mano.
1 Coloque un recipiente apropiado sobre el
quemador elegido.
2 Presione la maneta de mando elegida y girela
hacia la izquierda a la posición deseada. Mantenga la maneta de mando presionada.
3 Encienda el quemador con un encendedor o bien
usando una cerilla. Mantenga la maneta de mando después de su encendido pulsada durante unos segundos.
Apagar
Gire la maneta de mando elegida hacia la derecha hasta la posición 0.
Ajustar la placa de cocción
Las marcas situadas en las manetas de mando indican la posición del quemador respectivo así como la potencia desde llama pequeña hasta llama grande. La potencia es de graduación continua.
Notes
Encender los fogones sólo si están colocados los
soportes para ollas y todas las piezas del quemador correctamente.
El quemador y el electrodo de encendido deberá
estar siempre limpio y seco.
Utilizar sólo el accesorio prescrito. No cubrir la
encimera de acero inoxidable (p. ej. con lámina de aluminio).
Controlador de llamas termoeléctrico
La placa de cocción va dotada para su seguridad con un controlador de llamas termoeléctrico. Este controlador evita que pueda salir gas en caso de que se apague el quemador durante su funcionamiento inesperadamente (p. ej. debido a una corriente de aire).
Si se apaga el quemador durante el funcionamiento inesperadamente, gire la maneta de mando a la posición 0 y espere como mínimo 30 segundos antes de volver a encender el quemador.
6

Tabla de ajuste y consejos

Rango de ajuste
Llama máxima Cocción inicial Agua
Desde hasta Asado Carne, Pescado,
Llama pequeña ’ Descongelar Alimentos
Métodos de cocción
Sofreír Carne Calentar Grasa, Líquidos Ebullición Sopas, Salsas Escaldar Verduras
Hornear Platos con harina,
Cocción a fuego lento
Batir Cremas, Salsas Continuar la cocción Cocción a vapor Verdura, Pescado Rehogar Verdura, Fruta,
Asar a fuego lento
Hincharse Arroz, Legumbres Calentar Sopas, Cocidos,
Ejemplos
Patatas
platos con huevo Albóndiga de patata,
Salchicha hervida, carne para cocidos
Sopas, Patatas
Pescado Estofado, Asado,
Verdura
congelados
Verduras en salsa
Aconsejamos que utilicen sartenes Wok con fondo bombeado. Puede pedir una sartén Wok de alta calidad como accesorio especial bajo la referencia siguiente (WP 400 001).
Utilice para cocinar con la sartén Wok sólo aceite para alimentos resistente a temperaturas altas como p. ej. aceite de cacahuetes.
Cocine los ingrediente con temperaturas elevadas agitándolas de modo continuo y durante poco tiempo. La verdura deberá estar aún crujiente.
Para agitar y extraer las comidas es recomendable un cucharón de palo largo de material termorresistente.
Consejos para cocinar y asar
Los valores de la tabla de ajuste son meramente orientativos, ya que según el tipo y estado de los alimentos, así como el tamaño y el nivel de llenado de la olla, puede se necesario más o menos calor.
Debido a su elevada potencia la grasa y el aceite se calientan muy rápidamente No deje los productos en cocción sin vigilancia, la grasa podría incendiarse y quemar el producto de asar.
Los alimentos que precisan una cocción más larga, los debería preparar en las zonas de cocción de la parte posterior.
Utilice para la cocción inicial, freír y sofreír de grandes cantidades preferentemente el quemador grande o bien el quemador Wok.
Consejos acerca del Wok
Note
Para cocinar con una sartén Wok deberá colocar el anillo Wok en el quemador Wok sobre la rejilla. Preste atención de que la sartén Wok esté colocada de forma segura durante la cocción sobre el anillo Wok.
7

Advertencias de uso

Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes:
Recipientes de cocción apropiados
Quemador Diámetro
recomendado del fondo de la Olla
Quemador económico
Quemador normal trasero
Quemador normal delantero
Quemador potente
Quemador Wok 220 - 240 mm
100 - 180 mm 90 mm
180 - 220 mm 120 mm
180 mm Ollas 160 mm Sartenes
220 - 240 mm 140 mm
Utilizar la sartén Wok sólo con un anillo Wok.
Diámetro mínimo del fondo de la Olla
120 mm
180 mm Con diámetro < 220 mm: Utilizar sólo el quemador interior.
Indicaciones de uso
Coloque los recipientes de cocción en el centro sobre el quemador, de lo contrario podría volcar el recipiente.
No coloque las ollas grandes sobre el quemador próximo a los mandos. Estos podrían sobrecalentarse e incluso dañarse.
Coloque las ollas sólo sobre el soporte de ollas, no directamente sobre el quemador.
Asegurese antes de su uso que el soporte de ollas y la tapa del quemador de gas asientan correctamente.
Manipule con cuidado los recipientes situados sobre la placa de cocción.
No golpee sobre la placa de cocción ni coloque pesos elevados sobre la misma.
Utilice recipientes de cocción de tamaño apropiado para los quemadores respectivos.
No utilice recipientes de cocción pequeños sobre quemadores grandes. La llama no deberá tocar los laterales del recipientes de cocción.
No utilice recipientes de cocción deformados, que puedan tener poca estabilidad sobre la placa de cocción. Los recipientes podrían volcar.
Utilice sólo recipientes de cocción con un fondo plano y grueso.
No cocine sin tapa o bien si la tapa se encuentra desplazada. Se pierde una gran cantidad de energía.
8

Cuidado y limpieza

En este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de la placa de cocción.
ã=Warning
Peligro de quemaduras! El aparato se calienta durante el funcionamiento. Antes de proceder a la limpieza del aparato, dejar que se enfríe.
ã=Warning
Peligro de descarga eléctrica! Para limpiar el aparato, no emplear aparatos limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Parte del aparato/ Superficie
Maneta de mando
Piezas del quemador
Electrodo de encendido
Limpieza recomendada
Limpiar con un paño blando húmedo y algo de detergente; el paño no debe estar húmedo en exceso.
Caution!
Daños en el aparato. No retirar la maneta del mando para su limpieza.
Lavar con agua limpia y secar a conciencia antes de volver a colocarlo.
¡No usar el lavavajillas para su limpieza!
Limpiar en caso necesario con cuidado usando un cepillo pequeño.
Suciedades incrustadas
Limpiar el aparato
Limpie el aparato después de cada uso una vez enfriado. Retire los líquidos derramados, no permita que se incrusten los restos de los alimentos.
Coloque tras la limpieza y secado las piezas del quemador y las rejillas. Preste atención de que las piezas del quemador estén en posición correcta. El anillo de quemador y la tapa de quemador deben encastrar al colocarlo y asentar rectos.
Parte del aparato/ Superficie
Superficies de acero
Soporte de ollas Retirarlo para su limpieza con cuidado.
Limpieza recomendada
Aplicar el detergente con un paño suave húmedo; Frotar hasta secar con un paño seco. Utilizar poca cantidad de agua para la limpieza, se ha de evitar que pueda penetrar agua en el aparato.
Caution!
Daños en la junta. Limpiar la ranura perimétrica en la superficie de acero sólo mediante un cepillo blando. No utilizar objetos puntiagudos.
Para suciedades intensas o coloraciones causadas por calor, puede adquirir un producto de limpieza para acero inoxidable en nuestro servicio de asistencia técnica al cliente (Número de pedido 464524).
Dejar a remojo en el fregadero. Limpiar con cepillo y detergente para lavavajillas. En la zona de la almohadilla de goma limpiar con cuidado para que no se desprendan. Lavar con agua limpia y secar a conciencia antes de volver a colocarlo.
¡No usar el lavavajillas para su limpieza!
Para suciedades incrustadas persistentes, puede pedir limpiador de Grill de Gel en su comercial especializado o bien en nuestro servicio de asistencia técnica al cliente (número de pedido 463582). Es apto para soporte de ollas, piezas de quemador y encimeras de acero inoxidable. Según necesidad deje que actúe sobre la suciedad durante la noche. Observe las indicaciones del producto de limpieza.
No use los medios de limpieza siguientes
Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico,
etc.)
Limpiadores con cloro o de alcohol intenso Pulverizadores para hornos Esponjas de fregar, cepillos o bien estropajos
duros o abrasivos
Lavar bien los paños de lavado nuevo antes de su
uso
Coloque tras la limpieza y secado las piezas del quemador y las rejillas. Preste atención de que las piezas del quemador estén en posición correcta. El anillo de quemador y la tapa de quemador deben encastrar al colocarlo y asentar rectos.
9
Solucionar anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos:
Anomalía Posible causa Solución
Anomalía eléctrica en general.
El encendido eléctrico no funciona.
Llama de quemador irregular
Aparentemente el flujo de gas parece normal, sin embargo no sale gas.
En la cocina huele a gas.
El quemador se apaga de inmediato tras encender.
Se ha disparado la protección doméstica. Comprobar en el cuadro de protección si se han
disparado los interruptores automáticos.
Entre los electrodos de encendido y los quemadores pueden existir restos de alimentos o bien de productos de limpieza.
Los quemadores están húmedos. Secar bien las tapas de quemadores. Las tapas de quemadores no están colocadas
correctamente. Fallo de corriente Encender el quemador manualmente. Las piezas de los quemadores no están
colocadas correctamente. Los orificios de los quemadores están
obstruidos. Las válvulas interconectadas están cerradas. Abrir las válvulas interconectadas. En caso de utilizar una bombona de gas,
compruebe de que no esté vacía.
Posible puntos de fuga puede ser la conexión de la bombona de gas.
No ha accionado la maneta de mando el suficiente tiempo.
Los orificios de los quemadores están obstruidos.
El espacio intermedio entre el electrodo de encendido y el quemador deberá estar limpio.
Compruebe si esta la tapa asentada correctamente.
Colocar las piezas de los quemadores correctamente.
Limpiar los orificios del quemador.
Sustituir la bombona de gas.
Comprobar estanqueidad de la bombona de gas.
Una vez encendido el quemador, mantener presionada la maneta de mando unos segundos más. Pulsar firmemente.
Limpiar los orificios del quemador.
10

Sevicio de atención al cliente

Embalaje y aparatos viejos

Nuestro Sevicio de atención al cliente está a su disposición para reparaciones y compra de accesorios o bien piezas de repuesto de nuestros productos.
Los datos de contacto de nuestro Sevicio de atención al cliente los podrá encontrar en el folleto de asistencia técnica adjunto.
Si reclama a nuestro servicio técnico indique, por favor, el número E y el número FD del aparato. La placa de identificación con los números correspondientes los encontrará en la parte inferior del aparato. Para evitar tener que buscar los datos de su aparato cuando los precise, es aconsejable anotarlos aqui conjuntamente con el número de teléfono del Sevicio de atención al cliente.
Tenga en cuenta que la visita del técnico del servicio de atención al cliente no es gratuito en caso de que el mal funcionamiento sea debido a un manejo incorrecto del aparato.
Nº E. Nº FD.
Tanto el embalaje de los aparatos nuevos como los viejos, contienen materias primas valiosas y materiales reutilizables.
Por favor evacue cada una de las piezas de modo clasificado.
Consulte a su comercial especializado a través de las vías de evacuación actuales o en su ayuntamiento.
Evacuación ecológica
Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment). La Directiva marca el ámbito para una retirada y aprovechamiento de los aparatos usados válidos en toda la UE.
Sevicio de atención al cliente O
11

Índice

Indicações de segurança 13

Indicações gerais 13 Segurança durante a utilização 13 Segurança durante a limpeza 13 Segurança durante trabalhos de manutenção e reparação 13

O seu aparelho novo 14

Placa de fogão a gás 14 Botões de comando 14 Botão de comando do wok 14 Acessórios 15 Acessórios especiais 15

Ajustar a placa de fogão 15

Ignição automática 15 Ignição manual 15 Desligar 15 Dispositivo de monitorização termoeléctrica de chamas 15

Tabela de ajuste e dicas 16

Dicas para cozer e fritar 16 Tipps zum Wok 16
Instruções relativamente aos tachos/panelas
17
Tachos/panelas adequados 17 Instruções de utilização 17

Cuidados e Limpeza 18

Limpar o aparelho 18 Sujidade incrustada 18 Não usar os seguintes produtos de limpeza 18

Reparar falhas 19

Serviço de Apoio ao Cliente 20

Embalagem e resíduos de equipamentos 20

Eliminação ecológica 20
12
ã Indicações de segurança
Leia atentamente as presentes instruções. Guarde as instruções para futura consulta ou para um proprietário posterior.
Perigo de ferimentos! Recipientes de tamanho inadequado, danificados ou mal colocados podem provocar ferimentos graves. Ter em atenção as indicações sobre os recipientes para cozinhar.
Perigo de curto-circuito! O isolamento dos cabos de aparelhos eléctricos pode derreter. Não colocar o cabo de ligação sobre zonas de cozinhar quentes.

Indicações gerais

Verificar o aparelho depois de ter sido desembalado. Se forem detectados danos de transporte, não ligar o aparelho.
Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico. Utilizar o aparelho exclusivamente para confeccionar alimentos, nunca como aquecedor.
O aparelho não pode ser utilizado sem vigilância por adultos e crianças, se os mesmos não tiverem as condições físicas ou mentais adequadas ou lhes faltarem os conhecimentos e a experiência necessários para utilizar o aparelho correctamente. Não deixar as crianças brincar com o aparelho nem com o material de embalagem.
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos decorrentes da não observação das instruções.

Segurança durante a utilização

Perigo de queimaduras! O aparelho aquece durante o funcionamento. Manter as crianças afastadas.
Danos provocados por calor em aparelhos ou móveis contíguos. Se o aparelho for utilizado durante muito tempo, são gerados calor e humidade. Por conseguinte, é necessária ventilação adicional. Abrir as janelas ou ligar um exaustor com evacuação para o exterior.
Danos no aparelho provocados por acumulação de calor. Não aquecer assadeiras, frigideiras ou pedras para grelhar simultaneamente em vários queimadores.
Anomalias do funcionamento. Rode sempre os botões reguladores para a posição zero, quando o aparelho não estiver em funcionamento.

Segurança durante a limpeza

Perigo de queimaduras! O aparelho aquece durante o funcionamento. Deixe o aparelho arrefecer antes de realizar a limpeza.
Perigo de choque eléctrico! Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou a vapor para limpar o aparelho.
Danos no vedante. Não limpe a fenda em volta da superfície de aço inoxidável com objectos pontiagudos.
Danos no aparelho. Não retire os botões de regulação para limpeza.
Perigo de incêndio! Alimentos aquecidos em excesso podem provocar incêndios. Utilizar o aparelho sempre sob vigilância.
Perigo de incêndio! As zonas de cozinhar a gás ligadas sem um recipiente em cima, produzem um calor intenso. O aparelho e um eventual exaustor de fumos instalado por cima podem ser danificados ou incendiar-se. Utilizar as zonas de cozinhar a gás apenas com um recipiente em cima.
Perigo de queimaduras! Os recipientes vazios deixados nas zonas de cozinhar a gás ficam extremamente quentes. Existe o risco de queimaduras se se tocar nos mesmos. Nunca aquecer recipientes vazios.
Perigo de incêndio! A gordura e o óleo excessivamente quentes inflamam-se facilmente. A confecção de alimentos em gordura ou óleo deve ser feita sempre sob vigilância permanente. Nunca apague óleo ou gordura a arder com água. Apague o fogo com uma tampa ou manta de incêndio.
Perigo de incêndio! Materiais inflamáveis podem incendiar­se por acção da chama de gás descoberta e do calor. Não guardar nem utilizar materiais inflamáveis (por ex., sprays, produtos de limpeza) por baixo da placa de cozinhar ou nas proximidades imediatas. Nunca colocar objectos inflamáveis na placa de cozinhar.

Segurança durante trabalhos de manutenção e reparação

Perigo de ferimentos! Em caso de avarias ou danos no aparelho: retirar ou desligar os fusíveis. Fechar a alimentação de gás. Contacte o serviço de assistência técnica.
Perigo de ferimentos! As reparações mal feitas pode dar origem a perigos consideráveis. As reparações no aparelho só podem ser realizadas por um técnico qualificado. Se for necessária a reparação, contactar a Assistência Técnica.
Perigo de ferimentos! Um cabo eléctrico ou uma mangueira de gás danificados têm de ser imediatamente substituídos pelo fabricante, o representante, a Assistência Técnica ou um técnico qualificado.
Para a conversão para outro tipo de gás, deve contactar a Assistência Técnica.
13

O seu aparelho novo

Q
Q
Q
Nesta secção vai conhecer o seu aparelho novo e encontrar informações relativamente aos acessórios.
Placa de fogão a gás
ueimador normal
1,75 kW
ueimador para wok
5 kW (4,6 kW)
ueimador de alto rendimento
3 kW
Queimador economizador
1 kW
Botões de comando
Queimador normal
1,75 kW
Botões de comando Botão de comando do wok
As marcações nos botões de comando indicam a posição do respectivo queimador e a potência, desde a potência máxima à mínima. O ajuste é contínuo.
14
O símbolo central de chama no botão de comando do queimador do wok marca o nível a partir do qual se acende adicionalmente o queimador exterior.
Acessórios
Ignição automática
Os seguintes acessórios são fornecidos:
Anel de wok (647660)
Para a utilização de woks sobre o queimador do wok.
Acessórios especiais
Os seguintes acessórios podem ser encomendados através do nosso Serviço de Apoio ao Cliente ou da Internet:
Wok (WP 400 001)
Wok em material multicamadas. Com fundo abaulado e pega, Ø de 36 cm, 6 litros, 10 cm de altura.
Cruz expresso (088903)
A cruz expresso destina-se apenas ao queimador economizador, para a utilização de recipientes com um Ø inferior a 9 cm (p. ex. cafeteira expresso).
Placa difusora de calor (648786)
A placa difusora de calor é apenas adequada para o queimador economizador. Ela reduz o calor quando se está a usar o nível de potência mais baixo (potência mínima).
Encaixe a placa difusora de calor com as reentrâncias para cima sobre a grelha, nunca directamente sobre o queimador. Coloque o recipiente no centro da placa difusora de calor.
A placa de fogão a gás dispões de velas de ignição para a ignição eléctrica.
1 Coloque um tacho/panela adequado sobre o
queimador pretendido.
2 Prima o respectivo botão de comando e rode o
mesmo para a esquerda, para a posição pretendida. O queimador acende automaticamente.
3 Após a ignição, mantenha o botão de comando
premido durante alguns segundos.
Rodar o botão de comando de forma lenta permite regular o tamanho da chama de forma contínua, entre a potência máxima e mínima.
Ignição manual
Em caso de falha de energia, os queimadores podem ser acesos manualmente.
1 Coloque um tacho/panela adequado sobre o
queimador pretendido.
2 Prima o respectivo botão de comando e rode o
mesmo para a esquerda, para a posição pretendida. Mantenha o botão de comando premido.
3 Acenda o queimador com um isqueiro ou um
fósforo. Após a ignição, mantenha o botão de comando premido durante alguns segundos.
Utilize os acessórios apenas de acordo com as instruções. O fabricante não se responsabiliza quando os acessórios são utilizados de forma incorrecta.
Ajustar a placa de fogão
As marcações nos botões de comando indicam a posição do respectivo queimador e a potência, desde a potência máxima à mínima. A potência pode ser regulada de forma contínua.
Notes
Os queimadores só podem ser acesos se os
apoios e todos os componentes dos queimadores estiverem encaixados de forma correcta.
Os queimadores e as velas de ignição têm de
estar limpos e secos.
Utilizar apenas os acessórios estipulados. Não
forrar a placa em aço inoxidável (p. ex. com folha de alumínio).
Desligar
Rode o botão de comando pretendido para a direita, para a posição 0.
Dispositivo de monitorização termoeléctrica de chamas
Para sua segurança, a placa de fogão está equipada com um dispositivo de monitorização termoeléctrica de chamas. Se o queimador se apagar acidentalmente durante o funcionamento (p. ex. com uma corrente de ar) este impede a fuga de gás.
Se o queimador se apagar acidentalmente durante o funcionamento, rode o botão de comando para a posição 0 e aguarde pelo menos 30 segundos, antes de voltar a acender o queimador.
15
Loading...
+ 33 hidden pages